Ballu BHP-W3-15-LN, BHP-W3-25-LN User manual

Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Тепловентилятор электрический стационарный с водяным теплоообменником
BHP-W3-20-S
BHP-W3-30-S
Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Co de-128
Содержание
2
Содержание
2 Используемые обозначения 3 Правила безопасности 4 Назначение и применение прибора 4 Принцип работы 4 Конструкция оборудования 4 Основные размеры 5 Технические характеристики 5 Монтаж прибора 8 Подключение электропитания 11 Подготовка к работе 11 Инструкция по технике безопасности 12 Уход и обслуживание 12 Поиск и устранение неисправностей 12 Комплектация 12 Правила транспортировки и хранения 13 Утилизация прибора 13 Дата изготовления 13 Срок службы прибора 13 Гарантия 13 Сертификация продукции 14 Схемы подключения электропитания 19 Приложение 21 Гарантийный талон
Свидетельство о приемке
М.П.
Используемые обозначения
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может приве­сти к тяжелой травме или серьезному поврежде­нию оборудования.
ОС ТО РОЖ НО!
Требования, несоблюдение которых может при­вести к серьезной травме или летальному исходу.
ПРИ МЕ ЧА НИЕ
1. В тексте данной инструкции тепловентилятор (воздушно-отопительный агрегат) может иметь
следующие технические названия, как прибор, устройство, аппарат, водяной тепловентиля­тор.
2. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления покупателя вносить изменения в конструкцию, комплек­тацию или технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств.
3. В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены опечатки.
4. Если после прочтения инструкции у Вас оста­нутся вопросы по эксплуатации прибора, обра­титесь к продавцу или в специализированный сервисный центр для получения разъяснений.
Правила безопасности
3
Правила безопасности
1.1 Работы по установке, обслуживанию и подключению должны проводиться ква­лифицированным специалистом(-ами) в соответ­ствии с установленными нормами и стандартами «Правил технической эксплуатации электроуста­новок потребителей» (утверждены приказом Минэнерго от 13.01.2003 г.) и «Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок» (ут­верждены приказом Министерства труда и соци­альной защиты РФ от 24.07.2013 г. № 328н).
1.2 Тепловентилятор по типу защиты от по­ражения электрическим током относится к клас­су I.
1.3 Запрещается эксплуатация тепловентиля­тора без заземления.
1.4 Запрещается эксплуатация тепловентиля­торов в помещениях:
• С взрывоопасной и биологически активной средой
• Со средой вызывающую коррозию металли­ческих деталей (пары кислот и щелочей)
• С концентрацией пыли и твердых частиц бо­лее 10 мг/м3
• С содержанием в воздухе липких или волок­нистых веществ, например смолы, техниче­ские и естественные волокна.
1.5 Запрещается эксплуатация тепловентиля­торов в помещениях относительной влажно­стью более 80%.
1.6 Запрещается длительная эксплуатация те­пловентиляторов без отсутствия персонала.
1.7 Запрещается включать тепловентиляторы при снятых крышках.
1.8 Перед началом чистки или технического об­служивания, а так же при длительном перерыве в работе отключите прибор от сети питания.
1.9 При подключении тепловентилятора не­посредственно к стационарной проводке, в ней должен быть предусмотрен разъединитель, обе­спечивающий отключение прибора от сети пита­ния.
1.10 При перемещении тепловентилятора со­блюдайте особую осторожность. Не ударяйте и не допускайте их падения.
1.11 При эксплуатации тепловентиляторов со­блюдайте общие правила безопасности при пользовании электроприборами.
1.12 В целях обеспечения пожарной безопасно­сти не накрывайте тепловентилятор и не ограни­чивайте движение воздушного потока на входе и выходе воздуха, не эксплуатируйте тепловенти-
лятор при появлении искрения, наличии види­мых повреждений кабеля.
1.13 Не используйте тепловентилятор не по его
прямому назначению (сушка одежды и т.п.).
1.14 Не пытайтесь самостоятельно отремон-
тировать тепловентилятор. Обратитесь к ква­лифицированному специалисту.
1.15 Перед вводом изделия в эксплуатацию на-
стоятельно рекомендуем ознакомиться с настоя­щим руководством.
1.16 Для полного отключения необходимо обе-
сточить тепловентилятор на силовом щите по­требителя.
1.17 ВНИМАНИЕ! Если качество питающей
воды не соответствует ГОСТ 20995-70 и СНиП II-36-76 то для увеличения срока службы те­плообменника и избегания его засорения накипью и ржавчиной, необходимо устанав­ливать фильтр грубой очистки на входной па­трубок теплообменника.
1.18 Прибор не предназначен для использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизнен­ного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
1.19 Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором.
1.20 Некоторые части изделия могут сильно на-
греваться и вызывать ожоги. Особое внимание необходимо уделять детям и уязвимым лицам.
1.21 При подключениирр тепловентилятора к во-
допроводу с водой горячее 100 oС, обеспечивать защиту труб и доступных патрубков от случайно­го прикосновения.
ПРИ МЕ ЧА НИЕ
Перед началом монтажа, а также перед распа­ковкой оборудования из коробки следует прове­рить, присутствуют ли какие-либо следы повреж­дения коробки. Рекомендуется проверить, не был ли повреждён во время транспортировки корпус оборудования.
Рекомендуем переносить оборудование вдво­ём. Во время транспортировки следует ис­пользовать соответствующие инструменты, чтобы не повредить оборудование и не нане­сти вреда здоровью.
Принцип работы
4
ВНИМАНИЕ!
Перед проведением монтажных работ рекомен­дуем вписать серийный номер оборудования в гарантийную карту. Обращаем внимание на не­обходимость правильного заполнения гарантий­ной карты после монтажа. Перед началом любых монтажных или консервационных работ необхо­димо отключить питание и не допустить включе­ния напряжения.
Назначение и применение прибора
Водяные тепловентиляторы (воздушно-отопи­тельные агрегаты) BHP-W3-15-LN, BHP-W3-25-LN, BHP-W3-20-S и BHP-W3-30-S предназначены для обогрева помещений и поддержания необходи­мого уровня температуры.
Применение: производственные и складские помещения, оптовые и розничные магазины, спортивные объекты, теплицы, мастерские, авто­сервисы и больницы.
Основные преимущества: высокая эффектив­ность, низкие эксплуатационные затраты, полная регулировка параметров, быстрый и простой монтаж.
Принцип работы
Высокоэффективный осевой вентилятор затя­гивает воздух из помещения и направляет его через медно-алюминиевый теплообменник с расширенной поверхностью теплоотдачи, что гарантирует максимальное увеличение темпе­ратуры воздуха. Пластиковые направляющие, установленные после теплообменника, создают направленный воздушный поток.
Конструкция оборудования
ник.
2. Осевой вентилятор: максимальная рабочая температура составляет 60 °С, напряжение пи­тания составляет 230 В~50 Гц. Двигатель имеет класс защиты IP54. Циркуляция воздуха проис­ходит при помощи осевого вентилятора, кото­рый предохраняется защитной сеткой.
3. Корпус состоит из задней и передней панели, изготовленные из вспененного полипропиле­на высокой плотности .
4. Направляющие жалюзи дают возможность на­правления струи теплого воздуха. Оптималь­ная дальность и направление струи воздуха достигается при помощи специального профи­ля лопаток. Возможна индивидуальная регули­ровка направляющих.
5. Кронштейн дает возможность поворота прибо­ра в горизонтальной и вертикальной плоско­сти (см. стр. 7) благодаря чему струя теплого воздуха будет всегда направлена туда, где не­обходима.
2
5
3
1
4
1 – Теплообменник 2 – Осевой вентилятор 3 – Панель задняя 4 – Панель передняя 5 – Направляющие
Основные размеры
639
300
1. Теплообменник: максимальные параметры те­плоносителя для теплообменника составляют: 150 °С; 1,6 МПа. Медноалюминиевая конструк­ция состоит из медных трубок – змеевика, а также алюминиевых ламелей. Присоедини­тельные патрубки (наружная резьба 3/4") на­ходятся на задней панели корпуса. В модели BHP-W3-20-S, BHP-W3-15-LN используется од­норядный теплообменник, в модели BHP-W3­30-S, BHP-W3-25-LN двухрядный теплообмен-
585
Технические характеристики
Технические характеристики
Параметр / Модель BH P-W 3-15- LN BHP -W3-25-LN BHP-W3-20-S BHP-W3-30 -S
Количество рядов нагревателя 1 2 1 2
Производительность по воздуху, м³/ч 2800/2200/1700 2400/2000/1500 3200/2500/1800 3000/2300/1650
Максимальная номинальная тепловая мощность, кВт*
Номинальная тепловая мощность**, кВт 10,3 19,7 15 26,6
Максимальное увеличение температуры воз дух а*, С
Максимальная температура теплоноси­теля, С
Максимальное рабочее давление, МПа 1,6 1, 6 1, 6 1, 6
Максимальная дальнобойность струи ,м***
Объём воды в нагревателе, дм3
Диаметр присоединительных патрубков 3/4 3/4 3/4 3/4
Напряжение питания, В~Гц 230~50 230~50 230~50 230~50
Мощность двигателя, Вт 100/60/40 100/60/40 180/160/140 180/160/140
Номинальный ток, А 0,45/0,3/0,25 0,45/0,3/0,25 0,8/0,7/0,6 0,8/0,7/0,6
Класс электрозащиты I класс I класс I класс I класс
Номинальный уровень шума, дБ(A)**** 44 44 51 51
Степень защиты, IP IP54 IP54 IP54 IP54
Размеры прибора (ШхВхГ), мм 640х585х300 640х585х300 640х585х300 640х585х300
Размеры упаковки (ШхВхГ), мм 600х680х400 600х680х400 600х680х400 600х680х400
Вес нетто, кг 11 12 ,9 11 12,9
Вес брутто, кг 15 16,9 15 16,9
* - При максим альной произво дительности и т емпературе т еплоносител я 130/90, те мпература воз духа на входе в при бор 0 градусов ** - При макс имальной произ водительнос ти и температу ре теплоносите ля 90/70, темпера тура возду ха на входе в прибор 15 град усов *** - Теоретически полученная величина ****- Н а расстоянии 5 м. по о си прибора
18, 3 32,3 25,7 45,6
20,7 39,7 22,2 42, 8
150 150 150 15 0
12 12 15 15
0,64 1,7 0,64 1,7
Монтаж прибора
5
470
ВНИМАНИЕ!
Место монтажа должно быть соответствующе по­добрано с учётом возможного появления нагрузок и вибраций. Перед началом любых монтажных, экс­плуатационных или консервационных работ необхо­димо отключить питание и не допустить включения напряжения. Рекомендуется применение фильтров в гидравли­ческой системе. Перед подключением подводящих трубопроводов (особенно подающих) к оборудо­ванию рекомендуем очистить систему, спуская не­сколько литров воды.
оптимально
3-8 ì
оптимально 4-12 м
Монтаж прибора
6
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение при монтаже минимального рас­стояния 0, 3 м от стены или потолка может вызвать неправильную работу обогревателя, а также по­вышенный шум или повреждение вентилятора.
При настенном или потолочном монтаже реко­мендуется брать во внимание следующие пара­метры:
• высоту монтажа;
• расстояние между установками – рекомендует-
ся расстояние от 6 до 12 м для равномерного рас­пространения тёплого воздуха;
6-12 ì
• дальность струи воздуха;
• уровень шума оборудования (в зависимости от акустических особенностей помещения);
• рабочее состояние, отопление – например, обо­рудование, работающее как дестратификатор;
• направление потока воздуха – направление пото­ка воздуха должно быть установлено так, чтобы в зоне нахождения людей не появлялись сквозняки. Поток возду ха не должен быть направлен на стены, колонны, стеллажи, рабочую технику, станки и т.д.
Монтаж с кронштейном
Кронштейн для крепления к стене входит в стан­дартную комплектацию аппаратов серии «W3-S». В комплекте с кронштейном поставляются: болт М8х55 (2 шт.), шайба (4 шт.), гровер (4 шт.), втулка (2 шт.), гайка М8 (2 шт.), уголок (2 шт.), пластина (1 шт.), болт М8х85 (2 шт.). Для сборки кронштейна необходимо проделать два отверстия в указанных местах (на рисунке ниже). Эти места на передней панели тепловенти­лятора отмечены соответствующими канавками.
Место для сверления отверстия
ì 8-3 .òïî
*для горизонтальной установки направляющих жалюзи **для симметричной установки направляющих жалюзи под углом 45°
Место для сверления отверстия
Далее нео бходимо вставить две втулки и затяну ть два болта М8х55, две шайбы, два гровера в отвер­стия кронштейна как показано на виде Б. Затем вставить болт М8х85 и шайбу через отверстие в
Монтаж прибора
A
7
корпусе и кронштейне (вид А) и затянуть. Повто­рите данную операцию для крепления кронштей­на снизу. Распорные дюбели не входят в состав набора для крепления. Для определённого типа перегородок следует подбирать соответствую­щий тип дюбелей.
A
Á
Á
Варианты монтажа:
• На стене в вертикальном положении, под углом 0°, -15°,-3 0°,- 45°
Кронштейн даёт возможность поворота тепловен­тилятора вокруг оси крепления на 140 градусов.
Примерное размещение тепловентиляторов при настенном монтаже
Вид сверху (вариант 1)
• Под перекрытием в горизонтальном положе­нии или под углом 0°, -15°,-30°,-45°.
Вид сверху (вариант 2)
Подключение электропитания
8
Удаление воздуха / спуск теплоносителя
Слив теплоносителя производится посредством отсоединения подводящего трубопровода от нижнего коллектора теплообменника. При первичном запуске или в случае если запуск тепловентилятора производится после предва­рительного слива теплоносителя, следует пом­нить об удалении воздуха из системы.
ВНИМАНИЕ!
Воздух удаляется квалифицированным специ­алистом исходя из выбранной схемы обвязки прибора.
ВАЖНО! Во время спуска теплоносителя сле­дует обратить особое внимание на защиту от случайного попадания в вод.
Советы по монтаж у и пусконаладке
Перед началом монтажа, а также перед распа­ковкой оборудования следует проверить, при­сутствуют ли какие-либо следы повреждения коробки. Рекомендуется проверить, не был ли повреждён во время транспортировки корпус оборудования.
ВНИМАНИЕ!
После транспортирования или хранения тепло­вентилятора при отрицательных температурах, следует выдержать тепловентилятор в помеще­нии, где предполагается его эксплуатация, без включения в сеть не менее 2 часов.
К установке и монтажу тепловентиляторов допу­скается квалифицированный, специа льно подго­товленный персонал. При установке, монтаже и запуске в эксплуа­тацию необходимо соблюдать Правила техни­ческой эксплуатации электроустановок потре­бителей (ПТЭЭП) и Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при экс­плуатации электроустановок (ПОТ РМ-016-2001), «Правилами техники безопасности при эксплу­атации теплоиспользующих установок и тепло­вых сетей» и СНиП 41-01-2003. Во время монтажа трубопровода с теплоноси­телем следует защищать присоединительный патрубок теплообменника от воздействия кру­тящего момента. Вес прокладываемых трубопроводов не должен
создавать нагрузки на патрубки теплообменника.
Рекомендуется присоединение трубопрово­да с помощью гибких патрубков (что позво­ляет изменять положение аппарата на крон­штейне).
Подключение электропитания
Управление водяными тепловентиляторами.
Для экономии электроэнергии и более точной регулировки температуры в помещении могут быть использованы следующие термостаты и пульты управления (опция):
1. Термостат ВМТ-1
2. Термостат ВМТ-2
3. Пульт управления (контроллер) BRC-W
Термостат механический ВМТ-1
Термостат механический ВМТ-1 применяется для регулирования поддерживаемой в помеще­нии температуры. В качестве чувствительного элемента используется сильфон, заполненный газом. Обычно применяется в коммерческих помещениях, в домашних системах отопления и кондиционирования воздуха совместно с климатической техникой. Данный термостат не устанавливается в помещениях с повышенной влажностью и в агрессивных средах (Класс за­щиты IP40). Корпус выполнен из высококачественного пла­стика. Устройство оснащено индикатором ра­боты. При подключении согласно прилагаемым схемам, при повышении измеряемой температу­ры, относительно заданного значения, контакты термостата размыкаются. Возможны два варианта управления электро-
прибором с помощью данного термостата:
1) Осуществлять регулировку температуры в помещении с помощью управления электро­магнитным вентилем, который будет перекры­вать подачу теплоносителя в теплообменник тепловентилятора, когда температура в поме­щении достигнет необходимого уровня. При данном способе регулирования вентилятор не отключается, осуществляя конвекцию воз­душных масс в помещении.
2) Терморегулятор осуществляет отключение вентилятора, что прерывает снятие тепла с теплообменника и подачу его в отапливаемое помещение.
Термостат механический ВМТ-2
Термостат механический ВМТ-2 является моди­фицированным аналогом термостата BMT-1 и снабжен боковым выключателем, с помощью которого пользователь может полностью отклю­чать вентилятор (Класс защиты IP40).
Пульт управления (контроллер) BRC-W
Пульт BRC-W, при помощи встроенного датчика температуры, позволяет поддерживать необхо­димую температуру воздуха вблизи проема и регулировать тепловую мощность. При подключении выносного датчика к пульту BRC-W считывание температуры с встроенного датчика прекращается. Пульт управления не предназначен для установ­ки в помещениях с повышенной влажностью и в агрессивных средах (класс защиты IP20).
Управление пультом BRC-W
Перед включением тепловентилятора переклю­чатели пульта должны находиться в положении 0.
Подключение электропитания
1 - четырехпозиционный переключатель скорости вращения вентилятора; 2 - светодиодный индикатор работы вентилятора (зеленого цвета); 3 - поворотный потенциометр для задания температуры воздуха в помещении.
Работа тепловентилятора с подключенным теплоносителем
Открыть вентиль (вентили) для подвода тепло­носителя к теплообменнику. Переключателями пульта включить вентилятор и установить необ­ходимый режим производительности. Включение. Для включения тепловентилятора в режим минимальной производительности не­обходимо перевести переключатель «1» в поло­жение 1. Для включения тепловентилятора в режим ча­стичной производительности необходимо пере­вести переключатель «1» в положение 2. Для включения тепловентилятора в режим мак­симальной производительности необходимо перевести и переключатель «1» в положение 3. Электронный термостат пульта поддерживает температуру в помещении заданную на поворот­ной шайбе потенциометра управляя открытием или закрытием двух/трехходового клапана сме­сительного узла.
ВНИМАНИЕ!
• Пульт поддерживает заданную температуру только при наличии в сети клапана с электро­приводом или смесительного узла
• В теплое время года изделие может использо­ваться как вентилятор без подогрева воздуха (теплоноситель отключен).
9
Loading...
+ 21 hidden pages