Balmuda EGF-3100 Series Instruction Manual [de]

Vielen Dank, dass Sie sich für den BALMUDA GreenFan Cirq entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung durch, um einen sachgerechten
Gebrauch des Produkts zu gewährleisten.
Die Anleitung enthält auch eine Garantie; heben Sie sie daher
zur künftigen Bezugnahme auf.
Bedienungsanleitung
LuftZirkulator
für den Heim-/Bürogebrauch
[Modell: Serie EGF-3100]
Sicherheitsmaßregeln .................................... 21
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte ...... 22
Warnung/Vorsicht .................................... 23, 24
Verpackungsinhalt .......................................... 25
Bedienungsanleitung ..................................... 26
Den Netzadapter anschließen .................. 27, 28
Fernbedienung ............................................... 29
Gebrauch der Fernbedienung ........................ 30
Effektive Nutzung des Produkts ............... 31, 32
Wartung ................................................... 33, 34
Aufbewahrung des Produkts ......................... 35
Technische Daten .......................................... 36
Fehlerdiagnose .............................................. 37
Garantie und Kundendienst/Umgang mit
persönlichen Daten/Kundenbetreuung .......... 38
Inhalt
Deutsch
21
Bitte lesen Sie die Sicherheitsmaßregeln vor Gebrauch und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf. Halten Sie bitte die Sicherheitsmaßregeln und die anschließenden Anweisungen beim Gebrauch dieses elektronischen Produkts genau ein, um Brand, Stromschlag, Verletzungen und anderen Gefahren vorzubeugen.
Weist auf Informationen hin, die bei Missachtung zu Verletzungen oder zum Tode führen können.
Weist auf Informationen hin, die bei Missachtung zu Verletzungen oder Sachschäden führen können.
Sicherheitsmaßregeln
WARNUNG
VORSICHT
Erläuterung der Symbole
* Dieses Produkt ist nur für den Heim- und Bürogebrauch vorgesehen. Setzen Sie es nicht zu
anderen Zwecken ein.
In Notfällen wie zum Beispiel Erdbeben oder Brand trennen Sie das Produkt sofort ab und stellen
Sie den Gebrauch ein.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Deutschland konzipiert.
Deutsch
22
Vorsicht
Teile hinter dem Schutz und bewegliche Teile dürfen weder mit den Fingern noch mit anderen Gegenständen berührt werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen Hindernissen, die den Luftstrom blockieren könnten.
Wenn sich Vorhänge usw. verfangen oder der Ein-/Auslass blockiert wird, können Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
Verwenden Sie den eigens mitgelieferten Netzadapter zur Stromversorgung.
Stellen Sie das Produkt nicht an einer instabilen Oberfläche und auch nicht in der Nähe von Hindernissen auf.
Das Produkt könnte umfallen und Verletzungen verursachen. Achten Sie darauf, dass das Produkt sicher steht.
Im Falle von Funktionsstörungen, wie z.B. ungewöhnliche Geräusche, abnormaler Geruch, Heißlauf oder unregelmäßiger Lüfterumlauf, ist der Gebrauch unverzüglich einzustellen.
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:
Untersagt
Untersagt
Deutsch
23
Warnung
• Verwenden Sie das Produkt zu keinen anderen Zwecken als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Die Bedienung des Produkts darf weder Kindern noch Personen anvertraut werden, die die Anweisungen der Bedienungsanleitung nicht verstehen können.
• Das Produkt selbst, Kabel, Stecker usw. dürfen nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
• Außer zu Wartungszwecken darf das Produkt nicht zerlegt werden.
Brand, Stromschlag und schwere Verletzungen könnten die Folge sein. Bezüglich
Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das BALMUDA Europe Service Center (S. 38).
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig ein.
• Im Falle einer Beschädigung des Kabels oder des Netzsteckers sowie einer lockeren Steckerverbindung ist vom Gebrauch des Produkts abzusehen.
• Bei Nichtgebrauch abtrennen.
• Achten Sie darauf, das Kabel nicht zu beschädigen; biegen, ziehen, verdrehen und bündeln Sie es nicht; versuchen Sie nicht, es umzugestalten. Legen Sie auch keine schweren Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird.
• Sorgen Sie für ausreichenden Abstand des Kabels von scharfen Tischkanten, Thekenkanten usw. sowie von heißen Stellen.
• Schließen Sie den Netzadapter an eine normale Netzsteckdose an.
• Zum Abtrennen halten Sie stets den Netzadapter, um den Stecker abzuziehen, ziehen Sie nicht am Kabel. Befreien Sie den Stecker regelmäßig von Staub und anderen Fremdkörpern.
• Im Falle irgendeiner Beschädigung von Kabel oder Netzstecker ist vom Gebrauch abzusehen.
• Um die Gefahr eines Brands oder Stromschlags zu vermeiden, darf das Produkt nicht in Kombination mit einem Halbleiter-Lüfterdrehzahl-Steuergerät verwendet werden.
• Betätigen Sie das Produkt nicht ohne angebrachten Lüfter oder Schutz.
Verletzungen könnten die Folge sein.
• Vor Zusammenbau/Zerlegung des Produkts darf der Netzstecker nicht angeschlossen und der Kontakt an der Verbindung nicht berührt werden.
• Bewegliche Teile dürfen nicht berührt werden. Mit beschädigtem Lüfter und ohne angebrachten Schutz darf das Produkt nicht betrieben werden.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen Zugang zu den Batterien der Fernbedienung haben.
• Um eine Korrosion der Batterien zu vermeiden, sollten Sie diese entnehmen, wenn die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird.
• Gebrauchte Batterien sind örtlichen Vorschriften entsprechend zu entsorgen.
• Die Batterien dürfen nicht zerlegt, nachgeladen, erwärmt oder in ein Feuer geworfen werden.
• Bei einem Batteriewechsel müssen Batterien des korrekten Typs polaritätsrichtig eingesetzt werden, da es anderenfalls zu einem Brand oder zu einer Explosion kommen kann.
Deutsch
24
Vorsicht
Verwenden Sie das Produkt nicht an den folgenden Stellen, da dies zu Stromschlag und Brand führen könnte.
a. In der Nähe von Gasherden oder offenen Flammen b. Bei Vorhandensein oder in der Nähe von entzündlichen Gasen c. In Wasser oder im Regen und in der Nähe solcher Bedingungen
Teile hinter dem Schutz und bewegliche Teile dürfen weder mit den Fingern noch mit anderen Gegenständen berührt werden.
Setzen Sie sich nicht längere Zeit direkt dem Luftstrom aus.
Bei Gebrauch des BALMUDA Multistecker-Netzadapters ist darauf zu achten, dass dieser sicher fixiert ist.
Bevor mit Wartungsarbeiten begonnen wird, muss das Produkt vom Netz getrennt werden. Wenn Ihre Hände nass sind, dürfen Sie das Produkt weder vom Netz trennen noch es an das Netz anschließen.
Das Produkt darf weder fallen gelassen noch starken Stößen ausgesetzt werden.
Halten Sie Gegenstände, die für Magnetisierung anfällig sind, vom Produkt fern.
Am Vorderschutz befindet sich ein starker Magnet, durch den für
Magnetisierung anfällige Gegenstände beschädigt werden können.
Das zusammengebaute Produkt darf nicht transportiert werden. Bewahren Sie das Produkt zum Transportieren in einer Schachtel auf.
Anderenfalls können das Produkt oder Teile beschädigt werden.
Behandeln Sie das Produkt nicht mit Sprays oder Flüssigkeiten.
Entzündliche Sprays können einen Brand oder eine Explosion
verursachen. Gewisse Sprays können auch Kunststoff und Lack angreifen.
Ohne Aufsicht darf Kindern der Gebrauch nicht gestattet werden. Sorgen Sie dafür, dass kleine Kinder keinen Zugang haben.
Kindern sollte die Benutzung nur unter Aufsicht von Erwachsenen
gestattet werden.
Die Aufbewahrung sollte an einem trockenen Platz erfolgen, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
Verdecken Sie die Rückseite des Ventilators nicht mit Tüchern oder Vorhängen.
Halten Sie langes Haar und lose Kleidungsstücke vom Ventilator und beweglichen Teilen fern.
Nur für den Einsatz im Innenbereich.
Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis benutzt werden, solange sie in Bezug auf den sicheren Gebrauch eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken kennen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege dürfen nicht unbeaufsichtigt von Kindern durchgeführt werden.
Deutsch
25
Verpackungsinhalt
Netzadapter
* Zur Verbindung mit einer
Stromquelle siehe S. 27 und 28.
Gerätekörper
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Kurzanleitung
Bedienungsanleitung für BALMUDA
Mehrfachstecker-Netzadapter
Lesen Sie für einen sicheren Betrieb:
„Vorsichtshinweis beim Verbinden des Ventilatorschutzes“
Garantiekarte
Fernbedienung
Batterien für die Fernbedienung AAA x 2
* Zur Bedienung siehe S. 29 und 30. * Nur zu Testzwecken.
* Zum Einlegen der Batterien siehe S. 29. * Wir haften nicht für Batterieschäden.
GreenFan C
irq SafetyGuid
e Rev.1.0
For your safety: “Cautions when atta
ching the Fan Guard”
Für Ihre Sicherheit: Vorsichtshinweise zum Anbr
ingen des Ventilatorschutzes
Line up the posit
ion of the pawls o
n the top of the
Fan Guard with the holes
on the top of
the body
and attach
to it.
Bringen
Sie zum Anbrin
gen die Klauen an
der
Oberseite de
s Ventilatorschu
tzes mit den
Löchern
an der Obers
eite des Gerät
ekörpers in
Übereinstimmun
g.
Using
the pawls on top
of the Fan Gua
rd as a
pivot attach
securely to the
main unit withou
t
leaving any
gaps.
Verwenden Sie di
e Klauen an der
Oberseite de
s
Ventilatorsc
hutzes, um
diesen durch S
chwenken
lückenlos
am Hauptge
rät anzubringen.
Slide the sl
iding lock to the
“LOCK” positio
n
and attach t
he Fan Guard s
ecurely to the bo
dy.
Schieben Sie d
en Sperrschieber
in die Position
„LOCK“ und brin
gen Sie den Ve
ntilatorschut
z
fest am
Gerätekörper an
.
Fan
Guard
Venti
latorschutz
CAUTION
VORSICHT
Insert t
he two pawls
on the
top of the Fan
Guard into
the c
orresponding
holes on
the body.
Führen
Sie die zwei Klau
en
an der O
berseite des
Ventilatorsc
hutzes in die
entsprechend
en Öffnungen
am Gerätek
örper.
After attaching t
he
Fan Gu
ard securely,
check for any
gaps
around the
edges.
Prüfen Sie
nach dem
festen An
bringen des
Ventilatorsc
hutzes,
ob an
den Rändern
noch Sp
alte
vorhanden si
nd.
Top of the Fan Guard
Oberseite des Ventilatorschutzes
Top of the body
Oberseite des Gerätekörpers
Line up the “pawls on the Fan Guard
with the “holes on
the body”.
Die Klauen am Ventil
atorschutz mit den Löchern am
Gerätekörper in Übereinstimmung bringen.
Eliminate gaps b
etween the Fan Guard and the body of
the fan.
Es darf kein Spalt zwischen dem Ventilatorsch
utz und
dem Ventilatorkörper vo
rliegen.
* If th
ere is a gap between th
e
F an Gu
ard and the body, the Open-Shut S
ensor will
react and the power will not tu
r n on.
* Wenn ein Spalt zwisc
hen dem Ventilatorschutz
un
d
dem Getekörper vorliegt,
spri
cht der
Öffnung
s sensor an, so dass sich das Ge
t nicht einschalten sst.
For safety reas
ons, the produc
t includes an Ope
n-Shut Sensor
which turns
off the power whe
n the Fan Guar
d is removed.
When r
e-attaching the Fa
n Guard after m
aintenance e
tc., if the Fan
Guard is not pr
operly attache
d and a gap exis
ts between the
Guard and the
body, the power
will
not turn on
.
When attac
hing the Fan Gua
rd, follow the in
structions an
d diagram below
, and make
sure the Fan G
uard is correctly
attached to the b
ody.
Das Produkt ist a
us Sicherheitsgrü
nden mit einem
Öffnungssen
sor versehen,
der die Stromve
rsorgung u
nterbricht, wenn de
r Ventilatorsch
utz entfernt
wird.
Wenn Si
e den Ventilatorsc
hutz nach der
Instandhaltung
usw. erneut
anbringen und
der Ventilatorsch
utz nicht rich
tig befestigt
wird, so dass ein Sp
alt zwischen de
m
Schutz
und dem G
erätekörper vorl
iegt, lässt sich da
s Gerät nic
ht einschalten.
Gehen Sie
beim Anbring
en des Ventilatorsc
hutzes wie unte
n beschrieben
und dargestellt vo
r und achte
n Sie darauf den Ve
ntilatorschutz
richtig am Gerät
ekörper anzub
ringen.
When in use, the sliding lock should be set to the “LOCKposition.
Also, after “LOCKis engaged, depr
ess the
operation lever.
Bei der Verwendung des Geräts
sollte der
Sperrschieber in der Position „LOCK
sein.
Betätigen Sie d
en Bedienungshebel, nach dem
Einrasten in
der Position „LOCK“.
*In case of removing the F
an Guard for maint
enance etc., make s
ure to disconnec
t the AC adapte
r from the power sou
rce first.
*Wenn Sie den
Ventilatorschutz zum
Beispiel zu Inst
andhaltungszw
ecken abnehmen, ac
hten Sie darauf, zunä
chst den
Netzadapter
von der Stromquelle zu trennen.
Lift the “guard lock lever” up,
while moving the “sliding
lock” firmly into the “LOCK” position.
Heben Sie den Sperrhebel des
Ventilatorschutzes an und
bringen Sie zugleich den Sperrschieber fest in die
Position „LOCK“.
Sliding lock
Sperrschieber
Operation lever
Bedienungshebel
Guard lock lever
Spe
rrhebel des
Ventilatorschut
zes
Deutsch
Loading...
+ 14 hidden pages