Ballu BHC-5.000 SB User Manual [ru]

Page 1
ТЕПЛОВАЯ ЗАВЕСА
BHC-3SB(N) BHC-5SB(N)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Благодарим Вас за покупку техники BALLU. Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство.
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
1. Общие указания
1. Общие указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Комплектность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4. Устройство и принцип работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5. Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6. Порядок работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7. Требования безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8. Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
9. Правила транспортировки и хранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
10. Возможны неисправности и методы их устранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
11. Гарантии изготовителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
12. Свидетельство о приемке и упаковывании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
13. Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
14. Гарантийный талон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.1. Перед вводом изделия в эксплуатацию настоятельно рекомендуем ознакомить­ся с настоящим Руководством.
1.2. Воздушно-тепловые завесы BHC-3 SB(N), BHC-5 SB(N) (далее по тексту завеса) предназначены для создания узкого направленного воздушного потока, препят­ствующего проникновению внутрь помещения холодного наружного воздуха и снижения тепловых потерь в помещении.
1.3. При отключенных электронагревателях завеса может быть использована в лет­нее время для защиты кондиционируемого помещения от проникновения внутрь теплого наружного воздуха, пыли, дыма, насекомых и т.п.
1.4. Завеса предназначена для работы в периодическом и продолжительном режимах.
1.5. Рабочее положение – горизонтальное (над дверным проемом). Рекомендуемая высота установки от 2,0 до 2,5 м. Вертикальная установка завесы не допускается.
1.6. Завеса предназначена для эксплуатации в районах с умеренным и холодным климатом, в помещениях с температурой окружающего воздуха от -10°С до +40°С и относительной влажности воздуха не более 80% (при температуре +25°С) в условиях, исключающих попадание на нее капель и брызг, а также атмосферных осадков (климатическое исполнение УХЛ4 по ГОСТ 15 150).
1.7. Приобретая завесу:
• убедитесь в наличии штампа магазина и даты продажи в отрывном талоне на гарантийный ремонт;
• убедитесь в соответствии заводского номера на этикетке завесы, свидетельс­тве о приемке и отрывном талоне на гарантийный ремонт;
• проверьте комплектность завесы и отсутствие механических повреждений.
1.8. После транспортирования при отрицательных температурах выдержать завесу в помещении, где предполагается ее эксплуатация, без включения в сеть не менее 2-х часов.
2. Комплектность
2.1. Комплектность завесы должна соответствовать таблице 1.
Наименование Количество Примечание
Завеса 1 Руководство по эксплуатации 1 Упаковка 1
Таблица 1
Page 3
3. Технические данные
2
1
3.1. Технические характеристики завес указаны в таблице 2
Таблица 2
Наименование параметра
Номинальное напряжение, В 220 220 Номинальная частота, Гц 50 50 Номинальная мощность потребления, кВт
Режим «0» Режим «1»
Режим «2» Максимальный ток, А 14 23 Расход воздуха, м. куб. /ч 380 470 Скорость потока воздуха на выходе, м/с 6,5 6,5 Эффективная длина струи, м 2,5 2,5 Увеличение температуры воздуха на выходе
в режиме «2», °С Степень защиты оболочки по ГОСТ 14 254-96 IP 10 IP 10 Габаритные размеры
(ширина х высота х длина), мм Масса (не более), кг 6 9 Уровень шума на расстоянии 5м, дБ(А) 51 51
BHC-3 SB(N) BHC-5 SB(N)
172х172х580 172х172х800
Модель
0,06
1,5 3,0
30 25
0,11
2,5 5,0
4. Устройство и принцип работы
4.1. Завеса соответствует обязательным требованиям ГОСТ Р МЭК 60335-2-30-99, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 и техническим условиям ТУ 3468-009-14739128-2008.
4.2. Завеса состоит из корпуса 1 (см. рис. 1), изготовленного из листовой стали, покрытой высококачественным полимерным покрытием. Внутри корпуса расположены диаметральные вентиляторы и игольчатые электронагрева­тели («ститч-элементы»). Вентиляторы всасывают воздух через переднюю перфорированную стенку корпуса 2, поток воздуха, проходя через электро­нагреватели, нагревается и выбрасывается через решетку 3 в виде узкой направленной струи. Управление завесой осуществляется клавишами блока управления .
4.3. Электрические схемы завес приведены на рис. 2, 3 Приложения.
4.4 Изготовителем могут быть внесены в завесу конструктивные изменения, не ухудшающие ее качество и надежность, которые не отражены в настоящем Руководстве.
4
1 - корпус; 2 - передняя перфорированная стенка корпуса;
3 - решетка; 4 - блок управления
Рис.1. Воздушно-тепловая завеса*
*Дизайн приобретенного Вами прибора может отличаться от приведенного выше образца
3
5. Подготовка к работе
5.1. При установке, монтаже и запуске в эксплуатацию необходимо соблюдать правила технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП) и межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок (ПОТ РМ-016-2001).
5.2. К установке и монтажу завесы допускается специально подготовленный элект­ротехнический персонал.
5.3. В задней стенке корпуса завесы имеются пазы для установки завесы. За эти пазы завеса навешивается на предварительно вмонтированный в стену крепеж. В качестве крепежа рекомендуются шурупы или болты с диаметром шляпки от 9 до 12 мм. Установочные размеры завес см. рис.1 и табл. 1 Приложения.
Завеса устанавливается как можно ближе к верхней стороне проема, при этом
необходимо выдержать расстояние между верхней стенкой корпуса и потолком не менее 100 мм.
5.4. Подключение к электросети осуществляется через автоматический выключа­тель в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок». Для этого необходимо снять крышку на верхней стенке корпуса, завести шнур питания и подключить его к клеммной колодке (для завесы BHC-5 SB(N)) в соответствии с рис.4 Приложения (см. также электрическую схему рис.3 Приложения). Завеса BHC-3 SB(N) поставляется со шнуром питания с вилкой, подключенным на заводе-изготовителе. Автоматический выключатель и сечение подводимого кабеля должны соответствовать табл.3.
5.5. Питание завес осуществляется от однофазной электрической сети с напряжени­ем 220В/50Гц.
Таблица 3
Модель завесы BHC-3 SB(N) BHC-5 SB(N) Автоматический выключатель 25А 32А Медный кабель 3х2,5
4 5
Page 4
6. Порядок работы
6.1. Перед включением завесы клавиши управления должны находиться в положе­нии 0 (см. рис. 2)
6.2. Вентиляция (режим «0»)
6.2.1. Включение. Для включения завесы в режим вентиляции (без нагрева) необхо­димо установить клавишу 1 в положение I, при этом начинают работать венти­ляторы завесы и загорается подсветка клавиши
6.2.2. Выключение. Для отключения установить клавишу 1 в положение 0 и отключить завесу от электросети.
6.3. Вентиляция с подогревом потока воздуха (режимы «1», «2»)
6.3.1. Включение. Для работы в режиме «1» (1/2 тепловой мощности завесы) необходи­мо включить завесу в режиме вентиляции (см. п. 6.2.), установить одну из клавиш 2 или 3 (любую) в положение I, при этом включаются электронагреватели и заго­рается подсветка клавиши, и завеса работает в режиме 1/2 тепловой мощности.
Для работы в режиме «2» (полная тепловая мощность) после включения венти-
ляторов (см. п. 6.2.) необходимо установить обе клавиши 2 и 3 в положение I. При этом завеса будет работать в режиме полной тепловой мощности.
6.3.2. Выключение. Для отключения завесы необходимо установить клавиши 2 и 3 в положение 0. После этого установить клавишу 1 в положении 0 и отключить завесу от электросети.
6.4. Обеспечение безопасной работы.
2
1
3
1 – клавиша включения вентиляторов;
2, 3 – клавиши включения электронагревателей
Рис. 2. Блок управления
6.4.1. Завеса снабжена устройством для автоматического аварийного отключения электронагревателей (термозащита) в случае перегрева. Перегрев может наступить от следующих причин:
• передняя перфорированная стенка корпуса и решетка на выходе воздушного потока закрыты посторонними предметами или сильно загрязнены;
• неисправны вентиляторы;
• тепловая мощность завесы сильно превышает тепловые потери помещения, в котором она установлена.
Электронагреватели завесы, после срабатывания устройства аварийного отклю-
чения, автоматически включатся через несколько минут.
6 7
Внимание! Частое срабатывание устройства аварийного отключения не являет-
ся нормальным режимом работы завесы.
В случае повторного срабатывания устройства аварийного отключения необхо-
димо отключить и обесточить завесу, выяснить и устранить причины, вызвав­шие срабатывание устройства аварийного отключения.
Внимание! В целях увеличения эксплуатационного срока службы завесы реко-
мендуется соблюдать последовательность включения и выключения завесы (см. п.п. 6.1; 6.2; 6.3).
7. Требования безопасности
7.1. При эксплуатации завесы соблюдайте общие правила безопасности при пользо­вании электроприборами.
7.2. Завеса относится по типу защиты от поражения электрическим током к классу I по ГОСТ Р МЭК 335-1-94.
7.3. Все работы по подключению и техническое обслуживание завесы проводить только на обесточенной завесе с выключенным автоматическим выключателем.
7.4. Запрещается эксплуатация завесы в помещениях:
• с относительной влажностью более 80°;
• со взрывоопасной средой;
• с химически активной средой, разрушающей металлы и изоляцию.
7.5. Запрещается эксплуатация завесы без заземления.
7.6. Запрещается длительная эксплуатация завесы в отсутствии персонала.
7.7. Внимание! В целях обеспечения пожарной безопасности соблюдайте следую­щие правила:
• не накрывайте завесу и не ограничивайте движение воздушного потока на входе и выходе воздуха:
• не эксплуатируйте завесу при появлении искрения, наличии видимых поврежде­ний кабеля, неоднократном срабатывании устройства аварийного отключения;
• не используйте программные устройства, таймеры, автоматически включаю­щие завесу.
8. Техническое обслуживание
8.1. При правильной эксплуатации завеса не требует специального технического обслуживания.
8.2. Необходимо периодически (не реже одного раза в месяц) производить чистку от пыли и загрязнений передней перфорированной стенки корпуса и при необхо­димости других наружных поверхностей завесы. После окончания эксплуатации завесы в холодное время года и перед началом эксплуатации после длительного перерыва необходимо также очищать (пылесосить) нагревательный элемент.
Внимание! Для чистки нагревательного элемента необходимо воспользоваться
услугами квалифицированного специалиста или сервис-центра.
Page 5
9. Правила транспортировки и хранения
11. Гарантии изготовителя
9.1. Завесы в упаковке изготовителя могут транспортироваться всеми видами крыто­го транспорта при температуре от - 50°С до + 50°С и среднемесячной относитель­ной влажности 80% (при + 25°С ) в соответствии с манипуляционными знаками на упаковке с исключением ударов и перемещений внутри транспортного средства.
9.2. Завесы должны храниться в упаковке изготовителя в отапливаемом, венти­лируемом помещении при температуре от +1°С до + 40°С и среднемесячной относительной влажности 80% (при +25°С).
10. Возможные неисправности и методы их устранения
10.1. Перечень возможных неисправностей приведен в таблице 4.
Таблица 4
Характер неисправности и
ее внешние проявления
Завеса не включается, под­светка клавиши включения вентиляторов не горит в по­ложении I
Воздушный поток не нагре­вается, подсветка клавиш включения электронагрева­телей не горит в положении I
Воздушный поток не нагре­вается, подсветка клавиш включения электронагрева­телей горит в положении I Снизилась скорость воз­душного потока, наружный воздух легко проникает в помещение
Примечание. Для устранения неисправностей, связанных с заменой комплекту­ющих изделий и обрывом цепи, обращайтесь в специализированные ремонтные мастерские или на предприятие-изготовитель.
Вероятная причина Метод устранения
Отсутствует напряжение в электросети
Обрыв шнура питания
Неисправна клавиша включения вентиляторов
Обрыв цепи питания электронагревателей
Неисправны клавиши включения электронагре­вателей
Неисправны электрона­греватели
Произошло сильное загрязнение передней перфорированной стенки корпуса.
8 9
Проверить наличие на­пряжение в электросети Проверить целостность шнура питания, неис­правный заменить Проверить срабатыва­ние клавиши включения вентиляторов, неис­правную заменить
Устранить обрыв Проверить срабатыва-
ние клавиш включения электронагревателей, неисправные заменить
Заменить электронагре­ватели
Прочистить стенку кор­пуса или нагреватель­ный элемент
11.1. Изготовитель гарантирует надежную и бесперебойную работу завесы при соблю­дении условий эксплуатации, хранения и транспортировки.
Гарантийный срок эксплуатации – 24 месяца со дня продажи завесы через роз-
ничную торговую сеть. Дата продажи с печатью магазина отмечается на отрыв­ном талоне на гарантийный ремонт настоящего Руководства.
11.2. Изготовитель обязуется в течение гарантийного срока эксплуатации безвозмез­дно исправлять дефекты продукции или заменять ее, если дефекты не возникли вследствие нарушения покупателем правил эксплуатации или хранения завесы.
Гарантийный ремонт завесы производится изготовителем только при предъявле-
нии гарантийного талона и заполненного свидетельства о подключении.
11.3. При самостоятельном внесении изменений в электрическую схему завеса снима­ется с бесплатного гарантийного обслуживания.
11.4. Изготовитель не принимает претензии на некомплектность и механические пов­реждения завесы после ее продажи в розничной торговой сети.
В случае отсутствия на отрывном гарантийном талоне печати магазина с отмет-
кой о дате продажи, гарантийный срок начисляется со дня изготовления завесы.
Изготовитель не несет ответственность (гарантия не распространяется) за неис-
правности завесы в случаях:
• несоблюдения правил хранения, эксплуатации и транспортировки;
• попадания внутрь завесы посторонних предметов, веществ, жидкостей и т.п.;
• разборки изделия потребителем или лицом, не имеющим права на его ремонт и техническое обслуживание;
• стихийных бедствий, пожаров.
Адрес изготовителя: 426039, г. Ижевск, ул. Воткинское шоссе 170, ООО «Мост-Климат».
12. Свидетельство о приемке и упаковывании
Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ Фонд сертификации «Энергия» POCC RU.0001.11ME91
125319, г. Москва, Авиационный пер., д. 5, т. 152-56-61, 152-60-81
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ Р МЭК 335-1-94, ГОСТ Р МЭК 60335-2-30-99, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
№ сертификата: РОСС RU.ME91.B01013 Срок действия: с 30.05.2008 г. по 30.05.2009 г. (сертификат обновляется ежегодно)
Упаковывание произвел _____________________ ___________________ (личная подпись) (расшифровка подписи)
М.П. «___» _________ 200_г.
Page 6
13. Приложение
Рис.1. Габаритные и установочные размеры
Модель
BHC-3 SB(N) 580 500 40 BHC-5 SB(N) 800 740 30
LAC
Размеры, мм
Таблица 1
Рис. 3. Схема электрическая BHC-5 SB(N)
Рис. 2. Схема электрическая BHC-3 SB(N)
10 11
Рис. 4. Схема подключения
Page 7
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены
На сто я щий до ку мент не ог ра ни чи ва ет оп ре де лен ные за ко ном пра ва по тре би те лей,
но до пол ня ет и уточ ня ет ого во рен ные за ко ном обя за тель ст ва,
пред по ла га ю щие со гла ше ние сто рон ли бо до го вор
По здрав ля ем Вас с при об ре те ни ем тех ни ки от лич но го ка че с т ва!
Вни ма тель но оз на комь тесь с га ран тий ным та ло ном и про сле ди те, что бы он был пра виль но за пол нен и имел штамп Про дав ца. При от сут ствии штам па и да ты про да жи (ли бо кас со во го че ка с да той про да жи) га ран тий ный срок из де лия ис чис ля ет ся со дня его из го тов ле ния.
Тща тель но про верь те внеш ний вид из де лия и его ком плект ность, все пре тен зии по внеш не му ви ду и ком плект но с ти из де лия предъ яв ляй те Про дав цу при по куп ке из де лия.
Га ран тий ное об слу жи ва ние куп лен но го Ва ми при бо ра осу щест в ля ет ные цен т ры или мон таж ную ор га ни за цию, про во див шую ус та нов ку при бо ра (ес ли из де лие нуж да ет ся в спе ци аль ной ус та нов ке, под клю че нии или сбор ке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь в специализированные сервисные центры. Подробная информация о сервисных центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, находится на сайте www.ballu.ru
До пол ни тель ную ин фор ма цию Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на шей ин фор ма ци он ной ли нии в Мос к ве:
(495) 7771946
Email: service@ballu.ru
Ад рес для пи сем: 125493, г. Мос к ва, а/я 310
Ад рес в Ин тер нет: www.ballu.ru
ся че рез Про дав ца, спе ци а ли зи ро ван ные сер вис-
12
В слу чае не ис прав но с ти при бо ра по ви не из го то ви те ля обя за тель ст во по ус т ра не нию не ис прав но с ти ло жит ся на упол­но мо чен ную из го то ви те лем ор га ни за цию. В дан ном слу чае по ку па тель в пра ве об ра тить ся к Про дав цу. От вет ствен ность за не ис прав ность при бо ра по ви не ор га ни за ции, про во див шей ус та нов ку (мон таж) при бо ра, ло жит ся на мон таж ную ор га ни за цию. В дан ном слу чае не об хо ди мо об ра тить ся к ор га ни за ции, про во див шей ус та нов ку (мон таж) при бо ра.
Для ус та нов ки (под клю че ния) из де лия (ес мен ду ем об ра щать ся в спе ци а ли зи ро ван ные сер вис ные цен т ры. Вы мо же те вос поль зо вать ся ус лу га ми лю бых ква ли фи ци ро­ван ных спе ци а ли с тов, од на ко Про да вец, Упол но мо чен ная из го то ви те лем ор га ни за ция, Им пор тер, Из го то ви тель не не сут от вет ствен но с ти за не до стат ки из де лия, воз ник шие изза его не пра виль ной ус та нов ки (под клю че ния).
В кон струк цию, ком плек та цию или тех но ло гию из го тов ле ния из де лия, с це лью улуч ше ния его тех ни че с ких ха рак­те ри с тик, мо гут быть вне се ны из ме не ния. Та кие из ме не ния вно сят ся в из де лие без пред ва ри тель но го уве дом ле ния По ку па те ля и не вле кут обя за тельств по из ме не нию/улуч ше нию ра нее вы пу щен ных из де лий. Убе ди тель но про сим Вас во из бе жа ние не до раз уме ний до ус та нов ки/экс плу а та ции из де лия вни ма тель но из учить его ин струк цию по экс плу а та­ции. За пре ща ет ся вно сить в Га ран тий ный та лон ка киели бо из ме не ния, а так же сти рать или пе ре пи сы вать ка киели бо ука зан ные в нем дан ные. На сто я щая га ран тия име ет си лу, ес ли Га ран тий ный та лон пра виль но/чет ко за пол нен и в нем ука за ны: на име но ва ние и мо дель из де лия, его се рий ные но ме ра, да та про да жи, а так же име ет ся под пись упол но мо чен­но го ли ца и штамп Про дав ца.
Cрок служ бы кон ди ци о не ров, осу ши те лей и элек три че с ких обо г ре ва те лей (кон век то ров) со став ля ет 10 (де сять) лет.
Срок служ бы элек три че с ких теп ло вых пу шек и за вес со став ля ет 7 (семь) лет, инфракрасных обогревателей 8 (восемь) лет.
Cрок служ бы ос таль ных из де лий со став ля ет 5 (пять) лет.
Га ран тий ный срок на кон ди ци о не ры, элек три че с кие теп ло вые пуш ки и за ве сы со став ля ет 24 (двад цать че ты ре) ме ся ца.
Га ран тий ный срок на элек три че с кие кон век то ры со став ля ет 36 (трид цать шесть) ме ся цев со дня про да жи из де лия По ку па те лю.
Га ран тий ный срок на про чие из де лия со став ля ет 12 (двенадцать) месяцев со дня продажи изделия Покупателю.
Настоящая гарантия распространяется на производственный или конструкционный дефект изделия.
ли из де лие нуж да ет ся в спе ци аль ной ус та нов ке, под клю че нии или сбор ке) ре ко-
Page 8
Вы пол не ние упол но мо чен ным сер вис ным цен т ром ре монт ных ра бот и за ме на де фект ных де та лей из де лия про из во дит ся в сер вис ном цен т ре или у По ку­па те ля (по ус мо т ре нию сер вис но го цен т ра). Га ран тий ный ре монт из де лия вы пол ня ет ся в срок не бо лее 45 дней. В слу чае, ес ли во вре мя ус т ра не ния не до стат ков то ва ра ста нет оче вид ным, что они не бу дут ус т ра не ны в оп ре де­лен ный со гла ше ни ем сто рон срок, сто ро ны мо гут за клю чить со гла ше ние о но вом сро ке ус т ра не ре мон та из де лия рас про стра ня ет ся толь ко на из де лия, ко то рые ис поль зу ют ся в лич ных, се мей ных или до маш них це лях, не свя зан ных с пред при ни ма тель ской де я тель но с тью. Га ран тий ный срок на ком плек ту ю щие из де лия (де та ли ко то рые мо гут быть сня ты с из де лия без при ме не ния ка кихли бо ин стру мен тов, т.е. ящи ки, пол ки, ре шет ки, кор зи ны, на сад ки, щет ки, труб ки, шлан ги и др. по доб ные ком плек­ту ю щие) со став ля ет три ме ся ца. Га из де лия, ус та нов лен ные на из де лие при га ран тий ном или плат ном ре мон те, ли бо при об ре тен ные от дель но от из де лия, со став ля ет три ме ся ца со дня вы да чи По ку па те лю из де лия по окон ча нии ре мон та, ли бо про да жи по с лед не му этих ком плек ту ю щих. На сто я щая га ран тия дей стви тель на толь ко на тер ри то рии РФ на из де лия, куп лен ные на тер ри то рии РФ. На сто я щая га ран тия не да ет пра ва на воз ме ще ние и по кры тие ущер ба, про изо шед ше го в ре зуль та те пе ре дел ки или ре гу ли ров ки из де лия, без пред­ва ри тель но го пись мен но го со гла сия из го то ви те ля, с це лью при ве де ния его в со от вет ствие с на ци о наль ны ми или ме ст ны ми тех ни че с ки ми стан дар та ми и нор ма ми без опас но с ти, дей ству ю щи ми в лю бой дру гой стра не, кро ме РФ, в ко то рой это из де лие было пер во на чаль но про да но.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
ï пе ри оди че с кое об слу жи ва ние и сер вис ное об слу жи ва ние из де лия (чист ку, за ме ну филь т ров или ус т ройств вы пол ня ю щих функ ции филь т ров); ï лю бые адап та ции и из ме не ния из де лия, в т.ч. с це лью усо вер шен ство ва ния и рас ши ре ния обыч ной сфе ры его при ме не ния, ко то рая ука за на в Ин струк­ции по экс плу а та ции из де лия, без пред ва ри тель но го пись мен но го со гла сия из го то ви те ля.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ТАКЖЕ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ:
ï ес ли бу дет пол но стью/ча с тич но из ме нен, стерт, уда лен или бу дет не раз бор­чив се рий ный но мер из де лия; ï ис поль зо ва ния из де лия не по его пря мо му на зна че нию, не в со от вет ствии с его Ин струк ци ей по экс плу а та ции, в том чис ле, экс плу а та ции из де лия с пе ре груз кой или со вме ст но со вспо мо га тель ным обо ру до ва ни ем, не ре ко мен­ду е мым Про дав цом, упол но мо чен ной из го то ви те лем ор га ни за ци ей, им пор те­ром, из го то ви те лем; ï на ли чия на из де лии ме ха ни че с ких по вреж де ний (ско лов, тре щин и т. д.), воз дей ствий на из де лие чрез мер ной си лы, хи ми че с ки аг рес сив ных ве ществ, вы со ких тем пе ра тур, по вы шен ной влаж но с ти/за пы лен но с ти, кон цен т ри ро ван­ных па ров, ес ли чтоли бо из пе ре чис лен но го ста ло при чи ной не ис прав но с ти из де лия; ï ре мон та/на лад ки/ин стал ля ции/адап та ции/пу с ка из де лия в экс плу а та цию не упол но мо чен ны ми на то ор га ни за ци я ми/ли ца ми; сти хий ных бед ствий (по жар, на вод не ние и т. д.) и дру гих при чин на хо дя щих ся вне кон т ро ля Про дав ца, упол­но мо чен ной из го то ви те лем ор га ни за ции, им пор те ра, из го то ви те ля и По ку па те ­ля, ко то рые при чи ни ли вред из де лию; ï не пра виль но го под клю че ния из де лия к элек три че с кой или во до про вод ной се ти, а так же не ис прав но с тей (не со от вет ствие ра бо чих па ра ме т ров) элек три­че с кой или во до про вод ной се ти и про чих внеш них се тей; ï де фек тов, воз ник ших вслед ствие по па да ния внутрь из де лия по сто рон них пред ме тов, жид ко с тей, кро ме пред ус мо т рен ных ин струк ци ей по экс плу а та­ции, на се ко мых и про дук тов их жиз не де я тель но с ти и т. д.; ï не пра виль но го хра не ния из де лия; ï не об хо ди мо с ти за ме ны ламп, филь т ров, эле мен тов пи та ния, ак ку му ля то ров, пред ох ра ни те лей, а так же стек лян ных/фар фо ро вых/ма тер ча тых и пе ре ме ща е­мых вруч ную де та лей и дру гих до пол ни тель ных бы с т ро из на ши ва ю щих ся/смен­ных де та лей из де лия, ко то рые име ют соб ствен ный ог ра ни чен ный пе ри од ра бо­то с по соб но с ти, в свя зи с их ес те с т вен ным из но сом, или ес ли та кая за ме на пред ус мо т ре на кон струк ци ей и не свя за на с раз бор кой из де лия; ï де фек тов си с те мы, в ко то рой из де лие ис поль зо ва лось как эле мент этой си с те мы. ï де фек тов, воз ник ших вслед ствие не вы пол не ния По ку па те лем ука зан ной ни же Па мят ки по ухо ду за кон ди ци о не ром.
Осо бые ус ло вия экс плу а та ции кон ди ци о не ров
На сто я щая га ран тия не пред ос тав ля ет ся ко г да по тре бо ва нию/же ла нию По ку­па те ля в на иной тех ни че с кой до ку мен та ции: был не пра виль но по до бран и куп лен кон ди­ци о нер(ы) для кон крет но го по ме ще ния; бы ли не пра виль но смон ти ро ван(ы) (ус та нов лен(ы)) блок(и) куп лен но го По ку па те лем кон ди ци о не ра. Так же об ра ща ем вни ма ние По ку па те ля на то, что в со от вет ствии с Жи лищ­ным Ко дек сом РФ По ку па тель обя зан со гла со вать мон таж куп лен но го ко н ди­ци о не ра (ов) с экс плу а ти ру ю щей ор га ни за ци ей и ком пе тент ны ми ор га на ми ис пол ни тель ной вла с ти субъ ек та Российской Фе де ра ции. Про да вец, Упол но­мо чен ная из го то ви те лем ор га ни за ция, Им пор тер, Из го то ви тель сни ма ют с се бя вся кую от вет ствен ность за лю бые не бла го при ят ные по след ствия, свя­зан ные с ис поль зо ва ни ем куп лен но го ко н ди ци о не ра(ов) без ут вер жден но го пла на мон та жа и раз ре ше ния вы ше ука зан ных ор га ни за ций.
ния не до стат ков, то ва ра. Ука зан ный срок га ран тий но го
ран тий ный срок на но вые ком плек ту ю щие
ру ше ние дей ству ю щих в РФ тре бо ва ний СНиПов, стан дар тов и
Осо бен но с ти экс плу а та осушителей
1. В обя за тель ном по ряд ке при экс плу а та ции уль т ра зву ко вых ув лаж ни те лей воз ду ха сле ду ет ис поль зо вать ори ги наль ный (фир мен ный) фильтркар т ридж для умяг че ния во ды. При на ли чии филь т ракар т ри джа ре ко мен ду ет ся ис поль зо­вать во до про вод ную во ду без пред ва ри тель ной об ра бот ки или очист ки. Срок служ бы филь т ракар т ри джа за ви сит от сте пе ни жест ко с ти ис поль зу е мой во ды и мо жет не про гно зи ру е мо умень шать ся, в ре ние бе ло го осад ка во круг ув лаж ни те ля воз ду ха и на мем бра не са мо го ув лаж ни­те ля воз ду ха (дан ный оса док мо жет не уда лять ся и при по мо щи при ла га е мой к ув лаж ни те лю воз ду ха щет кой). Для сни же ния ве ро ят но с ти воз ник но ве ния та ко го осад ка фильтркар т ридж тре бу ет пе ри оди че с кой сво е в ре мен ной за ме­ны. Вслед ствие вы ра бот ки ре сур са филь т ров у ув лаж ни те лей воз ду ха мо жет сни жать ся про из во ди тель ность вы хо да вла ги, что тре бу ет ре гу ляр ной пе ри оди­че с кой за ме ны филь т ров в со от вет ствии с ин струк ци ей по экс плу а та ции. За пе ре чис лен ные в на сто я щем пунк те не ис прав но с ти ув лаж ни те лей воз ду ха и воз ник ший в свя зи с та ки ми не ис прав но с тя ми ка койли бо ущерб у По ку па те ля и тре ть их лиц Про да вец, Упол но мо чен ная из го то ви те лем ор га ни за ция, Им пор­тер, Из го то ви тель от вет ствен но с ти не не сут и на сто я щая га ран тия на та кие не ис прав но с ти ув лаж ни те лей воз ду ха не рас про стра ня ет ся. При экс плу а та ции ув лаж ни те лей воз ду ха ре ко мен ду ет ся ис поль зо вать толь ко ори ги наль ные (фир мен ные) ак сес су а ры из го то ви те ля.
2. Пе ред на ча лом экс плу а та ции воз ду хо очи с ти те ля из вле ки те филь т ры из па ке та. Для нор маль но го рас пре де ле ния очи щен но го воз ду ха по объ ему по ме ще ния не ус та нав ли вай те воз ду хо очи с ти тель в воз душ ном по то ке (на сквоз ня ке, пе ред вен ти ля то ром и т.д.). По вреж де ние филь т ра мо жет при ве с ти к сни же нию эф фек тив но с ти очист ки воз ду ха. Ско пив шу ю ся на филь т ре пыль мож но ак ку рат но уда лить с по мо щью пы ле со са. Мыть фильтр воз ду хо очи с ти­те ля во дой не до пу с ка ет ся.
3. При экс плу а та ции осу ши те ля во из бе жа ние уте чек во ды и силь но го шу ма ус та нав ли вай те при бор на ров ной по верх но с ти. Для обес пе че ния эф фек тив­но го осу ше ния за кры вай те ок на и две ри об слу жи ва е мо го по ме ще ния. При пе ре ме ще нии при бо ра со блю дай те осо бую ос то рож ность: не уда ряй те, не на кло няй те и не до пу с кай те его па де ния. Пе ред вклю че ни ем при бо ра убе ди­тесь, что бак для сбо ра кон ден са та ус та нов лен пра виль но.
Па мят ка по ухо ду за кон ди ци о не ром:
1. Не ре же од но го ра за в 2 не де ли, а при не об хо ди мо с ти и ча ще, про чи щай те воз душ ные филь т ры во вну т рен нем бло ке (см. ин струк цию по экс плу а та­ции). За
щит ные свой ства этих филь т ров ос но ва ны на элек тро ста ти че с ком эф фек те, по это му да же при не зна чи тель ном за гряз не нии фильтр пе ре ста ет вы пол нять свои функ ции.
2. Ми ни мум один раз в год очи с ти те теп ло об мен ник вну т рен не го бло ка. Для это го не об хо ди мо: от крыть пе ре днюю ре шет ку, снять воз душ ные филь т ры, ис поль зуя пы ле сос или кисть с длин ным вор сом, ос то рож но про чи с тить ре б­ра теп ло об мен ни ка (уч ти те, что смя тые ре б ра умень ша ют эф фек тив ность ра бо ты кон ди ци о не ра). При вы пол не нии этой опе ра ции будь те вни ма тель ны и не по вре ди те се бе руки об ос т рые края ре бер! З. Раз в год (луч ше вес ной), при не об хо ди мо с ти, сле ду ет вы чи с тить теп ло об­мен ник на ру ж но го бло ка и про ве рить ра бо ту кон ди ци о не ра на всех ре жи мах. Это обес пе чит на деж ную ра бо ту Ва ше го кон ди ци о не ра.
4. Не об хо ди мо учесть, что экс плу а та ция кон ди ци о не ра в зим них ус ло ви ях име ет ряд осо бен но с тей. Вопер вых, при край не низ ких тем пе ра ту рах: от 10°С и ни же для кон ди ци о не ров не ин вер тор но го ти па и от  15°С и ни же для кон ди ци о не ров ин вер тор но го ти па, ре ко мен ду ет ся ис поль зо вать кон ди ци о нер толь ко в ре жи ме вен ти ля ции. За пуск кон ди ци о не ра для ра бо ты в ре жи мах ох лаж де ния или обо г ре ва мо жет при ве с ти к сбо ям в ра бо те кон ди ци о не ра и по лом ке ко м прес со ра. Вовто рых, ес ли на ули це от ри ца тель ная тем пе ра ту ра, а кон ден сат (во да из вну т рен не го бло ка) вы во дит ся на ули цу, то воз мож но за мер за ние дре наж ной труб ки и во да, не имея вы хо да, бу дет про те кать из вну­т рен не го бло ка в по ме ще ние. По ку па тельпо тре би тель пред уп реж ден о том, что в со от в ет ствии с п. 11 "Пе реч ня не про до воль ст вен ных то ва ров над ле жа ще го ка че с т ва, не под ле жа­щих воз вра ту или об ме ну на ана ло гич ный то вар дру го го раз ме ра, фор мы, га ба ри та, фа со на, рас цвет ки или ком плек та ции" Пост. Пра ви тель ст ва РФ от 19.01.1998. № 55 он не впра ве тре бо вать об ме на куп лен но го из де лия в по ряд ке ст. 25 За ко на "О за щи те прав по тре би те лей" и ст. 502 ГК РФ. С мо мен та под пи са ния По ку па те лем Га ран тий но го та ло на счи та ет ся, что: ï Вся не об хо ди мая ин фор ма ция о куп лен ном из де лии и его по тре би тель ских свой ствах пред ос тав ле на По ку па те лю в пол ном объ еме, в со от вет ствии со ст. 10 За ко на "О за щи те прав по тре би те лей"; ï По ку па тель по лу чил Ин струк цию по экс плу а та ции куп лен но го из де лия на
рус с ком язы ке и ..................................................;
ï По ку па тель оз на ком лен и со гла сен с ус ло ви я ми га ран тий но го об слу жи ва­ния/ осо бен но с тя ми экс плу а та ции куп лен но го из де лия; ï Покупатель ознакомился с Памяткой по уходу за кондиционером и обязуется выполнять указанные в ней правила;
ï По ку па тель пре тен зий к внеш не му ви ду /ком плект но с ти/..............................
куп лен но го из де лия не име ет.
Под пись По ку па те ля: ...................................... Да та: .........................................
ции ув лаж ни те лей воз ду ха, воздухоочистителей и
зуль та те че го воз мож но об ра зо ва-
если изделие проверялось в присутствии Покупателя
написать "работе"
Заполняется ПРОДАВЦОМ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель ..........................................................
Серийный номер .........................................
Дата продажи ..............................................
Название продавца ......................................
......................................................................
Адрес продавца ............................................
......................................................................
Телефон продавца ........................................
......................................................................
Подпись продавца .......................................
Печать продавца
Заполняется УСТАНОВЩИКОМ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель ..........................................................
Серийный номер .........................................
Дата продажи ..............................................
Название установщика ................................
......................................................................
Адрес установщика ......................................
......................................................................
Телефон установщика ..................................
......................................................................
Подпись установщика ..................................
Печать установщика
Изымается МАСТЕРОМ при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ..........................................................
Серийный номер .........................................
Дата приема в ремонт ................................
№ заказанаряда ..........................................
Проявление дефекта ....................................
......................................................................
Ф.И.О. клиента ............................................
......................................................................
Адрес клиента ..............................................
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены
......................................................................
Телефон клиента ..........................................
Дата ремонта ................................................
Подпись мастера..........................................
Изымается МАСТЕРОМ при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ..........................................................
Серийный номер .........................................
Дата приема в ремонт ................................
№ заказанаряда ..........................................
Проявление дефекта ....................................
......................................................................
Ф.И.О. клиента ............................................
......................................................................
Адрес клиента ..............................................
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены
......................................................................
Телефон клиента ..........................................
Дата ремонта ................................................
Подпись мастера..........................................
Page 9
Loading...