Ballu BOGH-15E User manual

Page 1
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Газовый инфракрасный обогреватель
BOGH-15 BOGH-15E
Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Co de -12 8
Page 2
2
Правила безопасности
3
Содержание
2 Используемые обозначения 3 Правила безопасности 4 Общее описание 4 Указание по технике безопасности 5 Устройство прибора 10 Технические характеристики 10 Подготовка к работе 14 Управление прибором 16 Техническое обслуживание 17 Поиск и устранение неисправностей 18 Транспортировка и хранение 18 Комплектация 18 Схема электрическая принципиальная 19 Срок эксплуатации 19 Гарантия 19 Правила утилизации 19 Дата изготовления 19 Сертификация продукции 21 Гарантийный талон
Используемые обозначения
сервисной службой во избежание серьезных травм.
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может привести
к тяжелой травме или серьезному повреждению обо-
рудования.
ОС ТО РОЖ НО!
Требования, несоблюдение которых может привести к
серьезной травме или летальному исходу
ПРИ МЕ ЧА НИЕ
1. В тексте данной инструкции обогреватель инфра-
красный газовый может иметь такие технические на-
звания, как прибор, устройство, аппарат.
2.
Если поврежден газовый шланг или редуктор, он дол-
жен быть заменен производителем или авторизованной
.
3. Прибор должен быть установлен с соблюдением су-
ществующих местных норм и правил эксплуатации
приборов на газообразном топливе.
4. Производитель оставляет за собой право без пред
варительного уведомления покупателя вносить изме-
нения в конструкцию, комплектацию или технологию
изготовления изделия с целью улучшения его свойств.
5. В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут
быть допущены опечатки.
6. Если после прочтения инструкции у Вас останутся
вопросы по эксплуатации прибора, обратитесь к про
давцу или в специализированный сервисный центр
для получения разъяснений.
7. На изделии присутствует этикетка, на которой ука
заны технические характеристики и другая полезная
информация о приборе.
Правила безопасности
ВНИ МА НИЕ!
• При эксплуатации инфракрасного газового обогревателя соблюдайте общие правила безопасности при пользовании газовым оборудованием.
• Инфракрасный газовый обогреватель не­обходимо оберегать от ударов, попадания пыли и влаги.
• Запрещается эксплуатация инфракрасно­го газового обогревателя в помещениях: с относительной влажностью более 98%, с взрывоопасной средой; с биологоактивной средой; сильно запыленной средой; со сре­дой вызывающей коррозии материалов.
• Запрещается длительная эксплуатация ин­фракрасного газового обогревателя без надзора.
• Перед началом чистки или технического обслуживания, а также при длительном перерыве в работе отключите прибор, пере­кройте подачу газа и отсоедините газовый баллон.
• Никогда не перемещайте включенный при­бор.
• Не накрывайте прибор и не ограничивайте движение воздушного потока. Перед вклю­чением инфракрасного газового обогрева­теля уберите посторонние предметы вокруг него. Все возгораемые вещества должны
-
-
-
быть удалены из комнаты. Минимальные расстояния перед инфракрасным газовым обогревателем: – на рис. 1в
• Во избежание ожогов, во время работы ин­фракрасного газового обогревателя в режи­ме нагрева, не прикасайтесь к наружной по­верхности, а также к верхней части корпуса.
• Во избежание травм не снимайте защитную решетку с корпуса прибора.
• Не используйте прибор не по его прямому назначению (сушка одежды и т.п.).
• Не пытайтесь самостоятельно отремонти­ровать прибор. Обратитесь к квалифициро­ванному специалисту.
• После транспортирования при отрицатель­ных температурах необходимо выдержать инфракрасный газовый обогреватель в по­мещении, где предполагается его эксплуа­тация, не менее 2-х часов.
• Прибор не предназначен для использова­ния лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умствен­ными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проин­структированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
• Модификация прибора категорически за­прещается, за исключением случаев, ука­занных и утвержденных производителем.
ОС ТО РОЖ НО!
• Никогда не используйте инфракрасный га­зовый обогреватель в помещении, или ря­дом с легко воспламеняемыми предметами, горючими жидкостями. Опасность пожара!
• Во время эксплуатации контролируйте до­статочный уровень вентиляции помещения. Использовать только в хорошо вентилиру­емых помещениях. Недостаточный уровень вентиляции может привести к отравлениям угарным газом, задымлениям, пожарам.
• Данный нагреватель представляет собой огневой калорифер, не подключенный к ды­моходу. Во время работы нагревателя убеди­тесь, что помещение хорошо проветривается. Не используйте установку в спальне, фурго­не, лодке или любом другом помещении, вме­стимостью менее 80 кубических метров.
• Не устанавливайте работающий нагрева­тель близко к стенам, занавескам или ме­бели. Нагреватель всегда должен быть раз­вернут к центру помещения. Отрегулируйте положение нагревателя как описано ниже:
Page 3
4
Указания по технике безопасностиОбщее описание
5
Рис. 1а – Правильное размещение прибора в
открытом хорошо проветриваемом помещении
Рис.1б – Неправильное размещение прибора в
закрытом плохо проветриваемом помещении
850
Мин. 0.5 м
1486,5
2339,5
Рис. 1в Размеры прибора и допуски
609,5
(0.5 min)
Радиус обогрева 2-3 метра
Мин 4 м
Общее описание
Назначение
• Уличный газовый инфракрасный обогрева­тель имеет форму трехгранной пирамиды, основание выполнено из металлического
каркаса, на который крепятся декоратив­ные панели. В основании прибора предус­мотрено место для скрытой установки газо­вого баллона объемом до 27 литров. Сверху на основание установлены направляющие, к которым крепится защитная решетка, до­жигатель и дефлектор. Стеклянная колба из специального стекла установлена в специ­альные отверстия (в основании и в дожига­теле). Козырек закреплен на дожигателе.
• Благодаря особенности работы обогре­вателя, он позволяет обогревать площадь до 20 квадратных метров в помещениях с хорошей вентиляцией воздуха, например: террасы, беседки, рестораны, кафе, пло­щадки под открытым небом. Прибор осна­щен запальной системой с ODS датчиком, реагирующим на наличие достаточного для горения количества кислорода, в случае не­достатка кислорода прибор автоматически отключается. Также прибор оснащен дат­чиком, реагирующим на наклон прибора – в случае падения прибора газ автоматически перекрывается.
• Управление модели BOGH-15Е может осу­ществляться как с помощью электронного блока управления, так и с помощью дистан­ционного пульта управления. Предусмотрен выносной приемник сигналов от дистанци­онного пульта управления. Радиус действия пульта управления составляет до 3 метров.
ВНИМАНИЕ!
При несоблюдении инструкций по безопас­ности и инструкций по эксплуатации данного оборудования фирма-производитель снимает с себя ответственность за несчастные случаи и повреждения, нанесенные людям, а также за ущерб оборудованию.
Указания по технике безопасности
• Внимательно прочитайте инструкции перед началом эксплуатации. Ознакомьтесь с
устройством и способами управления ин­фракрасным газовым обогревателем.
• Следуйте инструкциям по техническому обслуживанию и таблице неисправностей, описанным в данном руководстве.
• Не загораживайте входные и выходное от верстия инфракрасного газового обогре­вателя.
• Не используйте инфракрасный газовый обогреватель в подвалах и других помеще ниях, находящихся ниже уровня земли.
• В помещении, где работает инфракрасный газовый обогреватель, должна быть обе спечена постоянная вентиляция в соответ­ствии с техническими характеристиками.
• Размер помещения не должен быть мень­ше указанного в технических характери­стиках.
• Инфракрасный газовый обогреватель не должен использоваться в непосредствен ной близости от взрывоопасных веществ.
• Не нагревайте газовые баллоны, даже в случае, если баллон «заморожен».
• Установка, транспортировка и хранение газовых баллонов должна осуществляться в соответствии с правилами, нормами и ин струкциями по безопасной эксплуатации, принятыми в вашем регионе.
• Ремонт изделия должен производить толь ко квалифицированный рабочий авторизо­ванного сервисного центра.
• Для обеспечения безопасности всегда от ключайте газовый баллон перед разборкой инфракрасного газового обогревателя, техническим обслуживанием или в случае, когда обогреватель не используется.
• При установке инфракрасных газовых обогревателей соблюдайте нормы и пра вила по установке аналогичного оборудо­вания, принятых в вашем регионе.
• Газовые баллоны с пропаном необходимо устанавливать и заменять вдали от возго раемых веществ.
• Используйте только специальные баллоны
для газа. Желательно использовать только газ пропан.
• Иногда баллон может покрываться инеем, т.е. обмерзать. Такая ситуация обычно воз­никает, когда не хватает газа в баллоне. Для уменьшения вероятности появления эф-
­фекта «обмораживания» газового баллона рекомендуется работа с минимально не­обходимым расходом газа. Есть негласное правило, что на каждый кВт должен прихо-
­диться 1 литр газа, следовательно, на 13 кВт нужно 13 литров сжиженного газа. Для дан­ного оборудования необходимо приобрести
­подходящий газовый баллон (27 л.).
• Никогда не перемещайте прибор с зажжен­ным пламенем.
• При замене баллона проверьте с помощью мыльной воды или эквивалента, нет ли утеч­ки газа из редуктора или из баллона.
-
Устройство прибора
Модель BOGH-15
-
-
-
-
-
Рис. 2 Устройство модели BOGH-15
11
1
10
9
2
3
13
8
12
7
4
6 5
Page 4
Устройство прибора Устройство прибора
6
7
1. Колба стеклянная в индивидуальной упаковке;
2. Основание среднее газового фонаря в сборе с блоком управления;
3. Основание нижнее газового фонаря;
4. Козырек;
5. Дожигатель;
6. Стойка козырька;
7. Боковая крышка съемная;
Устройство горелки
Форсунка
Трубка горелки
Датчик опрокидывания
ODS датчик
Трубка соединяющая клапан с ODS датчиком
Рис. 3 Устройство блока управления (приборного отсека) модели BOGH-15
8. Боковая крышка несъемная (2 шт.);
9. Профиль верхний (3 шт.);
10. Решетка защитная (3 шт.);
11. Планка для решетки верхняя (3 шт.);
12. Цепь в лавсановой обмотке с двумя кара бинами для фиксации газового баллона;
13. Металлические стопоры.
Камера смешения газовой смеси
Батарейка АА Электророзжиг
Ручка регулировочная
Штуцер
Распределительный клапан
выйти из строя (протечь или разрядиться)
• Если батарея протекла, прежде чем вста­вить новую, вытрите насухо отсек для ба­тарей. Если вытекший электролит попал в
-
глаза, промойте их тщательно проточной
Модель BOGH-15Е
11
4
1
6
5
водой. Не трите при этом глаза. Попадание электролита на одежду или кожу чревато получением ожогов. Если это произошло,
10
9
смойте электролит водой и обратитесь за помощью к врачу.
• Использованные элементы питания подле­жат утилизации.
• При утилизации использованных батарей
следуйте инструкции, обозначенной на их кор­пусе, а также придерживайтесь норм, уста­новленных в вашей стране.
Рис. 5 Устройство модели BOGH-15Е
2
8
3
13
12
7
1. Колба стеклянная в индивидуальной упа­ковке;
2. Основание среднее газового фонаря в сбо­ре с блоком управления;
3. Основание нижнее газового фонаря;
4. Козырек;
5. Дожигатель;
Крышка электророзжига
6. Стойка козырька;
7. Боковая крышка съемная;
Рис.4 Замена батареек модели BOGH-15
8. Боковая крышка несъемная (2 шт.);
9. Профиль верхний (3 шт.);
10. Решетка защитная (3 шт.);
11. Планка для решетки верхняя (3 шт.);
12. Цепь в лавсановой обмотке с двумя кара­бинами для фиксации газового баллона;
13. Металлические стопоры.
Замена батарейки:
Для работы электророзжига используется батарейка типа АА. Для замены батарейки открутите крышку электророзжига против ча­совой стрелки. Извлеките старую батарейку и вставьте новую.
ВАЖНО!
• При установке батареек соблюдайте поляр­ность (контакты +/-). В противном случае батареи могут протечь, взорваться или за­гореться.
• Если прибор не эксплуатируется на про­тяжении длительного времени, вынимайте батареи. В противном случае батареи могут
Page 5
Выносной приемник
Устройство прибора Устройство прибора
8
9
Устройство горелки
Батарейка D
Штуцер
Бокс для батареек
Датчик опрокидывания
ODS датчик
Камера смешения газовой смеси
Форсунка
Трубка горелки
Фитинг горелка-трубка
Электронный блок управления
тарей. Если вытекший электролит попал в глаза, промойте их тщательно проточной водой. Не трите при этом глаза. Попадание электролита на одежду или кожу чревато получением ожогов. Если это произошло, смойте электролит водой и обратитесь за помощью к врачу.
• Использованные элементы питания подле­жат утилизации.
• При утилизации использованных батарей следуйте инструкции, обозначенной на их корпусе, а также придерживайтесь норм, установленных в вашей стране.
Крышка бокса для батареек
Выносной приемник сигналов
Прибор оснащен датчиком, принимающим ко­манды от дистанционного пульта управления.
сигналов
Рис. 6 Устройство блока управления (приборного отсека) модели BOGH-15Е
Замена батарейки
Для работы прибора используются батарейки типа D в количестве 2 шт. Для замены батаре­ек откройте крышку бокса для батарей, извле­ките старые батарейки и установите новые. В пульте дистанционного управления исполь­зуются батарейки типа ААА в количестве 2 шт. Для замены батареек откройте заднюю крыш­ку пульта управления, извлеките старые бата­рейки и установите новые
.
ВАЖНО!
• При установке батареек соблюдайте поляр­ность (контакты +/-). В противном случае батареи могут протечь, взорваться или за­гореться.
• При установке и замене батарей отключайте питание устройства.
• Если прибор не эксплуатируется на про­тяжении длительного времени, вынимайте батареи. В противном случае батареи могут выйти из строя (протечь или разрядиться)
• Если батарея протекла, прежде, чем вста­вить новую, вытрите насухо отсек для ба-
Рис.7 Замена батареек модели BOGH-15Е
Рис.8 Положение датчика модели BOGH-15Е
ВАЖНО!
• Для корректной и надежной работы не допу­скайте загрязнения датчика, не перекрывай-
те и не загораживайте датчик посторонними
предметами.
Page 6
1
Дожигатель
Технические характеристики Подготовка к работе
10
11
Технические характеристики
Параметр / Модель BOGH-15 BOGH-15E
Номинальная мощность, кВт 13,0 13,0
Давление газа в редукторе, мБар 37,0 37,0
Расход газа (min-max), кг/ч 0,3-0,97 0,3-0,97
Тип топлива Пропан, пропан/бутан Пропан, пропан/бутан
Способ поджига Электророзжиг
Объем рекомендуемого встраиваемого газового баллона, л
до 27,0 до 27,0
Радиус обогрева, м 2-2,8 2-2,8
Площадь обогрева, м
Способ перемещения
2
Встроенная колесная
до 25 до 25
база
Работа прибора от батареи Батарея типа АА 1 шт
Работа пульта управления от батареи -
Рабочий ток, мА - 100
Класс электрозащиты 3 класс 3 класс
Температура эксплуатации, С° (от -20 до +30) (от -20 до +30)
Степень защиты, IP
IP 44 IP 44
Размеры прибора (ШхВхГ), мм 847х2410х770 847х2410х770
Размеры упаковки (ШхВхГ), мм 1450х560х560 1450х560х560
Вес нетто, кг 40 40
Вес брутто, кг 45 45
Подготовка к работе
Для сборки прибора потребуется отвертка с
Для обеспечения удобства и безопасности сборку обогревателя должны производить два
человека. крестообразным (или крестовым) шлицем; В собранном виде дожигатель поставляется в сборе со стойками козырька. Для удобства сборки отсоедините козырек от дожигателя.
• Перед началом сборки удалите защитную пленку с деталей изделия;
• Все необходимые винты предварительно за­кручены в посадочные места;
• Перед сборкой застопорите два колеса при-
ВАЖНО!
Всегда используйте средства индивидуальной защиты рук – х/б перчатки во время сборки и
бора, опустив металлический стопор вниз – это обеспечит устойчивость прибора от нежелательных перемещений.
установки обогревателя.
Автоматический
электророзжиг
Встроенная колесная
база
Батарея типа D (LR20)
2 шт.
Батарея типа ААА
2 шт.
Металлические
стопоры
Рис. 9 Установка стопоров
Металлические
стопоры
• Установите профили на нижнюю предвари­тельно собранную часть газового обогревателя (рис. 10). Для этого наживите винт в среднем основании, которое соответствует пазу в про­филе (ближнее к центру отверстие). Установите на данный винт профиль и затяните винт 2, затем подтяните винт 1;
Профиль верхний
1
2
А
1
2
А
Рис. 10 Установка верхних профилей
Среднее основание
А
Профиль верхний
Среднее основание
А
• На дожигатель наживите винты для установки в пазы верхних профилей (Рис. 11);
ВАЖНО!
В собранном виде дожигатель с предварительно закрученными винтами М4, изготовленными из нержавеющей стали в кол-ве 12 шт. Не рекомен дуется использовать оцинкованные винты, т.к. данные винты не рассчитаны на эксплуатацию при повышенных температурах.
Винт М4
Рис. 11 Установка винтов на дожигатель
• Извлеките из коробки колбу и аккуратно вставьте колбу, и сверху установите на профили дожигатель (рис.12), фиксируя колбу, затяните винты;
Дожигатель
А
Паз в верхнем
А профиле для установки дожигателя
Рис. 12 Установка колбы и дожигателя
Колба
Паз в верхнем профиле для установки дожигателя
А
А
Колба
-
Page 7
A A
Подготовка к работе Подготовка к работе
12
13
• Установите в пазы верхних профилей ре­шетки (Рис. 13);
А
А
Пазы для установки решеток
Рис. 13 Установка решетки
• Для надежной фиксации решетки возможен один из вариантов крепления (а или б):
а) Закрепите решетку планкой (рисунок 14а);
Планка для
решетки верхняя
• Соедините элементы козырька между собой, как показано на рис. 15. Винтами из нержаве­ющей стали М4х8 закрепите соединения. К собранному козырьку прикрепите крышку ко­зырька винтами М4х8.
Рис. 15 Сборка козырька
• Установите на дожигатель козырек, закрепи­те козырек на гайки-барашки М6 из нержаве­ющей стали (Рис. 16);
• Поднимите стопор колес вверх и перемести­те прибор в место назначения. Поздравляем, вы завершили сборку!
Подключения газа
• Подключите регулятор давления газа (ре­дуктор) к баллону. Резьба на баллоне и редук­торе левая.
• Затяните гайку регулятора ключом на 27.
• Установите баллон так, как указано на рисунках 2, 5.
Для сборки столика необходимо выполнить следующие действия:
1. снимите боковые и главную крышки с изделия;
2. открутите винты (4), фиксирующие верхний профиль (1);
3. заведите уголок (2) в прорезь опоры (3);
4. наживите винты в отверстия и затяните их;
5. повторите операции 2-4 для оставшихся опор (Рис. 18);
3
1 4
2
7. удерживая первую подставку, установите вторую подставку как показано на Рис. 20, наживите болты в отверстия. Наживите на болты гайки, но не затягивайте их до конца сборки;
Рис. 20
8. повторите операцию 7 для закрепления последней подставки. Должно получиться следующее (Рис. 21);
Рис. 14а Закрепление решетки планкой б) Установите фиксатор решетки в паз в верх­нем профиле (рисунок 14б):
Рис. 14б Установка фиксатора решетки
Рис.16 - Установка козырька
• Установите боковые крышки, закрепите их на винты с потайной головкой;
• Установите главную крышку, с помощью магни­тов на основании прибора;
Отверстия для
установки винтов
Боковая крышка
Главная крышка
Рис. 17 Главная и боковая крышки
Рис. 18
6. установите подставку как показано на Рис. 19, наживите болты в отверстия, но не затягивайте их гайками;
Рис. 19
Рис. 21
9. затяните все болты с помощью гаечного ключа;
10. установите на места боковые и главную крышки. Затяните винты, фиксирующие боковые крышки. Сборка завершена (Рис. 22)
Page 8
Инструкция
1. Откройте вентиль на установленном газовом баллоне.
2. Нажмите и поверните ручку управления в положение START.
3. Одновременно нажмите кнопку зажигания до появления пламени запала (за стеклом сбоку от керамической панели).
4. Продолжайте удерживать ручку управления в нажатом положении 10-15 секунд послезажигания. Если при отпускании ручки гаснет пламя запала, повторите п.п.2-3.
5. Поверните ручку управления в положение min. Плавно нажмите на регулировочную ручку и одновременно поворачивайте против часовой стрелки. Отрегулируйте высоту пламени.
6. Для о тключения обогревателя переведите ручку управления в положение OFF и закройте вентиль на установленном газовом баллоне.
www.ballu.ru
Сделано в России
Управление прибором Управление прибором
14
15
Рис. 22
Управление прибором
ВАЖНО!
• Перед первым запуском прибора, необхо­димо стравить часть газовоздушной смеси из газового баллона, путем открытия вентиля на 5-10 секунд. Выполнять строго в хорошо про­ветриваемом помещении! Содержащийся в баллоне воздух образует с парами газа смесь, которая при поступлении в горелку будет гореть нестабильно. Для кор­ректной работы прибора после заправки бал­лона необходимо произвести процедуру уда­ления остатков воздуха из газового баллона.
• Не включайте прибор без крышки отражате­ля или в разобранном виде.
• Горелка и стеклянная труба никогда не долж­ны быть полностью или частично прикрыты.
• Не включайте прибор, если стеклянная кол­ба повреждена.
• Защищайте прибор от ударов.
• Всегда ставьте прибор на достаточно пло­ской поверхности (угол наклона до 10°), что­бы предотвратить его опрокидывание.
• Не ставьте прибор на легко возгораемую поверхность (дерево, линолеум, синтетиче­ские полы, и т.п.).
• Обогреватель оснащен предохранительным устройством, перекрывающим подачу газа в случае наклона более чем на 45°.
• При первом включении прибор может выде­лять дым и запах в течение короткого вре-мени.
• После установки баллона розжиг фитиля происходит через некоторое время (обычно 1-2 минуты). Это происходит из-за того, что в газовом тракте присутствует воздух и требу­ется некоторое время для его удаления с га­зового тракта.
Использование обогревателя при темпе­ратуре ниже 0°С
• При использовании обогревателя в морозную или
влажную погоду, необходимо включить пламя на
минимальный режим, для прогрева стекла, после
исчезновения конденсата внутри колбы постепенно
увеличивать высоту столба пламени.
• При падении температуры газа ниже 0°С давление
в баллоне падает, вследствие чего высота столба
пламени может уменьшиться.
ВАЖНО!
• При температуре воздуха ниже + 10 ˚С исполь-
зуйте качественный газ, предпочтительно чистый
пропан, в противном случае высота пламени может
уменьшиться.
Последовательность запуска для модели BOGH-15:
• Убедитесь, что прибор полностью собран;
• Поверните прибор в противоположную сторону от
ветра во избежание задувания пламени запала;
• Откройте главную крышку;
• Откройте вентиль на баллоне газа;
• Нажмите и поверните ручку управления в положе-
ние START.
• Одновременно нажмите кнопку зажигания до по-
явления пламени запала (за стеклом сбоку от кера-
мической панели).
• Продолжайте удерживать ручку управления в на-
жатом положении 10-15 секунд после зажигания.
Если при отпускании ручки гаснет пламя запала, по-
вторите предыдущие два пункта.
• Поверните ручку управления в положение min.
• Нажмите на ручку и плавно поворачивайте против
часовой стрелки. Отрегулируйте высоту пламени.
• Закройте главную крышку.
• Наслаждайтесь работой прибора.
min
max
Рис. 23 Панель блока управления модели BOGH-15
START
OFF
Последовательность запуска для модели BOGH-15Е:
Убедитесь, что прибор полностью собран;
• Поверните прибор в противоположную сто­рону от ветра во избежание задувания пламе­ни запала;
• Откройте главную крышку;
• Откройте вентиль на газовом баллоне;
• Нажмите кнопку “Power” на панели элек­тронного блока управления, при этом раз­дастся звуковой сигнал, на панели загорится красный светодиод и автоматически начнет­ся процесс розжига газового обогревателя. Прибор включится на максимальный режим работы;
• Если пламя не появилось, повторите преды-
дущий пункт до тех пор, пока обогреватель ав­томатически не включится;
• Для запуска газового обогревателя с помо-
щью пульта управления необходимо нажать и удерживать кнопку “Power” на пульте управле­ния и дождаться двукратного звукового сигна­ла, на панели управления загорится зеленый светодиод. Еще раз нажать кнопку “Power” на пульте управления, раздастся звуковой сигнал и начнется процесс розжига газового обогре­вателя. Прибор включится на максимальный режим работы;
• Если пламя не появилось, повторите преды-
дущий пункт до тех пор, пока обогреватель не включится;
• После включения обогревателя отрегули-
руйте высоту пламени с помощью кнопок “Up” и “Down” на пульте управления.
• Закройте главную крышку.
• Наслаждайтесь работой прибора.
ВАЖНО!
• При первом включении пламя запала может
не появляться некоторое время.
Последовательность отключения для мо­дели BOGH-15:
• Откройте главную крышку;
• Для отключения переведите левую ручку в по-
ложение "OFF".
• Закройте вентиль на газовом баллоне;
• Закройте главную крышку.
Последовательность отключения для мо­дели BOGH-15Е:
• Откройте главную крышку;
• Для отключения нажмите кнопку "Power" на па-
нели электронного блока управления несколько раз в зависимости от выбранного режима мощ­ности. Порядок выключения прибора, если при­бор находился на максимально режиме работы:
- однократное нажатие кнопки “Power” – прибор
Page 9
Техническое обслуживание Поиск и устранение неисправностей
16
17
переключится в режим средней мощности;
- однократное нажатие кнопки “Power” – прибор переключится в режим минимальной мощности;
- однократное нажатие кнопки“Power” – прибор переключится в режим запала;
- однократное нажатие кнопки“Power” – прибор отключится.
• Для отключения прибора с помощью пульта на­жмите кнопку “Power” на пульте управления.
• Закройте вентиль на газовом баллоне;
• Закройте главную крышку;
Перемещение прибора:
• Перемещайте только отключенный прибор;
• Прибор оснащен колесами для перемещения, 2 колеса задних (закрепленных) со стопорами, одно колесо переднее свободно вращающееся на 360 градусов;
• Для перемещения необходимо снять прибор со стопоров, которые находятся на стороне главной крышки;
• После перемещения обязательно поставьте прибор на стопоры.
Техническое обслуживание
ВАЖНО!
• Перед выполнением любых операций техни­ческого обслуживания, убедитесь, что вентиль подачи газа закрыт.
• Для чистки внутренней поверхности стеклян­ной трубы используйте сухую мягкую ткань.
• Использование чистящих средств может при­вести и возникновению подтеков и пятен, кото­рые будет сложно устранить.
• Периодически проверяете целостность редук­тора и шланга (раз в неделю). Для замены ис­пользуйте только запчасти, произведенные на заводе-изготовителе обогревателя.
• Периодически проверяйте козырек газового инфракрасного фонаря на наличие копоти и на­гара. Производите очистку козырька не менее 1 раза в неделю.
ВАЖНО!
• По технике безопасности газовый баллон можно заправлять не более чем на 85%. То есть в баллон на 12 л. нельзя заправлять боль­ше 11 л. и в баллон на 27 л. не более 23 л.
ВАЖНО!
• Хранить заправленные баллоны рекомен­дуется при температуре не менее +5 °С и не более +20 °С.
Регулятор давления
Перед первой эксплуатацией обогревателя необходимо проверить степень затяжки хому­тов на шланге, при необходимости подтянуть.
Повреждение стекляной колбы
• Технические особенности колбы рассчита­ны на сопротивление термальному шоку, вы­званному нормальными температурными коле­баниями, дождём или влажностью.
• Несмотря на выбор этого материала (Боросиликат или Кварц), повреждение колбы может произойти в результате особых погод­ных условий и/или чрезмерных темпера-тур­ных колебаний.
ВАЖНО!
Повреждение колбы (трещина) не представ­ляет опасности для людей или предметов, на­ходящихся в непосредственной близости от обогревателя.
ВАЖНО!
Повреждение колбы не препятствует работе обо­гревателя в ближайшей перспективе, но следует заменить колбу, чтобы гарантировать нормаль­ную работу прибора.
Замена/очистка колбы:
В случае замены колбы или необходимости ее очистки проведите разбор прибора в обратном
порядке (см. раздел “Подготовка к работе”), из­влеките колбу (при разборе используйте сред­ства индивидуальной защиты) и очистите ее.
Поиск и устранение неисправностей.
Сбой Причина Решение
Нехватка газоснабжения (плохая гази-
фикация сжиженного газа или грязь в
системе)/регулятор давления установ-
лен неправильно или неисправен
Внезапный порыв ветра (выше 3 м /с) в
отсутствии газовых панелей
Неисправная термопара ОДС датчика Заменить
Отсутствие пламени
Копоть в стеклянной колбе
Поломка стеклянной колбы
Не загорается фитиль
Прибор не реагирует на команды от пульта управления
Дефект магнитного клапана Заменить
Поломка предохранителя или наклон
пола больше 15 градусов
Засор в газовой системе Проверить и аккуратно прочистить
Утечка газа Проверить и устранить утечку
Изоляция электродов или дефект
кабеля пьезоподжига
Плохое качество газа или газ непри-
годный для зимы
Плохая вентиляция
Камера смешения газовой смеси за-
грязнена или повреждена
Горелка загрязнена/повреждена Прочистить/заменить
Тепловой шок из-за погодных условий Заменить колбу
Чистка неподходящими инструментами Заменить колбу
Случайное падение обогревателя Заменить колбу
Засор форсунки фитиля Необходимо продуть форсунки фитиля
Дефект электронного блока
управления
Неисправен пульт управления
Неисправен выносной приемник
сигналов
Отрегулировать или
заменить пустой баллон/
заменить газ
Убрать обогреватель от
прямых порывов ветра
Заменить предохранитель или переме-
стить на поверхность с наклоном менее
15 градусов
Заменить
Используйте качественный газ, предпо-
чтительно чистый пропан
Снять боковые крышки, проветрить
прибор, надеть боковые крышки
Прочистить/заменить
Заменить
Заменить батарейки или заменить
пульт управления
Заменить
Page 10
Транспортировка и хранение Срок эксплуатации
18
19
Транспортировка и хранение
ВАЖНО!
Никогда не храните прибор вместе с одним или более газовым баллоном. Если обогреватель не используется в течение длительного времени (смены времен года или по другим причинам), следуйте инструкциям ниже:
• Хранить прибор можно как в собранном, так и разобранном транспортном виде.
• Храните прибор в сухом месте, защищенном от возможных повреждений.
• Всегда закрывайте блок горелки и основа­ние, чтобы избежать попадания паутины, пыли и т.д.
• После длительного хранения, необходимо осмотреть прибор на наличие повреждений и полноту комплектности, а так же очистить при­бор от пыли и пр.
Комплектация
- Колба стеклянная в индивидуальной упаковке;
- Основание среднее газового фонаря в сбо­ре с блоком управления;
- Основание нижнее газового фонаря;
- Дожигатель в сборе со стойками козырька;
- Козырек разборный
- Крышка боковая съемная;
- Крышка боковая несъемная (2 шт.);
- Профиль верхний (3 шт.);
- Решетка защитная (3 шт.);
- Планка для решетки верхняя (3 шт.);
- Винт М4 (24 шт.), винт М4 с потайной голов­кой (4 шт.) предварительно закручены в поса­дочные отверстия;
- Батарейка типа АА (только для модели BOGH-15);
- Гайка-барашек М6 (3 шт.);
- Батарейка типа ААА (2 шт.) (только для моде­ли BOGH-15Е);
- Батарейка типа D (LR20) (2 шт.) (только для модели BOGH-15Е);
- Цепь в лавсановой обмотке с двумя караби­нами для фиксации газового баллона;
- Инструкция с гарантийным талоном;
- Упаковка.
Схема электрическая принципиаль­ная модели BOGH-15, BOGH-15Е
Цепь зажигания BOGH-15E
GB2
GB3
Цепь зажигания BOGH-15
Цепь защиты от утечки газа BOGH-15, BOGH-15E
Рис. 24 Схема электрическая принципиальная
Блок
управления
GB1
SA1
1.5V
G1
BQ1
SQ1
GB2, GB3 - батарейка 1,5В (тип D (LR20)); GB1 - батарейка 1,5В (тип АА); BQ1 - электрод зажигания; G1 - клапан безопасности; S1 - термопара; SQ1 - датчик опрокидывания; SA1 - пьезоэлектрический зажигатель.
BQ1
S1
Срок эксплуатации
Срок эксплуатации прибора составляет 5 лет при условии соблюдения соответствующих правил по установке и эксплуатации.
Гарантия
Гарантийное обслуживание прибора произ­водится в соответствии с гарантийными обя­зательствами, перечисленными в гарантийном талоне.
Правила утилизации
По истечении срока службы прибор должен подвергаться утилизации в соответствии с нормами, правилами и способами, действую­щими в месте утилизации. Не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. По истечении срока службы прибора, сдавай­те его в пункт сбора для утилизации, если это предусмотрено местными нормами и правила­ми. Это поможет избежать возможных послед­ствий на окружающую среду и здоровье чело­века, а также будет способствовать повторному использованию компонентов изделия. Информацию о том, где и как можно утили­зировать прибор можно получить от местных органов власти.
Ваш прибор содержит элементы питания. Использованные элементы питания подлежат утилизации в специальные пункты сбора, рас­положенные в вашей стране. Не выбрасы­вайте элементы питания вместе с бытовыми отходами. При утилизации использованных батарей сле­дуйте инструкции, обозначенной на их кор­пусе, а также придерживайтесь норм, уста-
новленных в вашей стране. Информацию о том, где и как можно утилизировать элементы питания можно получить от местных органов власти. Данный символ может быть указан на элемен­тах питания/ аккумуляторах, которые содер­жат вредные вещества: Pb – содержит свинец; Cd – содержит кадмий; Hg – содержит ртуть; Li – содержит литий.
Дата изготовления
Дата изготовления указана на приборе.
Сертификация продукции
Товар сертифицирован на территории Таможенного союза и соответствует тре­бованиям нормативных документов:
ТР ТС 016/2011 "О безопасности аппаратов, работающих на газообразном топливе"
Изготовитель:
Общество с ограниченной ответственностью «Ижевский завод тепловой техники» Адрес: 426052, Россия, УР, г. Ижевск, ул. Лесозаводская, д.23/110 Тел./факс: +7 (3412) 905-410 / 905-411 ОГРН: 1071832004386
Сделано в России
Page 11
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства, предполагающие соглашение сторон либо договор
Поздравляем Вас с приобретением техники отлич­ного качества!
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсутствии штампа и даты прода­жи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок изделия исчисляется со дня его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность, все претензии по внешнему виду и ком­плектности изделия предъявляйте Продавцу при по­купке изделия. Гарантийное обслуживание купленного Вами прибора осуществляется через Продавца, специ­ализированные сервисные центры или монтажную орга ­низацию, проводившую установку прибора (если изде­лие нуждается в специальной установке, подключении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь в специализированные сер­висные центры. Подробная информация о сервисных центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и тех­ническое обслуживание изделия, находится на сайте
www.ballu.ru.
Дополнительную информацию Вы можете получить у Продавца или по нашей информационной линии:
Тел .: 8 (3412) 905-411, 905-412 доб. 144.
Email: service@ballu.ru
Адрес д ля писем: 125493, г. Москва, а/я 310
Адрес в Интернет: www.ballu.ru
В случае неисправности прибора по вине изготовителя обязательство по устранению неисправности ложится на уполномоченную изготовителем организацию. В дан­ном случае покупатель в праве обратиться к Продавцу.
Ответственность за неисправность прибора по вине ор­ганизации, проводившей установку (монтаж) прибора, ложится на монтажную организацию. В данном случае необходимо обратиться к организации, проводившей установку (монтаж) прибора.
Для установки (подключения) изделия (если изделие нуждается в специальной установке, подключении или сборке) рекомендуем обращаться в специализированные сервисные центры. Вы можете воспользоваться ус лугами квалифицированных специалистов, однако Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель не несут ответственности за недостатки из­делия, возникшие из-за его неправильной установки (под­ключения).
В конструкцию, комплектацию или технологию изго­товления изделия, с целью улучшения его технических характеристик, могут быть внесены изменения. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления Покупателя и не влекут обязательств по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий. Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/эксплуатации изделия внимательно из­учить его инструкцию по эксплуатации. Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если Га­рантийный талон правильно/четко заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его сер ийные номера, д ата продажи, а так же имеется подпись уполно­моченного лица и штамп Продавца.
ТИП Срок службы
Сплит-системы, мобильные кондиционеры, осушители, электрические обогреватели (конвекторы), масляные радиаторы, водонагреватели (серии BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H), BWH/S Omnium O (U)), инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S)
Водонагреватели (серия BWH/S Space) 8 (восемь) лет Электрические инфракрасные обогреватели, электрические тепловые пушки, завесы 7 (семь) лет Мультикомплекс приточно-очистительный Ballu Air Master 5 (пять) лет Остальные изделия 5 (пять) лет
10 (десять) лет
Page 12
ТИП Гарантийный срок
Инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S), сплит­системы (BSAGI)
Сплит-системы (BSAG, BSE, BSEI, BSLI-EE, BSPI, BSA, BSAI, B2OI-FM, B3OI-FM, B4OI-FM, BSEI-FM, BCFI-FM, BDI-FM, BCI-FM)
1
, мобильные кондиционеры (BPHS), осушители возду­ха(BDM), электрические конвекторы, электрические бытовые инфракрасные обогрева­тели, электрические инфракрасные обогрева тели (серии BIH-AP2, BIH-AP3), электриче­ские тепловые пушки (серия BKX), завесы (только серия PS), водяные тепловентиляторы (BHP-W2-30, BHP-W2-60, BHP-W2-80)
Сплит-системы (BSW, BSWI), мобильные кондиционеры (BPAC), осушители воздуха (BDH), водонагреватели (серии BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H), BWH/S Omnium O (U) BIH-AP, BIH-APL, BIH-CM, BIH-T, BIH-L), электрические тепловые пушки (кроме серии BKX),
2
, BWH/S Space3), электрические инфракрасные обогреватели (серии
газовые теплогенераторы, завесы (все, кроме серии PS, водяные тепловентиляторы (BHP-W-30, BHP-W-60)
Мультикомплекс приточно-очистительный Ballu Air Master 2 (два) года Инфракрасные газовые обогреватели, дизельные теплогенераторы, масляные обогре-
ватели и остальные изделия
1
На компрессор кондиционеров серии BSEI, BSPI гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев.
2
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 84 (восемьдесят четыре) месяца, остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре)
месяца.
3
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев, остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца.
4
Указанная гарантия на кондиционеры, требующие специального монтажа (кроме мобильных), действительна если монтаж кондиционера выполнен одной из Авторизованной Монтажной Организацией, и 1 год в случае, если монтаж кондиционера проведен неуполномоченной организацией. Гарантийные обяза­тельства на монтаж таких кондиционеров несет на себе монтажная организация.
Настоящая гарантия распространяется на произ­водственный или конструкционный дефект изделия
Выполнение уполномоченным сервисным центром ре­монтных работ и замена дефектных деталей изделия про­изводятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмо­трению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия
• любые адаптации и изменения изделия, в т. ч. с целью усовершен ствования и расш ирения обычной сфе ры его применения, которая указана в Инструкции по эксплуа­тации изделия, без предварительного письменного со­гласия изготовителя;
• аксессуары, входящие в комплект поставки.
выполняется в срок не более 45 дней. В случае, если во время устранения недостатков товара станет очевидным, что они не будут устранены в определенный соглашением сторон срок, стороны мог ут заключить соглашение о новом сроке устранения недостатков товара.
Гарантийный срок на комплектующие изделия (дета­ли, которые могут быть сняты с изделия без применения каких-либо инструментов, т. е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги и др. подобные комплек тующие) составляет 3 (три) месяца. Гарантийный срок на новые комплектующие изделия, установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо при­обретен ные отдельно от издели я, составляе т 3 (три) месяца со дня выдачи По купателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих комплектующих. Настоя­щая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и по­крытие ущ ерба, произош едшего в результате пер еделки или регулировки изделия, без предварительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в соответ­ствие с национальными или местными техническими стан­дартами и нормами безопасности, действующими в любой другой ст ране, кроме РФ, в которо й это изделие было п ерво­начально продано.
Настоящая гарантия не распространяется на:
• периодическое обслуживание и сервисное обслу-
живание изделия (чистку, замену фильтров или
Настоящая гарантия также не предоставляется в случаях:
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с перегрузкой или со­вместно со вспомогательным оборудованием, не реко­мендуемым Продавцом, уполномоченной изготовителем организацией, импортером, изготовителем;
• наличия на изделии механических повреж дений (сколов, трещин и т. д.), возд ействий на изде лие чрезмерной сил ы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности/запыленности, концентриро­ванных паров, если что-либо из перечисленного стало причиной неисправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организация­ми/лицами; стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. д.) и других п ричин, находящ ихся вне контро ля Продавца, уполномоченной изготовителем организации, импорте­ра, изготовителя и Покупателя, которые причинили вред изделию;
• неправильного подключения изделия к электрической или водопроводной сети, а также неисправностей (не­соответствие рабочих параметров) электрической или водопров одной сети и прочих вне шних сетей;
устройств, выполняющих функции фильтров);
5 (пять) лет
3 (три) года
2 (два) года
1 (один) год
4
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь из­делия посторонних предметов, жидкостей, кроме пред­усмотренных инструкцией по эксплуатации, насекомых и продук тов их жизнедеят ельности и т. д.;
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены ламп, фильтров, элементов пита­ния, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклян­ных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных быстроизнашиваю­щихся/сменных деталей изделия, которые имеют соб-
водонагревательного прибора; эксплуатации без защит­ных устройств или устройств, не соответствующих тех­ническим характеристикам водонагревательных прибо­ров; использование коррозийно-активной воды; корро­зии от электрохимической реакции, несвоевременного технического облуживания водонагревательных при­боров в соответствии с инструкцией по эксплуатации (в том числе: несоблюдение установленных инструкци­ей периодичности и сроков проведения технического
обслуживания в объеме, указанном в инструкции). ственный ограниченный период работоспособности, в связи с их ес тественным изн осом;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как элеме нт этой системы;
• дефектов, возникших вследствие невыполнения Покупа­телем указанной ниже Памятки по уходу за кондиционе­ром.
Особые условия гарантийного обслуживания кон­диционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недостат­ки работы изделия в случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества, но по своим техническим характеристикам не предназначенный для помещения, в котором он был впоследствии установлен Покупателем. Уважаемый Покупатель! Напоминаем, что неквалифи­цированный монтаж кондиционеров может привести к его неправильной работе и, как следствие, к выходу из­делия из строя. Монтаж данного оборудования должен производ иться согласно док ументу СТО НОСТРОЙ №25 о «Монтаже и пусконаладке испарительных компрес­сорно-конденсаторных блоков бытовых систем конди­ционирования в зданиях и сооружениях». Гарантию на монтажные работы и связанные с ними недостатки в работе изделия несет монтажная организация. Произ­водитель (продавец) вправе отказать в гарантии на из­делие, смонтированное и введенное в эксплуатацию с нарушением стандартов и инструкций.
Особые условия гарантийного обслуживания при­точно-очистительных мультикомплексов Ballu Air Master
Установка приточно-очистительных мультикомплексов должна производиться квалифицированными специ­алистами с использованием профессионального обору­дования и с учетом необходимой кратности воздухооб­мена в помещении. Производитель (продавец) вправе отказать в гарантии на изделие, установленное или экс­плуатирующееся с нарушением правил, изложенных в Инструкции.
Особые условия гарантийного обслуживания водо­нагревательных приборов
Настоящая гарантия не предоставляется, если неис­правности в водонагревательных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь однократного превышения максимально допустимого давления воды, указанного на заводской табличке с характеристиками
Особые условия эксплуатации кондиционеров
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по тре­бованию/желанию Покупателя в нарушение действую­щих в РФ требований СНиПов, стандартов и иной тех­нической док ументации: был неправильно подобран и куплен кондиционер(-ы) для конкретного помещения; были неправильно смонтирован(-ы) (установлен(-ы)) блок(-и) купленного Покупателем кондиционера. Так­же обращаем внимание Покупателя на то, что в соот­ветствии с Жилищным Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать монтаж купленного кондиционера(-ов) с эксплуатирующей организацией и компетентными ор­ганами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель снимают с себя всякую ответственность за любые неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного кондиционера(-ов) без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
Особенности эксплуатации увлажнителей воздуха, воздухоочистителей и осушителей
1. В обязательном порядке при эксплуатации ультразвуко­вых увлажнителей воздуха следует использовать ориги­нальный (фирменный) фильтр-картридж для умягчения воды. При наличии фильтра-картриджа рекомендуется использовать водопроводную воду без предварительной обработки или очистки. Срок службы фильтра-картриджа зависит от степени жесткости используемой воды и может непрогнозируемо уменьшаться, в результате чего возмож­но образование белого осадка вокруг увлажнителя воз­духа и на мембране самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не удаляться и при помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щетки). Для снижения вероятности возникновения такого осадка фильтр-картридж требу­ет своевременной периодической замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха может снижаться производительность выхода влаги, что требует регулярной периодической замены фильтров в соответствии с инструкцией по эксплуатации. За перечис­ленные в настоящем пункте неисправности увлажнителей воздуха и возникший в связи с такими неисправностями какой-либо ущерб у Покупателя и третьих лиц Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель ответственности не несут и настоящая га­рантия на такие неисправности увлажнителей воздуха не распространяется. При эксплуатации увлажнителей воз­духа рекомендуется использовать только оригинальные (фирменные) аксессуары изготовителя.
Page 13
2. Перед началом эксплуатации воздухоочистителя извле­ките фильтры из упаковки. Для нормального распреде­ления очищенного воздуха по объему помещения не устанавливайте воздухоочиститель в воздушном потоке (на сквозняке, перед вентилятором и т. д.). Повреждение фильтра может привести к снижению эффективности очистки воздуха. Скопившуюся на фильтре пыль можно аккуратно удалить с помощью пылесоса. Мыть фильтр воздухоочистителя водой не допускается.
3. При эксплуатации осушителя во избежание утечек воды и сильного шума устанавливайте прибор на ровной по­верхности. Для обеспечения эффективного осушения закрывайте окна и двери обслуживаемого помещения. При перемещении прибора соблюдайте особую осто­рожность: не ударяйте, не наклоняйте и не допускайте его падения. Перед включением прибора убедитесь, что бак для сбора конденсата установлен правильно.
Особые условия эксплуатации жидкотопливных на­гревателей
Эксплуатация жидкотопливных нагревателей должна осуществляться совершеннолетними лицами, изучив­шими Руководство по эксплуатации. Недопустимо при­менение нагревателей без присмотра и дост уп к ним посторонних. При работе нагревателей должна быть обеспечена стабильная вентиляция отапливаемого по­мещения, в котором не должно быть горючих, легко­воспламеняющихся и взрывоопасных веществ в любом состояни и. Объем отаплив аемого помещения н е должен превышать мощности нагревателей. Топливо и параме­тры электросети должны соответствовать требованиям производителя. Перед каждым включением нагревате­лей необходимо проверять сос тояние сетевого каб еля и герметичность топливной системы.
Памятка по уходу за кондиционером:
1. раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации чаще), контролируйте чистоту воздушных фильтров во вну­треннем блоке (см. инструкцию по эксплуатации). Защитные свойства этих фильтров основаны на элек­тростатическом эффекте, поэтому даже при незначи­тельном загрязнении фильтр перестает выполнять свои функции;
2. один раз в год необходимо проводить профилактические работы, включающие в себя очистку от пыли и грязи тепло­обменников внутреннего и внешнего блоков, проверку давления в системе, диагностику всех электронных компо­нентов кондиционера, чистку дренажной системы. Данная процедура предотвратит появление неисправностей и обеспечит надежную работу вашего кондиционера;
3. раз в год (лучше весной), при необходимости, следует вычистить теплообменник наружного блока и прове­рить работу кондиционера на всех режимах. Это обе­спечит надежную работу Вашего кондиционера;
4. необходимо учесть, что эксплуатация кондицио­нера в зимних условиях имеет ряд особенностей. При крайне низких температурах: от -10 °С и ниже для кондиционеров не инверторного типа и от
-15 °С и ниже для кондиционеров инверторного типа рекомендуется использовать кондиционер только в
режиме вентиляции. Запуск кондиционера для работы в режимах охлаждения или обогрева может привести к сбоям в работе кондиционера и поломке компрессора. Если на улице отрицательная температура, а конденсат (вода из внутреннего блока) выводится на улицу, то воз­можно замерзание воды в дренажной системе и, как следствие, конденсат будет вытекать из поддона вну­треннего блока в помещение.
Памятка по уходу за приточно-очистительным муль­тикомплексом Ballu Air Master:
1. Раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации чаще), произведите влажную очистку High Density Prefilter (см.инструкцию по эксплуатации)
2. По мере необходимости производите сухую чистку фильтра тонкой очистки BASIC F5 FB-BMAC-200, не реже 1 раза в год заменяйте фильтр на новый
3. Каждые 2 года производите замену высокоэффективно­го фильтра HEPA H11 FH-BMAC-200 и каждый год замену угольного фильтра CARBON FC-BMAC-200
4. При интенсивной эксплуатации или в районах с особо загрязненной атмосферой замена фильтров может по­требоваться раньше рекомендуемого срока.
Покупатель предупрежден о том, что в соответствии с п. 11 «Перечня непродовольственных товаров надлежа­щего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации» Пост. Прави­тельства РФ от 19.01.1998 № 55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона «О защите прав потребителей» и ст. 502 ГК РФ. С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считает­ся, что:
• вся необходимая информация о к упленном изделии и его потребительских свойствах предоставлена По­купателю в полном объеме, в соответствии со ст. 10 Закона «О защите прав потребителей»;
• покупатель получил Инструкцию по эксплуатации ку-
пленного изделия на русском языке и ................................
..........................................................................................................;
• покупатель ознакомлен и согласен с условиями гаран­тийного обслуживания/особенностями эксплуатации купленного изделия;
• покупатель ознакомился с Памяткой по уходу за кон­диционером и обязуется выполнять указанные в ней правила;
• покупатель претензий к внешнему виду/комплектности
...............................................................................................................
купленного изделия не имеет.
Подпись Покупателя: .......................................................
Дата: .....................................................................................
если изделие проверялось в присутствии
Покупателя, написать «работе»
Заполняется продавцом
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Название продавца ________________________
____________________________________________
Адрес продавца ____________________________
____________________________________________
Телефон продавца _________________________
____________________________________________
Подпись продавца _________________________
Печать продавца
Заполняется установщиком
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель _________________________________
Серийный номер _______________________
Дата продажи __________________________
Название установщика _________________
_________________________________________
Адрес установщика _____________________
_________________________________________
Телефон установщика __________________
_________________________________________
Подпись установщика __________________
Печать установщика
Изымается мастером при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
Изымается мастером при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи __________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
Page 14
27
Page 15
Приборы и аксессуары можно приобрести
в фирменном интернет-магазине: http://shop.ballu.ru
или в торговых точках Вашего города.
Loading...