Ballu BHP-W-30 User Manual [ru]

Page 1
Руководство
MM 05
по эксплуатации
Гарантийный талон
Тепловентилятор (водяной)
Перед началом эксплуатации тепловентилятора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Page 2
Содержание
2
2 Используемые обозначения 3 Правила безопасности 3 Первые шаги перед началом монтажа 4 Назначение и применение прибора 4 Принцип работы 4 Конструкция оборудования 5 Основные размеры 5 Технические характеристики 6 Монтаж прибора 9 Подключение электропитания 10 Запуск 10 Инструкция по технике безопасности 10 Уход и обслуживание 11 Поиск и устранение неисправностей 11 Комплектация 11 Правила транспортировки и хранения 11 Утилизация прибора 11 Дата изготовления 11 Срок службы прибора 11 Гарантия 12 Сертификация продукции 13 Приложение 15 Гарантийный талон
Используемые обозначения
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению оборудования.
ОС ТО РОЖ НО!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
ПРИ МЕ ЧА НИЕ:
1. В тексте данной инструкции тепловенти­лятор (воздушно-отопительный агрегат) может иметь следующие технические на­звания, как прибор, устройство, аппарат, водяной тепловентилятор.
2. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления по­купателя вносить изменения в конструк­цию, комплектацию или технологию изго­товления изделия с целью улучшения его свойств.
Page 3
Правила безопасности
3
3. В тексте и цифровых обозначениях ин­струкции могут быть допущены опечатки.
4. Если после прочтения инструкции у Вас останутся вопросы по эксплуатации при­бора, обратитесь к продавцу или в специ­ализированный сервисный центр для полу­чения разъяснений.
Правила безопасности
Подробное ознакомление с настоящей до­кументацией, монтаж и использование обо­рудования согласно описанию, указанному в ней, а, также, соблюдение всех условий без­опасности являются основой правильного и безопасного функционирования оборудова­ния. Любое другое использование, несоот­ветствующее настоящей инструкции может привести к авариям с опасными последстви­ями. Следует ограничить доступ к оборудованию некомпетентным лицам, а также обучить об­служивающий персонал. Понятие обслужи­вающий персонал обозначает лицa, которые в результате проведённого обучения, опыта и знания существующих норм, документации, а также правил безопасности и условий рабо­ты уполномочены для проведения необходи­мых работ, а также умеют распознавать воз­можную опасность и избегать её. Данный технический паспорт должен быть доставлен в комплекте с оборудованием и содержит подробную информацию на тему всевозможных конфигураций тепловентиля­торов, примеров их монтажа, а также пуско­наладки, использования, ремонтов и консер­вирования. Если оборудование используется согласно его предназначения, тогда настоя­щая инструкция содержит все необходимые рекомендации для уполномоченного персо­нала. Документация должна всегда находить­ся вблизи оборудования и должна быть до­ступна для сервисных служб. Производитель сохраняет за собой право вносить изменения в оборудование, влияю­щие на его работу, без предварительного предупреждения в инструкции. Производитель не несёт ответственности за текущую консервацию, осмотр, программи­рование оборудования, а также ущерб, при­чинённый простоем оборудования в период ожидания гарантийных услуг, всевозможный ущерб другого имущества Клиента, ошибки
являющиеся результатом неправильного под­ключения или неправильной эксплуатации оборудования.
ПРИ МЕ ЧА НИЕ:
Перед началом монтажа, а также перед рас­паковкой оборудования из коробки следует проверить, присутствуют ли какие-либо сле­ды повреждения коробки. Рекомендуется проверить, не был ли повреждён во время транспортировки корпус оборудования.
Рекомендуем переносить оборудование вдвоём. Во время транспортировки следу­ет использовать соответствующие инстру­менты, чтобы не повредить оборудование и не нанести вреда здоровью.
Первые шаги перед
началом монтажа
Перед проведением монтажных работ ре­комендуем вписать серийный номер обо­рудования в гарантийную карту. Обращаем внимание на необходимость правильного заполнения гарантийной карты после мон­тажа. Перед началом любых монтажных или консервационных работ необходимо отклю­чить питание и не допустить включение на­пряжения.
Page 4
Назначение и применение прибора
44
Назначение и применение прибора
Водяные тепловентиляторы (воздушно-ото­пительные агрегаты) BHP-W-30 и BHP-W-60 предназначены для обогрева помещений и поддержания необходимого уровня темпе­ратуры.
Применение: производственные и складские помещения, оптовые магазины, спортивные объекты, теплицы, супермаркеты, птицефер­мы и животноводческие комплексы, мастер­ские, автосервисы и больницы.
Основные преимущества: высокая эффек­тивность, низкие эксплуатационные затраты, полная регулировка параметров, быстрый и простой монтаж.
Принцип работы
Теплоноситель, например горячая вода, от­даёт тепло через теплообменник с очень расширенной поверхностью теплообмена, что гарантирует ему высокую тепловую мощ­ность. Высокоэффективный осевой вентиля­тор всасывает воздух из помещения и про­пуская его через теплообменник, направляет обратно в помещение.
резьба ¾'') находятся на задней панели кор­пуса. В модели BHP-W-30 используется одно­рядный теплообменник, в модели BHP-W-60 двухрядный теплообменник.
2. Осевой вентилятор: максимальная рабо­чая температура составляет 60°C, напряже­ние питания составляет 220 В ~ 50 Гц. Класс защиты двигателя имеет IP44. Циркуляция воздуха происходит при помощи осевого вен­тилятора, который предохраняется защитной сеткой.
3. Корпус: состоит из задней и передней панели, изготовленных из высококачествен­ного пластика.
4. Направляющие жалюзи: дают возмож­ность направления струи теплого воздуха. Оптимальная дальность и направление струи воздуха достигается при помощи специаль­ного профиля лопаток.
5. Кронштейн даёт возможность поворота оборудования в горизонтальной плоскости, благодаря чему струя тёплого воздуха будет всегда направлена туда, где необходима (яв­ляется опцией).
Конструкция оборудования
1. Теплообменник: максимальные пара­метры теплоносителя для теплообменника составляют: 130°C, 1,6 МПа. Медно-алюми­ниевая конструкция состоит из медных тру­бок – змеевика, а также алюминиевых ламе­лей. Присоединительные патрубки (наружная
1–Теплообменник 2–Осевой вентилятор 3–Панель задняя 4–Панель передняя 5–Направляющие
Page 5
Основные размеры
Основные размеры
*расстояние между монтажными отверстиями
Технические характеристики
Параметр BHP-W-3 0 BHP-W-60
Количество рядов нагревателя 1 2 Производительность по воздух у, м3/ч 5300 5000 Номинальная тепловая мощность, кВт до 41 до 71 Увеличение температуры воздуха, °С 13-40 23-55 Макс. температура теплоносителя, °С 130 130 Макс. рабочее давление, МПа 1,6 1,6 Макс. дальнобойность струи воздуха,* м. 25 25 Объем воды в нагревателе, дм Диаметр присоединительных патрубков 3/4 3/4 Напряжение питания, В ~ Гц 220 ~ 50 220 ~ 50 Мощность двигателя, кВт 0,4 0,4 Номинальный ток, А 2 2 Класс электрозащиты I класс I класс Номинальная частота вращения двигателя, оборотов в мин. 1300 1300 Степень защиты, IP IP44 IP44 Размеры прибора (ШxВxГ), мм 820x960x350 820x960x350 Размеры упаковки (ШxВxГ), мм 860x1000x385 860x1000x385 Вес нет то, кг 21,7 24,4 Вес брутто, кг 24,7 27,4
3
1,33 2,42
5
* - теоретически полу ченная величина
Page 6
Монтаж прибора
6
Монтаж прибора
ВНИМАНИЕ!
Место монтажа должно быть соответству­юще подобрано с учётом возможного по­явления нагрузок и вибраций. Перед нача­лом любых монтажных, эксплуатационных или консервационных работ необходимо отключить питание и не допустить включе­ния напряжения. Рекомендуем применение фильтров в гидравлической системе. Перед подключением подводящих трубопроводов (особенно подающих) к оборудованию реко­мендуем очистить систему, спуская несколь­ко литров воды
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение при монтаже минимального расстояния 0,4 м от стены или потолка может вызвать неправильную работу обогревателя, а также повышенный шум или повреждение вентилятора.
При настенном или потолочном монтаже ре­комендуется брать во внимание следующие параметры:
• Высоту монтажа
• Расстояние между установками – рекомен­дуется расстояние от 6 до 12 м для равномер­ного распространения тёплого воздуха
6-12 м
опт. 3-8 м
• Дальность струи воздуха
мин. 0,4 м
опт. 3-8 м
опт. 4-12 м*
*при горизонтальной установке направляющих
макс. 15 м**
*для горизонтальной установки направляющих жалюзи **для симметричной установки направляющих жалюзи под углом 45°
макс. 25 м*
• Уровень шума оборудования (в зависимости от акустических особенностей помещения)
• Рабочее состояние, отопление – например, оборудование, дополнительно работающее как дестрификатор
• Направление потока воздуха – направле­ние потока воздуха должно быть установ­лено так, чтобы в зоне нахождения людей не появлялись сквозняки. Поток воздуха не должен быть направлен на стены, колонны, стеллажи, рабочую технику, станки и т.д.
Page 7
Примерное размещение тепловентилято-
А
ров при настенном монтаже
Вид сверху
Монтаж прибора
7
Монтаж с кронштейном
Кронштейн доступен как опция. В комплект с кроншейном вх о д я т : болт М8*55 (2 шт у к и), ша й ­ба (2 шт уки), гровер (2 штуки). Для крепления к устройству кронштейна необходимо вставить болт, шайбу, гровер в отверстие кронштейна (вид А). Затем затянуть болт в отверстии отме­ченном на виде Б. Повторите данные операции для крепления кронштейна снизу.
А
120
1
120
2
0
Б
1
1
Б
2
2
3
3
Вращение оборудования установленного на кронштейне
Монтаж без консоли
В состав аппарата не входят крепежные шпиль­ки и монтажная консоль. Монтажная консоль доступна как опция. Оборудование может мон­тироваться на любой опоре, обеспечивающей стабильное и надежное крепление. Резьбовые монтажные отверстия (2 шт.) предусмотрены на верхней панели аппарата. Для монтажа обо­гревателя посредством монтажных шпилек необходимо ввести шпильки M8 в резьбовые отверстия, предусмотренные внутри аппарата. Вертикальное подвешивание: резьбовые мон­тажные отверстия (2 шт.) предусмотрены на верхней панели аппарата. Для монтажа обо­гревателя посредством монтажных шпилек не­обходимо ввести шпильки M8 через отверстия предусмотренные в корпусе (вид А) в резьбовые отверстия, предусмотренные в приборе (вид Б).
Шпильки М8
А
570 мм
А
Б
Б
Page 8
Монтаж прибора
8
Горизонтальное подключение: резьбовые монтажные отверстия (4 шт.) предусмотрены на задней панели аппарата. Для монтажа обогревателя посредством монтажных шпи­лек необходимо ввести шпильки M8 через от­верстия предусмотренные в корпусе (вид А) и закрепить их посредством шайбы, гайки и гровера (вид Б).
А
А
Шпильки М8
Б
665
665
Б
Шпилька
Гайка М8 Гровер
Шайба
Удаление воздуха / спуск теплоносителя
Удаление воздуха осуществляется посред­ством ослабления винта воздухоотводчика
1. Спуск теплоносителя производится с по­мощью удаления винта
2. В случае запуска обогревателя после предварительного спуска теплоносителя следует помнить об удалении воздуха из си­стемы.
Следует также обратить особое внима­ние на защиту аппарата от случайного попадания в корпус воды во время спуска теплоносителя.
121
2
621
621
665
665
Советы по монтаж у и пусконаладке
Подключение теплоносителя
Во время монтажа трубопровода с те­плоносителем следует защищать присо­единительный патрубок теплообменника от воздействия крутящего момента. Вес про­кладываемых трубопроводов не должен соз­давать нагрузки на патрубки теплообменни­ка.
Рекомендуется присоединение трубопро­вода с помощью гибких патрубков (что позволяет изменять положение аппарата на монтажной консоли).
621
621
Page 9
Подключение электропитания
Подключение электропитания
9
XT1
PE
QF1
N
L
XT1 – колодка клеменная; C1 – конденсатор;
Для подключения электропитания снимите крышку с электродвигателя открутив два винта. Подключите провода к клемной колод­ке согласно схеме подключения. Установите крышку обратно.
M1 – электродвигатель; QF1 – автоматический выключатель.
желто-зеленый
черный
коричневый
синий
M1
M
~~
C1
Минимальное сечение электрических прово­дов – 1 мм
2
Page 10
10
10
Запуск
Запуск
• Перед началом любых монтажных или кон­сервационных работ необходимо отключить питание и не допустить включения напряже­ния.
• Рекомендуем применение фильтров в ги­дравлической системе. Перед подключени­ем подводящих трубопроводов (особенно подающих) к оборудованию рекомендуем очистить систему, спуская несколько литров воды.
• Рекомендуем применение воздухоотводчи­ка в самой высокой точке системы.
• Рекомендуем устанавливать шаровые кра­ны непосредственно за оборудованием для удобства обслуживания или демонтажа обо­рудования.
• Необходимо предохранять оборудование от увеличения давления выше максимального допустимого рабочего давления 1,6 MПa.
• Вес прокладываемых трубопроводов не должен создавать нагрузку на патрубки на­гревателя.
• Перед первым запуском прибора необходи­мо проверить правильность гидравлического подключения (плотность воздухоотводчика, патрубков, соответствие установленной ар­матуры).
• Рекомендуем перед первым запуском уста­новки проверить правильность электриче­ского подключения (подключение питающего провода, вентилятора).
• Рекомендуем применение дополнительного предохранения от перенапряжения.
Инструкция по технике безопасности
ВНИМАНИЕ!
Специальные рекомендации по безопасности
• Перед началом каких-либо работ, связан­ных с оборудованием, необходимо отключить установку от напряжения и соответствующе предохранить. Подождать до полной останов­ки вентилятора.
• Следует пользоваться устойчивыми монтаж­ными лесами и подъёмниками.
• В зависимости от температуры теплоноси­теля трубопровод, часть корпуса, поверхно­сти обмена тепла могут быть горячими, даже
после полной остановки вентилятора.
• Возможны острые грани! Во время транс­портировки следует надевать рукавицы, за­щитную обувь и одежду.
• Обязательно следует соблюдать рекомен­дации и правила по технике безопасности.
• Груз следует закреплять только в предус­мотренных для этого местах транспортного средства. При погрузке с помощью подъём­ников следует предохранять края оборудова­ния. Следует помнить о равномерном распре­делении груза.
• Оборудование необходимо предохранять от влаги и загрязнения, а также от влияния по­годных явлений в помещениях.
• Утилизация мусора: необходимо просле­дить за безопасной для окружающей среды утилизацией эксплуатационных материалов, упаковочного материала, а также запчастей, согласно с действующим законодательством.
Уход и обслуживание
• Корпус оборудования не требует консерва­ции.
• Теплообменник необходимо регулярно очи­щать от пыли и грязи. Перед отопительным сезоном рекомендуем очистить теплообмен­ник при помощи сжатого воздуха со стороны жалюзи (нет необходимости демонтажа обо­рудования). Необходимо соблюдать осторож­ность во избежание замятия ламелей оребре­ния теплобменника.
• В случае замятия ламелей следует их вы­равнивать специальным инструментом.
• Двигатель вентилятора не требует особого эксплуатационного обслуживания. При за­грязнении необходимо очистить защитную сетку от пыли и грязи.
• При долговременном простое, оборудова­ние необходимо отключить от источника пи­тания.
• Существует опасность разморозки тепло­обменника при понижении температуры в помещении ниже 0°C и одновременным пони­жением температуры теплоносителя. Тепло­обменник не оснащён встроенной защитой от замораживания. Возможные неисправности и методы их устранения приведены в разделе «Поиск и устранение неисправностей».
Page 11
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей
Содержание неисправностей,
внешнее проявление
и дополнительные признаки
Тепловентилятор не включается
Воздушный поток не нагревается
* Примечание:
Для устранения неисправностей, связанных с заменой деталей и обрывом цепи, следует обращаться в специализированные ремонтные мастерские
Комплектация
Вероятная причина Метод устранения
Отсутствует напряжение в сети электропитания
Не работает сетевой выключатель
Обрыв в проводке тепловентилятора *Устранить обрыв Недостаточный расход
теплоносителя или его отсутствие
Проверить наличие напряжения в розетке
*Проверить срабатывание выключателя, неисправный выключатель заменить
*Проверить циркуляцию теплоносителя в водяном контуре
1111
Модель
Тепловентилятор 1
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1
Упаковка 1
Правила транспортировки
BHP-W-30, BHP-W-60
Утилизация прибора
и хранения
Тепловентилятор в упаковке изготовителя можно транспортировать всеми видами кры­того транспорта при температуре воздуха от –50 до +50°С и относительной влажности до 100% (при температуре +25°С) в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на данном виде транспорта. При транспортировании должны быть исклю­чены любые возможные удары и перемещения упаковки с тепловентилятором внутри транс­портного средства. Тепловентилятор должен храниться в упаковке изготовителя в отапливаемом вентилируемом по­мещении при температуре от +5 до +40°С и от­носительной влажности до 80% (при температуре +25°С). Транспортирование и хранение тепловентиля­тора должно соответствовать указаниям мани­пуляционных знаков на упаковке.
По истечению срока службы прибор тепло­вентилятор должен быть утилизирован в соот­ветствии с нормами, правилами и способами, действующими в месте утилизации.
Дата изготовления
Дата изготовления указана на приборе.
Срок службы прибора
Срок службы водяного тепловентилятора со­ставляет 7 лет.
Гарантия
Гарантийное обслуживание прибора про­изводится в соответствии с гарантийными обязательствами, перечисленными в гаран­тийном талоне.
Page 12
Сертификация продукции
12
Сертификация продукции
Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации:
РОСС RU.0001.11ММ05 ОС ПРОДУКЦИИ «ПРОМСЕРТИФИКАЦИЯ»
Юридический адрес: 123928, г.Москва, ул. Маршала Бирюзова, д.1, корп. 1 тел.: 8 (495) 220-27-01 e-mail: zentrsert@mail.ru
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ Р 52161.2.30-2007 (МЭК 60335-2-30:2002), ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (СИСПР 14-1-2005) Разд. 4, ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (СИСПР 14-2:2001) Разд. 5,7, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (МЭК 61000-3-2:2005) Разд. 6,7, ГОСТ Р 51317.3.3-2008 (МЭК 61000-3-3:2005)
№ сертификата: № РОСС RU.ММ05.B01298
Срок действия: с 13.11.2012 г. по 12.11.2015 г.
(Сертификат обновляется ежегодно. При от­сутствии копии нового сертификата в коробке, спрашивайте копию у продавца)
Произведено для:
BALLU INDUSTRIAL GROUP LIMITED БАЛЛУ ИНДАСТРИАЛ ГРУПП ЛИМИТЕД
Изготовитель:
ООО «Ижевский завод тепловой техники» Адрес: 426052, г. Ижевск, ул. Лесозаводская, д.23/110
Page 13
Приложение
13
20
15
10 5
0
20
15
10
5
0
20
15
3
10 5
0
20
15
Расход воздуха - 5300 м
10
5
Подробные технические характеристики BHP-W-30
0
0,7
40,1
33,0
35,1
37,1
39,0
40,8
22,3
24,3
26,3
28,2
30,1
18,2
20,2
22,1
24 ,1
25,9
14,0
16 ,1
18,0
19,9
21,8
14,4
0,8
16 ,1
36,4
0,8
17, 8
32,6
0,9
19,6
28,8
0,9
21,3
24,9
1,0
33,6
26,2
1,1
29,8
30,8
1,2
35,6
26,0
1,2
40,4
22,2
1,3
18,3
45,5
0,8
31,1
18,4
3
0,9
27,3
22,3
1,0
26,4
23,5
1,1
19,7
30,8
1,1
15,8
35,3
0,6
11,7
28,6
0,7
Расход воздуха - 4600 м
14,9
24,8
0,8
21,0
18,4
0,9
17,1
22,2
1,0
13,3
26,2
0,7
41,9
30,7
32,6
34,4
36,2
38,0
20,7
22,6
24,4
26,2
27,9
16,9
18,8
20,6
22,3
24 ,1
13,0
14,9
16,7
18,5
20,3
12,6
23,4
0,7
14,0
38,2
0,8
34,6
0,8
30,9
0,8
27,1
0,9
34,8
1,0
31,1
1,1
27,4
1,2
23,7
1,2
19,9
0,7
32,0
0,8
28,4
0,9
24,7
1,0
20,9
1,1
17, 2
0,6
29,3
0,7
25,6
0,7
21,9
0,8
18,2
0,9
14,5
24,8
15,5
26,2
17,1
27,6
18,6
28,9
15,7
22,9
17,1
26,8
31,0
18,5
19,9
35,2
21,2
39,6
12,9
16,0
3
19,4
14,3
15,6
23,0
17, 0
26,8
18,3
30,8
9,9
10,2
Расход воздуха - 2850 м
11,4
13,0
16 ,1
12,7
14 ,1
19,3
15,4
22,9
7,6
0,5
49,1
0,6
45,8
0,6
42,6
0,6
39,3
0,6
36,0
0,7
39,6
0,8
36,3
0,8
33,0
0,9
29,7
0,9
26,4
0,6
36,0
0,6
32,7
0,7
29,5
0,7
26,1
0,8
22,8
0,4
32,4
0,5
29,1
0,6
25,8
0,6
22,5
0,7
19,2
8,5
9,4
10,3
11,3
13,8
16 ,1
18,6
21,2
23,9
9,7
11,7
13,9
16,2
18,5
6,2
7,9
9,7
11,7
13,8
3
Расход воздуха - 2300 м
20,4
21,6
22,8
24,0
25,2
13,7
14,9
16 ,1
17, 3
18,4
11,2
12,4
13,6
14,8
15,9
8,7
9,9
11,1
12,3
13,4
53,1
50,0
47, 0
44,0
41,0
42,2
39,2
36,1
33,1
29,9
38,2
35,1
32,1
29,0
25,9
34,1
31,1
28,0
24,9
21,8
5,9
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
0,7
0,7
0,8
0,8
0,5
0,5
0,6
0,7
0,7
0,4
0,4
0,5
0,5
0,6
12 ,1
6,6
12,7
7,3
13,4
8,0
14 ,1
8,8
14,8
8,0
10,7
8,7
12,5
9,4
14,4
10 ,1
16,4
10,8
18,5
7,5
6,6
9,1
7,3
3
8,0
10,8
8,7
12,5
9,3
14,4
5,1
4,8
6,1
Расход воздуха - 1200 м
5,8
7,6
6,5
9,1
7,2
7,9
10,7
2,3
0,3
70,3
2,5
0,3
68,1
2,7
0,3
65,9
3,0
0,3
63,8
0,3
3,3
61,8
0,4
4,0
53,4
0,4
4,6
51,3
0,4
5,3
49,2
6,1
0,4
47,1
4,5
0,5
6,9
2,8
0,3
47, 4
3,4
0,3
45,3
4,0
0,3
43,2
4,7
0,4
41,1
0,4
5,4
39,0
1,8
0,2
41,3
2,3
0,3
39,3
2,8
0,3
37,2
3,4
0,3
35,1
4,0
0,3
32,9
3
Характеристики теплоносителя Вода 70/50 Вода 80/60 Вода 90/70 Вода 130/90
Температура воздуха на входе
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
3
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
/чw
3
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
3
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
3
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
Page 14
Приложение
14
20
15
10
5
0
15
20
10
5
0
20
15
10
5
0
57,2
54,8
1,3
11,6
52,6
57,5
1,2
9,9
38,7
68,1
0,9
5,6
33,1
73,7
0,7
4,2
17, 9
94,5
0,4
1,4
60,6
51,9
1,4
12,9
55,8
54,8
1,2
11,0
40,8
65,8
0,9
6,2
34,9
71,7
0,8
4,7
18,8
93,5
0,4
1,5
64,1
49,0
1,4
14,3
58,9
52,0
1,3
12,2
43,1
63,6
1,0
6,9
36,7
69,6
0,8
5,1
19,8
92,5
0,4
1,6
67,5
46,1
1,5
15,7
62,1
49,3
1,4
13,5
45,4
61,4
1,0
7,5
38,6
67,7
0,9
5,6
20,7
91,5
0,5
1,8
71,0
43,2
1,6
17, 3
65,2
46,5
1,5
14,8
47, 6
59,3
1,1
8,2
40,5
65,9
0,9
6,1
21,7
90,4
0,5
1,9
41,9
40,5
1,8
24,5
38,4
42,4
1,7
20,9
28,0
49,9
1,2
11,7
23,8
53,7
1,1
8,6
12,6
67,7
0,6
2,7
38,4
43,4
1,7
20,9
35,3
45,2
1,6
17, 9
25,8
52,0
1,1
10,0
21,9
55,6
1,0
7,4
11,7
68,7
0,5
2,3
45,3
37,6
2,0
28,3
41,6
39,6
1,8
24,2
30,3
47, 7
1,3
13,4
25,7
51,8
1,1
10,0
13,6
66,7
0,6
3,1
48,7
34,7
2,1
32,4
44,7
36,9
2,0
27,7
32,5
45,5
1,4
15,3
27,6
49,9
1,2
11,4
14,6
65,8
0,6
3,5
51,9
316,0
2,3
36,5
47, 7
34,0
2,1
31,2
34,8
43,3
1,5
17,4
29,5
48,0
1,3
12,8
15,5
64,9
0,7
3,9
31,4
36,1
1,4
14,7
28,9
40,6
1,3
12,6
21,1
46,3
0,9
7,1
18,0
49,2
0,8
5,3
9,6
60,1
0,4
3
34,8
36,2
38,2
33,3
41,6
30,4
44,8
27,3
3
1,5
17,7
32,0
37,8
1,7
21,1
35,2
35,1
1,8
24,7
38,2
32,3
2,0
28,3
41,2
29,4
3
1,4
15,2
23,4
44,1
1,5
18 ,1
25,7
41,9
1,7
21,1
27,9
39,7
1,8
24,3
30,1
37,5
3
1,0
8,5
19,9
47, 3
1,1
10 ,1
21,8
45,4
1,2
11,8
23,7
43,5
1,3
13,6
25,6
41,6
3
0,9
6,3
10,6
1,0
7,5
11,6
1,0
8,7
12,6
1,1
10 ,1
13,5
1,7
59,3
0,5
2,1
58,4
0,5
2,3
57,4
0,6
2,7
56,5
0,6
3,1
20
24,3
34,8
1,1
9,3
22,4
36,0
1,0
8,0
16,4
40,4
0,7
4,5
14,0
42,8
0,6
3,4
7,5
51,4
0,3
1,1
3
Расход воды, м
Расход воздуха - 900 м
0,7
4,3
8,5
50,6
0,4
1,4
0,8
53,0
9,5
49,8
0,4
1,7
0,9
6,4
10,5
48,9
0,5
2,0
0,9
7,5
11,5
48,0
0,5
2,4
3
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
Гидравлическое сопротивление, кПа
Расход воздуха - 5000 м
15
27,8
31,9
10
31,2
29,0
5
34,5
Подробные технические характеристики BHP-W-60
0
Харак теристики теплоносителя Вода 70/50 Вода 80/60 Вода 90/70 Вода 130/90
Температура воздуха на входе
26,0
37,8
23,0
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воздуха - 4300 м
1,2
11,9
25,5
33,2
1,4
14,8
28,7
30,5
1,5
17, 8
31,7
27,6
1,7
21,0
34,7
24,8
3
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воздуха - 2550 м
1,1
10,2
18,7
38,3
1,3
12,7
21,0
36,1
1,4
15,3
23,2
33,9
1,5
18,0
25,4
31,6
3
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Расход воздуха - 2000 м
0,8
5,8
16,0
40,9
0,9
7,1
17, 9
39,0
1,0
8,6
19,8
37,2
1,1
10 ,1
21,6
35,2
3
Расход воды, м
Гидравлическое сопротивление, кПа
Мощность нагревателя, кВт
Температура нагретого воздуха, °С
Page 15
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства, предполагающие соглашение сторон либо договор
Поздравляем Вас с приобретением техни­ки отличного качества!
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсутствии штампа и даты продажи (либо кассового чека с датой прода­жи) гарантийный срок изделия исчисляется со дня его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность, все претензии по внешнему виду и комплектности изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия. Гарантийное обслуживание купленного Вами прибора осуществляется через Продавца, специализированные сервисные цен­тры или монтажную организацию, проводившую установку прибора (если изделие нуждается в спе­циальной установке, подключении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживани­ем изделия, обращайтесь в специализированные сервисные центры. Подробная информация о сер­висных центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, на­ходится на сайте www.ballu.ru
Дополнительную информацию Вы можете полу­чить у Продавца или по нашей информационной линии в Москве:
Тел .: 8 (3412) 905-411, 905 -412 доб. 144.
По Росс ии звонок бесплатный
Email: service@ballu.ru
Адрес для писем: 125493, г. Москва, а/я 310
Адрес в Интернет: www.ballu.ru
В случае неисправности прибора по вине изгото­вителя обязательство по устранению неисправ­ности ложится на уполномоченную изготовителем организацию. В данном случае покупатель в праве обратиться к Продавцу. Ответственность за неис­правность прибора по вине организации, прово­дившей установку (монтаж) прибора, ложится на монтажную организацию. В данном случае необ­ходимо обратиться к организации, проводившей установку (монтаж) прибора.
Для установки (подключения) изделия (если изделие нуждается в специальной установке, подключении
или сборке) рекомендуем обращаться в специализи­рованные сервисные центры. Вы можете воспользо­ваться услугами квалифицированных специалистов, однако Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель не несут ответ­ственности за недостатки изделия, возникшие изза его неправильной установки (подключения).
В конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его технических характеристик, могут быть внесены изменения. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления Покупателя и не влекут обязательств по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий. Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/ эксплуатации изделия внимательно изучить его ин­струкцию по эксплуатации. Запрещается вносить в Гарантийный талон какиелибо изменения, а также стирать или переписывать какиелибо указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон правильно/четко заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные номера, дата продажи, а также имеется подпись уполномоченного лица и штамп Продавца.
• Cрок службы кондиционеров, осушителей, элек-
трических обогревателей (конвекторов), масля-
ных радиаторов и инфракрасных обогревателей
для встройки в подвесные потолки составляет 10
(десять) лет.
• Срок службы электрических тепловых пушек, за-
вес и водяных тепловентиляторов составляет 7
(семь) лет, электрических инфракрасных обогре-
вателей 8 (восемь) лет.
• Cрок службы остальных изделий составляет 5
(пять) лет.
• Гарантийный срок на кондиционеры, электри-
ческие тепловые пушки, электрические инфра-
красные обогреватели, электрические и водяные
завесы, водяные тепловентиляторы составляет
24 (двадцать четыре) месяца.
• Гарантийный срок на осушители серии BDM со-
ставляет 36 (тридцать шесть) месяцев.
• Гарантийный срок на электрические конвекторы,
электрические бытовые инфракрасные обогре-
ватели и электрические тепловые пушки BKX–3,
BKX– 5 составляет 36 (тридцать шесть) месяцев.
Page 16
• Гарантийный срок на газовые теплогенераторы со­ставляет 24 (двадцать четыре) месяца, на дизель ные теплогенераторы 12 (двенадцать) месяцев.
• Гарантийный срок на инфракрасные газовые обо­греватели составляет 12 (двенадцать) месяцев.
• Гарантийный срок на инфракрасные обогревате­ли для встройки в подвесные потолки составляет 5 (пять) лет.
• Гарантийный срок на прочие изделия составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня продажи изделия Покупателю.
Настоящая гарантия распространяется на производственный или конструкционный дефект изделия.
Выполнение уполномоченным сервисным центром
ремонтных работ и замена дефектных деталей изде­лия производится в сервисном центре или у Покупате­ля (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. В случае, если во время устранения недостатков то­вара станет очевидным, что они не будут устранены в определенный соглашением сторон срок, стороны могут заключить соглашение о новом сроке устране­ния недостатков, товара. Указанный срок гарантий­ного ремонта изделия распространяется только на изделия, которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предпринима­тельской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятельности, его гарантийный срок составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на комплектующие изделия (де-
тали которые могут быть сняты с изделия без при­менения какихлибо инструментов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги и др. подобные комплектующие) составляет три меся­ца. Гарантийный срок на новые комплектующие из­делия, установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо приобретенные отдельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи По­купателю изделия по окончании ремонта, либо про­дажи последнему этих комплектующих. Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение
и покрытие ущерба, произошедшего в результате переделки или регулировки изделия, без предвари­тельного письменного согласия изготовителя, с це­лью приведения его в соответствие с национальными или местными техническими стандартами и нормами безопасности, действующими в любой другой стране, кроме РФ, в которой это изделие было первоначально продано.
Настоящая гарантия не распространяется на:
• периодическое обслуживание и сервисное об­служивание изделия (чистку, замену фильтров или устройств выполняющих функции фильтров);
• лю бы е адаптации и изменения изделия, в т.ч. с це­лью усовершенствования и расширения обычной
сферы его применения, которая указана в Ин­струкции по эксплуатации изделия, без предва­рительного письменного согласия изготовителя.
• аксессуары, входящие в комплект поставки.
Настоящая гарантия также не предостав­ляется в случаях:
• Если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назна­чению, не в соответствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомогатель­ным оборудованием, не рекомендуемым Продав­цом, уполномоченной изготовителем организаци­ей, импортером, изготовителем;
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т.д.), воздействий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных ве­ществ, высоких температур, повышенной влаж­ности/запыленности, концентрированных паров, если чтолибо из перечисленного стало причиной неисправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска из­делия в эксплуатацию не уполномоченными на то организациями/лицами; стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин находящихся вне контроля Продавца, уполномоченной изготовителем организации, импортера, изготовителя и Покупате­ля, которые причинили вред изделию;
• неправильного подключения изделия к электри­ческой или водопроводной сети, а также неис­правностей (не соответствие рабочих параме­тров) электрической или водопроводной сети и прочих внешних сетей;
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидко­стей, кроме предусмотренных инструкцией по эксплуатации, насекомых и продуктов их жизне­деятельности и т.д.;
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены ламп, фильтров, элемен­тов питания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклянных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других допол­нительных быстроизнашивающихся/сменных де­талей изделия, которые имеют собственный огра­ниченный период работоспособности, в связи с их естественным износом, или если такая замена предусмотрена конструкцией и не связана с раз­боркой изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использо­валось как элемент этой системы.
• дефектов, возникших вследствие невыполнения Покупателем указанной ниже Памятки по уходу за кондиционером.
Особые условия гарантийного обслужива­ния кондиционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недо-
Page 17
статки работы изделия в случае, если Покупательпо своей инициативе (без учета соответствующей ин­формации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества, но по своим техническим характеристикам не предназначенный для поме­щения, в котором он был впоследствии установлен Покупателем. Уважаемый Покупатель! Напоминаем, что неквали­фицированный монтаж кондиционеров может при­вести его неправильной работе и как следствие к выходу изделия из строя. Монтаж данного обору­дования должен производится согласно документу СТО НОСТРОЙ № 25 о «Монтаже и пусконаладке испарительных компрессорно–конденсаторных блоков бытовых систем кондиционированияв зда­ниях и сооружениях». Гарантию на монта жные ра­боты и связанные с ними недостатки в работе изде­лия несет монтажная организация. Производитель (продавец) вправе отказать в гарантии на изделие смонтированное и введенное в эксплуатацию с на­рушением стандартов и инструкций.
Особые условия эксплуатации кондицио­неров
Настоящая гарантия не предоставляется когда по требованию/желанию Покупателя в нарушение действующих в РФ требований СНиПов, стандар­тов и иной технической документации: был не­правильно подобран и куплен кондиционер(ы) для конкретного помещения; были неправильно смонтирован(ы) (установлен(ы)) блок(и) куплен­ного Покупателем кондиционера. Также обращаем внимание Покупателя на то, что в соответствии с Жилищным Кодексом РФ Покупатель обязан со­гласовать монтаж купленного кондиционера(ов) с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной власти субъекта Рос­сийской Федерации. Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготови­тель снимают с себя всякую ответственность за любые неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного кондиционера(ов) без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
Особенности эксплуатации увлажнителей воздуха, воздухоочистителей и осушите­лей
1. В обязательном порядке при эксплуатации ультразвуковых увлажнителей воздуха следу­ет использовать оригинальный (фирменный) фильтркартридж для умягчения воды. При на­личии фильтракартриджа рекомендуется ис­пользовать водопроводную воду без предвари­тельной обработки или очистки. Срок службы фильтракартриджа зависит от степени жестко­сти используемой воды и может не прогнозиру­емо уменьшаться, в результате чего возможно образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране самого увлажнителя воз-
духа (данный осадок может не удаляться и при помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щеткой). Для снижения вероятности возникнове­ния такого осадка фильтркартридж требует сво­евременной периодической замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха может снижаться производительность выхода влаги, что требует регулярной периоди­ческой замены фильтров в соответствии с ин­струкцией по эксплуатации. За перечисленные в настоящем пункте неисправности увлажните­лей воздуха и возникший в связи с такими неис­правностями какойлибо ущерб у Покупателя и третьих лиц Продавец, Уполномоченная изгото­вителем организация, Импортер, Изготовитель ответственности не несут и настоящая гарантия на такие неисправности увлажнителей воздуха не распространяется. При эксплуатации увлаж­нителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные (фирменные) аксессуары изготовителя.
2. Перед началом эксплуатации воздухоочисти­теля извлеките фильтры из упаковки. Для нор­мального распределения очищенного воздуха по объему помещения не устанавливайте возду­хоочиститель в воздушном потоке (на сквозняке, перед вентилятором и т.д.). Повреждение филь­тра может привести к снижению эффективности очистки возду ха. Скопившуюся на фильтре пыль можно аккуратно удалить с помощью пылесоса. Мыть фильтр воздухоочистителя водой не допу­скается.
3. При эксплуатации осушителя во избежание уте­чек воды и сильного шума устанавливайте при­бор на ровной поверхности. Для обеспечения эф­фективного осушения закрывайте окна и двери обслуживаемого помещения. При перемещении прибора соблюдайте особую осторожность: не ударяйте, не наклоняйте и не допускайте его па­дения. Перед включением прибора убедитесь, что бак для сбора конденсата установлен правильно.
Памятка по уходу за кондиционером:
1. Раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации чаще), контролируйте чистоту воздушных филь­тров во внутреннем блоке (см. инструкцию по эксплуатации). Защитные свойства этих филь­тров основаны на электростатическом эффекте, поэтому даже при незначительном загрязнении фильтр перестает выполнять свои функции.
2. Один раз в год, необходимо проводить профи­лактические работы, включающие в себя очистку от пыли и грязи теплообменников внутреннего и внешнего блоков, проверку давления в системе, диагностику всех электронных компонентов кон­диционера, чистку дренажной системы. Данная процедура предотвратит появление неисправно­стей и обеспечит надежную работу вашего кон­диционера.
З. Раз в год (лучше весной), при необходимости,
Page 18
следует вычистить теплообменник наружного блока и проверить работу кондиционера на всех режимах. Это обеспечит надежную работу Ваше­го кондиционера.
4. Необходимо учесть, что эксплуатация кондицио­нера в зимних условиях имеет ряд особенностей. При крайне низких температурах: от –10°С и ниже для кондиционеров не инверторного типа и от –15°С и ниже для кондиционеров инверторного типа, рекомендуется использовать кондиционер только в режиме вентиляции. Запуск кондицио­нера для работы в режимах охлаждения или обо­грева может привести к сбоям в работе конди­ционера и поломке компрессора. Если на улице отрицательная температура, а конденсат (вода из внутреннего блока) выводится на улицу, то воз­можно замерзание воды в дренажной системе и, как следствие, конденсат будет вытекать из под­дона внутреннего блока в помещение.
Покупательпотребитель предупрежден о том, что в соответствии с п. 11 «Перечн я не пр одовольствен­ных товаров надлежащего качества, не подлежа­щих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, рас­цветки или комплектации» Пост. Правительства РФ от 19.01.1998. № 55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона «О за­щите прав потребителей» и ст. 502 ГК РФ. С момен­та подписания Покупателем Гарантийного талона считается, что:
• Вся необходимая информация о купленном из­делии и его потребительских свойствах предо­ставлена Покупателю в полном объеме, в со­ответствии со ст. 10 Закона «О защите прав потребителей»
• Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации
купленного изделия на русском языке и ..................
................................................................................
• Покупатель ознакомлен и согласен с условиями гарантийного обслуживания/ особенностями экс­плуатации купленного изделия
• Покупатель ознакомился с Памяткой по уходу за кондиционером и обязуется выполнять указанные в ней правила
• Покупатель претензий к внешнему виду /ком-
плектности................................................................ ку-
если из делие прове рялось в прис утствии По -
купа теля, нап исать «работе»
пленного изделия не имеет.
Подпись Пок упателя: .......................................................
Дата: ...................................................................................
Page 19
Заполняется продавцом
Изымается мастеро м при обслуживании
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у к лиента
Модель ____________________________________ Серийный номер __________________________ Дата продажи _____________________________ Название продавца ________________________
____________________________________________
Адрес продавца ____________________________
____________________________________________
Телефон продавца _________________________
____________________________________________
Подпись продавца _________________________ Печать продавца
Заполняется установщиком
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у к лиента
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ____________________________________ Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________ Дата приема в ремонт ______________________ № заказа-наряда __________________________ Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________ Дата ремонта ______________________________ Подпись мастера __________________________
Изымается мастеро м при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель _________________________________ Серийный номер _______________________ Дата продажи __________________________ Название установщика _________________
_________________________________________
Адрес установщика _____________________
_________________________________________
Телефон установщика __________________
_________________________________________
Подпись установщика __________________ Печать установщика
Модель ____________________________________ Серийный номер __________________________
Дата продажи __________________________
Дата приема в ремонт ______________________ № заказа-наряда __________________________ Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________ Дата ремонта ______________________________ Подпись мастера __________________________
Page 20
www.ballu.ru
Loading...