Balay 3EB755LP User Manual [es]

3EB755LP Placa de cocción Placa de cozinhar
[es]Instrucciones de uso ........................................... 2
[pt] Instruções de serviço ........................................12
(%/3




Índice
[es]Instrucciones de uso
( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 3
] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 4
Consejos para ahorrar energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Eliminación de residuos respetuosa con el medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
b Desconexión automática de seguridad . . . . . . . 9
k Bloqueo del control para limpieza . . . . . . . . . . . 9
Q Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modificación de los ajustes básicos. . . . . . . . . . . . . .10
D Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vitrocerámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Marco de la placa de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 11
* Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
El panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Las zonas de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicador del calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Servicio de Asistencia Técnica . . . . . . . . . . . . 11
Número de producto (E) y número de fabricación (FD) . 11
1 Manejo del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Encender y apagar la placa de cocción. . . . . . . . . . . . 6
Programar la zona de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tabla de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
v Función PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encender la función PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Apagar la función PowerBoost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Activar y desactivar el seguro para niños . . . . . . . . . . 8
Seguro para niños automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O Funciones de programación del tiempo . . . . . . 8
La zona de cocción se apaga automáticamente . . . . . 8
Reloj temporizador de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Ø = cm
Uso correcto del aparato es
8Uso correcto del aparato
Uso correcto del aparato
Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para futuros compradores.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para preparar alimentos y bebidas. Debe vigilarse el proceso de cocción. Si el proceso de cocción es breve, debe vigilarse ininterrumpidamente. El aparato solo debe utilizarse en espacios interiores.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
No usar cubiertas. Estas pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
No usar protectores inadecuados de seguridad para niños o guardas. Estos pueden causar accidentes.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
(Indicaciones de seguridad
importantes
Indicaciones de seguridad importantes
:Advertencia – ¡Peligro de incendio!
El aceite caliente y la grasa se inflaman con
facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
¡Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho.
No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
El aparato se calienta mucho. No guardar
objetos inflamables o aerosoles en los cajones directamente debajo de la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
La placa de cocción se desconecta de
forma automática y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar posteriormente de forma involuntaria. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes, en
especial el marco de la placa de cocción (si lo hay), se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
La zona de cocción calienta, pero el
indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
3
es Causas de los daños
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las fisuras o roturas en la vitrocerámica
conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.
]Causas de los daños
Causas de los daños
¡Atención!
Las bases rugosas de recipientes rayan la
vitrocerámica.
No dejar recipientes vacíos al fuego. Pueden
provocar daños.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de
mando, la zona de indicadores o el marco. Pueden provocar daños.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la
placa de cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se
derriten sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
Vista general
En la siguiente tabla se presentan los daños más frecuentes:
Daños Causa Medida
Manchas Alimentos derra-
mados
Productos de lim­pieza inadecua­dos
Rayaduras Sal, azúcar y
arena Las bases rugo-
sas de recipien­tes rayan la vitrocerámica
Eliminar inmediatamente los ali­mentos que se derramen con un rascador para vidrio.
Utilizar únicamente productos de limpieza adecuados para vitrocerámica.
No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Comprobar los recipientes.
Daños Causa Medida
Decoloraciones Productos de lim-
pieza inadecua­dos
Desgaste por roce (p. ej., alumi-
Utilizar únicamente productos de limpieza adecuados para vitrocerámica.
Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
nio)
Desconchadu­ras
Azúcar, sustan­cias con un alto contenido de azú-
Eliminar inmediatamente los ali­mentos que se derramen con un rascador para vidrio.
car
7Protección del medio
ambiente
Protección del medio ambiente
Este capítulo ofrece información sobre ahorro de energía y la eliminación del aparato.
Consejos para ahorrar energía
Utilizar siempre la tapa correspondiente para cada
olla. Cuando se cocina sin tapa, se necesita bastante más energía. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla.
Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que
no son planas necesitan un consumo mayor de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe
corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de cocción puede producir un derroche de energía. Atención: los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro superior del recipiente, que por lo general es mayor que el diámetro de la base del recipiente.
Utilizar un recipiente pequeño para cantidades
pequeñas. Un recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
Al cocer, utilizar poca agua. De este modo se ahorra
energía y se conservan todas las vitaminas y minerales de las verduras.
Cubra siempre la superficie más amplia posible de
la zona de cocción con la olla.
Volver a una posición de cocción inferior.
Seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado.
Con uno demasiado alto, se desperdicia energía.
Utilizar el calor residual de la placa de cocción.
Cuando se utilice la placa para tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción 510 minutos antes del final de la cocción.
4
Presentación del aparato es
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
* Presentación del aparato
Presentación del aparato
Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. Las medidas correspondientes para las placas de cocción se encuentran en el resumen de los modelos. ~ Página 2
El panel de mando
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/ 19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Mostrar
‚-Š
/œ › ‰‰
Superficies de mando
# @
R
Ø Ø Ø Ø Ø $
ð
.
0
Notas
Al pulsar un símbolo se activa la función
correspondiente.
Niveles de potencia Calor residual Función Powerboost Reloj temporizador
Interruptor principal Seguro para niños
Función protección para limpieza Zona de programación
Selección de la zona de cocción Activación de las zonas Función Powerboost Reloj temporizador
Mantener las superficies de mando siempre secas.
La humedad puede afectar al funcionamiento.
No coloque ningún recipiente cerca de los
indicadores y sensores. El sistema electrónico puede sobrecalentarse.
Las zonas de cocción
Zona de cocción Activación y desactivación
Zona de cocción sim-
$
ple Zona de cocción
ð
doble
Activación de la zona de cocción: se enciende el indicador correspon­diente
Notas
Las áreas oscuras en el patrón de luz de la zona de
cocción se deben a razones técnicas y no tienen ningún efecto sobre el funcionamiento de la zona de cocción.
La zona de cocción se regula mediante la conexión
y desconexión de la resistencia. La resistencia se puede conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.
Seleccionar la zona de cocción y volver a pulsar el símbolo ð
5
es Manejo del aparato
En caso de zonas de cocción con quemadores de
varios circuitos, puede suceder que las resistencias de los circuitos de calentamiento interiores y la resistencia de las conexiones se activen y desactiven en diferentes momentos.
Indicador del calor residual
La placa de cocción presenta un indicador de calor residual de dos fases en cada zona de cocción.
Cuando el indicador muestra una significa que la zona de cocción todavía está caliente. Puede mantener caliente un plato pequeño o derretir la cobertura de chocolate. Cuando la zona de cocción se enfría, el indicador cambia a œ. El indicador se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente.
1Manejo del aparato
Manejo del aparato
En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Cómo encender
Pulsar el símbolo #. Suena una señal de aviso. Se encienden la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y los indicadores . La placa de cocción está lista para su funcionamiento.
Cómo apagar
Pulsar el símbolo # hasta que la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y los indicadores se apaguen. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador del calor residual continuará encendido hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Notas
La placa de cocción se apaga de forma automática
cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas.
Los ajustes permanecen memorizados durante los
primeros 4 segundos después de la desconexión. Si se vuelve a encender la placa de cocción en este periodo de tiempo se aplican los ajustes anteriores.
Ajustar la posición de cocción
La placa de cocción debe estar encendida.
1. Pulsar el símbolo $ para seleccionar la zona de
cocción. En el indicador de la posición de cocción se enciende ; debajo del indicador de la posición de
cocción se enciende ¬.
2. Ajustar la posición de cocción deseada en la zona
de programación.
1
2
Modificar la posición de cocción: Seleccionar la zona de cocción y ajustar la posición de cocción deseada en la zona de programación.
Apagar la zona de cocción
Seleccionar la zona de cocción con el símbolo $. Seleccionar 0 en la zona de programación. Al cabo de unos 10 segundos se muestra el indicador de calor residual.
Nota: La última zona de cocción seleccionada
permanece activada. Puede programar la zona de cocción sin necesidad de volverla a seleccionar.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. El tiempo de cocción y las posiciones de cocción
dependen del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio rápido de la cocción.
Remover de vez en cuando los platos espesos. Los alimentos que se asan a fuego fuerte o que sueltan
mucho líquido es preferible cocinarlos en varias porciones pequeñas.
Hallará consejos para ahorrar energía al cocinar en el capítulo Protección el medio ambiente.
Posición de cocción lenta
Duración de la cocción lenta en minutos
Programar la zona de cocción
La posición de cocción deseada se ajusta desde la zona de programación.
Posición de cocción 1 = potencia más baja Posición de cocción 9 = potencia más alta Cada posición de cocción tiene un nivel intermedio,
que se marca con un punto.
6
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate 1-1. ­Mantequilla, miel, gelatina 1-2 -
* Cocción lenta sin tapa ** Sin tapa *** Dar la vuelta con frecuencia
Función PowerBoost es
Posición de cocción lenta
Calentar y mantener caliente
Guiso (p. ej., lentejas) 1-2 ­Leche** 1.-2. ­Calentar salchichas en agua** 3-4 -
Descongelar y calentar
Espinacas congeladas 2.-3. 10-20 min. Gulasch congelado 2.-3. 20-30 min.
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Albóndigas, albóndigas de patata 4.-5.* 20-30 min. Pescado 4-5* 10-15 min. Salsas blancas, p. ej., salsa becha-
mel Salsas batidas, p. ej. salsa ber-
nesa, salsa holandesa
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Arroz (con doble cantidad de agua)
Arroz con leche 1.-2. 35-45 min. Patatas hervidas sin pelar 4-5 25-30 min. Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min. Pastas 6-7* 6-10 min. Cocido, sopas 3.-4. 15-60 min. Verduras 2.-3. 10-20 min. Verduras congeladas 3.-4. 10-20 min. Cocer en olla exprés 4-5 -
Estofar
Rollitos de carne 4-5 50-60 min. Estofado 4-5 60-100 min. Gulasch 2.-3. 50-60 min.
1-2 3-6 min.
3-4 8-12 min.
2-3 15-30 min.
Duración de la cocción lenta en minutos
Posición de cocción lenta
Pescado y filetes de pescado, empanados
Pescado y filetes de pescado, empanados y congelados, p. ej., varitas de pescado
Camarones y gambas 7-8 4-10 min. Salteado de verduras y setas fres-
cas Verduras y carne en tiras al estilo
asiático Platos de sartén, congelados 6-7 6-10 min. Crepes 6-7 a fuego lento Tortilla 3.-4. a fuego lento Huevos fritos 5-6 3-6 min.
Freír (freír 150-200 g por ración a fuego lento en 1-2 l de acei­te**)
Productos congelados, p. ej., pata­tas fritas, nuggets de pollo
Croquetas, congeladas 7-8 ­Carne, p. ej., piezas de pollo 6-7 ­Pescado empanado o en masa de
cerveza Verduras, setas, empanadas o en
masa de cerveza, tempura Repostería, p. ej. buñuelos, fruta
en masa de cerveza
* Cocción lenta sin tapa ** Sin tapa *** Dar la vuelta con frecuencia
6-7 8-20 min.
6-7 8-12 min.
7-8 10-20 min.
7.-8. 15-20 min.
8-9 -
5-6 -
5-6 -
4-5 -
Duración de la cocción lenta en minutos
vFunción PowerBoost
Freír con poco aceite**
Escalope, al natural o empanado 6-7 6-10 min. Escalope congelado 6-7 8-12 min. Chuleta, al natural o empanada*** 6-7 8-12 min. Bistec (3 cm de grosor) 7-8 8-12 min. Hamburguesa, filetes rusos (3 cm
de grosor)*** Pechuga de ave (2 cm de gro-
sor)*** Pechuga de ave, congelada*** 5-6 10-30 min. Pescado y filetes de pescado, al
natural
* Cocción lenta sin tapa ** Sin tapa *** Dar la vuelta con frecuencia
4.-5. 30-40 min.
5-6 10-20 min.
5-6 8-20 min.
Función PowerBoost
La función Powerboost permite calentar grandes cantidades de agua aún más rápido que con la posición de cocción 9.
La función Powerboost solo está disponible en zonas de cocción marcadas con el símbolo boost.
Para la función Powerboost en la zona de cocción doble es necesario encender el segundo círculo de calentamiento.
Encender la función PowerBoost
1. Seleccionar una zona de cocción.
2. Pulsar el símbolo .. El indicador se ilumina.
La función Powerboost está activa.
7
es Seguro para niños
[
Apagar la función PowerBoost
1. Seleccionar una zona de cocción.
2. Programar el nivel de potencia lento deseado. El
indicador desaparece.
La función Powerboost está desactivada.
Notas
Si no se apaga la función Powerboost, esta se
apaga automáticamente después de un tiempo determinado. La zona de cocción se regula automáticamente volviendo al nivel de potencia 9.
Tener en cuenta que el aceite y la grasa se calientan
rápidamente con la función Powerboost. No dejar nunca sin vigilancia el proceso de cocción. El aceite y la grasa excesivamente calientes se inflaman rápidamente, consultar el capítulo Indicaciones de seguridad importantes.~ Página 3
ASeguro para niños
Seguro para niños
El seguro para niños evita que los niños enciendan la placa de cocción.
OFunciones de
programación del tiempo
Funciones de programación del tiempo
Hay 2 funciones de tiempo distintas:
Apagar automáticamente una zona de cocción
Reloj avisador
La zona de cocción se apaga automáticamente
Introducir una duración del ciclo de cocción para la zona de cocción deseada. La zona de cocción se apaga automáticamente una vez finalizado el ciclo de cocción.
Ajuste de la duración
1. Ajustar la posición de cocción
2. Pulsar el símbolo 0. Se enciende el indicador x
de la zona de cocción deseada. En el indicador del reloj temporizador se enciende
3. En los 10 segundos siguientes, deslizar el dedo por
la zona de programación todas las veces que sea necesario hasta alcanzar la duración deseada.
‹‹.
Activar y desactivar el seguro para niños
La placa de cocción debe estar desconectada. Para encender: pulsar el símbolo @/R durante aprox.
4 segundos. La lámpara indicadora situada sobre el símbolo @/R se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción está bloqueada.
Para apagar: pulsar el símbolo @/R durante aprox. 4 segundos. El bloqueo está anulado.
Seguro para niños automático
Con esta función, el seguro para niños se activa siempre automáticamente al apagar la placa de cocción.
Activar y desactivar
Encontrará información relativa a la conexión del seguro automático para niños en el capítulo Ajustes básicos.~ Página 9


Se inicia el transcurso de la duración programada. Si se ha programado una duración del ciclo de cocción para varias zonas de cocción, en el indicador aparecerá siempre la duración de la zona de cocción seleccionada.
Una vez transcurrido el tiempo
Una vez transcurrida la duración del ciclo de cocción, la zona de cocción se apaga. Se escucha una señal y en el indicador se ilumina ‹‹ durante 10 segundos. El
indicador x se ilumina intensamente. Pulsar cualquier símbolo. Los indicadores se apagan y el tono de aviso deja de sonar.
Corregir o borrar la duración del ciclo de cocción
Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo 0. El indicador x se ilumina intensamente. Modificar la duración del ciclo de cocción o programarla a ‹‹ desde la zona de programación.
Notas
Cuanto más deprisa se deslice el dedo por la zona
de programación, más deprisa aumentan o disminuyen los minutos en el indicador. El indicador se para tocándolo con el dedo.
Se puede programar una duración del ciclo de
cocción de hasta 99 minutos.
8
Loading...
+ 16 hidden pages