Balay 3VI351XD User Manual

Page 1
9000 230 345 
Instruções de serviço pt
Page 2
Page 3
pt
Indice
Indicações de segurança 4. . . . . . .
Familiarização com a máquina 6. . Sistema de amaciamento
da água 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adicionar sal especial 8. . . . . . . . . .
Adicionar abrilhantador 9. . . . . . . . .
Loiça 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Detergente 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabela de Programas 14. . . . . . . . . .
Lavagem da Loiça 15. . . . . . . . . . . . .
Funções adicionais * 16. . . . . . . . . . .
Assistência e manutenção 17. . . . . .
Pesquisa de Anomalias 19. . . . . . . .
Chamar a Assistência Técnica 22. .
Indicações 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reciclagem 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 4
pt
4
Indicações de segurança
No fornecimento
Verificar, de imediato, se a embalagem e a máquina não apresentam danos de transporte. Não pôr a funcionar uma máquina que apresente danos e contactar o fornecedor.
Reciclar o material da embalagem de forma compatível com o meio ambiente.
Na instalação
Proceder à instalação e ligação de acordo com as instruções de instalação e de montagem.
Durante a instalação, a máquina deve estar desligada da corrente eléctrica.
Certificar-se de que o sistema de protecção da instalação eléctrica doméstica está instalado de acordo com as normas.
As condições da ligação eléctrica devem estar em conformidade com os dados constante da chapa de características da máquina.
Se a máquina de lavar loiça tiver que ser embutida num armário alto, este deverá também ficar devidamente fixado na parte de trás.
As máquinas de embutir ou de integrar só devem ser instaladas sob um tampo de bancada corrido e aparafusado aos armários, para garantir maior estabilidade.
Depois de instalada a máquina, a respectiva ficha deve ser de fácil acesso.
Em alguns modelos: A caixa de plástico na ligação da água dispõe de uma válvula eléctrica e na mangueira de admissão encontram-se os cabos de ligação. Não corte a mangueira e não mergulhe a caixa de plástico em água.
Aviso
Se o aparelho não estiver encastrado e, assim, houver uma parede lateral acessível, a zona das dobradiças da porta deve ser revestida lateralmente, por questões de segurança. (Perigo de ferimentos) Pode adquirir as coberturas como acessórios especiais, junto dos Serviços Técnicos ou no comércio especializado.
No funcionamento diário
Aviso
Facas e outros utensílios com pontas afiadas devem ser arrumados no cesto para talheres, com as pontas para baixo ou no cesto da loiça, em posição horizontal.
Utilizar a máquina de lavar loiça apenas para o serviço doméstico e apenas para o fim indicado: A lavagem da loiça doméstica.
Não se sente nem se ponha em cima da porta aberta. A máquina pode tombar.
No caso de máquinas Solo, há que ter atenção, pois com os cestos sobrecarregados a máquina pode tombar.
A água existente na cuba não é água potável.
Não colocar diluentes na cuba. Existe o perigo de explosão.
Durante a evolução do programa, a porta só deve ser aberta com cuidado. Existe o perigo da água quente saltar para fora do aparelho.
Page 5
pt
5
A máquina de lavar loiça deve estar aberta só por pouco tempo, para colocar e retirar a loiça, a fim de se evitarem danos como por ex. devido a tropeção.
Respeite as instruções de segurança e de utilização indicadas nas embalagens do detergente e do abrilhantador.
Se houver crianças em casa
Se disponível, utilize sempre a protecção para crianças. Na capa, por trás, encontrará uma descrição detalhada sobre isto.
Não permita que as crianças brinquem com a máquina de lavar loiça ou que a ponham a funcionar.
Mantenha as crianças afastadas do detergente e do abrilhantador. Estes podem causar ferimentos na boca, garganta e olhos e provocar asfixia.
Mantenha as crianças afastadas da máquina, quando a porta estiver aberta, pois ainda podem haver resíduos de detergente.
No caso de máquinas montadas num nível mais alto, deverá ter atenção, quando abrir e fechar a porta, para as que crianças não fiquem entaladas entre a porta da máquina e a porta do armário inferior.
Se surgirem danos
Reparações e intervenções na máquina só podem ser efectuadas por um técnico. Neste caso, a máquina deve ser desligada da corrente eléctrica. Desligar a ficha da tomada (não puxar pelo cabo!) ou desligar os fusíveis. Fechar a torneira.
Para a reciclagem
Inutilizar, de imediato, os aparelhos fora de uso, para se evitarem acidentes posteriores.
Providenciar uma reciclagem correcta do aparelho.
Aviso
As crianças podem ficar presas no aparelho (perigo de asfixia) ou provocar outras situações inconvenientes. Por essa razão: retire a ficha da tomada de rede, corte o cabo de alimentação e elimine-o. Destrua o fecho da porta de forma a que ela não se possa fechar.
Antes da primeira lavagem
Antes de sair da fábrica, a sua máquina foi submetida a vários testes. Para eliminar possíveis restos de água, resultante desses testes, deverá fazer uma primeira lavagem sem loiça e à temperatura máxima. Para este feito, deverá adicionar sal especial, abrilhantador e detergente nas aberturas previstas para isso.
Page 6
pt
6
Familiarização com a máquina
As ilustrações do painel de comando e do interior da máquina encontram-se à frente, na capa. No texto far-se-á referência às diversas posições.
Painel de comandos
1
Interruptor principal
2
Sistema de abertura da porta
3
Selector de programas (rebaixável*)
4
Funções adicionais*
5 Verificar admissão de água,
Indicação
6 Indicação da evolução do programa 7 Indicação do final do programa 8
Indicação de falta de abrilhantador
9
Indicação de falta sal
* existente em alguns modelos
Espaço interior da máquina
20
Cesto superior
21
Cesto adicional de talheres para o cesto superior *
22
Braço aspersor superior
23
Prateleira *
24
Braço aspersor inferior
25
Flutuador **
26
Cesto inferior
27
Reservatório para sal especial
28
Filtros
29
Cesto de talheres
30
Depósito para o abrilhantador
31
Câmara para detergente
32
Trinco de segurança
33
Chapa de características
* em alguns modelos de aparelhos ** O flutuador evita que entre demasiada
água para dentro do aparelho. Ele só pode ser assistido, montado e desmontado pelos nossos Serviços Técnicos.
Para o primeiro funcionamento da máquina, deverá comprar:
– Sal – Detergente – Abrilhantador
Utilize sempre produtos adequados para máquina de lavar loiça.
Page 7
pt
7
Sistema de amaciamento da água
Para um bom resultado de lavagem, a máquina necessita de água macia, ou seja, com baixo teor de calcário. De contrário, surgirão manchas brancas de calcário na loiça e na cuba da máquina.
A água canalizada, a partir de um determinado grau de dureza, tem que ser amaciada, ou seja, descalcificada. Isto acontece com a aplicação de um sal especial no sistema de descalcificação da máquina. A regulação e, assim, a quantidade necessária de sal dependem do grau de dureza da água canalizada.
Regulação do sistema de descalcificação
Junto dos Serviços Municipalizados ou da Assistência Técnica procure saber o grau de dureza da água.
Na tabela de dureza da água encontrará o valor de regulação.
Fechar a porta
Partindo da posição de 12 horas, rodar o selector de programas
3
para um encaixe à esquerda, em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Ligar o interruptor principal 1, mantendo-o premido pelo menos durante 3 seg. A indicação
9
está a piscar
e as lâmpadas sobre os símbolos e acendem-se. (O valor de dureza foi ajustado na fábrica para o grau 2.)
Para alterar o ajuste: Rodar o selector de programas
3
. Poderá seleccionar um valor de ajuste entre 0 e 3, em função da dureza da sua água.
Se as lâmpadas , e acenderem, isso significa que foi atingido o valor máximo de ajuste de dureza. Se o valor de ajuste voltar agora a ser aumentado, as lâmpadas apagam-se e o valor de ajuste é posicionado no grau 0 (nenhuma lâmpada se acende).
Desligar o interruptor principal 1. O valor regulado fica guardado em memória no aparelho.
Tabela de dureza da água
_dh _Clarke mmol/l_fH
0–6
17–21
7–16
22–35
0
2
1
3
0–11
30–37
12–29
38–62
0–8
21–26
9–20
27–44
0–1,1
3,0–3,7
1,2–2,9
3,8–6,2
Page 8
pt
8
Adicionar sal especial
A adição de sal deve ser feita imediatamente antes de ligar a máquina. Deste modo, é possível lavar, de imediato, a solução de sal derramada, evitando-se, assim, a corraosão da cuba.
Abrir a tampa roscada do depósito
27 .
Antes da primeira utilização da máquina, deitar cerca de 1 litro de água no depósito de sal.
Adicionar sal suficiente (não sal alimentar) até que o depósito de sal fique completamente cheio (máx. 1,5 kg). Quando adicionar sal, á água transborda e escorre.
O indicador de falta de sal 9, no painel de comandos, fica primeiramente iluminado e só se apaga passado algum tempo, ou seja, depois da concentração de sal ter atingido um valor elevado.
Em caso de ajuste do grau de dureza em «0», não deve ser adicionado sal, porque, durante o funcionamento, também não será consumido qualquer sal e a indicação de falta de sal está desactivada.
Aviso
Nunca coloque detergente no reservatório especial para sal. Se tal acontecer, o sistema de amaciamento de água ficará danificado.
Indicação de falta de sal
Logo que a indicação de falta de sal 9 fique iluminada no painel, deverá ser adicionado sal, antes da próxima lavagem.
Dependendo da frequência de lavagens e da regulação do grau de dureza na máquina, poderá levar vários meses até que seja necessário voltar a adicionar sal regenerador.
Page 9
pt
9
Adicionar abrilhantador
O abrilhantador é necessário, para que a loiça fique sem manchas e os vidros brilhantes. Deverá utilizar apenas abrilhantador próprio para máquinas de lavar loiça de uso doméstico.
Abrir a tampa do depósito de abrilhantador
30 . Para isso, premir
a marca (1
) sobre a tampa e,
simultaneamente, levantá-la junto à patilha de controlo (2
).
Com cuidado, deitar o abrilhantador até ao bordo inferior da abertura de enchimento.
Fechar a tampa até ouvir o som de encaixe.
Com um pano, remover o abrilhantador entornado, para que, na próxima lavagem, isso não contribua para uma formação excessiva de espuma.
Ajustar a quantidade de abrilhantador por lavagem
A quantidade de abrilhantador pode ser graduada sem escalonamento. Este regulador de abrilhantador vem de fábrica posicionado em 4.
Esta regulador de abrilhantador só deve ser alterada, se a loiça apresentar estrias (rodar na direcção de –) ou manchas de água (rodar na direcção +).
30
Regulador do abrilhantador
Indicação para adicionar abrilhantador
Logo que a indicação de falta de abrilhantador se acenda no painel de comando 8, deverá ser adicionado abrilhantador.
Page 10
pt
10
Loiça
não adequada para lavagem na máquina
Talheres e outras peças de madeira. Copos com decoração delicada, loiça
artesanal e loiça antiga não são apropriados para lavagem na máquina de loiça. Peças de arte sensíveis à água quente.
Peças de plástico sensíveis à água quente.
Peças de cobre e de estanho. Peças de loiça sujas com cinza, cera,
massa lubrificante ou tinta. Materiais bastante absorventes, como
esponjas e panos.
Decorações com vidrado, peças de alumínio e de prata podem ter tendência para mudar de cor ou desbotar. Também alguns tipos de vidro (como por ex. objectos de cristal) podem tornar-se baços, depois de muitas lavagens.
Recomendação:
De futuro, compre apenas loiça identificada como podendo ser lavada na máquina.
Danos nos vidros e na loiça
Causas:
Tipo e processo de fabrico do vidro. Composição química do detergente. Temperatura da água e duração do
programa de lavagem.
Recomendações:
Utilizar recipientes de vidro e porcelanas recomendadas pelo fabricante como próprias para lavar na máquina de loiça.
Utilizar detergente assinalado como não prejudicial para a loiça. Consultar o fabricante do detergente.
Utilizar, se possível, programas com temperaturas mais baixas e mais curtos.
Para se evitarem possíveis danos em copos e talheres, estes devem ser retirados pouco tempo depois de terminado o programa.
Arrumação da loiça
Restos de comida de maior dimensão, por ex. pedaços de osso e caroços de fruta, devem ser removidos da loiça. Não é necessário pré-lavar sob água corrente.
Arrumar a loiça, de modo que
D
tudo fique de forma segura e não possa tombar.
D
todos os recipientes fiquem virados para baixo.
D
peças abauladas ou com cavidades fiquem inclinadas, de modo que a água possa escorrer.
D
não seja impedida a rotação dos dois braços aspersores.
peças de loiça de dimensões muito reduzidas não devem ser lavadas na máquina, pois podem facilmente cair dos cestos.
Arrumar a loiça
Para evitar que caiam pingos de água do cesto superior sobre a loiça do cesto inferior é aconselhável esvaziar primeiro o ceso inferior e depois o cesto superior.
Page 11
pt
11
Chávenas e Copos
Cesto superior
20
* existente em alguns modelos Panelas
Cesto inferior
26
Talheres
Os talheres devem ser sempre arrumados misturados e com os respectivos cabos virados para cima. O jacto de água chega, assim, melhor às várias peças.
Para evitar ferimentos, as peças e facas compridas e pontiagudas devem ser colocadas nas prateleiras (em alguns modelas) ou na prateleira para facas (pode ser adquirida como acessório).
Espigões dobráveis *
* existente em alguns modelos Os espigões podem ser dobrados, para
melhor arrumação de panelas e tigelas.
A prateleira basculante *
* Em alguns modelos Copos de pé alto ou copos grandes
devem ficar apoiados nesta prateleira e não noutras peças de loiça.
Loiça alta, talheres de serviço e de saladas, colheres de cozinhar ou facas devem ser arrumadas sobre a prateleira basculante, para que não impeçam os movimentos do braço aspersor. Estas prateleiras basculantes podem ser levantadas ou baixadas.
Page 12
pt
12
Suporte para peças pequenas *
* existente em alguns modelos Aqui podem ser arrumadas,
com seguranças, peças de plástico leves como por ex. copos, tampas, etc.
Ajustar a altura do cesto *
* Em alguns modelos O cesto superior pode ser regulado em
altura, de acordo com as necessidades, para obter mais espaço no cesto superior ou inferior, para arrumar peças de loiça de maiores dimensões.
Puxar o cesto superior para fora. Retirar o cesto superior e voltar
a suspendê-lo nos roletes superiores ou nos roletes inferiores..
Detergente
Poderá utilizar qualquer detergente de marca, corrente no mercado, líquido ou em pó, ou, ainda, pastilhas (nunca detergente para lavagem manual da loiça).
Em caso de utilização de um detergente sem fosfato, e no caso de água canalizada com calcário, podem surgir facilmente manchas brancas na loiça e nas paredes dos recipientes. Como solução, adicionar mais detergente da próxima vez.
Se um detergente for apropriado para a lavagem de peças de prata, isso virá indicado na embalagem do detergente.
Para mais esclarecimentos, recomendamos que contacte o Serviço de Apoio ao Cliente do fabricante do detergente.
Câmara do detergente com auxiliar de dosagem
A graduação de dosagem na câmara do detergente ajuda a adicionar a dose correcta.
Linha inferior: 15 ml Linha média: 25 ml
Linha superior: 40 ml Se a câmara do detergente
31 estiver
ainda fechada, accionar o trinco
32 , para
a abrir.
Adição de detergente
Deitar detergente na câmara 31 . Sobre a dosagem, deverá consultar as instruções do fabricante, constantes da embalagem do detergente.
Page 13
pt
13
Importante
Devido à diferença de comportamento na dissolução das pastilhas de detergente de diversos fabricantes, pode acontecer, em programas curtos, que não seja conseguida a capacidade total de limpeza. Detergentes em pó são mais adequados para estes programas.
No programa «Intensivo» (em alguns modelos) é suficiente a dosagem de uma pastilha. Na utilização de detergente em pó, há a possibilidade de adicionar detergente no interior da porta.
Conselho para poupar detergente
Se a loiça estiver pouco suja, é, normalmente, suficiente uma quantidade de detergente inferior à indicada.
Fechar a tampa da câmara do detergente. Para isso, deslocar a tampa (1) e, depois, premir ligeiramente (2) até ouvir o som característico de encaixe.
Se utilizar detergente em pastilhas, deve consultar a embalagem, para saber onde colocar as pastilhas (por ex. no cesto dos talheres, na câmara do detergente, etc.). Mesmo em caso de utilização de detergente em pastilhas, é importante verificar, se a câmara do detergente está fechada.
ATENÇÃO !
INDICAÇÃO IMPORTANTE SOBRE A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS DE LIMPEZA COMBINADOS
Quando utilizar os chamados produtos combinados, que tornam desnecessária a utilização de abrilhantador ou sal, respeite as seguintes indicações importantes:
Alguns produtos com abrilhantador integrado só desenvolvem o seu efeito ideal em determinados programas.
Nas máquinas com programas automáticos, estes produtos não têm, na maioria dos casos, o efeito desejado.
Os produtos que dispensam a utilização de sal regenerador só devem ser utilizados dentro de uma dada gama de dureza da água.
Se desejar utilizar estes produtos combinados, leia atentamente as instruções de utilização dos produtos ou eventuais indicações na embalagem!
Em caso de dúvida, contacte o fabricante do produto, especialmente se:
No fim do programa, a loiça estiver demasiado molhada.
Verificar depósitos de calcário.
Em caso de reclamação directamente relacionada com a utilização destes produtos, não poderemos prestar qualquer garantia!
Page 14
pt
14
Tabela de Programas
Neste quadro está indicado o número máximo possível de programas. Os programas do seu aparelho podem ser vistos no respectivo painel de comandos.
Tipo de loiça por ex.
Porcelana, tachos, talheres, copos, etc.
Tipo de restos de alimentos p. ex. de
Quantidade de restos
Estado dos restos
Programas de lavagem
Evolução do Programa
Não
delicada
Sopas, souflés,
molhos, batatas,
massas, arroz, ovos, assados
Sopas, batatas,
massas, arroz, ovos, assados
muita
muito agarrados
Normal
65°
Inten-
sivo 70°
Eco
50°
Rápido
35°
Pré-
lavagem
Fase com
abrilh.
70°
Secagem
Secagem
Fase com
abrilh.
70°
Secagem
Lavag.
interm.
Lavag. interm.
Fase com
abrilh.
55°
Lavagem
35°
Fase com
abrilh.
65°
Lavagem
50°
Duche, quando
a loiça
tem que
ficar na
máquina
durante
vários dias.
Pré-lavagem
Misturada Delicada Misturada
Delicado
40°
Pré-lavagem
Lavagem
40°
Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
55°
Secagem
Café, bolos, leite,
salsichas, bebidas
frias, saladas
pouca
muito pouca
pouco agarrados
Lavag.
interm.
Lavag.
interm.
Lavagem
65°
Pré-lavagem
Pré-lavagem
Lavag.
interm.
Pré-lavagem
50°
Lavagem
70°
Lavag.
interm. Lavag.
interm.
Selecção do Programa
Considerando o tipo de loiça, a quantidade e a situação dos restos de comida, encontrará na tabela o programa adequado à lavagem pretendida.
As informações respectivas referentes ao programa encontram-se nas instruções abreviadas.
Page 15
pt
15
Lavagem da Loiça
Conselho para poupar detergente
Em caso de máquina com pouca carga, é, muitas vezes, suficiente o programa mais fraco.
Dados do programa
Os dados dos programas (duração, consumo de energia e de água) são referidos nas instruções resumidas. Eles referem-se a condições normais de funcionamento. Devido a:
diferentes quantidades de loiça temperatura de entrada de água pressão da água na canalização temperatura ambiente tolerâncias na tensão da rede e a tolerâncias condicionadas pela
própria máquina (p. ex. temperatura, quantidade de água, ... ),
podem surgir diferenças apreciáveis nos tempos de duração e nos consumos.
Os valores sobre consumo de água referem-se ao valor de regulação de dureza da água 2.
Ligar o aparelho
Fechar a porta. Abrir completamente a torneira
da água. Rodar o selector de programas
3
para o programa pretendido. Ligar o interruptor principal 1.
A indicação da evolução do programa
6
ilumina-se, a evolução do programa
começa automaticamente.
Final do programa
O programa terminou, se a indicação de andamento do programa
6
se tiver
apagado e se a indicação de final
de programa 7 estiver iluminada. Com o final do programa, a função de «lavagem no cesto superior» (só em alguns modelos) ficará, eventualmente, desactivada.
Alguns minutos depois do final do programa:
Abrir a porta da máquina. Retirar a loiça, depois de arrefecida.
Terminado o programa, poderá desligar a máquina ou fazer outra lavagem com o mesmo programa ou com um outro programa.
Desligar o aparelho
Alguns minutos depois do programa ter terminado:
Desligar o interruptor principal 1. A indicação de final do programa
7
apaga-se. Fechar a torneira da água.
(não existe, se a máquina tiver Aqua-Stop). O selector de programas não deve ser regulado.
Retirar a loiça, depois desta ter arrefecido.
Para retirar a loiça da máquina, deverá abrir a porta completamente e não deixá-la encostada. O vapor de água, que eventualmente se possa escapar, poderia danificar bancadas mais frágeis.
Interrupção do programa
Desligar o interruptor principal 1. A indicação luminosa apaga-se.
Em caso de ligação à água quente ou se a máquina já tiver aquecido e a porta for aberta, encostar a porta durante alguns minutos e. depois, fechar. De contrário, e devido à dilatação, a porta pode saltar.
Para prosseguir com o programa, voltar a ligar o interruptor principal.
Page 16
pt
16
Terminar prematuramente o programa (Reset)
Só com o interruptor principal ligado: Rodar o selector de programas para a posição de Reset.
O programa decorre durante cerca de 1 min.
Depois do programa decorrer, desligar o interruptor principal
1
.
Para um novo arranque, rodar o selector de programas
3
para o programa pretendido. Ligar o interruptor principal 1. O programa inicia-se automaticamente.
Alteração do Programa
Depois da máquina ligada, é possível alterar o programa nos próximos 2 min.
Se, depois, for necessário substituir o programa, as fases de programa já iniciadas (por ex. lavagem) serão processadas até ao fim.
Nota
Se, durante o funcionamento, a máquina deixar de ter corrente, por ex. por ter sido desligada a tecla de ligar/desligar ou por falha de corrente, todas as regulações se mantêm memorizadas. O funcionamento prosseguirá automaticamente, logo que for restabelecida a alimentação de corrente.
Funções adicionais *
* Em alguns modelos, ajustável através
das teclas de funções adicionais
4
.
Humedecer *
O programa adicional «humedecer» decorre antes do programa principal. Neste programa adicional pode ser humedecida e pré-lavada, no cesto inferior, a loiça de cozinhar por ex. panelas, tigelas, etc. Se pretender a função «humedecer», deverá premir a respectiva tecla, antes do início do programa. Recomenda-se a adição de ca. de 5 g de detergente sobre a porta.
Redução do tempo *
Premindo a tecla «redução do tempo», as fases de secagem e os tempos de lavagem são encurtados. A qualidade da lavagem e da secagem fica diminuida.
Meia carga*
Se precisar de lavar apenas pouca loiça (por ex. copos, chávenas, pratos), poderá seleccionar a função «Meia carga». Com a função adicional «Meia carga», poupará água, energia e tempo. Neste caso, deverá deitar, no compartimento do detergente, uma dose de detergente ligeiramente menor do que a recomendada para uma carga completa.
Secagem intensiva*
Premindo a tecla «Secagem intensiva», conseguirá, em todos os programas, uma temperatura mais elevada na fase de abrilhantamento e, consequentemente, um melhor resultado da secagem. (Com temperaturas mais elevadas tenha em atenção as peças de loiça mais sensíveis.)
Page 17
pt
17
Assistência e manutenção
O controlo e a manutenção regulares da sua máquina ajudam a evitar anomalias. Isto poupa tempo e maçadas.
Situação geral da máquina
Verificar, se o interior da máquina apresenta resíduos de gordura ou de calcário.
Se encontrar tais resíduos, então:
Deitar detergente na câmara do detergente e iniciar um programa com temperatura máxima, sem loiça.
Para a limpeza da máquina, só utilizar produtos de limpeza especiais para máquinas de lavar loiça.
O vedante da porta deve ser limpo regularmente com um pano húmido.
Para a limpeza da sua máquina de lavar loiça, nunca deverá utilizar um aparelho de limpeza a vapor. O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos daí resultantes.
Limpar, regularmente, a parte frontal do aparelho e o painel de comandos com um pano húmido; Água e um pouco de detergente da loiça são suficientes. Evite a utilização de esponjas ásperas e detergentes abrasivos, pois ambos poderão arranhar as superfícies do aparelho.
Atenção!
Nunca utilizar outros detergentes domésticos com cloro! Perigo para a saúde!
Sal especial e abrilhantador
Controlar os indicadores de falta de sal
9
e 8 de abrilhantador. Se necessário, adicionar sal e/ou abrilhantador.
Filtros
Sujidade que se deposite nos filtros
28 ,
pode provocar entupimento.
Após cada lavagem, verificar, se existem resíduos depositados nos filtros.
Desapertar o cilindro dos filtros e retirá-lo para fora. Os filtros estão unidos entre si e não podem ser desmontados em componentes separados.
Retirar os resíduos maiores. Lavar os filtros sob água corrente.
Para montagem: Montar os filtros e apertá-los no cilindro dos filtros.
Page 18
pt
18
Braço aspersor
Calcário e sujidades da água de lavagem podem bloquear os injectores e os apoios dos braços aspersores
22 e 24 .
Verificar, se os injectores dos braços aspersores estão obstruidos com restos de comida.
Se necessário, desmontar o braço inferior
24 puxando-o para cima.
Desapertar o braço inferior 22 . Lavar os braços aspersores sob a água
corrente. Voltar a encaixar e aparafusar os
braços aspersores.
Braço aspersor
Bomba de esgoto * * em alguns modelos
Restos de comida com maior dimensão, existentes na água da lavagem e que não foram retidos pelos filtros, podem bloquear a bomba de esgoto. A água da lavagem não será, então, escoada e permanecerá sobre o filtro. Neste caso:
desligar o interruptor principal 1. eventualmente, retirar a água. desmontar os filtros 28 . retirar a cobertura.
Page 19
pt
19
verificar, se não há corpos estranhos no interior da máquina e, eventualmente, removê-los.
voltar a colocar a cobertura. voltar a colocar os filtros e roscá-los.
Pesquisa de Anomalias
Eliminação de pequenas anomalias
Com a experiência, muitas das anomalias surgidas no funcionamento diário podem ser eliminadas, sem necessidade de recorrer aos serviços de assistência. Isto poupa, naturalmente, dinheiro e garante a disponibilidade imediata da máquina. As indicações que se seguem ajudarão a encontrar as causas das anomalias.
Anomalias
Atenção
Tome atenção: As reparações só devem ser efectuadas por pessoal especializado. Se for necessária a substituição de um componente, é importante que só sejam aplicadas peças de substituição originais. Reparações impróprias ou a utilização de peças de substituição não originais podem acarretar danos e perigos consideráveis para o utilizador.
Page 20
pt
20
... ao ligar
A máquina não funciona.
Os fusíveis domésticos não estão em condições.
A ficha da máquina não está ligada na tomada.
A porta da máquina não está bem fechada.
A torneira não está aberta. O filtro na mangueira de admissão
de água está entupido. Desligar a máquina e retirar a ficha da tomada. Fechar a torneira. Depois, limpar o filtro que se encontra na ligação da mangueira de admissão. Por fim, voltar a ligar a máquina à corrente eléctrica, abrir a torneira e ligar o aparelho.
... na máquina
o braço inferior de aspersão gira com dificuldade
O braço está bloqueado por partículas ou restos de comida.
a tampa do reservatório do detergente não fecha
Demasiado detergente no reservatório
Mecanismo bloqueado por restos de detergente.
As lâmpadas de controlo piscam, após o arranque.
Nenhum programa seleccionado.
as lâmpadas de controlo não se apagam depois da lavagem
O interruptor principal ainda está ligado.
Restos de detergente colados no reservatório, após a lavagem
O reservatório estava húmido quando da adição de detergente. Só adicionar detergente com o reservatório seco.
Indicação «Verificar admissão de água»
5
ilumina-se.
Torneira da água fechada. Interrupção na admissão de água. Filtro entupido na entrada de
água. Mangueira de admissão com
dobras.
Terminado o programa, fica água dentro da máquina
A mangueira de esgoto está entupida ou dobrada.
A bomba de escoamento está bloqueada.
Os filtros estão entupidos. O programa ainda não terminou.
Aguardar que o programa termine. Executar a função «Reset».
Nos aparelhos previstos para embutir, a porta fecha ou abre de forma incorrecta.
O painel fixo da porta não tem o peso bem distribuído. Respeite o peso indicado nas instruções de montagem incluídas no fornecimento.
Tensão da mola da porta mal ajustada. Proceder ao ajuste de acordo com o Ponto
26
nas instruções de montagem incluídas no fornecimento.
Page 21
pt
21
... na lavagem
Formação invulgar de espuma
Detergente de lavagem manual no reservatório de abrilhantador.
se derramar abrilhantador, limpe-o imediatamente com um pano, para evitar a formação de espuma excessiva durante o ciclo de lavagem seguinte.
A máquina pára durante a lavagem
Não há alimentação de energia Não há alimentação de água Executar a função «RESET».
Ruído de pancada durante a lavagem
O braço aspersor está a bater numa peça de loiça.
Loiça a bater durante a lavagem
Peças de loiça incorrectamente arrumadas.
Ruído de pancada das válvulas de enchimento
Causado pela instalação da tubagem de água. Não tem qualquer efeito no funcionamento da máquina. Não é necessária qualquer ajuda.
... na loiça
Ficam restos de comida na loiça
Loiça mal arrumada, os jactos de água não atingem a superfície da loiça
O cesto está sobrecarregado. As peças de loiça estão muito
juntas. Foi adicionado pouco detergente. Foi seleccionado um programa
fraco. Impedido o girar do braço
aspersor, porque se encontra uma peça de loiça na sua trajectória.
Os orifícios do braço aspersor estão entupidos com restos de comida.
Os filtros estão entupidos. Os filtros não estão bem
colocados. Bomba de escoamento
bloqueada.
Descoloração em peças de plástico
Foi adicionado pouco detergente.
A loiça fica com manchas brancas, copos com aspecto leitoso
Adicionado pouco detergente Regulada pouca quantidade de
abrilhantador. Apesar da elevada dureza da
água, não foi adicionado sal especial.
Sistema de amaciamento da água regulado para um grau demasiado baixo.
A tampa do reservatório de sal não está bem fechada.
Foi utilizado detergente sem fosfato. Para comparação, experimentar um detergente com fosfato.
A loiça não fica seca
Seleccionado um programa sem secagem.
Regulada pouca quantidade de abrilhantador.
Loiça retirada demasiado cedo da máquina.
Os copos têm um aspecto baço
Regulada pouca quantidade de abrilhantador.
Chá ou restos de baton não totalmente removidos
O detergente tem baixo efeito de branqueamento.
Seleccionada uma temperatura muito baixa.
Vestígios de ferrugem nos talheres
Page 22
pt
22
Talheres não suficientemente inoxidáveis
Demasiado teor de sal na água de lavagem
Tampa do reservatório de sal mal fechada
Verteu demasiado sal durante o enchimento do reservatório.
Não se consegue eliminar os depósitos na loiça
Adicionado detergente inadequado
Os copos não são próprios para lavar na máquina
Copos e talheres com estrias, copos com aspecto metálico
Regulada uma quantidade de abrilhantador demasiado elevada.
Chamar a Assistência Técnica
Se não conseguir eliminar a anomalia, deverá, então, recorrer à Assistência Técnica. Na lista de Postos de Assistência encontrará o Posto mais próximo da sua residência. Quando recorrer aos Serviços de Assistência, deverá indicar sempre o número da máquina (1) e o número FD (2), que encontrará na chapa de características
33
situada na porta da máquina.
FD
1
2
Atenção
Tenha em conta que a visita de um técnico da Assistência em caso de erro de utilização ou de uma das avarias descritas, mesmo que tenha lugar dentro o prazo de garantia, não é gratuita.
Page 23
pt
23
Indicações
Indicações sobre os testes comparativos
As condições em que os testes comparativos devem ser realizados encontram-se na ficha adicional ”Indicações sobre os testes comparativos”. Os valores referentes ao consumo de cada programa encontram-se representados nas instruções abreviadas.
Geral
Máquinas de embutir sob bancada e máquinas integráveis, que posteriormente sejam instaladas com máquinas solo, devem ficar protegidas contra tombos, por ex. através de aparafusamento à parede ou através da montagem sob uma bancada corrida, que esteja aparafusada aos armários vizinhos.
Apenas para o modelo para a Suíça: A máquina pode ser embutida, sem mais nada, entre paredes de madeira ou de plástico, numa linha de móveis de cozinha. Se a máquina não estiver ligada à corrente eléctrica através de uma ficha, deve haver um dispositivo de corte omnipolar, com uma distância entre contactos de pelo menos 3 mm, para cumprimento das respectivas normas de segurança.
Instalação
Para o funcionamento correcto da máquina de lavar loiça, esta deve estar devidamente ligada. Os dados de admissão e escoamento e os valores da ligação eléctrica têm que corresponder aos critérios exigidos, tal como se encontram definidos nas alíneas seguintes ou nas instruções de montagem.
Para a montagem, deverá ser observada a sequência das fases de trabalho: – Verificar o fornecimento – Instalar – Ligação ao esgoto – Ligação à água – Ligação eléctrica
Fornecimento
A sua máquina de lavar loiça foi testada na fábrica relativamente ao seu correcto funcionamento. Por esse motivo, ficaram pequenas manchas de água. Estas desaparecem, após a primeira lavagem.
Instalação
Ver nas instruções de montagem quais as medidas de montagem necessárias. Alinhar a máquina com a ajuda dos pés ajustáveis. Neste caso, ter em atenção a posição mais segura. No caso de máquinas embutidas sob uma bancada, a máquina deve ser ligeiramente apertada contra a bancada, com a ajuda dos pés ajustáveis.
Ligação ao esgoto
Ver as fases de trabalho necessárias nas instruções de montagem, eventualmente montar o sifão com manga de descarga. Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, ligar a mangueira de escoamento à manga de descarga. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de escoamento. (Ter cuidado para que nenhum tampão possa impedir o escoamento da água de esgoto!)
Page 24
pt
24
Ligação à água
Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, fazer a ligação à torneira da água, de acordo com as instruções de montagem. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de ligação à água.
Em caso de substituição da máquina, deve ser sempre aplicada uma nova mangueira de admissão de água, para ligação à canalização; a anterior mangueira de admissão não deve voltar a ser utilizada.
Pressão da água
mínima 0,05 MPa (0,5 bar), máxima 1 MPa (10 bar). Em caso de água com maior pressão, intercalar uma válvula redutora de pressão.
Caudal de água:
mínimo 10 litros/minuto.
Temperatura da água:
de preferência, água fria. No caso de água quente, a temperatura máxima deverá ser 60 °C.
Ligação eléctrica
A máquina só deve ser ligada à corrente alterna de 230 V, através de uma tomada instalada segundo as normas e com fio de terra. Sobre o fusível necessário, ver chapa de características
33 .
A tomada deverá ficar nas proximidades da máquina e ser de fácil acesso. As alterações à ligação só devem ser efectuadas pelo técnico.
Se for utilizado um interruptor de protecção de corrente de falha, só pode
ser utilizado um tipo com o símbolo
. Só este interruptor de protecção garante o cumprimento da regulamentação em vigor.
Desmontagem
Também aqui a sequência de operações é importante: Em primeiro lugar, desligar a máquina da corrente eléctrica. Desligar a ficha da tomada. Fechar a admissão de água. Desapertar as ligações de esgoto e de água limpa. Desapertar os parafusos de fixação por baixo da bancada. Se existente, retirar o painel do rodapé. Retirar a máquina, puxando cuidadosamente pela mangueira.
Transporte
Esvaziar a máquina. Fixar as peças soltas. A máquina só deve ser transportada em posição vertical.
Se a máquina não for transportada em posição vertical, eventuais restos de água podem atingir os comandos da máquina e, assim, provocar anomalias no curso dos programas.
Segurança anti-congelação
Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a temperaturas demasiado baixas (por ex. casa de férias), os restos de água no seu interior devem ser totalmente eliminados (Ver Transporte).
Fechar a torneira da água, soltar a mangueira e deixar escorrer a água.
Page 25
pt
25
Reciclagem
Indicações sobre reciclagem
Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor. Através de uma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas.
No caso de máquinas fora de serviço, desligar a ficha da tomada. Cortar o cabo de alimentação e afastá-lo da máquina, juntamente com a ficha. Inutilizar o fecho da porta e a segurança para crianças (se existente). Evitará, assim, que as crianças, por brincadeira, possam ficar bloqueadas e correr risco de morte.
A sua nova máquina esteve protegida pela embalagem até chegar a sua casa. Todos os materiais utilizados na embalagem são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. Contribua V. também para a preservação do meio ambiente, providenciando a reciclagem adequada da embalagem. Todas as peças de plástico da máquina estão identificadas com abreviaturas internacionalmente normalizadas (por ex. >PS< Poliestirol). Deste modo e para a reciclagem da máquina, é possível a selecção dos resíduos de plástico por tipos, para uma reciclagem consciente relativamente ao meio ambiente.
Informe-se junto do seu Agente Especializado ou junto dos Serviços Municipalizados da sua área de residência sobre os meios actuais de reciclagem.
Reciclagem da embalagem
Reciclar o material da embalagem correctamente. Não deixar que as crianças brinquem com a embalagem nem com os seus componentes. Perigo de asfixia devido aos cartões e às películas.
D
O cartão canelado é constituído sobretudo por papel usado.
D
Os componentes de esferovite são esponjosos e não contêm CFC’s.
D
A película de polietileno (PE) é, em parte, constituída por matérias primas secundárias.
D
Os aros de madeira (se existentes) são feitos de restos de madeira sem qualquer tratamento.
D
As cintas (se existentes) são de propileno (PP).
Reciclagem de aparelhos fora de uso
Inutilizar, de imediato, os aparelhos fora de uso, para se evitarem acidentes posteriores.
Providenciar uma reciclagem correcta do aparelho.
Page 26
pt
26
Aviso
As crianças poderão ficar bloqueadas dentro do aparelho (perigo de asfixia) ou ficar sujeitas a outras situações de perigo. Por isso: Retirar a ficha da tomada, cortar e eliminar o cabo eléctrico. Destruir o fecho da porta de maneira que esta já não possa ser fechada.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Page 27
40 Activar a protecção de crianças 41 Abrir a porta com a protecção
de crianças activada
42 Desactivar a protecção de crianças
Com a porta aberta, a protecção de crianças não oferece qualquer protecção.
Protecção de crianças *
Tabuleiros ou grelhas de grande dimensão, bem como pratos com um diâmetro superior a 30 cm (pratos de gourmet, pratos para massas, marcadores) podem ser lavados com a ajuda desta cabeça de aspersão. Para isso, retirar o cesto superior da máquina e colocar a cabeça de aspersão tal como ilustrado no desenho.
Para que o jacto de água chegue a todas as peças, deverá arrumar os tabuleiros tal como ilustrado (máx. 4 tabuleiros e 2 grelhas).
A máquina de lavar loiça deverá funcionar sempre com o cesto superior ou a cabeça de aspersão para tabuleiros.
Cabeça de aspersão para tabuleiros *
* em alguns modelos
Page 28
9000 230 345  

Balay (BYSE Electrodomésticos, S.A.) BSH Electrodomésticos España S.A. Avda. de la Industria, 49 50059 Zaragoza (Spain)
Para o contacto directo, poderá utilizar o n.º de Telefone ou o n.º de Fax constante da Lista de Postos de Assistência Técnica em anexo.
Loading...