Baladeo TRA010 User Manual [en, fr, de]

www.b
o.com
www.b
alade
www.baladeo.com
à chacun sa nature // to each his nature // jedem seine natur
wwww
.b.b
alal
adad
eoeo
.c.c
omom
Cadenas à câble '
Seec
cuurre
'
CARA
BINE
R LO
CK '
SECU
RE'
/ SI
CHER
SSCH
SSCH
LOSS
'
u
u
COMMENT CHANGER LE CODE SECRET
Tournez les molettes sur la combinaison d’ouverture (par défaut 0000). Appuyez sur le loquet jusqu’à entendre un ‘clic’. Avec l’aide d’un tournevis plat, faire tourner le bouton de réinitialisation de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Faites tourner les molettes afin de choisir votre nouveau code secret. Une fois choisie, faites tourner le bouton de réinitialisation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Appuyez sur le bouton d’ouverture. Votre cadenas à cable ‘Sécure’ est prêt.
UTILISATION
1. Fixer le cable de sécurité sur un objet fixe.
2. Enroulez le cable à fermoir sur l‘objet à protéger et fixez le dans l’orifice de verrouillage.
3. Ajustez la longueur du cable. Appuyez sur le loquet afin de vérouiller. Vous entendrez un ‘clic’. Mélangez les molettes pour sécuriser.
COMMENT OUVRIR
Tournez les molettes sur votre combinaison d’ouverture. Appuyez sur le bouton d’ouverture afin de relacher le cable.
HOW TO CHANGE THE SECRETE CODE
Turn the digits to the combination 0000. Press the snap-lock down until you hear a ‘click’. Use a slotted screwdriver and turn the button 90° counter clockwise. Change the combination to choose a new code. Now turn the button clockwise.
USER GUIDE
1. Attach the security cable around a stable object
2. Wrap the cable around the object to protect and place it in the hole
3. Now adjust the length of the cable. Push the snap lock to lock it. You will hear it “click”. Then mix the digits to secure the lock.
HOW TO OPEN
Turn the digits to your chosen code. Push the button to release the cable.
ZAHLENKOMBINATION ÄNDERN
Stellen Sie die Zahlenkombination auf die Ausgangsposition 0000. Drücken Sie das Schnappschloss bis ein Klicken zu hören ist. Drehen Sie den Rücksetzknopf mit Hilfe eines Schlitzschraubenziehers um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn. Stellen Sie die gewünschte Zahlenkombination ein. Drehen Sie anschließend den Reset-Knopf um 90° im Uhrzeigersinn.
GEBRAUCHSHINWEISE
1. Fixieren Sie das Sicherheitsschloss an einem stabilen Gegenstand.
2. Wickeln Sie das Kabel um den zu sichernden Gegenstand und führen Sie es in die Verriegelungsöffnung ein.
3. Stellen Sie das Kabel auf die gewünschte Länge ein. Zum Verriegeln drücken Sie das Schnappschloß bis ein Klicken zu hören ist und verstellen die Zahlenkombination
ÖFFNEN DES SCHLOSSES
Stellen Sie Ihre Zahlenkombination ein. Drücken Sie den Entriegelungsknopf um das Kabel zu lösen.
FR
EN
DE
ch
ch
acacununa a natu
tu
//
ac
h
hi
s natu
// jede
seine natur
ww.balad
eo
omom
3.
1.
2.
Par défaut la combinaison est 0000 The lock is preset to open at 0000 Der Ausgangscode des Sicherheitsschlosses ist 0000
Bouton de réinitialisation Reset button Reset-Knopf
Loquet Snap lock Schnappverschluss
Bouton d’ouverture Button to open Entriegelungsknopf
Embout de cable Cable end Kabelende
Orifice de verrouillage Hole for the locking device Verriegelungsöffnung
Loading...