Bartscher 100323, 100324, 100.330, 100321, 100322 User Manual

V2/1010
Bedienungsanleitung
Pumpstationen
D/A/CH
Instruction manual
Pump sauce dispenser
Pompe à sauces
Manuale di utilizzo
Dosatori per alimenti
Mantenga las instrucciones
Dispensador gastronómico
Manual de instruções
Dispensadores gastronómicos
Bedieningshandleiding
Sausdispensers
Brugsanvisning skal
Fødevare dispensere
Инструкция по эксплуатации
Гастрономические дозаторы с насосом
Kullanma kılavuzu
Gıda maddesi dozaj cihazları
GB/UK
F/B/CH
I/CH
E
P
NL/B
DK
RUS
TR
Instrukcja obsługi
Dozowniki gastronomiczne
Návod k obsłużę
Gastronomické dávkovače
Upute za upotrebu
Gastronomski dozator
Használati útmutató
Pumpás adagolók
Οι οδηγίες χρήσης που ακολουθούν
Γαστρονοµικοί διανεµητές
PL
CZ
HR
H
GR
100
.322
100
.324
100
.323
100
.321
100.330
100.331
100.332
1/6 GN 1/4 GN 1/3 GN
- 3 -
Behälter,
er,
D/A/CH
Technische Daten
Bezeichnung
Pumpstationen
Ausführung: Artikel-Nr.:
1 Pumpe 2 Pumpen 3 Pumpen 4 Pumpen
100.321 100.322 100.323 100.324
Gehäuse: Chromnickelstahl 18/10 Pumpe: Polycarbonat, Innengefäß Polyethylen Inhalt: 3,3 L 2 x 3,3 L 3 x 3,3 L 4 x 3,3 L
Abmessungen
B x T x H (mm):
139 x 224 x 456 276 x 224 x 456 394 x 224 x 456 511 x 224 x 456
Zubehör: 3 verschiedene Portionier-Einsätze je Pumpe
Bezeichnung
Ausführung: Artikel-Nr.:
Pumpstationen mit Aufsatzdeckel
für 1/6 GN-
150 mm tief
für 1/4 GN-Behält
100.330 100.331 100.332
150 mm tief
für 1/3 GN Behälter,
150 mm tief
Deckel: Chromnickelstahl 18/10 Pumpe: Polycarbonat
Abmessungen B x T x H
(mm):
165 x 181 x 232 168 x 267 x 232 181 x 334 x 232
Zubehör: 3 verschiedene Portionier-Einsätze
Technische Änderungen vorbehalten!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Pumpstationen sind nur zur Ausgabe von Ketchup, Mayonnaise, Senf und kalten Saucen geeignet.
ACHTUNG!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder anders­artige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen. Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
- 5 -
Sicherheitshinweise
Gemäß der geltenden Lebensmittel- und Sicherheitsbestimmungen müssen die meisten Lebensmittel bei bestimmten Temperaturen gelagert und/oder serviert werden, um keine Gefährdung der Gesundheit darzustellen. Überprüfen Sie die in Ihrem Land gültigen Lebensmittel- und Sicherheitsbestimmungen, um entsprechende Richtlinien zu erfahren.
Beachten Sie, welches Produkt Sie ausgeben und welche Temperatur dieses Produkt beibehalten muss.
Edelstahl ist eines der besten Materialien zur Aufbewahrung und Ausgabe von Lebensmitteln, aber viele Produkte können zur Korrosion beitragen. Wenn Sie feststellen, dass Korrosion an Edelstahloberflächen einsetzt, müssen Sie möglicherweise das Spül­oder Desinfektionsmittel wechseln oder die Reinigungsmethoden ändern.
Produkte, die Säuren, Alkalien, Chlor oder Salze enthalten, können Edelstahl korrodieren.
Sauerkraut kann Edelstahl korrodieren, deshalb können keine Gewährleistungsansprüche für Edelstahlkomponente akzeptiert werden, die mit Sauerkraut in Kontakt waren.
Demontage der Pumpe
1. Reinigen Sie die Pumpe gründlich vor jedem Gebrauch (Siehe „Reinigung“).
2. Demontieren Sie die Pumpe vor der Reinigung.
3. Entfernen Sie die Kolbeneinheit und den Deckel von der Pumpe, indem Sie den
Verschlussring gegen den Uhrzeigersinn drehen.
4. Entfernen Sie die Feder vom Pumpengehäuse.
5. Entfernen Sie den Pumpzylinder vom Verbindungsstück. Drücken Sie den
Pumpzylinder in das Verbindungsstück, um das Kugelventil herunter zu pressen, und drehen Sie den Pumpzylinder gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Pumpzylinder, um die Bolzen aus den Schlitzen am Verbindungstück zu lösen.
6. Entfernen Sie das Kugelventil aus dem Verbindungsstück.
- 6 -
7. Entfernen Sie das Auslaufrohr vom Kolben, indem Sie das Auslaufrohrgehäuse
gegen den Uhrzeigersinn drehen. Achten Sie darauf, dass sich das Kugelventil löst, wenn Sie das Auslaufrohrgehäuse vom Kolben entfernen.
8. Entfernen Sie das Kugelventil vom Kolben, sofern es am Ende des Kolbens verbleibt.
9. Entfernen Sie den Verschlussring und den/die Portionier-Einsätze von der
Kolbenstange indem Sie diese herunter schieben.
10. Entfernen Sie den Dichtungsring vom Ende der Kolbenstange, indem Sie ihn drehen
und vom Wulst der Kolbenstange abziehen.
11. Entfernen Sie den Druckknopf vom Auslaufrohr durch Ziehen des Knopfes an einer
Seite bis die Knopfflansche sich vom Wulst am Auslaufrohrgehäuse lösen.
12. Entfernen Sie den Auslaufrohraufsatz durch Lösen der Halterungsklemme und durch
Wegziehen des Aufsatzes vom Auslaufrohr. Benutzen Sie die Halterungsklemme nicht als Griff.
- 7 -
Reinigung
Demontieren Sie die Pumpe und reinigen Sie diese vor dem ersten Gebrauch sowie nach der täglichen Benutzung. Edelstahlkomponente können korrodieren. Es ist daher wichtig, diese Komponente täglich gründlich zu reinigen, auszuspülen, zu desinfizieren und zu trocknen. Die unsachgemäße Handhabung kann die Gewährleistung für dieses Gerät nichtig machen:
1. Reinigen Sie die Pumpe in einem Behälter mit warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel. Halten Sie das untere Ende der Pumpe in den Wasserbehälter und betätigen Sie die Pumpvorrichtung, bis (falls vorhanden) alle Produktrückstände ausgespült sind und nur noch reines warmes Wasser aus dem Auslaufrohr fließt. Nehmen Sie die Pumpe aus dem Wasserbehälter, um diese auseinanderzubauen und verwenden Sie den Behälter, um die Kleinteile der Pumpe zu sammeln und zu verhindern, dass Teile verloren gehen.
2. Bauen Sie die Pumpe auseinander (Siehe Demontage der Pumpe“).
3. Spülen Sie alle Komponente in warmem, klarem Wasser.
HINWEIS!
Ein nicht-scheuernder Allzweckreiniger kann für hartnäckige
Lebensmittelrückstände verwendet werden.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Topfkratzer, Stahlschwämme, Stahlwolle oder
andere Reinigungsmittel, die Oberflächen beschädigen können.
Ein nicht ätzender Glasreiniger kann zur Reinigung der Edelstahlkomponente verwendet werden.
4. Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Bürsten, um schwer zugängliche Komponente zu reinigen. Spülen Sie alle Einzelteile gründlich mit klarem Wasser.
Korrosion vermeiden.
5. Desinfizieren Sie die Einzelteile gemäß den in ihrem Land gültigen Hygienebestimmungen.
ACHTUNG!
Alle Einzelteile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, müssen desinfiziert werden.
6. Lassen Sie alle Komponente vollständig lufttrocknen.
Verschiedene Elemente und Mineralien im Trinkwasser, wie z.B. Chlor, können
Rückstände an Edelstahlkomponenten hinterlassen und so zur Korrosion beitragen. Um Korrosion zu vermeiden, ist es wichtig, dass nach der Reinigung alle Komponente
vollständig lufttrocknen oder mit einem sauberen weichen Tuch vollständig getrocknet werden.
- 8 -
Montage der Pumpe
1. Montieren Sie nach der Reinigung die Pumpe wieder zusammen.
2. Setzen Sie den Auslaufrohraufsatz in das Auslaufrohr ein. Befestigen Sie den
Auslaufrohraufsatz am Rohr, indem Sie die Halterungsklemme um den Wulst am Ende des Auslaufrohres legen.
3. Pressen Sie den Druckknopf auf das Auslaufrohr, bis der Knopf im Wulst des
Auslaufrohrgehäuses einrastet.
4. Befestigen Sie den Dichtungsring an der Kolbenunterseite. Der Dichtungsring ist fest,
wenn er im Wulst an der Kolbenunterseite einrastet.
5. Befestigen Sie den/die Portionier-Einsätze, wenn erforderlich, und den
Verschlussring durch Schieben auf das Gewindeteil des Kolbens. Positionieren Sie den Verschlussring mit dem inneren Gewindeteil so, dass der Verschlussring dem Dichtungsring an der Kolbenunterseite gegenüberliegt.
6. Befestigen Sie eines der Kugelventile so, dass die Kugelseite in der Öffnung der
Kolbenoberseite eingelassen ist.
7. Befestigen Sie nun die Unterseite des Auslaufrohres auf das Gewinde der Kolben-
oberseite, so dass das Kugelventil auf der Kolbenoberseite in Position bleibt. Drehen Sie das Auslaufrohr im Uhrzeigersinn, bis es mit der Pumpeneinheit befestigt ist.
- 9 -
8. Befestigen Sie anschließend das andere Kugelventil so, dass die Kugelseite in die
Öffnung im Inneren des Verbindungsstückes eingelassen ist.
9. Setzen Sie die Unterseite des Pumpengehäuses mit Bolzen so auf das
Verbindungsstück, dass das Kugelventil im Inneren des Verbindungsstückes in Position bleibt. Drücken Sie das Kugelventil leicht und drehen Sie das Pumpengehäuse in das Verbindungsstück, bis die Bolzen in den Schlitzen des Verbindungsstückes einrasten.
10. Setzen Sie die Feder in das Pumpengehäuse.
11. Befestigen Sie den Deckel auf dem Pumpengehäuse, indem Sie das große Loch im
Deckel so ausrichten, dass es auf dem Gewindewulst der Pumpengehäuse-Einheit aufliegt.
12. Befestigen Sie die Kolbeneinheit in der Pumpengehäuse-Einheit. Drücken Sie die
Pumpe und drehen Sie diese solange, bis die Abflachungen am Koben mit den Abflachungen im Pumpzylinder auf einer Position liegen.
13. Zur Befestigung des Verschlussringes auf dem Gewinde des Pumpzylinders, drehen
Sie ihn im Uhrzeigersinn und halten dabei die Pumpe gedrückt.
14. Wenn ein Ansaugrohr inbegriffen ist, befestigen Sie dieses an der Unterseite des
Verbindungsstücks. Das Ansaugrohr kann mit einer Schere auf die gewünschte Länge zugeschnitten werden.
- 10 -
Portionskontrolle
Nach der Reinigung und während der Montage der Pumpe bestimmen Sie die Produktmenge, die mit jeder Betätigung der Pumpe ausgegeben werden soll. Mit Hilfe von Portionier-Einsätzen, die im Lieferumfang der Pumpe enthalten sind, wird es Ihnen ermöglicht, die Portionskontrolle zu ändern.
1. INSTALLIEREN Sie die gewünschte Anzahl an Portionier-Einsätzen auf das Gewinde des Pumpenrohres, um die PORTIONSKONTROLLE einzustellen. Jeder zusätzlich installierte Portionier-Einsatz reduziert die bei jedem Pumpenhub ausgegebene Produktmenge um ca. 7,5 Gramm.
Gewünschte Produktmenge
pro Pumpenhub
30 Gramm 0
22,5 Gramm 1
14 Gramm 2
7,5 Gramm 3
2. Montieren Sie die Pumpe vollständig. Siehe „Montage der Pumpe“.
3. PORTIONSKONTROLL-TEST. Setzen Sie die Pumpe auf den Produktbehälter und
betätigen Sie die Pumpe mehrmals, bis das bei jedem Pumpenhub ausgegebene Produkt keine Blasen mehr wirft. Messen Sie dann die Produktmenge, die mit jedem Pumpenhub durch das Auslaufrohr ausgegeben wird, um sicherzustellen, dass die Portionskontrolle befriedigend ist.
Anzahl der benötigten
Portionier-Einsätze
Abbildung
A B C D
- 11 -
Problembehandlung
Mögliche Probleme:
Die Pumpe gibt kein oder wenig Produkt aus.
Produkt quillt am Verschlussring heraus.
Portionskontrolle ist nicht einheitlich.
Pumpenkolben kehrt nach Produktausgabe nicht zum Ausgangspunkt zurück.
Das Produkt ist zu fest zum Pumpen.
Die Pumpe tropft.
Lösungsmöglichkeiten:
Überprüfen Sie die Kugelventile, Dichtungsringe und die Feder. Tauschen Sie diese
Teile aus, wenn erforderlich.
Stellen Sie sicher, dass die Kugelventile richtig installiert sind. Die Kugeln müssen
nach unten zeigen, wobei die Abflachung des Ventils nach oben zeigt.
Achten Sie während der Montage darauf, die Pumpe und die Feder
herunterzudrücken, während Sie die Abflachung des Kolbens mit der Abflachung im Pumpzylinder ausrichten. Ziehen Sie den Verschlussring fest, wobei Sie die Pumpe gedrückt halten.
Installieren Sie den passenden Auslaufrohraufsatz je nach auszugebendem Produkt.
Reinigen Sie die Pumpe.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 12 -
(14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
container,
container,
GB/UK
Technical data
Description
Pump sauce dispenser
Model: Item no.:
Body: Chrome nickel steel 18/10 Pump: Polycarbonate, inner pot polyethylene Capacity: 3,3 L 2 x 3,3 L 3 x 3,3 L 4 x 3,3 L
Dimensions:
W x D x H (mm):
Accessories: 3 different dosing inserts per pump
Description
Model: Item no.:
Lid: Chrome nickel steel 18/10 Pump: Polycarbonate
Dimensions:
W x D x H (mm):
Accessories: 3 different dosing inserts
We reserve the right to make technical changes!
1 pump 2 pumps 3 pumps 4 pumps
100.321 100.322 100.323 100.324
139 x 224 x 456 276 x 224 x 456 394 x 224 x 456 511 x 224 x 456
for 1/6 GN-
Pump sauce dispenser with top-cover
150 mm deep
for 1/4 GN-container,
150 mm deep
for 1/3 GN-
150 mm deep
100.330 100.331 100.332
165 x 181 x 232 168 x 267 x 232 181 x 334 x 232
Intended use
The condiment pumps are intended only for ketchup, mayonnaise, mustard and cold sauces.
Any use going beyond the intended purpose and/or any different use of the device is forbidden and is not considered as conventional.
Any claims against the manufacturer or his authorized representative as a consequence of experiencing damages resulting from unconventional use are impossible.
The operator is liable for all damages resulting from inappropriate use.
CAUTION!
- 13 -
Safety instructions
According to food and safety regulations, most foods must be stored and/or served at certain temperatures or they could become hazardous. Check with your local food and safety regulators for specific guidelines.
Be aware of the product you are serving and the temperature the product is required to maintain.
Server Products, Inc. can not be responsible for the serving of potentially hazardous product. Stainless steel is one of the best materials for food serving and storage, but there are many products which can corrode it. If you notice corrosion beginning on any stainless steel surface, you may need to change the cleansing agent, sanitizing agent, or the cleaning procedures you are using.
Products containing: acids, alkalines, chlorine, or salt can corrode stainless steel. Sauerkraut corrodes stainless steel. Server Products, Inc. regrets that we can not honor warranty claims on stainless steel parts that have been affected by sauerkraut.
Pump Disassembly
1. Always clean pump thoroughly before each use. Disassemble pump. (See Cleaning“).
2. Flush and rinse pump in a container of warm water. Place lower end of pump into
water container and operate pump until all (if any) remaining product is expelled and only the warm water flows from the discharge tube. Then remove pump from container of water to disassemble and use container to collect the small parts of the pump to prevent any loss.
3. Remove plunger assembly and lid from pump body by turning locking collar counterclockwise.
4. Remove spring from pump body.
5. Remove cylinder from connector. Push cylinder into connector to compress ball
valve while rotating cylinder counterclockwise. Rotate cylinder to release pins from slots on connector.
6. Remove ball valve from inside connector.
- 14 -
7. Remove discharge tube body from piston by rotating discharge tube body counterclockwise. Be prepared for ball valve to fall loose when removing discharge tube body from piston.
8. Remove ball valve from piston, if remaining on end of piston.
9. Remove locking collar and gaging collar(s), if used, from piston by sliding them off.
10. Remove seal from end of piston by rotating and pulling off of lip on piston.
11. Remove knob from discharge tube body by pulling knob at an angle until knob
flanges release from lip on discharge tube body.
12. Remove discharge fitting from discharge tube by releasing fitting loop and pulling fitting away from discharge tube. Do not use fitting loop on discharge fitting as a
pull.
- 15 -
Loading...
+ 29 hidden pages