Bart LAB-PG2 User Manual

LAB-PG2 MANUALE DISTRUZIONI
LAB-PG2 manometro digitale è realizzato con intera struttura elettronica e utilizza la batteria come alimentazione elettrica. È facile da installare. I manometri digitali LAB-PG2 utilizzano sensori di pressione piezoresistivi ad alta precisione. Il segnale di uscita del sensore di pressione viene elaborato e amplificato e trasferito ad un microprocessore che mostra il valore reale della pressione con l'indicatore LCD.
2. Specifiche principali
1. Description
LAB-PG2 digital pressure gauge is made with whole electronic structure and uses the battery as a power supply. It is easy to install. The LAB-PG2 digital pressure gauges use high-precision piezoresistive pressure sensors. The pressure sensor output signal is processed and amplified and transferred to a microprocessor that displays the actual value of the pressure with the LCD indicator.
2. Main Specifications
Range
0 - 600 bar
Precisione / Accuracy
0,5% VFS
Sovrappressione / Overpressure
150% VFS
Display
LCD a 4 cifre
Campo / Digit
1999 - 9999
Velocità di campionamento / Speed
4 volte/sec.
Scale Selezionabili / Available Scale
Mpa, psi, bar, Kpa, kg / cm2
Batteria / Battery
9V DC
Temp. Esercizio / Working Temp.
-20 ~ + 70
3. Installazione
LAB-PG2 deve essere montato direttamente attraverso la connessione di processo. Per l'applicazione in una situazione difficile (ad esempio vibrazioni o pressione pulsante) si consigli l’installazione con un tubo flessibile. Il valore indicato in basso a sinistra è il valore di picco Nota: il manometro deve essere installato verticalmente se il suo campo di misura è inferiore a 1 bar.
3. Installation LAB-PG2 must be directly mounted via the process connection. For application in a difficult situation (eg vibration or pulsating pressure) is advice installation with a hose. Note: the pressure gauge must be installed vertically if its measuring range is less than 1 bar. The value shown in the lower left is the peak value
4. Funzionamento:
Per accendere e spegnere: premere brevemente il tasto ON / OFF
Per cambiare l’unità di misura. premere il tasto lungo "ON / OFF"
Per azzerare il valore di picco: premere brevemente il tasto "ZERO"
4 Operation
To turn on and off: Short press the “ON/OFF” button
To change the unit of measure. Long press the “ON/OFF”
button
To reset the peak value: Short press the button "ZERO"
5. Impostazione parametri
Per entrare nel menu premere "ZERO" e "ON/OFF". Impostare il valore 1000 premendo ZERO Confermare premendo ON/OFF
Per entrare nel parametro da imposta premere ON/OFF
Per modificare il valore premere brevemente “ZERO”
Per muoversi tra una cifra e l’altra premere “ZERO” a lungo Per Confermare Premere “ON/OFF” per cambiare menu “ZERO”
ELENCO PARAMETRI
“Locd” valorizzato a 0000. Per poter modificare i valori inserire la password 1000.
“oFFt” è il tempo richiesto per lo spegnimento automatico. Valore impostabile da 01 a 15 (in minuti) Il valore 00 significa sempre acceso.
"bclt" è la retroilluminazione. Valore impostabile da 01 a 15. Il valore 00 significa sempre spento
“End-“: 1 = conferma le modifiche 0 = Esce senza salvare
5. Settings
To activate the menu, press "ZERO" and "ON / OFF". Set value 1000 pushing ZERO Confirm with ON/OFF
Too get in to parameter push ON/OFF
To change the value briefly press "ZERO" To move between digits and the other press "ZERO" long To Confirm Press "ON / OFF" to switch "ZERO" menu
PARAMETER LIST
"Locd" enhanced in 0000. In order to change values enter the password 1000.
"oFFt" is the time required to automatically turn off. Value can be set from 01 to 15 (in minutes) The value 00 means always on.
"bclt" is the backlight. Value can be set from 01 to 15 The value 00 means always off
"End-": 1 = confirm the changes = Exit without saving
6. Avvertenze
Il manometro digitale deve essere utilizzato e conservato in condizioni tali che la temperatura ambiente sia tra -20 e +70 , e l'umidità relativa inferiore al 80%. Utilizzare la batteria alcalina da 9V (6LR61)
6. Notice The digital pressure gauge must be used and stored in such conditions that its ambient temperature is -20~70, and relative humidity is less than80%. Please use 9V alkaline battery6LR61 when replace the battery.
LAB-PG2 USER MANUAL
I dati, le misure e le informazioni riportate potranno essere cambiate in qualsiasi momento da Bart S.r.l. senza preavviso.
The data, measurements and information given in this datasheet may be changed at any time by Bart S.r.l. without prior notice.
Loading...