Balay 3CGB462BS User Manual [es]

Page 1
PDQXDO
Cocina de pie 3CGB462BS Fogão de instalação livre 3CGB462BS
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Page 2
Page 3
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Causas de daños........................................................................6
Daños en el horno..............................................................................6
Daños en el cajón inferior.................................................................6
Toma de gas................................................................................ 6
Toma de gas........................................................................................6
Averías en la instalación de gas/olor a gas..................................7
Desplazar el aparato sujetándolo por el conducto del gas o el
tirador de la puerta.............................................................................7
Nivelar la cocina .................................................................................7
Fijación a la pared..............................................................................7
Instalación del aparato ......................................................................7
Medidas de seguridad durante el transporte................................7
Su nueva cocina ......................................................................... 8
Generalidades .....................................................................................8
Panel de mando..................................................................................8
Zona de cocción.................................................................................8
Horno ....................................................................................................9
Puerta del horno - Medidas adicionales de seguridad ...............9
Accesorios .................................................................................. 9
Colocación de los accesorios..........................................................9
Antes del primer uso................................................................10
Calentar el horno ............................................................................. 10
Encendido del quemador de gas inferior ................................... 10
Ajuste del grill de gas..................................................................... 10
Limpiar los accesorios.................................................................... 11
Primera limpieza de la base y la tapa del quemador............... 11
Programar la placa de cocción ...............................................11
Encendido del quemador de gas................................................. 11
Tablas de cocción ........................................................................... 12
Programar el horno .................................................................. 12
Así se ajusta el quemador de gas inferior del horno. .............. 12
Ajuste del grill de gas..................................................................... 12
Cuidados y limpieza.................................................................13
Cristal protector superior................................................................ 13
Productos de limpieza .................................................................... 13
Descolgar y colgar las rejillas ....................................................... 14
Descolgar y colgar la puerta del horno....................................... 15
Servicio de Asistencia Técnica...............................................15
Número de producto (E) y número de fabricación (FD).......... 15
Consejos sobre energía y medio ambiente ...........................16
Ahorro de energía............................................................................ 16
Ahorro de energía con la placa de cocción de gas................. 16
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 16
Platos probados en nuestro estudio de cocina.....................16
Pasteles y repostería....................................................................... 16
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado ............... 17
Carne, ave, pescado, tostadas ..................................................... 18
Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill
.............................................................................................................18
Presencia de acrilamida en los alimentos .............................19

: Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.

Estas instrucciones solo serán de aplicación si el aparato lleva el símbolo del país correspondiente. Si en el aparato no aparece el símbolo, deberán consultarse las instrucciones de instalación que contengan las indicaciones necesarias para adaptar el aparato a las condiciones de conexión del país en cuestión.
Categoría de aparato: Categoría 1 Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
La conexión del aparato o su modificación para otro tipo de gas debe ser realizada únicamente por un técnico especialista autorizado.
La instalación del aparato (conexión eléctrica o de gas) debe llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de uso e instalación. Una conexión incorrecta o unos ajustes erróneos pueden ocasionar graves accidentes y daños en el aparato. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por dichos daños. La garantía del aparato queda anulada.

Atención:Este aparato está previsto únicamente para cocinar. No puede emplearse con otras finalidades, como por ejemplo, para caldear la habitación.

Atención:El uso de un aparato de cocción de gas conlleva la formación de calor, humedad y depósitos quemados en la cocina. Especialmente cuando el aparato esté en funcionamiento deberá observarse una buena ventilación de la cocina: los orificios naturales de ventilación deben dejarse abiertos o bien debe instalarse un dispositivo mecánico de ventilación (p. ej. una campana extractora).
3
Page 4
El uso intensivo y durante largo tiempo del aparato puede hacer necesaria una ventilación adicional, p. ej. abriendo una ventana, o un sistema de ventilación más eficaz, p. ej. poniendo el sistema mecánico de ventilación en un nivel de potencia superior.

Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj avisador externo o un mando a distancia.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.

No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.

¡Peligro de incendio!

Cuando se abre la puerta del aparato se producirá una corriente de aire. El papel para hornear puede entrar en contacto con los elementos calefactores e incendiarse. Fijar bien el papel de hornear a los accesorios al precalentar el aparato. Colocar siempre una vajilla o un molde para hornear encima del papel de hornear para sujetarlo. Cubrir solo la superficie necesaria con papel de hornear. El papel de hornear no debe sobresalir del accesorio.
¡Peligro de incendio!
Los objetos inflamables que se guarden en el compartimento de cocción pueden incendiarse. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Cortar la alimentación de gas.
¡Peligro de incendio!
El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
¡Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
El aparato se calienta mucho, los materiales inflamables pueden arder fácilmente. No colocar ni utilizar objetos inflamables (p. ej. aerosoles, productos de limpieza) debajo o cerca del horno. No colocar objetos inflamables dentro o encima del horno.
¡Peligro de incendio!
Los fogones de gas, en los que no se haya colocado ningún recipiente para cocinar encima, generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento. El aparato y la campana extractora, en caso de haberla, pueden quedar dañados o incendiarse. Los restos de grasa en el filtro de la campana extractora pueden inflamarse. Utilizar los fogones de gas únicamente colocando encima recipientes para cocinar.
¡Peligro de incendio!
La parte posterior del aparato se calienta mucho. En consecuencia, podrían dañarse los cables de conexión. Los cables eléctricos y el conducto del gas no deben estar en contacto con la parte posterior del aparato.
¡Peligro de incendio!
No colocar objetos inflamables sobre las placas de cocción ni guardarlos en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Apagar el aparato. Extraer el enchufe o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Cortar la alimentación de gas.
¡Peligro de incendio!
Las superficies del cajón inferior pueden calentarse mucho. Guardar en este cajón solo accesorios para el horno. El cajón inferior no debe utilizarse para guardar objetos inflamables o combustibles.

¡Peligro de quemaduras!

El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie interior del compartimento de cocción cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
4
Page 5
Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes, en especial el marco de la placa de cocción (si lo hay), se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Las superficies del aparato se calientan durante el funcionamiento. No tocar las superficies calientes. Mantener fuera del alcance de los niños.
¡Peligro de quemaduras!
Los recipientes para cocinar vacíos colocados sobre fogones de gas encendidos, se calentarán en exceso. No calentar nunca recipientes para cocinar vacíos.
¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
¡Peligro de quemaduras!
Atención: Las piezas táctiles pueden calentarse durante el funcionamiento del grill. Mantener alejados a los niños.
¡Peligro de quemaduras!
Si la botella de gas líquido no está en posición vertical, el propano/butano líquido puede llegar al interior del aparato, por lo que puede causar llamas vivas en los quemadores. Con el tiempo, los componentes pueden dañarse y perder estanqueidad, de modo que puede escaparse gas. Ambos casos pueden producir quemaduras. Utilizar botellas de gas líquido siempre en posición vertical.
Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.

¡Peligro de lesiones!

Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables eléctricos y conductos de gas defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio Técnico debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible en la caja de fusibles y cortar la alimentación de gas. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de lesiones!
Las averías o daños en el aparato conllevan peligro. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Cortar la alimentación de gas. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de lesiones!
Las ollas que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado o estén mal situadas pueden provocar lesiones graves. Observar los consejos y advertencias relativos a los recipientes para cocinar.
¡Peligro de lesiones!
Atención: El cristal protector puede estallar por el calor. Antes de cerrar la tapa, apagar todos los quemadores. Esperar hasta que el horno se haya enfriado antes de cerrar el cristal protector.

¡Peligro de quemaduras!

Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento.No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de lesiones!
Si el aparato se coloca sobre un zócalo sin fijarlo, podría deslizarse sobre el zócalo. El aparato debe estar bien fijado al zócalo.
5
Page 6

¡Riesgo de vuelco! Advertencia: Debe montarse una retención

anticaída para evitar que el aparato vuelque. Leer las instrucciones de montaje.

Causas de daños

Placa de cocción ¡Atención!
Utilizar las zonas de cocción solamente con recipientes
colocados encima. No calentar ollas o sartenes vacías para no dañarles el fondo.

Utilizar únicamente ollas y sartenes con la base plana.

Colocar el recipiente en el centro del quemador. De este
modo, el calor de la llama se transfiere de forma óptima a la base del recipiente, no se daña el mango ni las asas y se ahorra más energía.
Asegurarse de que los quemadores de gas están limpios y
secos. La base y la tapa del quemador deben estar correctamente colocadas.
La tapa superior debe estar abierta cuando la cocina esté en
funcionamiento.

Daños en el horno

¡Atención!

Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base del compartimento de cocción con ninguna clase de film o con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la base del compartimento de cocción si la temperatura está ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte se estropea.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños en el esmalte.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja universal más profunda cuando sea posible.
Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo se encuentre ligeramente abierta.
Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la junta de la puerta.
Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta del aparato.
Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios en el compartimento de cocción hasta el tope.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el peso del aparato y puede romperse.

Daños en el cajón inferior

¡Atención!

No poner ningún producto caliente en el cajón inferior. Puede resultar dañado.

Toma de gas

Toma de gas

La instalación únicamente debe ser efectuada por un técnico especialista autorizado o un técnico del Servicio de Asistencia Técnica de acuerdo con las instrucciones que se describen en "Toma de gas y cambio a otro tipo de gas".

Para el técnico especialista autorizado o el Servicio de Asistencia Técnica

6

¡Atención!

Las condiciones de ajuste para este aparato se especifican
en la etiqueta de características dispuesta en la parte posterior del aparato. El tipo de gas ajustado de fábrica está marcado con un asterisco (*).
Antes de proceder con la instalación del aparato, comprobar
las condiciones de accesibilidad a la red (tipo y presión de gas) y cerciorarse de que el ajuste de gas del aparato cumpla estas condiciones. Si fuera necesario cambiar los ajustes del aparato, seguir las instrucciones que se describen en el apartado "Toma de gas y cambio a otro tipo de gas".
Page 7
Este aparato no está conectado a ninguna salida de gases
de escape. La conexión y la puesta en funcionamiento se debe realizar conforme a las condiciones de instalación. No conectar el aparato a una salida de gases de escape. Seguir estrictamente las prescripciones de ventilación.
La toma de gas se debe efectuar mediante una conexión fija,
es decir, que no sea móvil (conducto de gas) o mediante una manguera de seguridad.
En caso de utilizar una manguera de seguridad, asegurarse
de que no esté aprisionada ni comprimida. La manguera no debe entrar en contacto con superficies calientes.
El conducto del gas (tubería de gas o manguera de
seguridad) se puede conectar a la derecha o la izquierda del aparato. La toma debe disponer de un obturador fácilmente accesible.

Averías en la instalación de gas/olor a gas

Si se nota olor a gas o se detecta una avería en la instalación,
cortar inmediatamente la alimentación de gas o cerrar la
válvula de la botella de gas
apagar inmediatamente los fuegos abiertos y cigarros
desconectar los aparatos eléctricos, incluidas las lámparas
abrir la ventana y ventilar bien la habitación
llamar al servicio de asistencia técnica o a la compañía de
abastecimiento de gas.

Desplazar el aparato sujetándolo por el conducto del gas o el tirador de la puerta

No desplazar el aparato sujetándolo por el conducto del gas; el conducto del gas podría resultar dañado. ¡Peligro de fuga de gas! No desplazar el aparato sujetándolo por el tirador de la puerta. Las bisagras y el tirador de la puerta pueden dañarse.

Fijación a la pared

Para que la cocina no se vuelque, fijarla a la pared con la escuadra suministrada. Observar las instrucciones de montaje para fijar la cocina a la pared.

Instalación del aparato

0LQ 


El aparato debe instalarse directamente sobre el suelo de la
cocina conforme a las medidas indicadas. El aparato no debe colocarse sobre ningún otro objeto.
La distancia entre el borde superior de horno y el borde
inferior de la campana extractora debe cumplir las indicaciones del fabricante de la misma.
El aparato no debe moverse una vez se haya realizado la
instalación. Mantener una distancia mínima de 50 mm desde el quemador rápido o el quemador para wok hasta los frontales de los muebles contiguos o la pared.

Nivelar la cocina

Colocar la cocina directamente sobre el suelo.
1. Tirar del cajón inferior y sacarlo hacia arriba.
El interior del zócalo está provisto de patas de ajuste delanteras y traseras.
2. Subir o bajar las patas de ajuste con una llave hexagonal
según sea necesario hasta nivelar la cocina (figura A).
3. Volver a introducir el cajón inferior (figura B).
%$

Medidas de seguridad durante el transporte

Fijar todas las partes móviles en el interior y sobre el aparato con una cinta adhesiva que no deje marcas. Introducir los accesorios (p. ej. la bandeja de horno) en los correspondientes compartimentos con los cantos envueltos en cartón fino para no dañar el aparato. Colocar un cartón o similar entre la parte delantera y la trasera para evitar golpes en el lado interior de la puerta de cristal. Fijar la puerta y la tapa superior (si dispone) con cinta adhesiva a los laterales del aparato.

Conservar el embalaje original del aparato. Transportar el aparato únicamente en su embalaje original. Tener en cuenta las indicaciones de transporte impresas en el embalaje.

Si el embalaje original no está disponible

Proteger el aparato con un embalaje a fin de evitar posibles daños durante el transporte.

Transportar el aparato en posición vertical. No sujetar el aparato por el tirador de la puerta ni por las conexiones traseras, podrían resultar dañados. No depositar objetos pesados sobre el aparato.

7
Page 8

Su nueva cocina

Le presentamos su nueva cocina. En este capítulo se describen el panel de mando, la placa de cocción y cada uno de sus elementos. Asimismo, se proporciona información sobre el compartimento de cocción y los accesorios.
Generalidades
La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
Explicaciones
1 Tapa 2 Salida de vapor
¡Atención!
Durante el funcionamiento del horno sale vapor ca-
liente por esta ranura 3 Placa de cocción 4 Panel de mando 5 Puerta del horno 6 Cajón inferior
Panel de mando
En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando. La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
Explicación
1 Mando del quemador de gas (mando de funciones) 2 Mando de la cocina

Zona de cocción

En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando. La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
Explicación
1 Salida de vapor
¡Atención!
Durante el funcionamiento del horno sale vapor ca-
liente por esta ranura 2 Quemador normal 3 Quemador normal 4 Quemador rápido 5 Quemador auxiliar
8
Page 9
Quemador Diámetro de la base de los reci-
Quemador auxiliar 1 kW 1218 cm Quemador normal de
1,7 kW Quemador rápido de 3 kW24-28 cm
Utilizar únicamente ollas y sartenes con la base plana. Colocar el recipiente en el centro del quemador. De este modo,
el calor de la llama se transfiere de forma óptima a la base del recipiente, no se daña el mango ni las asas y se ahorra más energía.
Mandos de la zona de cocción
La potencia de calentamiento de las zonas de cocción se puede ajustar con los cuatro mandos respectivos.
Ajustes Función/cocina de gas
Posición cero La cocina está apagada.
Û
Zona de programa-
¨
ción
©
pientes
18-24 cm
Llama grande = ajuste superior Llama pequeña = ajuste inferior

Horno

Mando de funciones
Girar el mando de funciones hacia la izquierda para ajustar la temperatura del horno o bien hacia la derecha para seleccionar la función de grill.
Ajustes Función
Ú
170-270 Margen de tem-
$
Potencia de calentamiento del quemador inferior: 3 kW Potencia de calentamiento del grill de gas: 2,1 kW
Posición cero El horno no calienta.
peratura
Nivel de grill Ajuste del quemador de grill
Margen de temperatura en °C para hornear pasteles en mol­des, pizzas en la bandeja del horno, pastas y galletas, etc.
para asar al grill con la tem­peratura máxima.

Puerta del horno - Medidas adicionales de seguridad

La puerta del horno se puede calentar mucho cuando los tiempos de cocción son prolongados.
Extremar la precaución durante el funcionamiento del horno en caso de haber niños pequeños.
Existe un dispositivo de protección (rejilla de protección) que impide tocar la puerta del horno. Este accesorio especial (469088) se puede adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica.
Al final de la zona de programación hay un tope. No girar más allá del tope.
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la posición correcta en el compartimento de cocción.

Hay disponible una variedad de accesorios especiales que mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y facilitarán el manejo del horno.

Colocación de los accesorios

Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas diferentes. Introducir siempre los accesorios hasta el tope para evitar que estén en contacto con la puerta de vidrio del horno.
Al introducir los accesorios en el horno, prestar atención a la curvatura de la parte trasera de los mismos. Solo de esta manera puede encajar a la perfección.
Nota: Los accesorios se pueden deformar a causa del calor. En cuanto los accesorios se enfrían vuelven a recuperar su forma original. Esto no afecta a su funcionamiento.
Los accesorios se pueden extraer hasta la mitad sin que vuelquen. De esta manera, los platos pueden retirarse con facilidad.
9
Page 10

Sujetar la bandeja por los lados con ambas manos e introducirla en paralelo a la rejilla. No mover la bandeja a derecha o izquierda al introducirla. De lo contrario, cuesta introducirla. Las superficies esmaltadas podrían resultar dañadas.

Parrilla Para recipientes, moldes para pas­teles, asados, parrilladas y platos congelados.
Introducir la parrilla en el horno con el lado abierto en dirección a la puerta del horno y la curvatura hacia abajo
Bandeja de aluminio Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
Bandeja protectora Para utilizar durante el asado al grill.
Al asar al grill, utilizar siempre la bandeja protectora para preservar el panel de mando y el mando gira­torio de las altas temperaturas.
¾.

Antes del primer uso

A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno o la placa de cocción de gas por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad.

Calentar el horno

Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. Verificar que no haya quedado material de embalaje dentro del compartimento de cocción.

Encendido del quemador de gas inferior

Ejemplo de la imagen: calentar a 270 °C
1. Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer
abierta mientras la cocina esté en funcionamiento.
2. Abrir el suministro principal de gas del aparato. Abrir la
puerta del horno.
3. Pulsar y girar el mando del quemador de gas inferior hasta
los 270 °C.



6. Comprobar por el orificio de inspección si la llama se ha
prendido. Si la llama no se ha prendido, repetir el procedimiento anterior a partir del paso 3.
7. Cerrar lentamente la puerta del horno.
8. Una vez transcurridos 30 minutos, apagar el mando del
quemador de gas inferior.
: ¡Atención!
No se debe encender el quemador durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende transcurridos 15 segundos, esperar por lo menos un minuto. A continuación, repetir el proceso de encendido.

Ajuste del grill de gas

1. Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer
abierta mientras la cocina esté en funcionamiento.
2. Abrir el suministro principal de gas del aparato. Abrir la
puerta del horno.
3. Insertar la bandeja protectora en la ranura bajo el panel de
mando. La bandeja protectora se coloca de tal forma que el borde
más largo quede hacia delante con la curvatura hacia abajo.

4. Mantener el mando de funciones pulsado y encender el gas
que sale del quemador del grill con un encendedor o una cerilla.
5. Cuando pueda verse la llama, mantener el mando de
funciones pulsado durante 10 segundos para que se active el seguro de la llama.
Se activa el seguro de la llama. Si la llama de gas se apaga, el sistema de seguridad interrumpe automáticamente el paso de gas.
10
Fijar la bandeja protectora en la ranura debajo del panel de mando con ayuda de los soportes.
Page 11
Asegurarse de que la bandeja protectora esté enclavada en los soportes. Si no puede extraerse significa que está correctamente enclavada. Ahora puede utilizarse la bandeja con total seguridad. De lo contrario, insertar la bandeja protectora en la ranura en un ángulo algo más elevado y comprobar que enclave en los soportes.
4. Cerrar la puerta del horno de modo que esté en contacto
con la bandeja protectora.
5. Pulsar el mando de funciones y girar hacia la derecha al nivel
de
$grill.5
8. Comprobar si la llama se ha prendido. Si la llama no se ha
prendido, repetir el procedimiento anterior a partir del paso
5.
9. Pasados 30 minutos, desconectar el mando de funciones.
Cuando el horno se haya enfriado, retirar la bandeja protectora.
: ¡Atención!
No se debe encender el quemador durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende transcurridos 15 segundos, esperar por lo menos un minuto. A continuación, repetir el proceso de encendido.




6. Mantener el mando de funciones pulsado y encender el gas
que sale del quemador del grill con un encendedor o una cerilla.
7. Cuando pueda verse la llama, mantener el mando de
funciones pulsado durante 10 segundos para que se active el seguro de la llama.
Se activa el seguro de la llama. Si la llama de gas se apaga, el sistema de seguridad interrumpe automáticamente el paso de gas.
Limpiar los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y un paño de limpieza suave.
Primera limpieza de la base y la tapa del quemador
Limpiar la tapa (1) y la base (2) del quemador con agua y lavavajillas. Secar bien las piezas individuales.
Volver a colocar la base y la tapa sobre la cubeta del quemador (5). Procurar que el encendedor (3) y la clavija protectora de la llama (4) no resulten dañados.
El inyector (6) debe estar seco y limpio. Colocar la tapa del quemador correctamente sobre su base.
 
Programar la placa de cocción

Esta placa de cocción está equipada con cuatro quemadores de gas. En esta guía se ofrece información sobre cómo encender los quemadores de gas y cómo regular la llama.

Encendido del quemador de gas

Colocar la tapa del quemador correctamente sobre su base. Los orificios de la base del quemador deben quedar siempre al descubierto. Todas las piezas deben estar secas.
1. Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer
abierta mientras la cocina esté en funcionamiento.
2. Girar el mando de la zona de cocción deseada hacia la
izquierda hasta el símbolo de la llama grande
3. Pulsar el mando de la zona de cocción, mantenerlo pulsado
y encender el gas que sale del quemador con un encendedor o una cerilla.
¨.
4. Mantener pulsado el mando de la zona de cocción entre 1 y
3 segundos. Se activa el seguro de la llama. Si la llama de gas se apaga, el sistema de seguridad interrumpe automáticamente el paso de gas.
5. Ajustar el tamaño deseado de la llama. La llama no es
estable entre la posición consiguiente, seleccionar siempre una posición entre la llama grande
6. Si la llama vuelve a apagarse, repetir el proceso a partir del
paso 2.
7. Apagar la zona de cocción: Girar el mando de la zona de
cocción apagado.
¨ y la llama pequeña ©.
Û hacia la derecha hasta alcanzar la posición de
Û (apagado) y la posición ¨. Por
: ¡Atención!
No se debe encender el quemador durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende transcurridos 15 segundos, esperar por lo menos un minuto. A continuación, repetir el proceso de encendido.
11
Page 12

Tablas de cocción

Utilizar recipientes con un tamaño adecuado para cada zona de cocción. El diámetro de la base de los recipientes se debe corresponder con el tamaño de la zona de cocción.
El tiempo de cocción depende del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones. Lo mejor es estimar el tiempo de cocción óptimo a juicio propio.
Ejemplo Plato Zona de cocción Posición de cocción Derretir Chocolate, mantequilla, marga-
Calentar Caldo, verduras de lata Quemador normal Llama pequeña Calentar y conservar
caliente Rehogar* Pescado Quemador normal Llama intermedia Rehogar* Patatas y otras verduras, carne Quemador normal Llama intermedia Hervir* Arroz, verduras, carnes (con
Freír Crepes, patatas, escalope,
* Si se emplea un recipiente con tapa, reducir la llama en cuanto empiece a hervir.
rina
Sopas Quemador auxiliar Llama pequeña
salsas)
varitas de pescado
Quemador auxiliar Llama pequeña
Quemador normal Llama grande
Quemador rápido Llama intermedia
Los minerales y las vitaminas se pierden rápidamente al hervir. Por eso, es preferible usar poca agua. De esta manera se conservan mejor las vitaminas y los minerales. Seleccionar tiempos de cocción cortos para que las verduras queden al dente y conserven sus nutrientes.
Programar el horno

A continuación se explica cómo ajustar el horno.

Así se ajusta el quemador de gas inferior del horno.

Cuando el quemador de gas inferior está encendido, se pueden hornear alimentos sobre una bandeja con la puerta del horno cerrada.
Ejemplo de la imagen: Hornear a 170 °C
1. Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer
abierta mientras la cocina esté en funcionamiento.
2. Abrir el suministro principal de gas del aparato. Abrir la
puerta del horno.
3. Pulsar y girar el mando del quemador de gas inferior hasta
los 170 °C.





7. Cerrar lentamente la puerta del horno.

8. Cuando el plato esté listo, apagar el mando del quemador de
gas inferior.
La temperatura se puede modificar en cualquier momento.
: ¡Atención!
No se debe encender el quemador durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende transcurridos 15 segundos, esperar por lo menos un minuto. A continuación, repetir el proceso de encendido.

Ajuste del grill de gas

1. Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer
abierta mientras la cocina esté en funcionamiento.
2. Abrir el suministro principal de gas del aparato. Abrir la
puerta del horno.
3. Insertar la bandeja protectora en la ranura bajo el panel de
mando. La bandeja protectora se coloca de tal forma que el borde
más largo quede hacia delante con la curvatura hacia abajo.
4. Mantener el mando de funciones pulsado y encender el gas
que sale del quemador del grill con un encendedor o una cerilla.
5. Cuando pueda verse la llama, mantener el mando de
funciones pulsado durante 10 segundos para que se active el seguro de la llama.
Se activa el seguro de la llama. Si la llama de gas se apaga, el sistema de seguridad interrumpe automáticamente el paso de gas.
6. Comprobar por el orificio de inspección si la llama se ha
prendido. Si la llama no se ha prendido, repetir el procedimiento anterior a partir del paso 3.
12
Fijar la bandeja protectora en la ranura debajo del panel de mando con ayuda de los soportes.
Asegurarse de que la bandeja protectora esté enclavada en los soportes. Si no puede extraerse significa que está correctamente enclavada. Ahora puede utilizarse la bandeja con total seguridad. De lo contrario, insertar la bandeja protectora en la ranura en un ángulo algo más elevado y comprobar que enclave en los soportes.
Page 13
4. Cerrar la puerta del horno de modo que esté en contacto
con la bandeja protectora.
5. Pulsar el mando de funciones y girar hacia la derecha al nivel
de grill
$.




6. Mantener el mando de funciones pulsado y encender el gas
que sale del quemador del grill con un encendedor o una cerilla.
Cuidados y limpieza
7. Cuando pueda verse la llama, mantener el mando de
funciones pulsado durante 10 segundos para que se active el seguro de la llama.
Se activa el seguro de la llama. Si la llama de gas se apaga, el sistema de seguridad interrumpe automáticamente el paso de gas.
8. Comprobar si la llama se ha prendido. Si la llama no se ha
prendido, repetir el procedimiento anterior a partir del paso
5.
9. Cuando el plato esté listo, desconectar el mando de
funciones. Cuando el horno se haya enfriado, retirar la bandeja protectora.
: ¡Atención!
No se debe encender el quemador durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende transcurridos 15 segundos, esperar por lo menos un minuto. A continuación, repetir el proceso de encendido.
La placa de cocción y el horno mantendrán durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para los dos aparatos.
Notas
Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del horno debido a los diferentes materiales como vidrio, plástico o metal.
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de iluminación del horno.
El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura
muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones. Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden esmaltarse por completo. Por este motivo pueden resultar ásperos al tacto, aunque no afecta a la protección anticorrosiva.
Cristal protector superior
Antes de abrir la tapa superior, limpiar con un paño los posibles derrames.
Se recomienda utilizar un producto limpiacristales. Extraer la tapa superior para la limpieza. Para ello, sujetar la
tapa por los lados con las dos manos y tirar hacia arriba.
Si se sueltan las bisagras de la tapa, prestar atención a las letras marcadas en las mismas. La bisagra con la letra R debe montarse a la derecha, mientras que la bisagra con la letra L se monta a la izquierda.
Volver a montar la tapa superior tras la limpieza siguiendo los mismos pasos pero en orden inverso.
No cerrar la tapa superior hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado.
Productos de limpieza
Observar las siguientes indicaciones para no dañar las distintas superficies empleando un producto de limpieza inadecuado.
Para la limpieza de la placa de cocción
No utilizar productos lavavajillas sin diluir o productos
lavavajillas para lavaplatos,
estropajos abrasivos,
productos de limpieza abrasivos, como limpiadores para
hornos, o quitamanchas,
limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor.
No lavar las piezas sueltas en el lavaplatos.
Para la limpieza del horno
No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos,
productos de limpieza con un alto contenido de alcohol,
estropajos abrasivos,
limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor.
No lavar las piezas sueltas en el lavaplatos.
Lavar bien los estropajos nuevos antes de usarlos por primera vez.
Frontales de acero inoxidable
Superficies esmalta­das y lacadas
Limpiar con un poco de lavavajillas y un paño húmedo. Limpiar siempre en paralelo a las vetas naturales. De lo contrario, se podrían producir arañazos. Secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las man­chas de cal, grasa, almidón y clara de huevo. No utilizar productos abrasivos, estropajos que rayen o paños de limpieza ásperos. Los frontales de acero inoxidable se pueden bruñir con productos específicos. Observar las indicaciones del fabricante. Los productos de limpieza específicos para acero inoxidable se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
Limpiar con un poco de lavavajillas y un paño húmedo. Secar con un paño suave.
13
Page 14
Quemadores y reji­llas de acero de los fogones de gas
Botones Limpiar con un poco de lavavajillas y un paño húmedo. Secar con un paño suave. Cristal de la puerta Se puede limpiar con limpiacristales. No utilizar productos de limpieza abrasivos ni objetos metálicos afila-
Junta Limpiar con un paño húmedo. Secar con un paño suave. Parte interior del
horno Accesorios Poner en remojo en agua caliente con un poco de jabón. Limpiar con un cepillo o un estropajo. Bandeja de aluminio
(opcional)
Seguro para niños (opcional)
Cajón inferior (opcional)
Accesorios Poner en remojo en agua caliente con un poco de jabón. Limpiar con un cepillo o un estropajo.
No lavar en el lavaplatos. Extraer la parrilla y limpiarla con un estropajo, lavavajillas y un poco de agua caliente. Extraer la base y la tapa del quemador. Utilizar un estropajo con un poco de agua caliente y lava­vajillas para la limpieza. Asegurarse de que los orificios de salida del gas de las bases de los quemadores no estén obstruidos. Cepillar los encendedores con un cepillo pequeño suave. Los quemadores de gas solo funcionan si los encendedores están limpios. Eliminar los restos de comida de las cubetas de los que­madores con un poco de lavavajillas y un paño húmedo. además de un poco de agua. El agua no debe penetrar en el interior del aparato. No obstruir ni dañar el orificio del inyector durante la limpieza. Secar todas las piezas tras la limpieza y colocar las tapas de los quemadores correctamente sobre sus bases. Si las piezas no están correctamente colocadas, el encendido de los quemadores resulta más difícil. Las tapas de los quemadores están revestidas con esmalte negro. Se pueden producir decoloraciones como consecuencia de las altas temperaturas. Esto no afecta al funcionamiento de los quemadores. Volver a introducir la parrilla en el horno.
dos. Pueden rayar y dañar la superficie del cristal.
Limpiar con agua caliente o vinagre. En caso de mucha suciedad: utilizar el limpiador para hornos solo en las superficies frías.
No lavar en el lavaplatos. No utilizar limpiadores para hornos. Para evitar arañazos, no tocar las superficies metálicas con un cuchillo o un objeto afilado similar. Limpiar con lavavajillas y un paño suave para venta­nas o con un paño de microfibras sin pelusas, en sentido horizontal y sin ejercer presión sobre las superfi­cies. Secar con un paño suave. No utilizar productos abrasivos, estropajos que rayen o paños de limpieza ásperos. La bandeja del horno podría resultar dañada.
Si la puerta del horno incorpora un seguro para niños, éste debe quitarse antes de la limpieza. Poner todas las piezas de plástico en remojo en agua caliente y un poco de lavavajillas y limpiarlas con un estropajo. Secar con un paño suave. El seguro para niños no funciona correctamente si está muy sucio.
Limpiar con un poco de lavavajillas y un paño húmedo. Secar con un paño suave.
Descolgar y colgar las rejillas

Es posible retirar las rejillas para limpiarlas. El horno debe estar frío.

Descolgar las rejillas

1. Extraer las rejillas por abajo y tirar suavemente hacia delante.
Extraer los pasadores de prolongación de los orificios de fijación de la zona inferior de las rejillas (figura A).
2. A continuación plegar las rejillas hacia arriba y retirarlas con
cuidado (figura B).
$
Limpiar las rejillas con lavavajillas y una esponja. Para las manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo.
%
Colgar las rejillas
1. Introducir los dos ganchos de sujeción cuidadosamente en
los orificios superiores. (figura A-B)
$
%
: ¡Montaje incorrecto!
No mover la rejilla si los dos ganchos de sujeción no están encajados por completo en los orificios superiores. El esmalte puede resultar dañado y romperse (figura C).
&
14
Page 15
2. Los dos ganchos de sujeción deben estar totalmente
encajados en los orificios superiores. Mover ahora la rejilla despacio y con cuidado hacia abajo y colgarla en los orificios inferiores (figura D).
3. Colgar ambas rejillas en las placas laterales del horno
(figura E).
Con las rejillas montadas correctamente, la distancia entre los dos niveles de inserción superiores es mayor.
3. Cerrar la puerta del horno hasta el tope. Agarrar con ambas
manos por el lado izquierdo y derecho. Empujar un poco más en sentido de cierre y extraer (figura B).
$
%
'
(

Descolgar y colgar la puerta del horno

Para facilitar el desmontaje y la limpieza de los vidrios de la puerta, se puede descolgar la puerta del horno.
Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo. La puerta del horno se bloquea plegando la palanca (figura A). En este caso, la puerta no puede descolgarse. Si se abre la palanca de bloqueo para descolgar la puerta (figura B), las bisagras se bloquean. De esta manera, no pueden cerrarse de golpe.
%$
Colgar la puerta
Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
1. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se
ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura A).
2. La ranura de las bisagras debe encajar por ambos lados
(figura B).
$
3. Volver a cerrar ambas palancas de bloqueo (figura C). Cerrar
la puerta del horno.
%
: ¡Peligro de lesiones!
Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse de golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siempre cerradas, excepto al descolgar la puerta, en cuyo caso deben estar abiertas.
Descolgar la puerta
1. Abrir por completo la puerta del horno.
2. Abrir ambas palancas de bloqueo izquierda y derecha
(figura A).
Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.

Número de producto (E) y número de fabricación (FD)

Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD­Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en el lateral de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias en caso necesario, le recomendamos anotar los datos de su
&
: ¡Peligro de lesiones!
¡Peligro de lesiones! No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
N.º de pro­ducto.
Servicio de Asistencia Técnica
O
N.º de fabrica­ción.
15
Page 16
En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 145 150
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal técnico especializado y debidamente instruido que, además, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato doméstico.

Consejos sobre energía y medio ambiente

A continuación se ofrecen consejos sobre cómo hornear y asar en el horno, cómo cocinar en la placa de cocción ahorrando energía y cómo desechar correctamente el aparato.

Ahorro de energía

Precalentar el horno solo cuando así se indique en las tablas
de las instrucciones de uso o en la receta.
Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados
en negro, ya que estos absorben muy bien el calor.
Procurar abrir lo menos posible la puerta del horno durante
el horneado o el asado.
En caso de tiempos de cocción prolongados, el horno puede
apagarse 10 minutos antes del final del tiempo de cocción para que el plato pueda terminar de hacerse aprovechando el calor residual del horno.

Ahorro de energía con la placa de cocción de gas

Escoger siempre un recipiente con el tamaño adecuado para
cada plato. Un recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
Cubrir siempre el recipiente con una tapa apropiada.
La llama de gas debe estar continuamente en contacto con
el fondo del recipiente.

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con la Directiva europea 2012/19/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Platos probados en nuestro estudio de cocina
A continuación presentamos una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detallan el tipo de calentamiento y la temperatura más apropiada para los respectivos platos. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de
alimentos con el compartimento de cocción vacío y frío. Precalentar solamente cuando así se especifique en las
tablas. Cubrir los accesorios con papel de hornear antes de precalentar el aparato.
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas deben
entenderse como valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la composición de los alimentos.
Utilizar los accesorios suministrados. Los accesorios
adicionales están disponibles como accesorios especiales en los comercios especializados o en el Servicio de Asistencia Técnica.
Antes de proceder a su utilización, retirar todos los accesorios del compartimento de cocción que no sean necesarios.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
accesorios o los recipientes calientes del compartimento de cocción.
El horno es apropiado para hornear a un nivel.
¡Atención!
El aparato ha sido fabricado en conformidad con los gases de referencia especificados en las normas. En caso de utilizar un gas que no cumpla con la mezcla y/o presión de gas especificada, es posible que en determinadas circunstancias, no se alcancen la cocción y el calentamiento esperados.
Nombre del gas Mezcla de gas (%)
G20 CH G25 CH G30 n-C
Pasteles y repostería
Moldes para pasteles
Si se va a utilizar el molde para pasteles, introducir la parrilla en la altura indicada y colocar el molde sobre la parrilla.
Se recomienda utilizar moldes oscuros. Cuando se utilizan moldes finos o de cristal, el tiempo de
cocción se prolonga y los pasteles no adquieren un dorado uniforme.
Utilizar exclusivamente moldes de cristal resistentes al calor. No colocar el molde de cristal caliente sobre una superficie fría o húmeda. El cristal podría fragmentarse.
= 100
4
= 86, N2 = 14
4
= 50, i-C4H10 = 50
4H10
16
Page 17
Para utilizar moldes de silicona se deben tener en cuenta las instrucciones de uso del fabricante. Los moldes de silicona suelen ser un poco más pequeños que los moldes normales. Por este motivo, las cantidades pueden variar ligeramente respecto a los datos que figuran en la receta.
Tablas de horneado para el quemador inferior de la cocina de gas
En las tablas figuran los tipos de calentamiento óptimos para una selección de pasteles y tartas. Los valores de temperatura y los tiempos de cocción vienen determinados por la cantidad y la composición de la masa correspondiente.
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de alimentos con el compartimento de cocción vacío y frío.
El calor se distribuye por el horno en cuanto se prende el gas que sale del quemador de gas inferior. Por este motivo, la parte inferior de los alimentos presenta por lo general un dorado más intenso.
Pasteles preparados en moldes Accesorios Altura Temperatura en
Pasteles Molde redondo desarmable con base
Pasteles Molde redondo desarmable con base
Bizcocho Molde desarmable (Ø 26 cm) 2 180 50-60 Pastel de manzana Molde desarmable, claro (Ø 20 cm) 2 230 60-80 Pastel de sémola Molde para gratinar de cristal, cuadran-
Repostería pequeña en la bandeja de horno
Pastelitos Bandeja de horno 4 170 70-90 Pastas y galletas Bandeja de horno 3 180 40-60 Rosquillas de sésamo Bandeja de horno 4 190 60-80 Pastel de masa de hojaldre Bandeja de horno 4 180 50-70 Pastel de hojaldre de yufka Bandeja de horno 3 190 60-80 Repostería a base de levadura Bandeja de horno 4 170 70-90 Pizza Bandeja de horno 3 190 50-70
tubular, hondo
tubular, ancho
gular
Accesorios Altura Temperatura en °C
2 180 60-80
3 180 60-80
3 180 60-80
(quemador de gas inferior del horno)
°C (quemador de
gas inferior del horno)
Duración, minutos
Duración, minutos
Plato Accesorios y recipientes Altura Temperatura en °C Duración, minutos
Gratinado de pasta Molde para gratinar de
Gratinado de patata con los ingredien­tes crudos Altura máx. 4 cm
Gulasch de verduras Römertopf 2 220 80-100 * Utilizar exclusivamente moldes de cristal resistentes al calor. No colocar el molde de cristal caliente sobre una superficie fría o
húmeda. El cristal podría fragmentarse.
cristal, cuadrangular* Molde para gratinar de
cristal, cuadrangular*
2 190 60-80
2 180 60-80

Sugerencias y consejos prácticos para el horneado

Si se quiere seguir una receta propia, orientarse a partir de las recetas similares que se presentan en las tablas. Para comprobar si el pastel de masa de
bizcocho ya está en su punto:
El pastel se desmorona. La próxima vez, utilizar menos líquido. Tener en cuenta los tiempos de mezclado que se
El pastel se ha hinchado bien en el cen­tro, pero hacia los bordes tiene menos altura.
El pastel está demasiado seco. Pinchar con un palillo pequeños agujeros en el pastel una vez esté listo. A continuación,
10 minutos antes de finalizar el tiempo de cocción indicado en la receta, pinchar con un palillo la parte más alta del pastel. El pastel estará listo cuando la masa no se adhiera al palillo.
indican en la receta. No engrasar las paredes del molde desarmable. Después del horneado, desprender el
pastel con cuidado con la ayuda de un cuchillo.
verter en los agujeros unas gotas de zumo de fruta o de alguna bebida alcohólica. La próxima vez, reducir el tiempo de cocción.
17
Page 18
El pastel de frutas está demasiado claro por la parte de abajo.
El jugo de fruta se sale. La próxima vez, utilizar la bandeja universal más profunda (si está disponible). Al hornear panecillos de levadura, pue-
den quedarse pegados unos con otros.
Al hornear pasteles jugosos se forma agua condensada.
La próxima vez, colocar el pastel una altura más abajo.
Debe dejarse una distancia entre los panecillos de alrededor de 2 cm. De este modo se dispondrá de espacio suficiente para que los panecillos puedan hincharse y hornearse de forma homogénea.
Al hornear puede originarse vapor de agua que se escapa por encima de la puerta. El vapor de agua puede condensarse en el panel de mando o en los frontales de los mue­bles contiguos y escurrirse en forma de agua condensada. Esto se debe simplemente a las leyes de la física.

Carne, ave, pescado, tostadas

Tablas de cocción para el grill de gas
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los alimentos con el horno frío.
Dar la vuelta a los trozos de carne tras cocción.
Plato Peso Accesorios y recipien-
Carne
Filetes (2 unidades, 3 cm) 0,5 kg Parrilla 4 Hamburguesas (6 unidades) 0,3 kg Parrilla 4 Salchichas (5 unidades) 0,2 kg Parrilla 4
Aves
Muslos de pollo (4 unidades) 1,5 kg Parrilla 4
Pescado
Pescado, entero (2 unidades) 1,0 kg Parrilla 4 Filetes de pescado (4 unidades) 0,5 kg Parrilla 4
Tostadas
Tostadas doradas (4 unidades) - Parrilla 4 Tostadas rellenas doradas por la
parte superior (4 unidades)
Z del tiempo de
tes
- Parrilla 4
Colocar siempre las piezas de asado en el centro de la parrilla. Al asar al grill directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja
del horno en la altura 1. Así se recoge el jugo del pescado y el horno se mantiene más limpio.
Altura Tipo de calen-
tamiento
$ $ $
$
$ $
$ $
Duración, minutos
30-40 10-20 10-20
40-50
35-45 35-45
2-4 3-5

Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill

En esta tabla no figuran los datos rela­cionados con el peso del asado.
Cómo comprobar si el asado está en su punto.
El asado está demasiado oscuro y la corteza quemada por algunas partes.
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa se ha quemado.
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa es demasiado clara y líquida.
Al preparar el asado se produce vapor de agua.
Elegir las indicaciones correspondientes al menor peso e ir aumentando el tiempo según se necesite.
Utilizar un termómetro para carne (disponible en comercios especializados) o hacer la "prueba de la cuchara". Presionar con una cuchara sobre el asado. Si está rígido, signi­fica que está listo. Si está blando, necesita aún algo de tiempo.
Comprobar la altura a la que se ha colocado y la temperatura.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más pequeña o añadir más líquido.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más grande y añadir menos líquido.
Se trata de un efecto físico necesario y normal. Una gran parte de ese vapor de agua sale por la salida de vapor. El vapor de agua puede condensarse en el panel de mando o en los frontales de los muebles contiguos y escurrirse en forma de agua condensada.
18
Page 19
Presencia de acrilamida en los alimentos
La acrilamida se produce especialmente cuando se sobrecalientan productos de cereales o de patata elaborados como, por ejemplo, patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos, pan, productos de panadería de pastaflora (galletas, pan de especias, galletas especiadas).
Recomendaciones para hornear, asar y asar al grill con valores de acrilamida reducidos Generalidades
Patatas fritas al horno Distribuir uniformemente las patatas fritas en una sola capa sobre la bandeja. Para evitar
Limitar el tiempo de cocción lo máximo posible.
Hornear los alimentos hasta que estén dorados. "Dorar en lugar de carbonizar".
Cuanto más grande y más grueso sea el alimento, menor será la cantidad de acrila-
mida.
una deshidratación demasiado rápida se deben hornear al menos 400 g de patatas fri­tas por bandeja.
19
Page 20
ì Índice
[pt]Instruções de serviço
Instruções de segurança importantes................................... 20
Causas de danos ..................................................................... 23
Danos no forno ................................................................................ 23
Danos na gaveta inferior ................................................................ 23
Ligação de gás......................................................................... 23
Ligação de gás ................................................................................23
Problemas na instalação de gás / cheiro a gás ....................... 24
Deslocar o aparelho pela tubagem do gás ou pelo manípulo da
porta ...................................................................................................24
Nivelar o fogão.................................................................................24
Fixação à parede............................................................................. 24
Colocação do aparelho.................................................................. 24
Medidas a considerar durante o transporte............................... 24
O seu novo fogão..................................................................... 24
Generalidades .................................................................................. 25
Painel de comandos ....................................................................... 25
Área de cozedura ............................................................................25
Forno .................................................................................................. 26
Porta do forno - Medidas de segurança adicionais.................. 26
O seu acessório ....................................................................... 26
Inserir o acessório........................................................................... 26
Antes da primeira utilização ................................................... 27
Aquecer o forno ............................................................................... 27
Acender o queimador..................................................................... 27
Como regular o grill a gás.............................................................27
Limpar os acessórios...................................................................... 28
Limpeza prévia da torneira e da tampa do queimador............ 28
Regular a placa de cozinhar ................................................... 28
Acende desta forma o queimador ............................................... 28
Tabela - Cozinhar............................................................................. 28
Programar o forno ................................................................... 29
Ajusta desta forma o queimador do forno.................................. 29
Como regular o grill a gás.............................................................29
Manutenção e limpeza............................................................. 30
Tampa de vidro ................................................................................ 30
Produto de limpeza ......................................................................... 30
Engatar e desengatar as estruturas de suporte........................ 31
Engatar e desengatar a porta do forno....................................... 31
Serviço de Assistência Técnica ............................................. 32
Número E e número FD ................................................................. 32
Conselhos energéticos e ambientais .................................... 33
Poupança de energia...................................................................... 33
Poupar energia na placa de cozinhar a gás.............................. 33
Eliminação ecológica...................................................................... 33
Testado para si no nosso estúdio de cozinha ...................... 33
Bolos e biscoitos ............................................................................. 33
Conselhos para confecção de alimentos ................................... 34
Carne, aves, peixe, torrada............................................................35
Conselhos para assar e grelhar ................................................... 35
Acrilamida nos produtos alimentares.................................... 35

: Instruções de segurança importantes

Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.

Esta instrução só é válida, se estiver indicada a abreviatura do respectivo país no aparelho. Se a abreviatura não aparecer no aparelho, deve ser consultado o manual de instalação, que inclui as indicações necessárias para a mudança do aparelho para as condições de ligação do país.
Categoria do aparelho: Categoria 1 Examine o aparelho depois de o
desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
Apenas um técnico autorizado pode ligar o aparelho e efectuar a adaptação para um outro tipo de gás. A instalação do aparelho (ligação eléctrica ou a gás) tem de ser realizada de acordo com as instruções de utilização e de instalação.
Uma ligação incorrecta e regulações erradas podem provocar graves acidentes e danos no aparelho. O fabricante do aparelho não se responsabiliza por este tipo de danos. A garantia do aparelho perde a validade.

Atenção:Este aparelho só está previsto para função de cozinhar. Não pode ser utilizado para outras funções, como por exemplo, aquecer o local.

Atenção:A utilização de um fogão a gás leva à formação de calor, humidade e produtos de combustão no local. Especialmente se o aparelho estiver em funcionamento, deve prestar-se atenção à boa ventilação do local: as aberturas naturais de ventilação devem ser mantidas livres ou instalar um dispositivo de ventilação mecânico (p. ex., um exaustor).
20
Page 21
Uma utilização intensiva e prolongada do aparelho pode tornar necessária uma ventilação adicional, p. ex., a abertura de uma janela, ou uma ventilação activa, p. ex., activação do dispositivo de ventilação mecânico existente no regime de potência máxima.

Este aparelho não está concebido para o funcionamento com um relógio externo ou um comando à distância.

Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização.

As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.

As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.

Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico Descrição de acessórios no manual de instruções.

Perigo de incêndio!

Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma corrente de ar. O papel vegetal pode tocar nas resistências e incendiar-se. Durante o pré-aquecimento, nunca coloque papel vegetal solto no acessório. Coloque sempre um recipiente ou uma forma em cima do papel vegetal para o segurar. Forre apenas a área necessária com papel vegetal. O papel vegetal não deve sobressair do acessório.
Perigo de incêndio!
Os objectos inflamáveis armazenados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis no interior do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho quando for visível fumo dentro do mesmo. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Feche a alimentação de gás.
Perigo de incêndio!
O óleo e a gordura quentes incendeiam­se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objecto equivalente.
Perigo de incêndio!
As zonas de cozinhar ficam muito quentes. Nunca coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozinhar. Não guarde objectos sobre a placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
O aparelho fica muito quente; materiais inflamáveis podem incendiar facilmente. Não guardar ou utilizar objectos inflamáveis ( p. ex., latas de spray, produtos de limpeza) por baixo ou junto ao forno. Não guardar objectos inflamáveis no forno ou sobre este.
Perigo de incêndio!
As zonas de cozinhar a gás que não tenham louça para cozinhar colocada em cima ficam muito quentes durante o funcionamento. O aparelho e um exaustor que tenha sido colocado por cima podem danificar-se ou incendiar-se. Os resíduos de gordura no filtro do exaustor podem incendiar-se. As zonas de cozinhar a gás devem apenas funcionar com louça para cozinhar colocada em cima.
Perigo de incêndio!
A parte de trás do aparelho fica muito quente, o que poderá originar danos nos cabos de ligação. Os condutores de corrente e as tubagens do gás não podem entrar em contacto com a parte de trás do aparelho.
Perigo de incêndio!
Nunca coloque objectos inflamáveis sobre as zonas de cozinhar nem os guarde no interior do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho quando for visível fumo dentro do mesmo. Desligue o aparelho. Retire a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Feche a alimentação de gás.
Perigo de incêndio!
As superfícies da gaveta inferior podem ficar muito quentes. Na gaveta, guarde apenas acessórios do forno. Objectos inflamáveis não podem ser guardados na gaveta inferior.

Perigo de queimaduras!

O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
21
Page 22
Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
Os vapores de álcool podem incendiar-se no interior quente do aparelho. Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a porta do aparelho com cuidado.
Perigo de queimaduras!
As zonas de cozinhar e as suas imediações, nomeadamente uma estrutura da placa de cozinhar, eventualmente existente, ficam muito quentes. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
Durante o funcionamento as superfícies do aparelho ficam quentes. Não tocar nas superfícies quentes. Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
Perigo de queimaduras!
A louça para cozinhar vazia fica extremamente quente em cima de zonas de cozinhar a gás em funcionamento. Nunca aqueça louça para cozinhar vazia.
Perigo de queimaduras!
O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza.
Perigo de queimaduras!
Atenção: Partes com as quais entra em contacto podem ficar quentes durante o funcionamento do grelhador. Crianças pequenas devem ser mantidas afastadas.
Perigo de queimaduras!
Quando a garrafa de gás de petróleo liquefeito (GPL) não está na vertical, pode passar propano/butano líquido para o aparelho, podendo originar labaredas intensas nos queimadores. Os componentes poderão ser danificados e, com o tempo, deixar de vedar corretamente, permitindo a saída descontrolada de gás. Qualquer destas situações pode provocar queimaduras. Coloque sempre garrafas de GPL na posição vertical.
Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas.

Perigo de queimaduras!

A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho.

Perigo de ferimentos!

O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
Perigo de ferimentos!
As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de condutores de corrente e tubagens do gás danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica. Se o aparelho estiver avariado, desligue a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico e feche a alimentação de gás. Contacte o serviço de assistência técnica.
Perigo de ferimentos!
Avarias ou danos no aparelho são perigosos. Nunca ligue um aparelho defeituoso. Desligue a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Feche a alimentação de gás. Contacte o serviço de assistência técnica.
Perigo de ferimentos!
Recipientes de tamanho inadequado, danificados ou mal colocados podem provocar ferimentos graves. Ter em atenção as indicações sobre os recipientes para cozinhar.
Perigo de ferimentos!
Atenção: A tampa de vidro pode rebentar devido ao calor. Antes de fechar a tampa, fechar todos os queimadores. Aguarde que o forno arrefeça, antes de fechar a tampa de vidro.
Perigo de queimaduras!
As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho. Nunca toque nas peças quentes. Manter fora do alcance das crianças.
Perigo de queimaduras!
22
Perigo de ferimentos!
Se o aparelho for colocado em cima de uma base solto, poderá deslizar da base. O aparelho tem de ser fixado de forma segura à base.
Page 23

Perigo de tombar! Aviso: Para evitar que o aparelho tombe é

necessário montar uma protecção correspondente. Leia as instruções de montagem.

Causas de danos

Placa de cozinhar Atenção!
Utilize as zonas de cozedura apenas com o recipiente
colocado. Não aqueça panelas ou frigideiras vazias. O fundo da panela é danificado.

O fundo das panelas ou das frigideiras deve ser plano.

Colocar a panela ou a frigideira ao centro, sobre o
queimador. Deste modo, o calor da chama do queimador é transferido na perfeição para o fundo da panela ou da frigideira. As pegas não ficam danificadas, assegurando-se uma maior poupança de energia.
Preste atenção para que os queimadores estejam limpos e
secos. A torneira e as ¶tampas dos queimadores têm de estar bem assentes no seu lugar.
Preste atenção para que a tampa não esteja fechada,
quando o fogão é colocado em funcionamento.

Danos no forno

Atenção!

Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a
base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno. Não forre a base do forno com película, seja de que tipo for, nem com papel vegetal. Não pouse recipientes na base do forno se tiver regulado uma temperatura superior a 50 ºC. Provoca retenção do calor. Os tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os mesmos e danifica o esmalte.
Água no interior quente do aparelho: nunca deite água no
interior do aparelho, quando este estiver quente. Cria vapor de água. A mudança de temperatura pode danificar o esmalte.
Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante
muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode danificar o esmalte.
Sumo de fruta: se estiver a confeccionar bolos de fruta muito
sumarenta, não encha demasiado o tabuleiro. O sumo de fruta que pinga do tabuleiro deixa manchas que nunca mais saem. Se possível, utilize o tabuleiro universal mais fundo.
Deixar arrefecer com a porta do aparelho aberta: deixe o
interior do aparelho arrefecer sempre com a porta fechada. Mesmo apenas com uma frincha da porta do forno aberta, as fachadas dos móveis contíguos podem ficar danificadas com o tempo.
Vedante da porta muito sujo: se o vedante da porta estiver
muito sujo, a porta do aparelho deixa de fechar bem durante o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos podem ser danificadas. Mantenha o vedante da porta sempre limpo.
Porta do aparelho como assento ou suporte: não se ponha
em pé, sente ou pendure na porta do aparelho. Não coloque recipientes ou acessórios em cima da porta do aparelho.
Inserir o acessório: dependendo do modelo do aparelho, ao
fechar a porta, o acessório pode riscar o vidro da porta. Insira sempre o acessório no aparelho até ao batente.
Transportar o aparelho: não transporte nem segure o
aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.

Danos na gaveta inferior

Atenção!

Não coloque objectos quentes na gaveta inferior. Ela pode ser danificada.

Ligação de gás

Ligação de gás

A instalação só pode ser efectuada por um técnico especializado autorizado ou por um técnico especializado do Serviço de Assistência Técnica, de acordo com as instruções indicadas em "Ligação de gás e mudança para um outro tipo de gás".

Para o técnico especializado autorizado ou Serviço de Assistência Técnica

Atenção!

As condições de ajuste para este aparelho estão indicadas
na placa de características, na parte de trás do aparelho. O tipo de gás ajustado de fábrica está identificado com uma estrela (*).
Antes da colocação do aparelho, verifique as condições de
acesso à rede (tipo de gás e pressão do gás) e certifique-se de que o ajuste de gás do aparelho está de acordo com estas condições. Se for necessário alterar os ajustes do aparelho, siga as instruções no capítulo "Ligação de gás e mudança para um outro tipo de gás".
23
Page 24
Este aparelho não está ligado a uma conduta de gases de
exaustão. Deve ser ligado e colocado em funcionamento de acordo com as condições de instalação. Não ligue o aparelho a uma saída de gases de exaustão. É necessário considerar todas as normas de ventilação.
A ligação de gás deve ser realizada através de uma ligação
fixa, ou seja, não móvel (tubagem do gás), ou de um tubo flexível de segurança.
Se for utilizado o tubo flexível de segurança, prestar
impreterivelmente atenção para que o tubo flexível não seja entalado ou recalcado. O tubo flexível não pode entrar em contacto com superfícies quentes.
A tubagem do gás (tubo do gás ou tubo flexível de
segurança) pode ser ligada ao lado direito ou esquerdo do aparelho. A ligação deve dispor de um mecanismo de fecho de fácil acesso.

Problemas na instalação de gás / cheiro a gás

Se sentir cheiro a gás ou constatar que existem problemas na instalação de gás, deve
fechar imediatamente a alimentação de gás ou a válvula da
botija de gás;
apagar imediatamente qualquer lume, chama e cigarros;
desligar aparelhos eléctricos, incluindo lâmpadas;
abrir as janelas e arejar bem o espaço;
chamar o serviço de assistência técnica ou a empresa de
abastecimento de gás.

Deslocar o aparelho pela tubagem do gás ou pelo manípulo da porta

Não desloque o aparelho segurando na tubagem do gás; ela pode ficar danificada. Perigo de fuga de gás! Não desloque o aparelho segurando no manípulo da porta. As dobradiças da porta e o manípulo poderiam ficar danificados.

Nivelar o fogão

Coloque o fogão directamente no chão.
1. Puxe a gaveta de rodapé para fora e retire-a, puxando-a para
cima. Os pés reguláveis encontram-se à frente e atrás, na parte interior do rodapé.
2. Rode os pés com a chave sextavada para cima ou para
baixo, conforme necessário, até o fogão ficar nivelado (figura A).
3. Insira novamente a gaveta de rodapé (figura B).
%$

Fixação à parede

Para garantir que o fogão não tomba, tem de fixá-lo à parede com o ângulo fornecido. Siga as instruções de montagem sobre a fixação à parede.

Colocação do aparelho

0LQ 


O aparelho deve ser colocado de acordo com as dimensões
indicadas e directamente sobre o chão da cozinha. O aparelho não deve ser colocado sobre qualquer outro objecto.
A distância entre o bordo superior do fogão e o bordo
inferior do exaustor deve corresponder às especificações do fabricante do exaustor.
Preste atenção para que o aparelho não volte a ser
deslocado após a colocação. A distância entre o queimador forte ou o queimador wok e as frentes adjacentes dos móveis ou a parede tem de ser de, no mínimo, 50 mm.

Medidas a considerar durante o transporte

Fixe todas as peças móveis no e sobre o aparelho com uma fita adesiva, que possa ser removida sem deixar vestígios. Insira todos os acessórios (p. ex., tabuleiro) nos respectivos compartimentos, com uma caixa de cartão fina nos bordos, para evitar uma danificação do aparelho. Coloque uma caixa de cartão ou semelhante entre a parte dianteira e traseira, para evitar um esbarramento na face interior da porta de vidro. Fixe a porta e, se existente, a tampa aos lados do aparelho, utilizando uma fita adesiva.

Guarde a embalagem original do aparelho. Transporte o aparelho apenas na embalagem original. Observe as setas de transporte na embalagem.

Se a embalagem original já não estiver disponível

Acondicione o aparelho numa embalagem protectora, para assegurar uma protecção suficiente contra eventuais danos de transporte.

Transporte o aparelho na posição vertical. Não segure no aparelho pelo manípulo da porta ou pelas ligações na parte traseira, dado que estas poderão danificar-se. Não coloque objectos pesados sobre o aparelho.

O seu novo fogão

Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo fogão. Explicamos como funciona o painel de comando, a placa de cozinhar e os elementos individuais de comando. Obterá informações sobre o interior do forno e os acessórios.

24
Page 25

Generalidades

A versão depende do respectivo modelo.
Esclarecimentos
1 Tampa 2 Saída de vapor
Atenção!
Durante o funcionamento do forno sai vapor quente neste local
3 Placa de cozinhar
4 Painel de comandos 5 Porta do forno 6 Gaveta inferior

Painel de comandos

Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos. A versão depende do respectivo modelo.
Esclarecimentos
1 Interruptor para o queimador (selector de funções) 2 Interruptor do fogão

Área de cozedura

Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos. A versão depende do respectivo modelo.
Esclarecimentos
1 Saída de vapor
Atenção!
Durante o funcionamento do forno sai vapor quente
neste local 2 Queimador normal 3 Queimador normal 4 Queimador forte 5 Queimador económico
Queimadores Diâmetro dos tachos e das frigidei-
ras
Queimador económico
1218 cm
1kW Queimador normal
1824 cm
1,7 kW Queimador forte 3 kW 2428 cm
O fundo das panelas ou das frigideiras deve ser plano. Colocar a panela ou a frigideira ao centro, sobre o queimador.
Deste modo, o calor da chama do queimador é transferido na perfeição para o fundo da panela ou da frigideira. As pegas não ficam danificadas, assegurando-se uma maior poupança de energia.
25
Page 26
Botão do queimador
Com os quatro botões dos queimadores pode ajustar a potência de aquecimento dos zonas de cozedura.
Posições Função/Fornos a gás
Posição neutra Forno desligado.
Û
Faixa de ajuste Chama grande = ajuste mais forte
¨ ©
No final da faixa de ajuste encontra-se um batente. Não deve continuar a rodar.
Chama económica = ajuste menor

Forno

Selector de funções
Rodar o selector de funções para a esquerda, de modo a ajustar a temperatura do forno, ou para a direita, para seleccionar a função de grill.
Posições Função
Ú
170-270 Zona de tempe-
$
Posição neutra O forno não aquece.
ratura
Potência do grill Ajuste da boca de grelhar
Zona da temperatura em ºC para confeccionar bolos nas formas de bolos, pizza no tabuleiro, bolachas etc.
para se grelhar com tempera­tura máxima.
Potência de aquecimento do queimador: 3 kW Potência de aquecimento do grill a gás: 2,1 kW

Porta do forno - Medidas de segurança adicionais

No caso de tempos de cozedura prolongados, a porta do forno pode ficar muito quente.
Caso tenha crianças pequenas, deverá ter especial cuidado na utilização do forno.
Para além disso, encontra-se disponível um dispositivo de protecção (grelha de protecção), que impede um contacto directo com a porta do forno. Poderá adquirir este extra opcional (469088) através do Serviço de Assistência Técnica.
O seu acessório
O acessório fornecido é adequado para preparar muitos pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o lado correcto no interior do aparelho.

Para que alguns pratos ainda fiquem melhores ou para que o manuseamento do seu forno se torne ainda mais confortável, existe uma grande oferta de acessórios especiais.

Inserir o acessório

O acessório pode ser inserido no forno em 5 alturas diferentes. Insira o acessório sempre até ao encosto, para que não fique em contacto com a porta de vidro do forno.
O acessório pode ser puxado para fora, mais ou menos até meio, sem que tombe. Desta forma pode retirar facilmente os alimentos.
Ao inserir o acessório no forno, prestar atenção à zona curva na parte de trás do acessório. Só assim encaixa correctamente.
Nota: O acessório pode deformar-se devido ao calor. Logo que o acessório arrefeça, volta a assumir a sua forma original. A função não é influenciada.
Agarre o tabuleiro com ambas as mãos, dos dois lados, e insira-o paralelamente na estrutura. Ao inserir o tabuleiro, evite movimentos para a direita ou esquerda. Caso contrário, é difícil inserir o tabuleiro. As superfícies esmaltadas podem ficar danificadas.
Grelha Para recipientes, formas de bolos, assar, grelhar e ultracongelados.
Inserir no forno a grelha com o lado aberto virado para a porta do forno e a curvatura virada para baixo
Tabuleiro de alumínio Para bolos e bolachas.
Inserir no forno o tabuleiro com a parte oblíqua para a frente.
¾.
26
Chapa de protecção Para a utilização durante o gre­lhado.
Durante o grelhado utilize necessa­riamente a chapa de protecção, de modo a proteger o painel de comandos e os manípulos selecto­res de temperaturas elevadas.
Page 27

Antes da primeira utilização

Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes de preparar refeições pela primeira vez no seu forno ou placa de cozinhar a gás. Antes de começar a cozinhar, leia o capítulo Indicações de segurança.

Aquecer o forno

Para eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno vazio fechado. Preste atenção para que não nenhum material de embalagem na câmara de cozedura.

Acender o queimador

Exemplo na imagem: aquecer a 270 °C
1. Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão
estiver em funcionamento.
2. Abra a entrada de gás principal do aparelho. Abra a porta do
forno.
3. Pressione e rode o interruptor do queimador para 270 °C.




4. Mantenha pressionado o selector do queimador inferior e
com ajuda de um isqueiro ou de um fósforo acenda o gás a sair no orifício de observação.
5. Quando a chama estiver visível, o selector do queimador
inferior tem de ser pressionado durante 10 segundos para que a protecção de ignição actue.
A protecção de ignição é activada. Se a chama de gás se apagar, a entrada de gás é automaticamente interrompida pelo sistema de protecção de ignição.
6. Através do orifício de observação, verificar se a chama está
acesa. Se não estiver, repita o processo a partir do passo 3.
7. Fechar lentamente a porta do forno.
8. Após 30 minutos, desligue o interruptor do queimador.
: Atenção!
O queimador não deve ser acendido durante mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, aguarde, pelo menos, um minuto. Depois, repita o processo de ignição.

Como regular o grill a gás

1. Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão
estiver em funcionamento.
2. Abra a entrada de gás principal do aparelho. Abra a porta do
forno.
3. Introduzir a chapa de protecção na ranhura por baixo do
painel de comandos. A chapa de protecção é introduzida de forma a que o canto
mais comprido aponte para a frente, com a curvatura para baixo.
Fixar a chapa de protecção com ajuda dos suportes na ranhura por baixo do painel de comandos.
Certifique-se que a chapa de protecção engatou nos suportes. Se não for possível extrair a chapa de protecção, isso significa que está engatado correctamente. Pode utilizar agora a chapa de protecção em segurança. Caso contrário, introduzir a chapa de protecção num ângulo ligeiramente maior na ranhura e prestar atenção para que engate nos suportes.
4. Fechar a porta do forno de forma a tocar na chapa de
protecção.
5. Pressionar o selector de funções e rodar para a direita, para
a posição de grill




6. Mantenha pressionado o selector de funções e com ajuda de
um isqueiro ou de um fósforo acenda o gás a sair do queimador.
7. Quando a chama estiver visível, o selector de funções tem
de ser pressionado durante 10 segundos para que a protecção de ignição actue.
A protecção de ignição é activada. Se a chama de gás se apagar, a entrada de gás é automaticamente interrompida pelo sistema de protecção de ignição.
8. Verifique se a chama está acesa. Se não estiver, repita o
processo a partir do passo 5.
9. Após 30 minutos, desligue o selector de funções. Depois de
o forno ter arrefecido, voltar a retirar a chapa de protecção.
$.5
: Atenção!
O queimador não deve ser acendido durante mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, aguarde, pelo menos, um minuto. Depois, repita o processo de ignição.
27
Page 28
Limpar os acessórios
Antes da primeira utilização, lave bem os acessórios com uma solução de água quente e detergente e um pano macio.
Limpeza prévia da torneira e da tampa do queimador
Limpe a tampa do queimador (1) e a torneira (2) com água e detergente da loiça. Seque cuidadosamente as peças individuais.
Coloque novamente a torneira e a tampa do queimador sobre o anel do queimador (5). Nessa ocasião, assegure-se de que o isqueiro (3) e o perno de protecção da chama (4) não ficam danificados.
O injector (6) deve estar seco e limpo. Coloque a tampa do queimador sempre de forma exacta sobre a torneira.
Regular a placa de cozinhar
 

A sua placa de cozinhar está equipada com quatro queimadores a gás. Passa-se a descrever como poderá acender os queimadores a gás e regular o tamanho da chama.

Acende desta forma o queimador

Coloque a tampa do queimador sempre de forma exacta sobre a torneira. As aberturas na torneira devem estar sempre desimpedidas. Todas as peças devem estar secas.
1. Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão
estiver em funcionamento.
2. Rode o interruptor da zona de cozedura desejada para a
esquerda, para o símbolo da chama grande
3. Pressione o botão do queimador, mantenha-o pressionado e
acenda o gás a sair do queimador com um isqueiro ou um fósforo.
¨.
4. Manter o botão do queimador pressionado durante aprox. 1-
3 segundos. A protecção de ignição é activada. Se a chama de gás se apagar, a entrada de gás é automaticamente interrompida pelo sistema de protecção de ignição.
5. Ajustar o tamanho da chama pretendido. A chama não está
estável entre o ajuste seleccione sempre um ajuste entre pequena.
6. Se a chama se voltar a apagar, repita o processo a partir do
passo 2.
7. Desligar zona de cozedura: Rode o botão do queimador Û
para a direita, para a posição Desligado.
Û Desligado e o ajuste ¨. Por isso,
¨ chama grande e ©
: Atenção!
O queimador não deve ser acendido durante mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, aguarde, pelo menos, um minuto. Depois, repita o processo de ignição.

Tabela - Cozinhar

Escolha o tamanho da panela adequado para cada zona de cozedura. O diâmetro do fundo das panelas ou frigideiras deve corresponder ao tamanho da zona de cozedura.
Os tempos de cozedura dependem do tipo, peso e qualidade dos alimentos. Por essa razão, é possível que haja diferenças. Poderá avaliar por si mesmo o tempo de cozedura ideal.
Os minerais e as vitaminas são destruídos muito rapidamente durante a cozedura. Por conseguinte, utilize apenas pouca água. Deste modo, é possível conservar as vitaminas e os minerais. Escolha tempos de cozedura curtos, para que os legumes permaneçam estaladiços e nutritivos.
Exemplo Alimentos Zona de cozedura Posição de aquecimento Derreter Chocolate, manteiga, marga-
rina
Aquecer Caldos, legumes enlatados Queimador normal Pequena chama Aquecer e manter quente Sopas Queimador económico Pequena chama Estufar* Peixe Queimador normal Entre chama grande e pequena Estufar* Batatas e outros legumes,
carne
Cozer* Arroz, legumes, carnes (com
molhos)
Assar Panquecas, batatas, panados,
douradinhos
*Se utilizar uma panela com uma tampa, reduza o tamanho da chama, mal comece a ferver.
28
Queimador económico Pequena chama
Queimador normal Entre chama grande e pequena
Queimador normal Altura de chama grande
Queimador forte Entre chama grande e pequena
Page 29
Programar o forno

Aqui receberá informações sobre como ajustar o forno.

Ajusta desta forma o queimador do forno

Quando o queimador a gás estiver aceso, pode cozer num tabuleiro com a porta do forno fechada.
Exemplo na imagem: cozer a 170 °C.
1. Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão
estiver em funcionamento.
2. Abra a entrada de gás principal do aparelho. Abra a porta do
forno.
3. Pressione e rode o interruptor do queimador para 170 °C.




4. Mantenha pressionado o selector do queimador inferior e
com ajuda de um isqueiro ou de um fósforo acenda o gás a sair no orifício de observação.
5. Quando a chama estiver visível, o selector do queimador
inferior tem de ser pressionado durante 10 segundos para que a protecção de ignição actue.
A protecção de ignição é activada. Se a chama de gás se apagar, a entrada de gás é automaticamente interrompida pelo sistema de protecção de ignição.
6. Através do orifício de observação, verificar se a chama está
acesa. Se não estiver, repita o processo a partir do passo 3.

7. Fechar lentamente a porta do forno.

8. Quando os alimentos estiverem prontos, desligar o
interruptor do queimador a gás.
Pode modificar a temperatura em qualquer altura.

Como regular o grill a gás

1. Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão
estiver em funcionamento.
2. Abra a entrada de gás principal do aparelho. Abra a porta do
forno.
3. Introduzir a chapa de protecção na ranhura por baixo do
painel de comandos. A chapa de protecção é introduzida de forma a que o canto
mais comprido aponte para a frente, com a curvatura para baixo.
Fixar a chapa de protecção com ajuda dos suportes na ranhura por baixo do painel de comandos.
Certifique-se que a chapa de protecção engatou nos suportes. Se não for possível extrair a chapa de protecção, isso significa que está engatado correctamente. Pode utilizar agora a chapa de protecção em segurança. Caso contrário, introduzir a chapa de protecção num ângulo ligeiramente maior na ranhura e prestar atenção para que engate nos suportes.
4. Fechar a porta do forno de forma a tocar na chapa de
protecção.
5. Pressionar o selector de funções e rodar para a direita, para
a posição de grill

$.
: Atenção!
O queimador não deve ser acendido durante mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, aguarde, pelo menos, um minuto. Depois, repita o processo de ignição.



6. Mantenha pressionado o selector de funções e com ajuda de
um isqueiro ou de um fósforo acenda o gás a sair do queimador.
7. Quando a chama estiver visível, o selector de funções tem
de ser pressionado durante 10 segundos para que a protecção de ignição actue.
A protecção de ignição é activada. Se a chama de gás se apagar, a entrada de gás é automaticamente interrompida pelo sistema de protecção de ignição.
8. Verifique se a chama está acesa. Se não estiver, repita o
processo a partir do passo 5.
9. Quando os alimentos estiverem cozinhados, pode desligar o
selector de funções. Depois de o forno ter arrefecido, voltar a retirar a chapa de protecção.
: Atenção!
O queimador não deve ser acendido durante mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, aguarde, pelo menos, um minuto. Depois, repita o processo de ignição.
29
Page 30
Manutenção e limpeza
Quando cuidadosamente mantidos e limpos, a sua placa de cozinhar e o seu forno deverão conservar-se em óptimo estado geral e de funcionamento. No presente capítulo explicar-lhe­emos como deverá proceder à manutenção e limpeza de ambos.
Notas
Pequenas diferenças de cor na parte frontal do forno devem-
se a diversos materiais, tais como vidro, plástico ou metal.
Sombras no vidro da porta, com aspecto estriado, são
reflexos de luz causados pela lâmpada do forno.
O esmalte é aplicado a temperaturas muito elevadas, o que
poderá originar pequenas diferenças de coloração. Isso é normal e não tem qualquer influência na função que desempenha. Não é possível esmaltar totalmente as arestas de chapas finas. Como tal, as mesmas podem apresentar-se ásperas. A protecção anticorrosão não é afectada.
Tampa de vidro
Antes de abrir a tampa, remova eventuais derramamentos com um pano.
De preferência, utilize um produto de limpeza para vidros para efectuar a limpeza.
Para efectuar a limpeza, remova a tampa. Para o efeito, agarre a cobertura com ambas as mãos, dos dois lados, e puxe-a para cima.
Caso as dobradiças da tampa se soltem, preste atenção às letras que aí se encontram. A dobradiça com a letra R deve ser montada à direita e a dobradiça com a letra L à esquerda.
Volte a colocar a tampa após a limpeza, na sequência inversa. Feche a tampa apenas quando as zonas de cozedura
estiverem frias.
Produto de limpeza
Para que as diferentes superfícies não sejam danificadas devido a produtos de limpeza errados, observe as seguintes indicações.
Durante a limpeza da placa de cozinhar, não utilizar
detergente da loiça não diluído ou detergente para máquinas
de lavar loiça,
esponjas abrasivas,
produtos de limpeza agressivos, como produtos de limpeza
para fornos ou tira-nódoas,
equipamentos de limpeza a alta pressão ou pistolas de
vapor.
Não limpar peças individuais na máquina de lavar loiça.
Durante a limpeza do forno, não utilizar
produtos de limpeza afiados ou abrasivos,
produtos de limpeza com elevado teor de álcool,
esponjas abrasivas,
equipamentos de limpeza a alta pressão ou pistolas de
vapor.
Não limpar peças individuais na máquina de lavar loiça.
Lave correctamente as esponjas novas antes da primeira utilização.
Superfícies frontais em inox
Limpar com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Limpar sempre paralelamente à textura natural. Caso contrário, podem surgir riscos. Secar com um pano macio. Remover de imediato manchas de calcário, gordura, amido e clara de ovo. Não utilizar produtos abrasivos, esponjas ásperas nem panos de limpeza ásperos. As superfícies frontais em inox podem ser polidas com o auxílio de produtos de con­servação específicos. Observe as instruções do fabricante. No Serviço de Assistência Técnica ou no comércio da especialidade poderá encontrar produtos de limpeza especiais para aço inoxidável.
Superfícies em
Limpar com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Secar com um pano macio.
esmalte e superfí­cies pintadas
Queimadores e gre­lhas de aço dos zonas de cozedura a gás
Não limpar na máquina de lavar loiça. Retirar a grelha e limpar com uma esponja, detergente da loiça e um pouco de água quente. Retire a torneira e as tampas dos queimadores. Utilize uma esponja com um pouco de água quente e detergente da loiça para efectuar a limpeza. Preste atenção para que as aberturas de saída do gás das torneiras estejam limpas e não entupidas. Limpar os isqueiros com uma pequena escova macia. Os queimadores funcionam apenas se os isqueiros estiverem limpos. Retirar os restos de alimentos dos anéis do queimador com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Utilize pouca água. A água não pode chegar ao interior do aparelho. Preste atenção, para não obstruir ou danificar a abertura do injector durante a limpeza. Secar todas as peças após a limpeza e colocar as tampas dos queimadores exactamente sobre as torneiras dos queimadores. Se as peças não forem colocadas com exactidão, a ignição dos queimadores é dificultada. As tampas dos queimadores estão revestidas de esmalte preto. As temperaturas elevadas podem originar mudanças de cor. Isso afecta a função dos queimadores. Voltar a colocar a grelha no forno.
Botões Limpar com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Secar com um pano macio. Vidro da porta Pode ser limpo com um produto de limpeza para vidros. Não utilizar produtos de limpeza agressivos ou
objectos metálicos afiados. Estes podem riscar e danificar a superfície do vidro.
Vedante Limpar com um pano húmido. Secar com um pano macio. Lado de dentro do
forno
Limpar com água quente ou água com vinagre. Em caso de sujidade intensa: Utilizar o produto de limpeza para fornos apenas sobre superfícies arrefecidas.
Acessórios Molhe-os em solução de água quente com detergente não abrasivo. Limpe-os com uma escova ou uma
esponja.
30
Page 31
Tabuleiro de alumí­nio (opção)
Protecção para crianças (opção)
Gaveta inferior (opção)
Acessórios Molhe-os em solução de água quente com detergente não abrasivo. Limpe-os com uma escova ou uma
Não limpar na máquina de lavar loiça. Nunca utilizar produto de limpeza para fornos. Para evitar riscos, nunca tocar nas superfícies metálicas com uma faca ou um objecto afiado semelhante. Limpar com solu­ção de água e detergente e um pano macio para limpeza de vidros ou um pano de microfibras que não largue fios, na horizontal e sem aplicar pressão sobre as superfícies. Secar com um pano macio. Não utili­zar produtos abrasivos, esponjas ásperas nem panos de limpeza ásperos. Riscam o tabuleiro
Caso esteja aplicada uma protecção para crianças na porta do forno, ela deve ser removida antes da lim­peza. Demolhar todas as peças de plástico numa solução de água quente e lavar com uma esponja. Secar com um pano macio. Em caso de forte sujidade, a protecção para crianças deixa de funcionar correcta­mente.
Limpar com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Secar com um pano macio.
esponja.
Engatar e desengatar as estruturas de suporte

Pode retirar as estruturas de suporte para fins de limpeza. O forno tem de estar frio.

Retirar as estruturas

1. Extrair a estrutura em baixo e puxá-la um pouco para a
frente. Extrair os encaixes de prolongamento na zona inferior da estrutura das aberturas de fixação (Imagem A).
2. De seguida, levantar a estrutura e retirá-la com precaução
(Imagem B).
$
Limpe as estruturas com detergente de loiça e uma esponja de limpeza. Utilize em caso de fortes sujidades uma escova.
Colocar as estruturas
1. Introduzir os dois ganchos cuidadosamente nos orifícios
superiores. (Imagem A-B)
%
2. os dois ganchos devem estar totalmente encaixados nos
orifícios superiores. Agora, mover a estrutura lenta e cuidadosamente para baixo e encaixar nos orifícios inferiores (imagem D).
3. Encaixar ambas as estruturas nas paredes laterais do forno
(imagem E).
Com as estruturas correctamente montadas, a distância entre os dois níveis do tabuleiro superiores é maior.
'
(

Engatar e desengatar a porta do forno

Para limpar e desmontar os vidros da porta, pode desengatar a porta do forno.
Ambas as dobradiças da porta do forno dispõem de uma alavanca de bloqueio. Quando a alavanca de bloqueio está fechada (figura A), a porta do forno está segura, ou seja, não pode ser desengatada. Quando as alavancas de bloqueio estão abertas para desengatar a porta do forno (figura B), as dobradiças estão seguras, ou seja, não podem fechar.
$
%
: Montagem errada!
Nunca mover a estrutura antes de os dois ganchos estarem completamente fixos nos orifícios superiores. O esmalte pode ficar danificado e partir (imagem C).
&
%$
: Perigo de ferimentos!
Quando as dobradiças não estão seguras, fecham com grande força. Certifique-se de que as alavancas de bloqueio estão sempre bem fechadas e ao desengatar a porta do forno estão bem abertas.
31
Page 32
Desengatar a porta
1. Abra completamente a porta do forno.
2. Abra as alavancas de bloqueio esquerda e direita (figura A).
3. Feche a porta do forno até ao batente. Segure-a com as
duas mãos, à esquerda e à direita. Feche-a um pouco mais e puxe-a para fora (figura B).
3. Feche ambas as alavancas de bloqueio (figura C). Feche a
porta do forno.
&
$
Engatar a porta
Volte a engatar a porta do forno seguindo a ordem inversa.
1. Ao engatar a porta do forno, certifique-se de que ambas as
dobradiças entram direitas na abertura (figura A).
2. O entalhe da dobradiça tem de ficar engatado em ambos os
lados (figura B).
$
%
%
: Perigo de ferimentos!
Perigo de ferimentos! Se a porta do forno descair para fora inadvertidamente ou uma dobradiça se fechar, não agarre na dobradiça. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Serviço de Assistência Técnica

Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico.

Número E e número FD

Quando telefonar, indique o número de artigo (N.º E) e o número de fabrico (N.º FD), para que possamos prestar um serviço de qualidade. A placa de características com os números encontra-se na parte lateral da porta do forno. Para que em caso de necessidade, não tenha de procurar durante muito tempo, pode inserir aqui os dados do seu aparelho e o n.º de telefone do Serviço de Assistência Técnica.
O
N.º FD
N.º E
Serviço de Assistência Técnica
Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a deslocação do técnico do serviço de assistência não é gratuita, mesmo durante o período de garantia.
Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias PT 707 500 545
Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter a certeza de que a reparação é executada por técnicos especializados com a devida formação e com as peças de reparação originais para o seu aparelho.
32
Page 33

Conselhos energéticos e ambientais

A presente secção contém alguns conselhos sobre como poupar energia ao cozer e assar no seu forno e ao cozinhar na placa de cozinhar e sobre como eliminar correctamente o aparelho.

Poupar energia na placa de cozinhar a gás

Seleccione sempre um tacho com o tamanho correcto para
a quantidade que pretende cozinhar. Um tacho grande pouco cheio necessita de muita energia.

Poupança de energia

O forno só deverá ser aquecido previamente se isso estiver
indicado nas tabelas das instruções de utilização ou na
Tape sempre o tacho com a respectiva tampa.
A chama de gás tem de estar sempre em contacto com a
base do tacho.
receita.
Utilize formas escuras, pintadas de preto ou esmaltadas,
visto que estas absorvem particularmente bem o calor.
Abra a porta do forno o menos possível durante a confecção
de alimentos e dos assados.
No caso de tempos de cozedura mais longos, o forno pode
ser desligado 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura e os alimentos podem terminar de cozer com o calor residual.

Eliminação ecológica

Elimine a embalagem de forma ecológica.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha
Pode aqui encontrar uma selecção de alimentos e os ajustes ideais. Mostramos-lhe qual o tipo de aquecimento e a temperatura mais adequada para os seus alimentos. Obtém indicações sobre os acessórios adequados e a altura a que devem ser inseridos. Recebe conselhos sobre os recipientes e o modo de preparação.
Notas
Os valores na tabela são válidos para a introdução de
alimentos na câmara de cozedura fria e vazia. Efectuar o pré-aquecimento apenas se isso estiver indicado
nas tabelas. Antes do pré-aquecimento, coloque papel de cozinhar nos acessórios.
As indicações de tempo nas tabelas são valores de
orientação. Eles dependem da qualidade e da constituição dos produtos alimentares.
Utilize os acessórios fornecidos. No comércio da
especialidade ou no Serviço de Assistência Técnica poderá obter acessórios adicionais, sob a forma de extras opcionais.
Antes da utilização, retire todos os acessórios que não necessita da câmara de cozedura.
Utilize sempre uma pega de cozinha, quando retire
acessórios quentes ou recipientes da câmara de cozedura.
O seu forno é adequado para cozer num nível.
Atenção!
O aparelho foi fabricado de acordo com os gases de referência mencionados nas normas. Se for utilizado um gás que não corresponda à mistura e pressão dos gases referenciada, a potência para cozinhar e aquecer poderá não ter os resultados pretendidos.
Bolos e biscoitos
Formas de bolos
Ao confeccionar na forma de bolo, inserir a grelha na altura indicada e colocar a forma do bolo sobre a grelha.
As formas de bolos escuras são as mais adequadas. Ao confeccionar em formas de bolos finas ou formas de vidro,
o tempo de cozedura aumenta e o bolo não fica uniformemente castanho.
Utilizar apenas formas de vidro resistentes ao calor. Não pousar a forma de vidro quente sobre uma superfície fria ou molhada. O vidro poderia estilhaçar.
Caso pretenda utilizar formas de silicone, orienta-se pelas instruções de utilização do fabricante. Formas de silicone, em comparação com formas de bolos normais, são normalmente um pouco mais pequenas. Por essa razão, as quantidades podem divergir um pouco das quantidades indicadas na receita.
Tabelas de cozedura para o queimador do forno
Nas tabelas encontrará os tipos de aquecimento ideais para uma selecção de bolos e tortas. As indicações de temperatura e tempos de cozedura dependem da quantidade e da constituição da massa.
Os valores na tabela são válidos para a introdução de alimentos na câmara de cozedura fria e vazia.

O calor distribui-se pelo forno, logo que o gás a sair do queimador seja inflamado. É por essa razão que, geralmente, a parte inferior dos alimentos fica mais aloirada.

Nome do gás Mistura de gases (%)
G20 CH G25 CH G30 n-C
= 100
4
= 86, N2 = 14
4
= 50, i-C4H10 = 50
4H10
33
Page 34
Bolos em formas Acessórios Altura Indicação de
Bolos Forma redonda com fundo de tubo
removível, profunda
Bolos Forma redonda com fundo de tubo
removível, larga Bolo simples Forma com fundo removível (Ø 26 cm) 2 180 50-60 Bolo de maçã Forma com fundo removível, clara
(Ø 20 cm) Bolo de sêmola Forma de soufflé em vidro, quadrangu-
lar
2 180 60-80
3 180 60-80
2 230 60-80
3 180 60-80
temperatura em °C
(queimador do forno)
Duração, minu­tos
Diversos bolos pequenos no tabuleiro Acessórios Altura Indicação de tempe-
Bolinhos Tabuleiro 4 170 70-90 Bolachas Tabuleiro 3 180 40-60 Rosca de sésamo Tabuleiro 4 190 60-80 Strudel de massa folhada Tabuleiro 4 180 50-70 Strudel de massa Yufka Tabuleiro 3 190 60-80 Pasteleria de levedura Tabuleiro 4 170 70-90 Pizza Tabuleiro 3 190 50-70
Alimentos Acessórios e recipientes Altura Indicação de tempera-
Empadão de massa Forma de soufflé em
Gratinado de batatas a partir de ingre­dientes crus, Altura máx., 4 cm
Gulasch de legumes Recipiente de barro 2 220 80-100 * Utilizar apenas formas de vidro resistentes ao calor. Não pousar a forma de vidro quente sobre uma superfície fria ou molhada.
O vidro poderia estilhaçar.
vidro, quadrangular*
Forma de soufflé em
vidro, quadrangular*
2 190 60-80
2 180 60-80
ratura em °C (queimador do forno)
tura em °C
Duração, minutos
Duração, minutos

Conselhos para confecção de alimentos

Pretende confeccionar as suas próprias receitas.
Desta modo, pode determinar se o bolo batido está bem cozido:
O bolo desfaz-se. Da próxima vez utilize menos líquidos. Siga os tempos de batimento indicados na
O bolo cresceu muito no centro e ficou baixo na periferia.
O bolo está demasiado seco. Com um palito, faça pequenos furos no bolo pronto. Em seguida, deite algumas gotas
O bolo de frutas está demasiado claro na parte de baixo.
O sumo de fruta transborda. Da próxima vez utilize o tabuleiro universal mais fundo (se disponível). Na confecção de pães levedados, estes
colam entre si. Na confecção de bolos suculentos
surge água de condensação.
34
Oriente-se por biscoitos semelhantes nas tabelas de cozedura.
Enfie um palito de madeira no ponto mais alto do bolo, cerca de 10 minutos antes de
terminar o tempo de confecção indicado na receita. Se já não ficar colada nenhuma
massa no palito de madeira, o bolo está pronto.
receita.
Não unte o bordo da forma com fundo removível. Solte o bolo após a confecção cuida-
dosamente com uma faca.
de sumo de fruta ou de bebida espirituosa por cima. Da próxima vez, diminua o tempo
de cozedura.
Da próxima vez insira o bolo um nível mais abaixo.
Entre os pães deve ser mantida uma distância de cerca de 2 cm. Deste modo, existe
espaço suficiente para que os pães possam crescer e cozer de modo uniforme.
Durante a confecção pode surgir vapor de água. Este escapa através da porta. O vapor
da água pode alojar-se no painel de comando ou nas partes da frente dos móveis contí-
guos e pingar como água de condensação. Isto deve-se às leis da física.
Page 35

Carne, aves, peixe, torrada

Tabela - Cozer - Grill a gás
Os valores na tabela são válidos para a introdução de alimentos em forno frio.
Vire os pedaços de carne após Coloque os pedaços a grelhar no centro da grelha. Ao grelhar directamente na grelha, meta o tabuleiro na altura 1.
O molho do peixe é recolhido e o forno fica limpo.
Z do tempo de cozedura.
Alimentos Peso Acessórios e recipien-
Carne
Bifes (2 unidades, 3 cm) 0,5 kg Grelha 4 Hamburger (6 unidades) 0,3 kg Grelha 4 Salsichas (5 unidades) 0,2 kg Grelha 4
Aves
Perna de frango (4 unidades) 1,5 kg Grelha 4
Peixe
Peixe, no total (2 unidades) 1,0 kg Grelha 4 Filetes de peixe (4 unidades) 0,5 kg Grelha 4
Torradas
Tostas torradas (4 unidades) - Grelha 4 Tostas recheadas torradas pelo
lado de cima (4 unidades)
- Grelha 4
tes

Conselhos para assar e grelhar

A tabela não contém indicações sobre o peso do assado.
Pretende verificar se o assado está pronto.
O assado ficou demasiado escuro e a pele está queimada em alguns pontos.
O assado tem bom aspecto, mas o molho está queimado.
O assado tem bom aspecto, mas o molho está claro e aguado.
Quando adiciona líquido ao assado forma-se vapor de água.
Siga as indicações correspondentes ao peso próximo mais baixo e prolongue o tempo.
Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido no comércio da especialidade) ou faça o "teste da colher". Com uma colher, faça pressão sobre o assado. Se o assado estiver rijo, isso significa que está pronto. Se ele ceder, isso significa que ainda é neces­sário mais algum tempo.
Verifique o nível do tabuleiro e a temperatura.
Da próxima vez, escolha uma assadeira mais pequena ou adicione mais líquido.
Da próxima vez, escolha uma assadeira maior e adicione menos líquido.
Trata-se de um processo físico e é normal que isso aconteça. Grande parte do vapor de água escapa pela saída de vapor. Pode depositar-se no painel de comandos, que está mais frio, ou nas frentes dos móveis adjacentes e depois pingar sob a forma de água de condensação.
Altura Tipo de aque-
cimento
$ $ $
$
$ $
$ $
Duração, minutos
30-40 10-20 10-20
40-50
35-45 35-45
2-4 3-5
Acrilamida nos produtos alimentares
A acrilamida surge principalmente em caso de produtos de cereais e de batata preparados a altas temperaturas, como, p. ex., batatas fritas, torradas, trigos, pão, pastelaria fina de
Recomendações para cozer, assar e grelhar com valores baixos de acrilamida Geral
Batatas fritas de forno Distribua as batatas fritas de modo uniforme e, na medida do possível, em apenas uma
Mantenha os tempos de cozedura o mais breve possíveis.
Aloire o alimento a ser cozinhado até ficar castanho dourado. "Dourar em vez de car-
bonizar".
Quanto maior e mais grosso o alimento a ser cozinhado, menos acrilamida irá conter.
camada sobre o tabuleiro. Para evitar que sequem demasiado rápido, cozinhe pelo menos 400 g por tabuleiro.
massa areada (bolachas, Lebkuchen (pastel natalício alemão), Spekulatius (bolacha natalícia belga)).
35
Page 36
*9000743346* 9000743346
BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550
Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es
02 121293
Loading...