Balay 3BC765, 3BC793, 3BC7127, 3BC795, 3BC994 User Manual

...
Campana extractora Exaustor
Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de serviçio e de montagem
Abb. 1
Fig. 1 GAZ
es página 03–17 pt página 18– 32
3
Contenido
Observaciones de carácter general .................................................................. 4
Advertencias relativas a la protección del medio ambiente .................................................... 4
Antes de la puesta en marcha inicial del aparato ........................................................................... 4
Advertencias de seguridad ................................................................................ 5
Uso correcto del aparato ................................................................................................................................ 5
Seguridad técnica ............................................................................................................................................... 5
Advertencias adicionales relativas a las cocinas o placas de cocción de gas ................ 6
Uso correcto del aparato ................................................................................................................................ 7
Montaje correcto ................................................................................................................................................. 7
Modalidades de funcionamiento ...................................................................... 8
Evacuación del aire al exterior ..................................................................................................................... 8
Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire) ........................... 8
Manejo ................................................................................................................... 9
Limpieza y cuidados ............................................................................................ 10
Desmontar y montar los ltros antigrasa metálicos ..................................... 11
Desmontar y montar los ltros antigrasa metálicos ...................................................................... 11
Montar y desmontar el ltro de carbón activo ................................................................................. 11
Sustituir las lámparas .......................................................................................... 12
Advertencias relativas al montaje .................................................................... 13
Conexión de los tubos de evacuación ................................................................................................... 13
Conexión eléctrica .............................................................................................................................................. 14
Montaje .................................................................................................................. 15
Preparativos ............................................................................................................................................................ 15
Fijación ....................................................................................................................................................................... 16
Montaje del revestimiento decorativo ................................................................................................... 17
4
E-Nr. FD
A
NTES DE LA PUESTA EN MARCHA INICIAL
DEL APARATO
ADVERTENCIA. Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipa­miento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto.
Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las presentes instrucciones de uso. En ellas se facilitan informaciones y conse­jos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado del aparato.
Guarde las instrucciones de uso y montaje para un posible propietario posterior.
ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
Eliminación de embalajes
Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados.
Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Conserve el embalaje fuera del alcance de los niños.
Desguace del aparato usado
Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar.
El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la directiva europea CE/2002/96 relativa a retirada y reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (WEEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Europea.
Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo.
No tire en ningún caso el aparato usado a la basura doméstica.
Su Ayuntamiento o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más ecaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de sus electrodomésticos usados o inservibles.
Los elementos del embalaje pueden resultar peligrosos para los niños. Cerciórese de que el aparato usado esté guardado en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños, hasta su desguace.
Averías y perturbaciones
En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica Ocial de la marca.
(Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores ociales).
Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación:
Estos datos guran en la placa de característi­cas del aparato, situada en la parte interior de la campana, a la que se accede tras retirar los ltros antigrasa. Anote los números correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes.
Observaciones de carácter general
)
Uso correcto del aparato
Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones especícas en materia de seguridad. El uso erróneo o incorrecto del aparato puede ocasionar daños en personas y objetos.
La presente campana extractora deberá
usarse única y exclusivamente para eliminar los humos y vahos procedentes de la preparación de alimentos en el ámbito doméstico. El fabricante no asume ni incurre en responsabilidad en caso de uso incorrecto o manejo erróneo del aparato.
El fabricante no es responsable de los daños
originados o atribuibles al incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad.
PELIGRO DE LESIONES
No permita que los niños jueguen con la campana extractora. Las personas adultas y los niños
– cuyas facultades físicas o mentales
estuvieran mermadas y no estuviesen en
condiciones de manejar el aparato o – que carecieran de los conocimientos y la
experiencia necesarios para su manejo, no
deberán usar nunca el aparato sin la
presencia y vigilancia de otra persona adulta
conocedora o instruida en el manejo del
aparato.
Seguridad técnica
La presente campana ha abandonado la fábrica en perfecto estado. No obstante le aconsejamos controle el aparato antes de proceder a su montaje por si presentara huellas visibles de daños o desperfectos. Las campanas que presentaran huellas de daños o desperfectos no deberán ponerse en marcha.
En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Ocial o un técnico especializado del ramo a n de evitar posibles situaciones de peligro.
Advertencias de seguridad
El montaje del aparato (incluyendo la
conexión a la red eléctrica), así como los trabajos de mantenimiento o reparación, sólo podrán ser ejecutados por personal técnico debidamente cualicado. En cualquier caso hay que desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo para ello el cable de conexión de la toma de corriente o desconectando el fusible.
El montaje, el mantenimiento o las
reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario de las que no se responsabiliza en absoluto el fabricante.
Las modicaciones o transformaciones de
la estructura eléctrica o mecánica del aparato pueden ser peligrosas y por ello no deberán realizarse. Además pueden perturbar el funcionamiento normal del aparato.
Funcionamiento simultáneo de la campana extractora y un hogar dependiente de una chimenea
Por hogares dependientes de una
chimenea se entienden, por ejemplo, calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua, placas de cocción u cocinas que absorben el aire necesario para la combustión del recinto en donde se encuentran instalados y cuyos los gases de humo se pueden evacuar al exterior a través de una chimenea.
PELIGRO DE INTOXICACIÓN
En caso de utilizar la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con fuentes de calor u hogares dependientes de una chimenea en un recinto cerrado, puede ocurrir que se produzca una excesiva aspiración de aire para la combustión, pudiendo retornar en tal caso los gases de combustión tóxicos al interior del recinto por efecto de la depresión (presión negativa) existente.
5
6
Un funcionamiento sin peligro es posible si
en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Esto se puede lograr a través del libre acceso del aire de combustión a través de unas aberturas sin posibilidad de cierre ni bloqueo, por ejemplo puertas, ventanas, cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas.
Procurar que siempre exista una suciente
alimentación de aire.
La simple existencia de una caja mural para
alimentación y evacuación de aire no asegura el cumplimiento del valor-límite.
ADVERTENCIA. En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. En caso de duda deberá consultarse con el deshollinador del distrito competente.
Las campanas extractoras montadas con
evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire) pueden funcionar sin ningún tipo de restricción.
Advertencias adicionales relativas a las cocinas o placas de cocción de gas
Al proceder al montaje de los quemadores de una placa de cocción o cocina de gas deberán observarse estrictamente las normas y disposiciones legales vigentes en cada país (en Alemania, por ejemplo, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI).
Obsérvense las normas y disposiciones
relativas al montaje e instalación del aparato facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.
Al proceder al montaje de campana, deberá
prestarse atención a montarla sólo con un lateral junto a un armario o pared alta, de lo contrario pueden producirse acumulaciones de calor. La distancia mínima a observar respecto a la pared o el armario alto es de 50 mm.
PELIGRO DE QUEMADURA
No trabajar simultáneamente con más de dos zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o que se produzcan daños en la misma.
Tenga presente que la potencia de un quemador rápido (grande) con más de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales.
La campana extractora puede sufrir daños
en caso de estar expuesta a elevadas temperaturas.
No hacer funcionar nunca las zonas de cocción de gas (quemadores) sin recipientes adecuados colocada sobre las mismas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga respecto al recipiente colocado sobre la zona de cocción.
Advertencias de seguridad
7
Uso correcto del aparato
Limpie el aparato a fondo antes de su
puesta en marcha inicial.
Antes de iniciar los trabajos de limpieza o
cuidado y mantenimiento, desconectar la campana extractora de la red eléctrica, extrayendo para ello el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivando el fusible de la caja de fusibles de la vivienda.
Las lámparas, en especial las halógenas,
alcanzan durante su funcionamiento unas elevadas temperaturas. Por ello existe peligro de quemaduras incluso algún tiempo después de haberlas desconectado.
Antes de sustituir una lámpara, deberá
desconectarse la campana extractora de la red eléctrica, debiendo aguardarse a que las lámparas se hayan enfriado.
¡Usar la campana extractora sólo con las
lámparas montadas!
Conectar la campana extractora siempre
que se haga uso de una de las zonas de cocción. En caso de no conectar la campana se puede formar agua de condensación, lo que puede originar daños por corrosión en el aparato.
¡No utilizar la
campana extractor como bandeja para depositar objetos como, por ejemplo, botellas o tarros de especias!
PELIGRO DE INCENDIO
No preparar alimentos o platos ameados directamente debajo de la campana extractora, dado que ésta, al estar funcionando, atrae las llamas hacia el ltro, pudiendo incendiarse la grasa acumulada en el ltro antigrasa por las llamas que suben.
Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inamarse rápidamente. Por ello, los alimentos o platos que requieran grasa o aceite caliente preparados en sartenes, cacerolas o freidoras, como por ejemplo las patatas fritas, sólo deberán prepararse bajo vigilancia.
La limpieza regular de los ltros metálicos,
eliminando las partículas de grasa adheridas en los mismos, así como la sustitución a tiempo del ltro de carbón activo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freír o asar alimentos.
No utilice nunca la campana extractora sin
el ltro antigrasa colocado.
Montaje correcto
Preste atención a las indicaciones y advertencias del fabricante del equipo de cocción (cocina o placa encimera) respecto a si está permitida la instalación y el funcionamiento de una campana extractora por encima de éstas.
En caso de no prescribir el fabricante de la
cocina o placa de cocción una distancia de seguridad superior, deberán observarse las siguientes distancias mínimas de seguridad
– entre las zonas de cocción eléctricas y el
borde inferior de la campana,
550 mm, (Fig. 1).
– entre el borde superior de la parrilla para
colocar recipientes de las zonas de cocción
de gas (quemadores) y el borde inferior de
la campana extractora,
650 mm, (Fig. 1).
En caso de utilizar diferentes aparatos de cocina, deberá observarse siempre la mayor distancia señalada.
La anchura de la campana extractora tiene
que corresponder a la anchura de la cocina o placa de cocción.
El montaje de la campana extractora por
encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.), que pueden originar situaciones de peligro de incendio (proyección de chispas), sólo está permitido si el hogar está provisto de una tapa cerrada no desmontable y se cumplen las normas especícas vigentes en cada país. Esta restricción no rige para las cocinas y las placas de cocción de gas.
Con objeto de evitar daños en el equipo de
cocción (cocina o placa de cocción), deberá cubrirse éste antes de proceder al montaje de la campana extractora.
Advertencias de seguridad
8
Modalidades de funcionamiento
Cotas del aparato Evacuación del aire al exterior
Cotas del aparato Evacuación del aire al interior
min. 126
min. 450
min. 400
min. 580 max 1.030
min. 126
min. 450
min. 580 max 1.030
La campana puede funcionar con evacuación del aire al exterior o al interior (recirculación del aire)
Evacuación del aire al exterior
El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los evacúa hacia el exterior, haciéndolos pasar previamente a través del ltro antigrasa y los tubos de conducción.
Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire)
El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los ltros antigrasa y de carbón activo, devolviéndolos a continuación, una vez puricados, al recinto (cocina).
Con objeto de retener las partículas que origi­nan los olores en la modalidad de evacuación del aire hacia el interior, hay que montar un l­tro de carbón (véase el capítulo «Montaje y desmontaje de los ltros antigrasa»).
El kit de montaje completo, así como los ltros de repuesto, se pueden adquirir en el comer­cio especializado del ramo, en el Servicio de Asistencia Técnica Ocial o en nuestra tienda online. La referencia del mismo se facilita al nal de las presentes instrucciones de uso.
mín. 580 máx. 1.030
mín. 580 máx. 1.030
9
Manejo
ADVERTENCIA. La manera más ecaz de
absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es conectando la campana extractora al comenzar a trabajar y desconectándola al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos.
Conectar el ventilador y ajustar el escalón de funcionamiento
Pulsar la tecla 1. En caso de existir una
fuerte formación de vahos, seleccionar los escalones 2 ó 3.
Desconectar el ventilador
Pulsar la tecla 0.
Iluminación
La iluminación de la campana se puede
conectar y desconectar con independencia de que el ventilador esté funcionado o no.
Aparatos con escalón intensivo
Seleccionando el escalón intensivo P, el ventilador desarrolla la máxima potencia disponible. Esta opciones se emplea durante cortos períodos, cuando se ha producido una fuerte formación de vahos y olores.
0 1
23
Las presentes instrucciones de uso son
válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto.
1230
1230P
Conexión / Desconexión de la iluminación
Escalones de
funcionamiento del
ventilador
Conexión / Desconexión de la iluminación
Escalones de
funcionamiento
del ventilador
Conexión / Desconexión de la iluminación
Escalones de
funcionamiento
del ventilador
Escalón
intensivo
10
Limpieza y cuidados
ADVERTENCIAS RELATIVAS AL CUIDADO DEL
APARATO
Los productos y agentes adecuados para la limpieza y el cuidado de su aparato los puede adquirir a través de la Línea telefónica de atención al cliente del fabricante o la tienda online.
Supercies del aparato
ADVERTENCIA. ¡Obsérvense las condiciones
de garantía que guran en el cuaderno de servicio adjunto!
Las supercies del aparato, así como los
elementos de mando, son sensibles a rasguños. Por lo tanto deberán tenerse en cuenta los siguientes consejos:
– ¡No limpiar las supercies de acero
inoxidable con esponjas abrasivas! ¡No
emplear detergentes que contengan arena,
sosa, ácidos o cloruro! – Limpiar las supercies del aparato y los
elementos de mando sólo con un paño
suave húmedo, con un poco de lavavajillas
manual o un limpiacristales suave. – No rascar la suciedad reseca acumulada.
Reblandézcala primero aplicando sobre la
misma un paño húmedo. – Limpiar las zona de los elementos de
mando con sumo cuidado a n de evitar
que el agua o la humedad puedan acceder
a los sistemas electrónicos del aparato. ADVERTENCIA. Limpiar las supercies de
acero inoxidable siempre en dirección del pulido. ¡No emplear nunca agentes de limpieza de acero inoxidable para limpiar los elementos de mando del aparato!
Filtros antigrasa metálicos
Los ltros antigrasa metálicos absorben las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina.
Las esterillas de ltro están fabricadas en
material no inamable.
PELIGRO DE INCENDIO
A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de ltro con partículas de grasa, aumenta su inamabilidad, pudiendo inuir negativamente en el funcionamiento de la campana.
La limpieza a tiempo de los ltro metálicos
puede prevenir el peligro de incendio.
Al limpiar los ltros antigrasa, limpiar
también la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora con un paño húmedo.
Limpieza de los ltros antigrasa metálicos ...
Bajo unas condiciones de funcionamiento
normal (1 a 2 horas diarias), el ltro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez al mes.
... en el lavavajillas
Los ltros antigrasa metálicos se pueden
limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos la cual, sin embargo, no inuye en absoluto en su ecacia.
Colocar los ltros de modo que queden
sueltos y no estén aprisionados. ADVERTENCIA. No mezclar con la vajilla nor-
mal los ltros antigrasa metálicos muy satura­dos de grasa.
... Limpieza manual
En caso de limpiar los ltros metálicos a
mano, colocarlos algún tiempo en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida, limpiarlos a continuación con un cepillo, aclararlos bien y dejarlos escurrir.
No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis.
En caso de que al grasa estuviera
fuertemente adherida, aconsejamos emplear un spray especial para disolver grasa que se puede adquirir en nuestra tienda online.
11
Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos
El ltro de carbón activo retiene los olores
durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuación del aire al interior (recirculación del aire).
Montar y desmontar el ltro de carbón activo
1. Desmontar los ltros antigrasa (véase a este
respecto el capítulo «Desmontar y montar
los ltros antigrasa metálicos».
2. Montar el ltro de carbón activo.
3. Enclavar la lengüeta de sujeción.
4. Montar los ltros antigrasa (véase al
respecto el capítulo «Desmontar y montar
los ltros antigrasa metálicos»).
Sustituir el ltro de carbón activo
Bajo unas condiciones de funcionamiento
normal (1 ó 2 horas diarias), los ltros de carbón activo tienen que sustituirse dos veces al año.
El ltro de carbón activo puede adquirirse en el comercio especializado o en nuestra tienda online. Utilizar sólo ltros originales del fabricante.
Los ltros de carbón activo no incorporan
ningún tipo de material o sustancia tóxica o nociva. Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los desechos domésticos (cubo de basura).
Prestar atención a las advertencias e instrucciones que se facilitan en el capitulo «Advertencias de seguridad» antes de proceder al desmontaje y montaje de los ltros antigrasa metálicos.
Desmontar y montar los ltros antigrasa metálicos
1. Soltar los dos cierres del ltro antigrasa y
abatirlos hacia abajo, sujetando el ltro por
abajo con la otra mano.
(en los aparatos con aspiración de los bordes)
2. Limpiar los ltros.
3. Colocar los ltros limpios en su sitio.
Loading...
+ 25 hidden pages