Ballu BHP-P-3 PE User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Тепловентилятор
BHP-P-3 | BHP-P-5 | BHP-P-6 | BHP-P-9
Code–128
Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Содержание
2
2 Используемые обозначения 3 Правила безопасности 4 Назначение 4 Устройство прибора 5 Технические характеристики 5 Управление прибором 7 Функции безопасной работы 7 Уход и обслуживание 8 Поиск и устранение неисправностей 8 Комплектация 9 Правила транспортировки и хранения 9 Утилизация прибора 9 Дата изготовления 9 Срок службы прибора 9 Гарантия 9 Сертификация продукции 1 0 Приложение 1 2 Гарантийный талон
Используемые обозначения
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению оборудования.
ОСТОРОЖНО!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. В тексте данной инструкции тепловентилятор мо­жет иметь такие технические названия, как при­бор, устройство, аппарат, тепловая пушка, элек­трообогреватель.
2. Если поврежден кабель питания, он должен быть
заменен производителем или авторизованной сер­висной службой или другим квалифицированным специалистом, во избежание серьезных травм.
3. Прибор должен быть установлен с соблюдением существующих местных норм и правил эксплуата­ции электрических сетей.
4. Класс мощности прибора установлен на основан нии проведенных испытаний под определенной нагрузкой.
5. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления покупателя вно­сить изменения в конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств.
6. В тексте и цифровых обозначениях инструкции мо­гут быть допущены опечатки.
7. Если после прочтения инструкции у Вас останутся вопросы по эксплуатации прибора, обратитесь к
Правила безопасности
3
продавцу или в специализированный сервисный центр для получения разъяснений.
8. На изделии присутствует этикетка, на которой ука­заны технические характеристики и другая полез­ная информация о приборе.
Правила безопасности
ВНИМАНИЕ!
• При эксплуатации тепловентилятора со­блюдайте общие правила безопасности при пользовании электроприборами.
• Электрообогреватель является электрическим прибором и, как всякий прибор, его необходимо оберегать от ударов, попадания пыли и влаги.
• Перед эксплуатацией электрообогревателя убедитесь, что электрическая сеть соответ­ствует необходимым параметрам по силе тока и имеет канал заземления.
• Запрещается эксплуатация обогревателей в помещениях: с относительной влажностью бо­лее 93%, с взрывоопасной средой; с биолого­активной средой; сильно запыленной средой; со средой вызывающей коррозии материалов.
• Во избежание поражения электрическим током не эксплуатируйте тепловентилятор при появлении искрения, наличии видимых повреждений кабеля питания, неоднократ­ном срабатывании термопредохранителя. Замену поврежденного кабеля электропита­ния должны проводить только квалифициро­ванные специалисты сервисного центра.
• Во избежание поражения электрическим то­ком запрещается эксплуатация электрообо­гревателя в непосредственной близости от ванны, душа или плавательного бассейна.
• Запрещается длительная эксплуатация теп­ловентилятора без надзора.
• Перед началом чистки или технического об­служивания, а также при длительном пере­рыве в работе отключите прибор, вынув вилку из розетки.
• Подключение обогревателя к питающей сети должно производиться посредством
шнура питания, снабженного штепсельной вилкой для обеспечения гарантированного отключения прибора от источника питания.
• При перемещении прибора соблюдайте осо­бую осторожность. Не ударяйте и не допу­скайте его падения.
• Перед подключением тепловентилятора к элек­трической сети проверьте отсутствие поврежде­ний изоляции шнура питания, шнур питания не должен быть пережат тяжелыми предметами.
• Не устанавливайте тепловентилятор на расстоянии менее 0,5 м от легковоспла­меняющихся предметов (синтетические материалы, мебель, шторы и т.п.) и в непо­средственной близости от розетки сетевого электроснабжения.
• Не накрывайте тепловентилятор и не огра­ничивайте движение воздушного потока на входе и выходе воздуха.
• Во избежание ожогов, во время работы те­пловентилятора в режиме нагрева, не при­касайтесь к наружной поверхности в месте выхода воздушного потока.
• Во избежание травм не снимайте кожух с корпуса прибора.
• Не используйте прибор не по его прямому назначению (сушка одежды и т.п.).
• Не пытайтесь самостоятельно отремонти­ровать прибор. Обратитесь к квалифициро­ванному специалисту.
• После транспортировки при температурах ниже рабочих необходимо выдержать те­пловентилятор в помещении, где предпо­лагается его эксплуатация, без включения в сеть не менее 2-х часов.
• После длительного хранения или перерыва в работе первое включение тепловентилятора не производить в режиме полного нагрева.
• Тепловентилятор предназначен для эксплу­атации в районах с умеренным и холодным климатом в помещениях с температурой от
-10 до +40°С и относительной влажности до 93% (при температуре +25°С) в условиях, ис­ключающих попадания на него капель брызг, а также атмосферных осадков.
4
Назначение
Назначение
Профессиональный электроприбор для обо­грева жилых и нежилых помещений и просуш­ки предметов и поверхностей.
Устройство прибора
Тепловентилятор предназначен для обогре­ва и просушки (поверхностей и предметов) в производственных, общественных и вспомо­гательных помещениях. Исполнение тепловентилятора – переносное, рабочее положение – установка на полу, ус­ловия эксплуатации – работа под надзором, режим работы – повторно-кратковременный. Несущая конструкция тепловентилятора (см. рис.1) состоит из кожухов наружного (1) и внутреннего, изготовленных из листовой ста­ли и имеющих цилиндрическую форму. Во внутреннем кожухе размещены вентилятор и трубчатые электронагревательные элементы. Снаружи кожуха расположен корпус блока управления (2). Кожух наружный, закрытый воздухозаборной (3) и воздуховыпускной (4) решетками, винтами устанавливается к руч­ке-подставке (5) и имеет возможность пово­рота в вертикальной плоскости. Угол пово­рота фиксируется винтами (6). Вентилятор затягивает воздух через отверстия воздухо­заборной решетки. Воздушный поток, втяну­тый вентилятором в корпус, проходя между петлями трубчатых электронагревательных элементов, нагревается и подается в поме­щение через отверстия воздуховыпускной решетки.
5
4
Рис. 1. Устройство прибора
1. Наружный кожух поворотного корпуса
2. Блок управления
3. Воздухозаборная решетка
4. Воздуховыпускная решетка
5. Ручка-подставка
6. Фиксатор
Работа тепловентилятора возможна в следу­ющих режимах:
• режим вентиляции (без нагрева);
• режим 1 – вентиляция с частичным включе­нием электронагревательных элементов;
• режим 2 – вентиляция с включением элек­тронагревательных элементов на полную мощность;
• режим 0 – выключение прибора.
Электрические схемы тепловентиляторов приведены в Приложении.
2
3
1
6
Технические характеристики
Технические характеристики
Параметр / Модель BHP-P-3 BHP-P-5 BHP-P-6 BHP-P-9
Номинальная потребляемая мощность
Частичная потребляемая мощность
Мощность в режиме вентиляции Номинальное напряжение В ~ Гц 220 ~ 50 220 ~ 50 380 ~ 50 380 ~ 50 Номинальный ток А 13,7 20,5 9,1 13,7 Производительность по воздуху м3/ч 300 400 850 850 Площадь обогрева м Увеличение температуры воздуха
на выходе в режиме 2, не менее Продолжительность работы, не
более Продолжительность паузы, не
менее Степень защиты IP20 IP20 IP20 IP20
Класс электрозащиты I класс I класс I класс I класс
Размеры прибора (Ш×В×Г) мм 305×365×300 305×365×300 345×420×315 345×420×315 Размеры упаковки (Ш×В×Г) мм 335×405×335 335×405×335 375×455×375 375×455×375 Вес нетто кг 4,8 5,6 7,7 7,9 Вес брутто кг 5,4 6,2 8,6 8,8
кВт
кВт 1,5 3,0 4,0 6,0
Вт 30 32 42 42
2
°С 30 34 22 32
ч 24 24 24 24
ч 2 2 2 2
3,0 4,5 6,0 9,0
до 35 до 50 до 70 до 100
5
Управление прибором
Модели BHP-P-3 и BHP-P-5
Рис. 2. Блок управления
1. Положение выключения прибора.
2. Положение режима вентиляции без нагрева.
3. Положение частичной мощности нагрева.
4. Положение полной мощности нагрева.
5. Ручка переключателя режимов.
1) Подготовка прибора к работе
Перед подключением прибора к электросети установите ручку переключателя в положение выключено.
Затем подключите тепловентилятор к элек­тросети. Для модели BHP-P-3 включите вил­ку шнура питания в розетку с напряжением 220 В~50 Гц и заземляющим проводом. Для модели BHP-P-5 подключите кабель через клеммный блок или автоматический выключа­тель. Прибор готов к работе.
ВНИМАНИЕ!
Сечение провода для модели BHP-P-3, под­водимого к розетке от щита питания, должно быть не менее 1,5 мм2 для медного провода и не менее 2,5 мм2 для алюминиевого провода. В щите питания должны иметься автоматиче­ские выключатели на 16 А для защиты элек­тропроводки от перегрузок. Сечение провода для модели BHP-P-5, под­водимого к розетке от щита питания, должно быть не менее 2,5 мм2 для медного провода и не менее 4,0 мм2 для алюминиевого провода. В щите питания должны иметься автоматиче-
Управление прибором
6
ские выключатели на 25 А для защиты элек­тропроводки от перегрузок.
2) Режим вентиляции (без нагрева)
Для включения прибора в режиме вентиляции (без нагрева) переведите ручку переключате­ля в положение «2», (см. рис. 2), при этом на­чинает работать вентилятор. Чтобы отключить режим вентиляции и выклю­чить прибор, переведите ручку регулятора в положение «1».
3) Режим обогрева
Чтобы включить прибор в режиме обогрева, поверните ручку в положение «3» для частич­ной мощности обогрева или в положение «4» для полной мощности. Чтобы выключить прибор, поверните ручку ре­гулятора против часовой стрелки в положение «2», дайте поработать тепловентилятору в ре­жиме вентиляции несколько минут для охлаж­дения нагревательных элементов. После этого поверните ручку регулятора в положение «1», выключив прибор.
Модели BHP-P-6 и BHP-P-9
Рис. 3. Блок управления моделей
BHP-P-6 и BHP-P-9
1. Положение выключения прибора.
2. Положение режима вентиляции без нагрева.
3. Положение частичной мощности нагрева.
4. Положение полной мощности нагрева.
5. Ручка переключателя режимов.
6. Ручка регулировки термостата.
1) Подготовка прибора к работе
Перед подключением прибора к электросети переведите ручку переключателя «5» в поло­жение «1». Затем подключите тепловентиля­тор к электросети через клеммный блок или автоматический выключатель. Прибор готов к работе.
ВНИМАНИЕ!
Сечение провода, подводимого к розетке от щита питания, должно быть не менее 1,5 мм2 для мед­ного провода и не менее 2,5 мм2 для алюминие­вого провода. В щите питания должны иметься автоматические выключатели на 16 А для защиты электропроводки от перегрузок.
2) Режим вентиляции (без нагрева)
Для включения прибора в режиме вентиляции (без нагрева) переведите ручку переключате­ля в положение «2», (см. рис. 2), при этом на­чинает работать вентилятор. Чтобы отключить режим вентиляции и выклю­чить прибор, переведите ручку регулятора в положение «1».
3) Режим обогрева
Чтобы включить прибор в режиме обогрева, поверните ручку в положение «3» для частич­ной мощности обогрева или в положение «4» для полной мощности. Чтобы выключить прибор, поверните ручку ре­гулятора против часовой стрелки в положение «2», дайте поработать тепловентилятору в ре­жиме вентиляции несколько минут для охлаж­дения нагревательных элементов. После этого поверните ручку регулятора в положение «1», выключив прибор. Если температура окружающего воздуха выше, чем установленная терморегулятором, пушка работает в режиме вентиляции без нагрева. Если температура окружающего воздуха ниже, чем установленная терморегулятором, пуш­ка работает в режиме вентиляции с нагревом (мощность нагрева зависит от положения кла­виши переключателя). Ручкой терморегулятора
Loading...
+ 14 hidden pages