Leia atentamente o presente manual de instruções e guarde-o
bem. Se entregar o aparelho a outras pessoas, junte-lhe o
manual.
Antes da instalação
Danos de transporte
Examine o aparelho depois de o desembalar. Se detectar
danos de transporte, não pode ligar o aparelho.
Ligação eléctrica
O aparelho só pode ser ligado por um técnico autorizado. A
garantia cessa em caso de danos provocados por uma ligação
incorrecta.
Indicações de segurança
Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico.
Utilize o aparelho exclusivamente para a preparação de
alimentos.
Não podem utilizar o aparelho, sem vigilância, os adultos e
crianças
■ com problemas físicos ou psíquicos ou
■ que não tenham conhecimento nem experiência para tal.
Nunca deixe que crianças brinquem com o aparelho.
Superfícies quentes
Perigo de queimaduras!
■ Não toque nas zonas de cozinhar, nas superfícies do interior
do aparelho nem nas resistências quando estas estiverem
quentes. Mantenha as crianças afastadas. Tenha em atenção
a indicação de calor residual na placa de cozinhar. Esta
avisa quando há zonas de cozinhar quentes.
■ Nunca prepare refeições utilizando grandes quantidades de
bebidas com elevada percentagem de álcool. Os vapores de
álcool podem incendiar-se no interior do aparelho. Utilize
apenas pequenas quantidades de bebidas com elevada
percentagem de álcool e abra a porta do aparelho com
cuidado.
Perigo de incêndio!
Nunca guarde no interior do aparelho nem coloque sobre a
placa de cozinhar objectos inflamáveis. Nunca abra a porta do
aparelho quando for visível fumo dentro do mesmo. Desligue o
aparelho. Retire a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no
quadro eléctrico.
Perigo de curto-circuito!
Nunca entale os cabos de ligação de aparelhos eléctricos na
porta quente do forno nem os passe por cima da placa de
cozinhar quente. O isolamento do cabo pode derreter.
Óleo e gordura sobreaquecidos
Perigo de incêndio!
O óleo e a gordura sobreaquecidos incendeiam-se
rapidamente. Nunca deixe o óleo ou a gordura sem vigilância.
Nunca apague óleo ou gordura a arder com água. Abafe as
chamas com uma tampa ou um prato. Desligue a zona de
cozinhar.
Bases de recipientes e zonas de cozinhar molhadas
Perigo de ferimentos!
O líquido existente entre a base do recipiente e a zona de
cozinhar pode criar pressão de vapor, fazendo com que o
recipiente salte de repente. Mantenha a zona de cozinhar e a
base do recipiente sempre secos.
Falhas na vitrocerâmica
Perigo de choque eléctrico!
Desligue o fusível no quadro eléctrico se a vitrocerâmica
estiver estalada ou apresentar falhas ou fissuras. Contacte o
Serviço de Assistência Técnica.
Reparações indevidas
Perigo de choque eléctrico!
As reparações indevidas são perigosas. As reparações só
podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço
de Assistência Técnica. Caso o aparelho esteja avariado, retire
a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Causas de danos
Placa de cozinhar
Atenção!
■ As bases ásperas dos recipientes riscam a placa de
vitrocerâmica.
■ Evite ligar zonas de cozinhar com tachos vazios sobre as
mesmas, pois pode danificá-los.
■ Não coloque frigideiras e tachos quentes sobre o painel de
comandos, a zona indicadora ou o friso da placa, pois pode
danificá-los.
■ A queda de objectos duros ou pontiagudos sobre a placa de
cozinhar pode provocar danos.
■ Se colocar folha de alumínio ou recipientes de plástico sobre
as zonas de cozinhar quentes, estes derretem e agarram-se
à placa. A utilização de película de protecção para fogões
não é indicada para a sua placa de cozinhar.
Perigo de queimaduras!
Nunca deite água no interior quente do aparelho. Cria vapor de
água quente.
Acessórios e recipientes quentes
Perigo de queimaduras!
Nunca retire acessórios ou recipientes quentes do interior do
aparelho sem pegas de cozinha.
4
Vista geral
$
Na tabela seguinte pode encontrar os danos que ocorrem com
maior frequência:
DanosCausaMedida
ManchasAlimentos derramadosRemova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
vidros.
Produtos de limpeza inadequadosUtilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
RiscosSal, açúcar e areiaNão utilize a placa de cozinhar como bancada ou superfície de trabalho
As bases ásperas de tachos e
Verifique a sua loiça.
frigideiras riscam a vitrocerâmica.
DescoloraçõesProdutos de limpeza inadequadosUtilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
Fricção das panelas (por ex.,
Levante os tachos e as frigideiras ao deslocá-los.
alumínio)
LascasAçúcar, alimentos com elevado teor
de açúcar
Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
vidros.
Forno
Atenção!
■ Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a
base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a
base do forno. Não forre a base do forno com película, seja
de que tipo for, nem com papel vegetal. Não pouse
recipientes na base do forno se tiver regulado uma
temperatura superior a 50 ºC. Provoca retenção do calor. Os
tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os
mesmos e danifica o esmalte.
■ Água no interior quente do aparelho: nunca deite água no
interior do aparelho, quando este estiver quente. Cria vapor
de água. A mudança de temperatura pode danificar o
esmalte.
■ Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante
muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode
danificar o esmalte.
■ Sumo de fruta: se estiver a confeccionar bolos de fruta muito
sumarenta, não encha demasiado o tabuleiro. O sumo de
Instalação e ligação
fruta que pinga do tabuleiro deixa manchas que nunca mais
saem. Se possível, utilize o tabuleiro universal mais fundo.
■ Deixar arrefecer com o gavetão do forno aberto: deixe o
interior do aparelho arrefecer sempre com o gavetão
fechado. Mesmo apenas com uma frincha do gavetão do
forno aberta, as fachadas dos móveis contíguos podem ficar
danificadas com o tempo.
■ Vedante do forno demasiado sujo: se o vedante do forno
estiver muito sujo, o gavetão do forno deixa de fechar bem
durante o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos
podem ser danificadas. Mantenha o vedante do forno
sempre limpo.
■ Gavetão do forno como superfície de apoio: não se apoie
nem se sente sobre o gavetão do forno aberto.
■ Transportar o aparelho: não transporte nem segure o
aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do
aparelho e pode partir-se.
Gaveta de rodapé
Atenção!
Não coloque objectos quentes dentro da gaveta de rodapé. Ela
pode danificar-se.
Ligação eléctrica
A ligação eléctrica deve ser efectuada por um técnico
autorizado. Os requisitos da empresa responsável pelo
abastecimento de electricidade têm de ser cumpridos.
Se o aparelho for ligado de forma incorrecta, extingue-se o
direito de garantia em caso de danos.
Instruções para o instalador
■ A instalação deverá ter um dispositivo de corte omnipolar
com uma abertura de contacto mínima de 3 mm. Tal não é
necessário, se a ligação for feita através de uma ficha e esta
estiver acessível ao utilizador.
■ Protecção eléctrica: o fogão consiste num aparelho com a
classe de protecção I e deve apenas funcionar quando
ligado a um condutor de protecção.
■ Na ligação do aparelho deve ser usado um cabo do
tipo H 05 VV-F ou equivalente.
■ Os aparelhos que disponham de uma ficha apenas podem
ser ligados a tomadas instaladas segundo as normas e
protegidas, no máximo, com 25 A, 3x4 mm².
Nivelar o fogão
Coloque o fogão directamente no chão.
1.Puxe a gaveta de rodapé para fora e retire-a, puxando-a para
cima.
Os pés reguláveis encontram-se à frente e atrás, na parte
interior do rodapé.
2.Rode os pés com a chave sextavada para cima ou para
baixo, conforme necessário, até o fogão ficar nivelado
(figura A).
3.Insira novamente a gaveta de rodapé (figura B).
%
5
O seu novo fogão
6HOHFWRUGHIXQo}HV
WHFODVGHRSHUDomR
FRPFDPSRGH
LQGLFDomRH
VHOHFWRUURWDWLYR
3ODFDGHFR]LQKDU
GHYLWURFHUkPLFD
6HOHFWRUGDV]RQDV
GHFR]LQKDU
6HOHFWRUGDV]RQDV
GHFR]LQKDU
*DYHWmRGRIRUQR
*DYHWDGDEDVH
6DtGDGHYDSRU
&XLGDGR6DLDUTXHQWHSRUDTXL
=RQDGHFR]LQKDU
GHGXSORFLUFXLWR
HFP
=RQDGHFR]LQKDU
GHâFP
=RQDGHFR]LQKDU
GHâFP
=RQDGHFR]LQKDU
GHâFP
,QGLFDomRGHFDORUUHVLGXDO
6DtGDGHYDSRU
&XLGDGR6DLDUTXHQWHSRUDTXL
Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo fogão. Explicamos
como funciona o painel de comando, a placa de cozinhar e os
elementos individuais de comando. Obterá informações sobre
o interior do forno e os acessórios.
Panorâmica geral
Dependendo do tipo de aparelho poderá haver diferenças nos
pormenores.
Manípulos dos selectores
Os manípulos dos selectores são retrácteis quando se
encontram na posição de desligado. Basta carregar no
manípulo do selector para o retrair ou extrair.
A placa de cozinhar
6
Selectores das zonas de cozinhar
Os quatro selectores das zonas de cozinhar permitem-lhe
regular a potência de aquecimento das respectivas zonas de
cozinhar.
PosiçãoSignificado
Posição zeroA zona de cozinhar está
Û
1-9 Potências de
cozedura
LigarLigar a zona de cozinhar grande
ð
Indicação de calor residual
A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual
para cada zona de cozinhar. Estas indicam as zonas de
cozinhar que ainda estão quentes. Mesmo com a placa de
cozinhar desligada, a indicação mantém-se acesa até a zona
de cozinhar estar suficientemente arrefecida.
Pode utilizar o calor residual de forma económica, por
exemplo, aquecendo uma pequena refeição.
desligada.
A potência da zona de cozinhar.
1 = potência mínima
9 = potência máxima
de duplo circuito
O forno
O forno é regulado com o selector de funções e o selector de
temperatura.
Selector de funções
O selector de funções permite-lhe regular o tipo de
aquecimento do forno.
Pode rodar o selector de funções para a direita ou para a
esquerda.
PosiçãoUtilização
Posição zeroO forno está desligado.
Û
Calor superior/
%
inferior
Ar quente circulante* Para bolos e biscoitos em um a
"
Calor inferiorPara dar uma cozedura final ou
$
Grelhar com ar
#
circulante
Grelhar, pequenas
%
quantidades
Grelhar, grandes
$
quantidades
DescongelarPara descongelar p. ex., carne,
&
* Tipo de aquecimento com o qual foi determinada a classe de
eficiência energética nos termos da norma EN50304.
Ao regular o aparelho, a lâmpada do forno acende-se.
Para bolos, soufflés e assados
magros, por ex., de carne de vaca
ou caça, num único nível. O calor
vem homogeneamente de cima e
de baixo.
três níveis.
alourar. O calor vem de baixo.
Para assar carne, aves e peixe
inteiro. A resistência para grelhar e
a ventoinha ligam-se e desligamse alternadamente. A ventoinha
espalha o ar quente em torno dos
alimentos.
Para grelhar pequenas
quantidades de bifes, salsichas,
torradas e postas de peixe. A zona
central da resistência fica quente.
Para grelhar bifes, salsichas,
torradas e peixe. Toda a superfície
sob a resistência fica quente.
aves, pão e bolos. A ventoinha
espalha o ar quente em torno dos
alimentos.
Selector de temperatura
O selector de temperatura permite-lhe regular a temperatura ou
a potência de grelhador.
PosiçãoSignificado
Ú
50-270Intervalo de
- – —Níveis de
Teclas e indicação
As teclas permitem-lhe regular diversas funções adicionais. No
visor são mostrados os valores regulados.
TeclaUtilização
0
@
V
A
@
Posição zeroO forno não aquece.
A temperatura no interior do
temperatura
potência do
grelhador
Tecla de relógioPermite-lhe acertar a hora, regular
Tecla da chavePermite-lhe ligar e desligar o
Tecla de alarmePermite-lhe regular o alarme.
Tecla de menosPermite-lhe reduzir os valores de
Tecla de mais Permite-lhe aumentar os valores
aparelho em °C.
Os níveis de potência do
grelhador para grelhar,
pequenas
quantidades.
- = nível 1, fraco
– = nível 2, médio
— = nível 3, forte
o tempo de duração do
funcionamento do forno
hora de fim
fecho de segurança para
crianças.
regulação.
de regulação.
% e grandes $
y.
x e a
O interior do aparelho
A lâmpada do forno encontra-se no interior do aparelho.
Lâmpada do forno
Enquanto o forno está a trabalhar, a lâmpada no interior do
forno fica acesa.
Saída de vapor
O ar quente do aparelho sai por de trás da placa de cozinhar.
Atenção! Não tape as ranhuras de ventilação. Caso contrário, o
forno pode sobreaquecer.
Acessórios
Os acessórios podem ser inseridos em 5 níveis diferentes com
o gavetão do forno.
Quando o acessório aquece pode ficar deformado. Mas
quando volta a arrefecer, a deformação desaparece e não tem
qualquer influência na função.
7
Poderá adquirir acessórios no Serviço de Assistência Técnica,
numa loja especializada ou através da Internet.
Antes da primeira utilização
Grelha
Para colocar os recipientes, formas
de bolos, carne para assar, peças
para grelhar e refeições
ultracongeladas.
Tabuleiro universal
Para bolos sumarentos, biscoitos,
refeições ultracongeladas e
grandes assados. Também pode
ser utilizado para recolher a
gordura, quando grelhar
directamente sobre a grelha.
Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes
de preparar refeições pela primeira vez no seu forno. Antes de
começar a cozinhar, leia o capítulo Indicações de segurança.
Acertar a hora
Depois de o aparelho ter sido ligado à corrente, o símbolo 0 e
três zeros acendem-se no visor. Acerte a hora.
1. Prima a tecla 0.
O visor indica a hora 12h00 e o símbolo
2. Acerte a hora com a tecla + ou -.
Após alguns segundos, a hora definida é assumida.
0 pisca.
Regular a placa de cozinhar
Neste capítulo irá aprender a regular as zonas de cozinhar. Da
tabela constam as potências de cozedura e os tempos de
cozedura para diversos pratos.
Como regular
Os selectores das zonas de cozinhar permitem-lhe regular a
potência de aquecimento das respectivas zonas de cozinhar.
Posição 0 = desligado
Posição 1 = potência mais baixa
Posição 9 = potência máxima
Ao ligar uma zona de cozinhar, a lâmpada indicadora acendese.
Aquecer o forno
A fim de eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno fechado e
vazio. O ideal é aquecê-lo durante uma hora com o Calor
superior/ inferior
resíduos da embalagem no interior do aparelho.
1. Regule o Calor superior/inferior % com o selector de
funções.
2. Com o selector de temperatura regule 240 °C.
Desligue o forno passada uma hora, Rode o selector de
funções e o selector de temperatura para a posição zero.
% a 240 °C. Verifique se não se encontram
Limpar os acessórios
Antes da primeira utilização, lave bem os acessórios com uma
solução de água quente e detergente e um pano macio.
Tabela para cozinhar
A tabela que se segue contém alguns exemplos.
Os tempos e as potências de cozedura dependem do tipo, do
peso e da qualidade dos alimentos, pelo que são possíveis
divergências.
Ao aquecer alimentos espessos, mexe-os regularmente.
Para o início forte de cozedura utilize a potência de cozedura
9.
Zona de cozinhar grande de duplo circuito
Nesta zona de cozinhar, pode alterar o tamanho.
Ligar a superfície grande
Rode o selector da zona de cozinhar até à posição 9 - onde
sentirá uma ligeira resistência - e continue a rodá-lo até ao
símbolo
ð = zona de cozinhar grande de duplo circuito
Em seguida, rode para trás até à potência de cozedura
desejada.
Voltar a ligar superfície pequena
Rode o selector da zona de cozinhar até 0 e volte a regular.
A zona de cozinhar pequena de duplo circuito é ideal para
aquecer pequenas quantidades.
Atenção!
Nunca rode o selector para 0 passando pelo símbolo
8
ð.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.