Ballu BDH20L User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Осушители воздуха
BDH-20L | BDH-30L | BDH-35L
Перед началом эксплуатации осушителя внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Page 2
Содержание
2
2 Используемые обозначения 3 Правила безопасности 4 Устройство осушителя 5 Управление прибором 7 Подготовка прибора к работе 7 Эксплуатация прибора 8 Уход и обслуживание 9 Поиск и устранение неисправностей 9 Срок эксплуатации 9 Правила утилизации 9 Сертификация продукции 13 Гарантийный талон
Используемые обозначения
ВНИМАНИЕ!
Тре бо ва ния, не со блю де ние ко то рых мо жет при ве­с ти к се рь ез ной трав ме или ле таль но му ис хо ду.
ОС ТО РОЖ НО!
Тре бо ва ния, не со блю де ние ко то рых мо жет при ве­с ти к тя же лой трав ме или се рь ез но му по вреж де­нию обо ру до ва ния.
ПРИ МЕ ЧА НИЕ:
1. Ес ли по вреж ден ка бель пи та ния, он дол жен быть
за ме нен про из во ди те лем или ав то ри зо ван ной сер-
вис ной служ бой или дру гим ква ли фи ци ро ванным
спе ци а ли с том во из бе жа ние се рь ез ных травм.
2. Пос ле ус та нов ки осушителя элек три че с кая вил ка
долж на на хо дить ся в до ступ ном ме с те.
3. Не ис прав ные ба та рей ки пуль та долж ны быть за ме-
не ны.
Page 3
Правила безопасности
3
Правила безопасности
ОС ТО РОЖ НО!
Во избежание повреждений прибора и аннули­рования Вашей гарантии перед началом работы после транспортировки поставьте осушитель в вертикальное положение (как изображено на об­ложке) минимум на 2 часа до эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
• При бор должен подключать ся к отдельному ис точ ни ку электропитания 220–240 В, 50 Гц. Под клю чать к это му ис точ ни ку дру гие при бо­ры не до пу с ка ет ся.
• Пе ред на чалом чистки или технического об­слу жи ва ния, а также при длительном пе ре­ры ве в работе отключите прибор и вынь те вил ку из розетки.
• Во избежание утечек воды, сильного шума и т.п. установите прибор на ров ной по­верхности.
• Пе ред воздухозаборным и воз ду хо вы пуск­ным отверстиями прибора оставьте сво бод­ное пространство шириной не менее 20 см.
• Для обеспечения вы со кой эффективности осушения за крывайте окна и двери обслужи­ваемого по мещения. Окна и двери следует открывать толь ко для проветривания поме­ще ния.
• При перемещении прибора соблюдайте осо­бую осторожность. Не ударяйте и не накло­няй те его, не допускайте его падения.
• Во избежание поражения электрическим то ком замену поврежденного кабеля элек­тропитания должны проводить толь ко ква­лифицированные специалисты сервисного центра.
ОС ТО РОЖ НО!
• Не подключайте и не отключайте кондицио­нер от электрической сети, вынимая вилку из розетки, используйте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
• Не засовывайте посторонние предметы в воздухозаборные решетки осушителя. Это опасно, т.к. вентилятор вращается с высо­кой скоростью.
• На позволяйте детям играть с осушителем.
Page 4
Устройство осушителя
4
Устройство осушителя
Модели BDH-20L, BDH-30L
1. Воздуховыпускная решетка.
2. Панель управления.
3. Бак для сбора конденсата.
4. Ролики для перемещения прибора.
5. Ручка для перемещения прибора.
6. Воздухозаборная решетка с фильтром.
7. Отверстие для непрерывного отвода кон­денсата.
Модель BDH-35L
1. Воздуховыпускная решетка.
2. Панель управления.
3. Бак для сбора конденсата.
4. Ролики для перемещения прибора.
5. Ручка для перемещения прибора.
6. Воздухозаборная решетка с фильтром.
7. Отверстие для непрерывного отвода кон­денсата.
Технические характеристики:
Модель
Производительность по осушению, л/сут 20,0 30,0 35,0
Объем бака для сбора конденсата, л 6,5
Потребляемая мощность (охлаждение), Вт 320
Напряжение питания, (В/Гц) 220/50
Рабочий ток, А 1,5
Расход воздуха (мин-макс), м3/ч 210
Уровень шума (мин-макс), дБ(А) 45
Хладагент R134A
Размеры прибора, мм 390x612x274 390x612x274 380x580x315
Вес нетто, кг 18,0 22,0 23,0
Рекомендуемая площадь, м
2
BDH-20L
14–20 15–30 18–40
BDH-30L BDH-35L
6,5 8,0
550 550
220/50 220/50
2,5 2,5
210 280
45 48
R134A R134A
Page 5
Управление прибором
5
Управление прибором
Модели BDH-20L, BDH-30L
1. Кнопка включения/отключения прибора «ON/
OFF».
При нажатии данной кнопки прибор включа-
ется и отключается.
2. Индикатор заполненности бака для сбора кон-
денсата «FULL WATER».
В процессе работы прибора влага из воздуха
поглощается и скапливается в ёмкости для сбора конденсата. При заполнении бака во­дой на панели загорается индикатор «FULL WATER» и прибор автоматически отключается. Для возобновления работы прибора извлеки­те бак и вылейте из него воду. Затем поставьте бак на прежнее место и нажмите кнопку «ON/ OFF». Прибор снова начнет работу.
3. Индикатор температуры «ROOM TEMP».
Показывает существующую температуру
воздуха в помещении.
4. Индикатор существующего уровня влажнос-
ти «ROOM HUMIDITY».
Индикатор показывает, какой уровень
влажности в помещении на данный момент. Благоприятный уровень влажности для че­ловека 60%.
5. Дисплей.
В процессе работы на дисплее отображают-
ся следующие индикаторы:
1 – отображает существующий уровень влаж-
ности в помещении от 30 до 90%.
2 – отображает температуру воздуха в по-
мещении.
3 – индикатор таймера: показывает, через
сколько времени прибор автоматичес­ки отключится (от 1 до 12 часов).
4 – индикатор функции «DEFROST» (отта-
ивания): показывает, что прибор нахо­дится в режиме оттаивания (необходи­мая защитная функция при температуре воздуха ниже 12°С; использовать при­бор при температуре воздуха ниже 5°С не рекомендуется).
5 – индикатор показывает, что бак для сбо-
ра конденсата полон, прибор автомати­чески отключается.
6 – индикатор низкой скорости вращения
вентилятора (не полная мощность по осушению).
7 – индикатор высокой скорости вращения
вентилятора (полная мощность по осу­шению).
8 – индикатор заданного уровня влажности
(от 30 до 80%).
6. Индикатор заданного уровня влажности «SET HUMIDITY».
Индикатор отражает установленный поль-
зователем уровень влажности в помещении от 30 до 80%. Благоприятный уровень влаж­ности для человека 60%.
7. Кнопка таймера «TIMER».
При нажатии этой кнопки активизируется
работа таймера на отключение прибора. Для того, чтобы установить время отключе­ния прибора, продолжайте нажимать кноп­ку «TIMER», с каждым нажатием будет при­бавляться 1 час времени (от 1 до 12 часов). После того, как время на отключение выбра­но, перестаньте нажимать на кнопку и через 7–10 секунд таймер будет активизирован.
Для отключения таймера снова нажмите
кнопку «TIMER» и, нажимая эту же кнопку, установите время на «00». Через 7–10 се­кунд таймер отключится.
Page 6
Управление прибором
6
8. Кнопки установки уровня влажности «Adjust».
С помощью данных кнопок можно устанав-
ливать мощность прибора по осушению. При нажатии клавиш «вниз» и «вверх» на дисплее высвечивается уровень относитель­ной влажности. Возможный диапазон уста­новки относительного уровня влажности от 35% до 80%. Чем ниже задается цифра, тем выше мощность прибора по осушению и ниже уровень влажности в помещении. Если необходимо достичь минимального уров­ня влажности, необходимо выбрать цифру “35”, если необходимо сохранить высокую влажность – “80”.
9. Копка выбора скорости вращения вентиля­тора «FAN».
Данная кнопка управляет скоростью вра-
щения вентилятора и, соответственно, мощ­ностью прибора по осушению: чем выше скорость, тем выше производительность по осушению. У данной модели 2 скорости: низкая и высокая. С каждым нажатием кноп­ки скорость меняется.
Модель BDH-35L
1. Индикатор заполненности бака конденса­том «FULL WATER».
Данный индикатор показывает, что бак для
сбора конденсата полон, прибор автомати­чески отключается.
Для возобновления работы необходимо из-
влечь бак из прибора, вылить воду, вставить бак обратно и нажать кнопку включения/вы­ключения «ON/OFF».
2. Дисплей с индикатором температуры / тай­мера.
В процессе работы на дисплее в постоянном
режиме отображается температура воздуха в помещении.
При установке таймера на дисплее отобра-
жается время, через которое прибор авто­матически отключится (от 1 до 12 часов).
3. Дисплей с индикатором существующего и заданного уровня влажности.
В процессе работы на дисплее в постоян-
ном режиме отображается существующий уровень влажности в помещении. Либо, в случаях нарушений в работе, код ошибки.
При установке необходимого уровня влаж-
ности на дисплее отображается заданный пользователем уровень влажности (от 30 до 90 %).
Благоприятный уровень влажности для че-
ловека 60%.
4. Индикатор защитного режима оттаивания «DEFROST»
Индикатор функции «DEFROST» (оттаива-
ния): показывает, что прибор находится в режиме оттаивания (необходимая защит­ная функция при температуре воздуха ниже 12°С; использовать прибор при температу­ре воздуха ниже 5°С не рекомендуется).
5. Кнопка включения/отключения прибора «ON/ OFF».
При нажатии данной кнопки прибор включа-
ется и отключается.
6. Кнопка таймера «TIMER» / Кнопка установки уровня влажности в сторону увеличения.
При нажатии этой кнопки активизируется
работа таймера на отключение прибора. Для того, чтобы установить время отключе­ния прибора, продолжайте нажимать кнопки
Page 7
Подготовка прибора к работе
7
«6» и «7», с каждым нажатием будет прибав­ляться (кнопка «6») или убавляться (кнопка «7») 1 час времени (от 1 до 12 часов).
После того, как время на отключение выбра-
но, перестаньте нажимать на кнопки и через 7–10 секунд таймер будет активизирован. Загорится индикатор «11» режима работы по таймеру.
Для отключения таймера снова нажмите
кнопку «TIMER» и установите время на «00». Через 7–10 секунд таймер отключится, ин­дикатор «11» режима работы по таймеру погаснет.
7. Кнопка установки необходимого уровня влаж­ности «HUMIDITY» / Кнопка установки уровня влажности в сторону уменьшения.
Индикатор отражает установленный поль-
зователем уровень влажности в помещении от 30 до 80%. Благоприятный уровень влаж­ности для человека 60%.
8. Кнопка выбора скорости вращения венти­лятора «FAN».
Данная кнопка управляет скоростью вра-
щения вентилятора и, соответственно, мощ­ностью прибора по осушению: чем выше скорость, тем выше производительность по осушению. У данной модели 2 скорости: низкая и высокая. С каждым нажатием кноп­ки меняется скорость.
9. Индикатор высокой скорости вращения вен­тилятора.
Индикатор показывает, что вентилятор вра-
щается с высокой скоростью.
10. Индикатор низкой скорости вращения венти­лятора
Индикатор показывает, что вентилятор враща-
ется с низкой скоростью.
11. Индикатор режима работы прибора по тай­меру.
Индикатор показывает, что прибор работает
в режиме таймера и по истечению установ­ленного периода времени автоматически отключится.
Подготовка при бо ра к работе
1. Вставь те вил ку сетевого кабеля прибора в ро зет ку се ти электропитания с соответству­ю щи ми па ра ме т ра ми. На жми те кноп ку ВКЛ/ ОТКЛ.
2. Убе ди тесь, что бак ус та нов лен пра виль но. Ес­ли бак за пол нен во дой или не пра виль но ус та­нов лен, то ин ди ка тор "FULL WATER" бу дет ми­гать, и вклю че ние при бо ра в этом слу чае бу дет невозможно.
3. Для от клю че ния прибора по втор но на жми те кноп ку ВКЛ/ОТКЛ. Индикатор "POWER" по гас­нет, и прибор отключится. (При крат ко в ре мен­ном отключении вилку из ро зет ки вы ни мать не нужно).
Экс плу а та ция при бо ра
Слив конденсата
1. При заполнении бака загорается индикатор "FULL WATER". Прибор отключается.
2. Не извлекайте бак при работающем при­боре. Это может привести к протечке воды.
3. Удерживая бак двумя руками, потяните его на себя и полностью извлеките его из кор­пуса прибора.
4. Слейте воду и очистите бак, затем установите его в исходное положение.
5. Прибор включится только в том случае, если бак установлен правильно.
Page 8
Уход и обслуживание
8
Непрерывный отвод конденсата
Для непрерывного отвода конденсата исполь-
зуйте шланг внутренним диаметром 16 мм.
1. С помощью отвертки или другого инстру­мента удалите заглушку, расположенную на боковой (или задней) панели прибора (во избежание травм не удаляйте заглушку ру­ками), затем вставьте в отверстие шланг и подсоедините его к патрубку.
2. Шланг должен быть проложен ровно, без изгибов.
3. Обеспечьте сток конденсата.
Автоматическая защита компрессора
Ком прес сор вклю ча ет ся с за держ кой 3 ми-
ну ты пос ле от клю че ния (функ ция за щи ты от ча с тых пу с ков). То есть, ес ли вклю чить при­бор сра зу же пос ле от клю че ния, то он нач­нет ра бо тать толь ко че рез 3 ми ну ты.
Уход и обслуживание
• На воз ду хо за бор ной и воз ду хо вы пуск ных ре шет ках мо жет скап ли вать ся пыль, по это­му ре гу ляр но про во ди те чист ку при бо ра.
• Для чист ки ис поль зуй те мяг кую хлоп ча то бу­маж ную ткань, смо чен ную в теп лом мыль­ном рас тво ре.
• Во из бе жа ние по вреж де ния при бо ра и по­ра же ния элек три че с ким то ком не лей те на не го во ду.
При за гряз не нии воз душ но го филь т ра пы-
лью умень ша ет ся рас ход воз ду ха, и сни жа­ет ся про из во ди тель ность при бо ра. Ре ко­мен ду ет ся про ве рять и чистить воз душ фильтр каж дые 2 недели. Пе ред чист кой, во из бе жа ние поражения элек три че с ким то ком, обя за тель но отключайте при бор от элек тро се ти.
Для про ве де ния чистки вы полните все ука-
зан ные в схе ме действия:
ный
За щи та от за мо ра жи ва ния
Ко г да ис па ри тель по кры ва ет ся ине ем, кон т-
рол лер ав то ма ти че с ки вклю ча ет ре жим от та­и ва ния.
Мон таж
Во из бе жа ние про те чек во ды, силь но го шу ма и
т.п. ус та но ви те при бор на ров ной по верх но с ти.
ред воз ду хо за бор ным и воз ду хо вы пуск-
Пе
ным от вер сти я ми при бо ра ос тавь те сво бод­ное про стран ство ши ри ной не ме нее 20 см.
Перемещение прибора
1 Перед перемещением прибора отключите
его, извлеките вилку из розетки и слейте воду из бака.
2. Для удобства перемещения прибор установ­лен на роликах. Поднимать прибор должны два человека. При подъеме прибор следует удерживать за основание.
3. Перед включением прибора убедитесь, что бак установлен правильно.
Page 9
Устранение неисправностей
Перед длительным перерывом в работе.
1. Очистите и высушите бак.
2. Очистите нейлоновый фильтр, воздухоза-
борную и воздуховыпускную решетки.
3. Закройте чем[либо прибор, защитив его от попадания пыли. Храните прибор в сухом и прохладном месте.
Поиск и устранение
неисправностей
Неисправность Причина Способ устранения
Прибор не работает 1. Отключено электропитание
Недостаточная производительность
Сильный шум 1. Прибор неустойчиво
2. Вилка не подключена к розетке
3. Бак неправильно установлен или заполнен водой
4. Сработала защита от замораживания
1. Засорен нейлоновый фильтр
2. В помещении открыты окна и двери
3. Наличие посторонних предметов возле воздуховыпускного или воздухозаборных отверстий
установлен
2. Засорен фильтр
9
Включите электропитание Вставьте вилку в розетку Слейте воду и правильно установите бак По окончании цикла оттаивания автоматически включится режим осушения
Промойте нейлоновый фильтр Закройте окна и двери Уберите посторонние предметы от воздуховыпускного или воздухозаборных отверстий
Правильно установите прибор Очистите нейлоновый фильтр
ВНИ МА НИЕ!
Если устранить неисправность не удалось, об­ратитесь в сервисный центр. Не пытайтесь са­мостоятельно ремонтировать прибор.
Срок эксплуатации
Срок экс плу а та ции при бо ра со став ля ет 10 лет при ус ло вии со блю де ния со от вет ству ю щих пра вил по ус та нов ке и экс плу а та ции.
Правила утилизации
По ис те че нию сро ка служ бы при бор дол жен под вер гать ся ути ли за ции в со от вет ствии с нор­ма ми, пра ви ла ми и спо со ба ми, дей ству ю щи ми в ме с те ути ли за ции.
Сертификация продукции
Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации:
РОСС RU.0001.11AE25 ОС ПРОДУКЦИИ ООО «ГОСТСервис»
Юридический адрес: 105043, г.Москва, ул.Первомайская, д.35/18;
Почтовый адрес: 115088, РФ, г. Москва, ул. Шарикоподшипниковская, д. 11; Тел.: (495) 646-35-16, факс: 646-35-17, e-mail: info@sertcenter.ru
Товар соответствует требованиям норма­тивных документов:
ГОСТ Р МЭК 335-1-94, ГОСТ Р МЭК 60335-2-40-2000,
Page 10
Срок эксплуатации
10
ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (разд. 4), ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (разд. 5,7), ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (разд. 6,7), ГОСТ Р 51317.3.3-99.
№ сертификата: РОСС CN.АЕ25.B02037
Срок действия: с 22.12.2008 г. по 20.12.2009 г.
(сертификат обновляется ежегодно)
Наименование изготовителя:
BALLU INDUSTRIAL GROUP
Адрес (местонахождение) изготовителя:
Китай, Промышленный цент «Ва Лок», 31-41, ул. Шан Мей, Шатин, Н.Т., корпус F21/F.
Page 11
Page 12
Page 13
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
На сто я щи й до ку мент не ог ра ни чи ва ет оп ре де лен ные за ко ном пра ва по тре би те лей, но до пол ня ет и уточ ня ет ого во рен ные за ко ном обя за тель ст ва, пред по ла га ю щие со гла ше ние сто рон ли бо до го вор
По здрав ля ем Вас с при об ре те ни ем тех ни ки от лич но­го ка че с т ва!
Вни ма тель но оз на комь те сь с га ран тий ным та ло ном и про сле ди­те, что бы он был пра виль но за пол нен и имел штамп Про дав ца. При от су т ствии штам па и да ты про да жи (ли бо кас со во го че ка с да той про да жи) га ран тий ны й срок из де лия и с чис ля ет ся со дня его из го тов ле ния. Тща тель но про верь те внеш ний вид из де лия и его ком плект ность, все пре тен зии по внеш не му ви ду и ком плект но с ти из де лия предъ­яв ляй те Про дав цу п ри по куп ке из де лия. Га ран тий но е об слу жи ва ние куп лен но го Ва ми при бо ра осу щест­в ля ет ся че рез Про дав ца, спе ци а ли зи ро ван ные сер вис ные цен т ры или мон таж ную ор га ни за цию, про во див шую ус та нов ку при бо ра (ес ли из де лие нуж да ет ся в спе ци аль ной ус та нов ке, под­клю че нии ил и сбор ке). По все м вопро сам, с вязан ным с техо бслу жив ание м изде лия, обра щайте сь в спе циа лизир ован ные се рвис ные цен тры. П од­робная информация о сервисных центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, на­ходит ся на сай те www.ballu.ru До пол ни тель ную ин фор ма цию Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на ше й ин фор ма ци он ной л и нии в Мос к ве:
(495) 777$19$46 E$mail: service@ballu.ru Ад рес для пи сем: 25493, г. Мос к ва, а/я 310 Ад рес в Ин тер нет: www.ballu.ru
В слу
чае не ис прав но с ти при бо ра по ви не из го то ви те ля обя за тель ­ст во по ус т ра не нию не ис прав но с ти ло жит ся на упол но мо чен ную из го то ви те лем ор га ни за цию. В дан ном слу ча е по ку па тел ь в пра­ве об ра тить ся к Про дав цу. От вет ствен ность за не ис прав ность при бо ра по ви не ор га ни за ции, про во див шей ус та нов ку (мон таж) при бо р а, ло жит ся на мон таж ную ор га ни за цию. В дан ном слу чае не об хо ди мо об ра тить ся к ор га ни за ции, про во (мон та ж) при бо ра. Для ус та нов ки (под клю че ния) из де лия (ес ли из де лие нуж да ет ся в спе ци аль ной ус та нов ке, под клю че нии или сбор ке) ре ко мен ду­ем об ра щать ся в спе ци а ли зи ро ван ные сер вис ные цен т р ы. Вы мо же те вос поль зо вать ся ус лу га ми лю бых ква ли фи ци ро ван ных спе ци а ли с то в, од на ко Про да вец, Упол но мо чен ная из го то ви те ­лем ор га ни за ция, Им пор тер, Из го то ви тель не не сут от вет но с ти за не до стат ки из де лия, воз ник ш ие из[ за его н е пра виль­ной ус та нов ки (под клю че ния). В кон струк цию, ком плек та цию или тех но ло гию из го тов ле ния из­де лия, с це лью улуч ше ния его тех ни че с ких ха рак те ри с тик, мо гут быть вне се ны из ме не ния. Та к ие из ме не ния вно сят ся в и з де лие без пред ва ри тель но го уве дом ле ния По ку па те ля и не в ле кут обя за те льст в по из ме не нию/улуч ше нию ра нее вы пу щен ных из­де лий. Убе ди тель но про сим Вас во из бе жа ние не до раз уме ний до ус та нов к и/экс плу а та ции из де лия вни ма тел ь но из учить ег о ин-
див шей ус та нов ку
ствен-
струк цию по экс плу а та ции. За пре ща ет ся вно сить в Га ран тий ный та лон ка кие[ли бо из ме не ния, а так же сти рат ь или пе ре пи сы вать ка кие[ли бо ука зан ные в нем дан ные. На сто я щая га ран тия име ет си лу, ес ли Га ран тий ный та лон пра виль но/чет ко за пол нен и в не м ука за ны: н а име но ва ние и мо дель из де лия, его се рий ные но ме ра, да та про да жи, а так же име ет ся под пись упол но мо чен но го ли ца и штам п Про дав ца.
• Cрок с луж бы кон ди ци о обо г ре ва те лей (кон век то ров) со став ля ет 10 (де сять) лет.
• Срок сл уж бы элек три че с ких теп ло вых пу шек и за вес со став ля­ет 7 (семь) лет, ин фрак расны х обог рева телей 8 (во семь) ле т.
• Cрок с луж бы ос таль ных из де лий со став ля ет 5 (пять) лет.
• Га ран тий ный срок на кон ди ци о не ры, э лек три че с кие теп ло вые пуш ки, инфра крас ные об огре вател и, элек трич ески е и водя ные за ве сы со став ля ет 24 (двад цать че ты ре) ме ся ца.
• Га ран тий ный срок н а элек три че с кие кон век то ры со став ля ет 36 (три д цать ш есть) ме ся цев со дня про да жи из де лия По ку па те лю.
• Га ран тий ный срок на про цать) ме сяцев с о дня пр ода жи изд елия По куп ателю. Настоящая гарантия распространяется на производственный или кон стру кцио нный д ефек т изде лия. Вы пол не ние у пол но мо чен ным сер вис ным цен т ром ре монт ных ра бот и за ме на де фект ных де та л ей из де лия про из во дит ся в сер вис ном цен т р е или у По ку па те ля (по ус мо т ре нию сер вис но­го цен т ра). Га ран тий ный ре монт из де лия вы пол ня ет ся в срок н е бо лее 45 дней. В слу чае, ес ли во вре мя ус т ра не ни я не до стат ков то ва ра ста нет оче вид н ым, что о ни не бу дут ус т ра не ны в о п ре де­лен ный со гла ше ни ем сто рон срок, сто ро ны мо гут за клю чить со гла
ше ние о но вом сро ке ус т ра не ния не до стат ков, то ва ра. Ука­зан ный срок г а ран тий но го ре мон та из де лия рас про стра ня ет ся толь ко на из де лия, ко то рые ис поль зу ют ся в лич ных, се мей ных или до маш них ц е лях, не свя зан ных с пред при ни ма тель ской де­я тель но с тью. Га ран тий ный срок на ком плек ту ю щие и з де лия (де та ли ко то рые мо гут быть сня ты с из де лия без при ме не ния к а ких[ли бо ин стру­мен тов, т.е. ящи ки, пол ки, ре шет ки, кор зи ны, на сад ки, щет ки, труб ки, шлан ги и др. п о доб ные ком плек ту ю ме ся ца. Га ран тий ный срок на но вые ком плек ту ю щие из де лия, ус­та нов лен ны е на из де лие п ри га ран тий ном или пл ат ном ре мон те, ли бо при об ре тен ные от дель но от из де лия, со став ля ет три ме ся­ца со дня вы да чи По ку па те лю из де лия по о кон ча нии ре мон та, ли бо про да жи по след не му этих ком плек ту ю щих. На сто я щая га­ран тия дей стви тель на толь ко на тер ри то рии РФ на из де лия, куп­лен ные на тер ри то рии РФ. На сто я ща я га ран ти я не да ет пра ва на воз ме ще ние и по кры тие ущер ба, про ки из де лия, без пр ед ва ри те ль но го пись мен но го со гла сия из го то­ви те ля, с це лью при ве де н ия его в со от вет стви е с на ци о на ль ны ми или ме ст ны ми тех ни че с ки ми стан дар та ми и нор ма ми без опас но­с ти, дей ству ю щи ми в лю бой дру г ой стра не, кро м е РФ, в ко то рой это из де лие было пер во на чаль но про да но.
изо шед ше го в ре зуль та те пе ре дел ки ил и ре гу ли ров-
не ров, осу ши те лей и э лек три че с ких
чие из де лия со став ля ет 12 (двенад-
щие) со став ля ет три
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защ ищены BALLU права защищены BALLU BALLU права защищены BALLU
Page 14
Настоящая гарантия не распространяется на:
• пе ри оди че с кое об слу жи ва н ие и сер вис ное об слу жи ва ние из де­лия (чист ку, за ме ну филь т ров или ус т ройств вы пол ня ю щих функ­ции филь т ров);
• лю бые адап та ции и из ме не ния из де лия, в т.ч. с це лью усо вер шен­ство ва ния и рас ши ре ния обыч ной сфе ры его при ме не ния, ко то рая ука за на в Ин струк ции по экс плу а та ции из де лия, без пред ва ри тель­но го пись мен но го со гла сия из го то ви те ля.
Настоящая гарантия также не предоставляется в случаях:
• если бу дет пол но стью/ча с тич но из ме нен, стерт, уда лен или бу дет неразборчив се рий ный но мер из де лия;
• использования изделия не по его пря мо му на зна че нию, не в со от­вет ствии с ег о Инстр укци ей по экс плу а та ции, в то м чис ле, экс плу­а та ции из де лия с п ерег рузкой и ли со вме ст но со вспо мо га тель ным обо ру до ва ни ем, не рекомендуемым Про дав цом, упол но мо чен ной из го то ви те лем организацией, импортером, из го то ви те лем;
• наличия на изделии механиче с ких по вреж де ний (ско лов, тре щин и т. д.), воздей ствий на из делие чре з мер ной си лы, хи ми че с ки аг рес­сив ных ве ществ, вы со ких темпе ра тур, по вы шен ной влаж но с ти/за­пы лен но с ти, кон центрированных па ров, ес ли что[ли бо из пе ре чис­лен но го ста ло при чи ной не ис прав но с
• ре мон та/на лад ки/ин ста л ля ции/адап та ции/пу с ка из де лия в э кс­плу а та цию не упол но мо чен ны ми на то ор га ни за ци я ми/ли ца ми; сти хий ных бед ствий (по жар, на вод не ние и т. д.) и дру гих при чин на хо дя щих ся вне кон т ро ля Про дав ца, у пол но мо чен ной из го то ви те­лем ор га ни за ции, им пор те ра, из го то ви те ля и По ку па те ля, ко то рые при чи ни ли вред из де лию;
• не пра виль но го под клю че ния из де л ия к элек три че с кой и ли во ной се ти, а так же не ис прав но с тей (не со от вет ствие ра бо чих па ра ме т­ров) элек три че с кой или во до про вод ной се ти и про чих внеш них се тей;
• де фек тов, воз ник ших вслед ствие по па да ния внутрь из де лия по сто­рон них пред ме тов, жид ко с тей, кро ме пред ус мо т рен ных ин струк ци ей по экс плу а та ции, на се ко мых и про дук тов их жиз не де я тель но с ти и т. д.;
• не пра виль но го хра не ния из де лия;
• не об хо ди мо с ти за ме ны ламп, фи ль т ров, эле мен тов пи та ния, ак му ля то ров, пред ох ра ни те лей, а так же стек лян ных/фар фо ро вых/ма­тер ча тых и пе ре ме ща е мых вруч ную де та ле й и дру гих до пол ни тель­ных бы с т ро из на ши ва ю щих ся/смен ных де та лей из де лия, ко то рые име ют соб ствен ный ог ра ни чен ный пе ри од ра бо то с по соб но с ти, в свя зи с их ес те с т вен ным из но сом, и ли ес ли та кая за ме на пред ус мо т­ре на кон струк ци ей и не свя за на с раз бор кой из де лия;
• де фек тов си с те мы, в ко то мент этой си с те мы.
• де фек тов, воз ник ших вслед ствие не вы пол не ния По ку па те лем ука зан ной ни же Па мят ки по ухо ду за кон ди ци о не ром.
Осо бые ус ло вия экс плу а та ции кон ди ци о не ров
На сто я ща я га ран тия не пред ос тав ля ет ся ко г да по тре бо ва нию/же ла­нию По ку па те ля в на ру ше ние дей ству ю щих в РФ т ре бо ва ний СНи ­Пов, стан дар т ов и иной т ех ни че с ко й до ку мен та ции: был не пра ви ль­но по до бран и к уп лен кон ди ци о бы ли не пра виль но смон ти ро ван([ы) (ус та нов лен([ы)) блок([и) куп лен­но го По ку па те лем кон ди ци о не ра. Так же об ра ща ем вни ма ние По ку па те ля н а то, что в со от вет ствии с Жи лищ ным Ко дек сом РФ По ку па тель обя зан со гла со вать мон таж куп лен но го кон ди ци о не ра ([ ов) с экс плу а ти ру ю щей ор га ни за ци ей и ком пе тент ны ми ор га на ми ис пол ни тел ь ной вла с ти субъ ек та Рос­сийской Фе де ра ции. Про да вец, Упол но мо ор га ни за ция, Им пор тер, Из го то ви тель сни ма ют с се бя вся кую от вет­ствен ность за лю бые не бла го при ят ные по след ствия, свя зан ные с ис поль зо ва ни ем куп лен но го кон ди ци о не ра([ов) без ут вер жден но го пла на мон та жа и раз ре ше ния вы ше ука зан ных ор га ни за ций.
Осо бен но с ти экс плу а та ции ув лаж ни те лей воз ду ха, воздухоочистителей и осушителей
1. В об я за тель ном по ряд ке при экс плу а та ции уль т ра зву ко вых ув ла ж­лей воз ду ха сле ду ет ис поль зо вать ори ги наль ный (фир мен ный)
ни те фильтр[кар т рид ж для умяг че ния во ды. При на ли чии филь т ра[кар т ри­джа ре ко мен ду ет ся ис поль зо вать во до про вод ную во ду без пред ва ри­тель ной об ра бот ки или очист ки. Срок служ бы филь т ра[кар т ри джа за ви сит от сте пе ни жест ко с ти ис поль зу е мой во ды и мо жет не про гно зи­ру е мо умень шать ся, в ре зуль та те че го воз мож но об ра зо ва ние бе ло го осад ка во круг ув лаж ни те ля воз ду ха и на мем бра не са мо го ув лаж ни ля воз ду ха (дан ный оса док мо жет не уда лять ся и пр и по мо щи при ла га­е мой к ув лаж ни те лю воз ду ха щет кой). Для сни же ния ве ро ят но с ти воз­ник но ве ния та ко го осад ка фильтр[кар т рид ж тре бу ет пе ри оди че с кой
ти из де лия;
до про вод-
ку-
рой из де лие ис поль зо ва лось как эле-
нер([ы) для кон крет но го по ме ще ния;
чен ная из го то ви те лем
те-
сво е в ре мен ной за ме ны. Вслед ствие вы ра бот ки ре сур са филь т ров у ув лаж ни те лей воз ду ха мо жет сни жать ся про из во ди тель ность вы хо да вла ги, что тре бу ет ре гу ляр ной пе ри оди че с кой за ме ны филь т ров в со от­вет ствии с ин ст рук ци ей по экс плу щем пунк те не ис прав но с ти ув лаж ни те лей воз ду ха и воз ник ш ий в свя зи с та ки ми не ис прав но с тя ми ка ко й[ли бо ущер б у По ку па те ля и тре ть их лиц Про да вец, Упол но мо чен ная из го то ви те лем ор га ни за ция, Им пор­тер, Из го то ви те ль от вет ст вен но с ти не не су т и на сто я щая га ран тия на та кие не ис прав но с ти ув ла ж ни те лей воз ду ха не рас про стра ня ет ся. При экс плу а та ции ув ла ж ни те вать толь ко ори ги наль ные (фир мен ные) ак сес су а ры из го то ви те ля.
2. Пе ред на ча лом экс плу а та ции воз ду хо очи с ти те ля из вле ки те филь т­ры из па ке та. Для нор маль но го рас пре деле ния очи щен но го воз ду ха по объ ему по ме ще ния не устанавливайте воз ду хо очи с ти тель в воз душ ном по то ке (на сквоз ня ке, пе ред вен ти ля то ром и т.д.). По вреж де ние филь т­ра мо жет при ве с ти к сни же нию эф фек тив но с ти очист ки воз ду ха. Ско­пив шу ю ся на филь т ре пыль мож но ак ку рат но уда лить с по мо щью пы ле­со са. Мыть фильтр воз ду хо очи с ти те ля во дой не до пу с ка ет ся.
3. При экс плу а та ции осу ши те ля во из бе жа ние уте чек во ды и силь­но го шу ма ус та нав ли вай те при бор на ров ной по верх но с ти. Для обес пе че ния эф фек тив но го осу ше ния за кры вай те ок на и две ри об слу жи ва е мо го по ме ще ния. При пе ре ме ще нии при бо ра со блю­дай те осо бую ос то рож ность: не уда ряй те, не на кло няй те и не до пу-
кай те его па де ния. Пе ред вклю че ни ем при бо ра убе ди тесь, что бак
с для сбо ра кон ден са та ус та нов лен пра виль но.
Па мят ка по ухо ду за кон ди ци о не ром:
1. Не р е же од но го ра за в 2 не де ли, а п ри не об хо ди мо с ти и ча ще, про­чи щай те воз душ ные филь т ры во вну т рен нем бло ке (см. ин струк цию по экс плу а та ции). За щит ные свой ства этих филь т ров ос но ва ны на элек тро ста ти че с ком эф фек те, по это му да же при не зна чи тель ном за гряз не нии фильтр пе ре ста ет вы пол нять свои функ ции.
2. Ми ни мум о дин раз в г од очи с бло ка. Для это го не об хо ди мо: о т крыть пе ре днюю ре шет ку, снять воз душ ные филь т ры, и с поль зуя пы ле со с или ки сть с дл ин ным вор­сом, ос то рож но про чи с тить ре б ра теп ло об мен ни ка (уч ти те, что смя тые ре б ра умень ша ют эф фек тив ность ра бо ты кон ди ци о не ра). При вы пол не нии этой опе ра ции будь те вни ма тель ны и не по вре ди­те се бе руки о б ос т рые края ре бер! З. Раз в год (лу ч ше вес ной), при не об хо ди мо с ти, сле ду ет вы чи с тить теп­ло об мен ник на руж но ре жи мах. Это обес пе чит на деж ную ра бо ту Ва ше го кон ди ци о не ра.
4. Не об хо ди мо учесть, что экс плу а та ция кон ди ци о не ра в зим них ус ло ви ях име ет ряд осо бен но с тей. Во[пер вых, при край не низ ких тем пе ра ту рах : от –10°С и ни же для кон ди ци о не ров не ин вер тор но го ти па и от –15°С и ни же для кон ди ци о не ров ин вер тор но го ти па, ре­ко мен ду ет ся ис поль зо вать кон ди ци о нер толь ко в ре жи ме вен ти ля­ции. За пуск кон обо г ре ва мо жет при ве с ти к сбо ям в ра бо те кон ди ци о не ра и по лом­ке ком прес со ра. Во[вто рых, ес ли на ули це от ри ца тель ная тем пе ра­ту ра, а кон ден сат (во да из вну т рен не го бло ка) вы во дит ся на ули цу, то воз мож но за мер за ние дре наж ной труб ки и во да, не имея в ы хо­да, бу дет про те кать из вну т рен не го бло ка в по ме ще ние. По ку па тель[по тре би тель пред уп реж ден о том, чт о в со от вет ствии с п. 11 “Пе реч ня не про до воль ст вен ных то ва, не под ле жа щих воз вра ту или об ме ну на ана ло гич ный то вар дру­го го раз ме ра, фор мы, га ба ри та, ф а со на, рас цвет ки или ком плек­та ции” Пост. Пра ви тель ст ва РФ от 19.01.1998. № 55 он не впра ве тре бо вать об ме на куп лен но го из де ли я в по ряд ке ст. 25 За ко на “О за щи те пр ав по тре би те ле й” и ст. 502 ГК РФ. С мо мен та под пи са ния По ку па те лем Га ран тий но го та ло на счи та ет ся, что:
• Вся не об хо ди мая ин фор ма ция о ку п лен ном из де л ии и его по тре би­тель ских свой ствах пред ос тав ле со от вет ствии со ст. 10 За ко на “О за щи те прав по тре би те лей”;
• По ку па тель по лу чил Ин ст рук цию по экс плу а та ции куп лен но го из-
де лия на рус с ком язы ке и ..................................................;
• По ку па тель оз на ком лен и со гла сен с ус ло ви я ми га ран тий но го об­слу жи ва ния/ осо бен но с тя ми экс плу а та ции куп лен но го из де лия;
• Поку пател ь озна комил ся с Памя ткой п о уходу з а конди цион ером и обязу ется вы полня ть ука занн ые в ней пр авил а;
• По ку па тель пре тен зий к вн еш не му ви ду /ком плект но с ти/
................................................................. куп лен но го из де лия не име ет.
если изделие проверялось в присутствии
Покупателя написать “работе”
го бло ка и про ве рить ра бо ту кон ди ци о не ра на всех
ди ци о не ра для ра бо ты в ре жи ма х ох лаж де ния или
а та ции. За пе ре чис лен ные в н а сто я-
лей воз ду ха ре ко мен ду ет ся ис поль зо-
ти те теп ло об мен ник вну т рен не го
ва ров над ле жа ще го ка че с т-
на По ку па те лю в пол ном объ еме, в
Под пись По ку па те ля: ..................................... Да т а: ..................................
Page 15
Запол няется п родав цом
Изымается мастером при обслуживании
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Название продавца ________________________
____________________________________________
Адрес продавца ____________________________
____________________________________________
Телефон продавца _________________________
____________________________________________
Подпись продавца _________________________
Печать продавца
Заполняется установщиком
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. к ли ент а _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены
Телефон к лиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
Изымается мастером при обслуживании
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель _________________________________
Серийный номер _______________________
Дата продажи __________________________
Название установщика _________________
_________________________________________
Адрес установщика _____________________
_________________________________________
Телефон установщика __________________
_________________________________________
Подпись установщика __________________
Печать установщика
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. к ли ент а _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
BALLU права защищены BALLU права защищены BALLU права защищены
Телефон к лиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
Page 16
www.ballu.ru
Loading...