Baladeo ECO130 User Manual [en, de, fr]

••••
••••
••••
••••
COUTEAU ULTRA-LEGER
ULTRA LIGHT KNIFE / ULTRA-LEICHT MESSER
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Baladéo. Un soin tout particulier a été apporté à sa réalisation et nous sommes persuadés qu’il vous donnera entière satisfaction.
A
1
B C
1
baladé
We thank you for having purchased a Baladéo product. We have given particular care to its production and hope it will entirely fulfil your expectations.
2
D
Wir danken Ihnen für den Kauf eines Produkts der Marke Baladéo. Bei der Produktion dieses Artikels haben wir außerordentliche Sorgfalt walten lassen und hoffen, dass dieses Messer Ihren hohen Erwartungen entspricht
baladé
2
Click !
E
1
baladé
Ce couteau de poche, primé par un «Design Award» au salon Outdoor de Friedrichshafen, possède un
poids et un encombrement minimum tout en préservant ses fonctions essentielles : lame tranchante, cran
FR
de sécurité et clip de ceinture.
Ouverture : ouvrez le couteau en poussant l’ergot
A
(1) jusqu’au click (2) confirmant le blocage de la
lame et l’utilisation en toute sécurité.
Transport : utilisez le clip de ceinture pour
C
transporter le couteau en le fixant à votre ceinture ou à l’intérieur d’une poche.
CONSEILS D’UTILISATION
• Ce couteau bénéficie d’un affûtage extrêmement performant. Toutefois, la lame dite en « chisel » et semi dentée,
protège vos doigts de toute coupure accidentelle une fois en position fermée.
• L’extrémité de la lame étant également particulièrement pointue, manipuler le couteau avec précaution dès que la lame est ouverte ; pas de gestes brusques ni agités. Le travail de coupe terminé, repliez le couteau et rangez
le.
• Votre couteau est équipé d’un cran de sécurité de type « liner lock ». Le couteau se referme simplement et sans efforts après appui vers le bas (B1). Ne forcez jamais.
• Ce couteau a été conçu pour être manipulé à deux mains. n’essayer pas d’ouvrir/ fermer la lame avec une seule main. Le téton sur la lame est présent pour faciliter l’ouverture de la lame.
• Lors du transport du couteau, la lame peut, sous l’effet de chocs répétés, se décoller légèrement du manche et
alors présenter un risque de blessure. A chaque fois que cela est possible, nous vous conseillons de glisser ce couteau dans une poche dédiée. Pour une meilleure prise en main et protection contre toute blessure accidentelle,
décrochez le couteau en saisissant fermement la partie haute au niveau de l’articulation.
• N’utilisez jamais la lame ou le manche du couteau comme levier ce qui rendrait le produit inutilisable ou dangereux. N’utilisez plus le couteau si vous constatez une déformation irrémédiable.
ENTRETIEN
• Lorsque la lame de votre couteau présente des signes d’usure, il convient de l’affûter en prenant soin de n’aiguiser que la partie intérieure de la lame (celle qui est en contact avec le manche), comme vous le feriez pour
une paire de ciseaux. A noter : la partie micro-dentée de la lame ne nécessite aucun entretien.
• Votre couteau doit toujours être rangé propre de toute impureté et sec de toute forme d’humidité afin d’en
préserver les qualités de coupe et de présentation. Graisser régulièrement l’articulation (E1) avec une huile fine adaptée (huile pour entretien des armes à feu ou pour cycle par exemple).
• Ne jamais desserrer ou resserrer la vis d’articulation du couteau (E1) ; cette vis ayant été bloquée par une colle de type frein filet. Si vous décidez de la resserrer ou de la desserrer, le joint de colle sera rompu et la vis se desserrera très vite. Toutefois, si, au fil du temps ou suite à du jeu au niveau de l’articulation par exemple, vous constatez que la pointe de la lame ou qu’une partie de la lame se décolle du manche, resserrer la vis d’articulation (E1) avec un tournevis adapté, si besoin après ajout d’une pointe de colle de sorte que la lame reste parfaitement plaquée contre le manche. Contactez votre revendeur en cas de doute ou de difficulté.
SECURITÉ
• Ne pas laisser à portée de main de jeunes enfants ou de personnes inaptes à la manipulation d’objets
tranchants. Utilisation aux risques et périls de l’utilisateur. Baladéo décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation du produit.
Fermeture : libérez le cran de sécurité par appui
B
avec le pouce à l’endroit indiqué (1). Repliez
ensuite complètement la lame du couteau en poussant avec l’index (2).
Utilisation complémentaire : le clip de ceinture
D
peu également être utilisé comme porte-billets.
à chacun sa nature // to each his nature // jedem seine natur www.baladeo.com
This award winning knife was granted the “Best New Design Award” at the European Outdoor Show in Friedrichshafen – Germany, and has acquired numerous awards and recognition around the world.
GB
The innovative design has made it possible to minimize the weight of a pocket knife while preserving
its essential functions: a sharp blade, a locking system and a belt clip.
Opening:
A
C
DIRECTIONS
• This knife is sharp. However, this product utilizes a unique "chisel" sharpened and partly microdented blade,
and protects your fingers when the blade is closed.
• The tip of the blade is particularly sharp. It is important to handle the knife with care when the blade is
open (no sudden or restless movements). When the knife is not in use, be sure to fold it and store it carefully.
• This knife features a safety locking system called a "liner lock". It closes easily and effortlessly when you
correctly press the spring downward (B1). Never force the knife to close.
• This pocket knife has been designed to be handled with two hands. Do not try to open / close the blade with only one hand. The knob on the handle is here to ease the process of opening.
When carrying the knife, the blade can, under the effect of repeated shocks, move away from the handle, and then may be dangerous. Whenever possible, we advise you to slip it into a dedicated pocket. To unclip
your knife, firmly grasp at the top of the clip where it articulates.
Do not pry with the blade or the handle of the knife, you may bend or break one or both of these parts rendering the knife unusable or unsafe. If you see an irreversible deformation, the knife should not be used.
CARE INSTRUCTIONS
When the blade needs to be re-sharpened, it is important to sharpen only the side in contact with the handle (similar to sharpening a pair of scissors).
• Your knife should always be stored clean and dry to preserve its quality of cut and look. Lubricate the joint
regularly with suitable oil (E1).
Do not try to loosen or tighten the screws on the hinge of the knife (E1). When you buy your knife, this screw is blocked by a glue thread lock. If you decide to tighten or loosen the glue joint will break, and the screw
will tend to come loose very quickly. If you find over time that the tip of the blade or a portion of the blade is no longer in contact with the handle when closed, it is then necessary to retighten the screw (E1) with a proper screwdriver. We advise you to add a drop of glue at the tip of the screw to better block it (we
recommend Loctite thread locking adhesive or similar). If you find any difficulties or have any doubt about
this, please contact your local dealer or Baladéo directly.
SAFETY
Keep the knife away from young children or persons incapable of handling sharp objects. Use at your own
risk, as Baladéo assumes no responsibility for any damage or injury to person or property resulting from the misuse of any item sold by Baladéo, authorized reseller, or unauthorized reseller of Baladéo products.
Open the knife (1) with two hands until
you hear a click (2) confirming the locking of the blade for safe use.
Transport: Use the belt clip to carry your knife by clipping it on your belt or inside a pocket.
Closing:
B
D
Release the lock by pressing with your
thumb where shown (1). Close the blade (2).
Complementary use: Belt clip can also be used as a bill clip.
à chacun sa nature // to each his nature // jedem seine natur www.baladeo.com
Dieses Messer wurde mit dem "Best New Design Award" auf der “European Outdoor“ in Friedrichshafen gekrönt - und hat zahlreiche Auszeichnungen und Anerkennungen auf der ganzen Welt erhalten. Die
DE
neuartige Konstruktion mac ht es möglich das Gewicht dieses Taschenmessers stark zu minimieren. Das Konzept konzentriert sic h auf die wesentlichen Funktionen: eine scharfe Klinge, eine Verriegelung und
einen Gürtelclip.
Öffnen: Öffnen Sie das Messer (1) mit beiden
A
Händen bis ein Klicken (2) zur Bestätigung der Verriegelung der Klinge für den sicheren Einsatz zu hören ist.
Transport: Mit dem Gürtel-Clip können Sie Ihr
C
Messer am Gürtel oder an einer (Hemd/Hosen) Tasche tragen.
RATSCHLÄGE
Dieses Messer ist scharf geschliffen und verfügt am hinteren Ende der Klinge über einen Sägeschliff. Das Produkt ist nur auf einer Seite der Schneide geschliffen, was zum Schutz der Finger bei geschlossener Klinge
beiträgt.
• Die Spitze der Klinge ist besonders scharf. Es ist wichtig das Messer mit Sorgfalt bei geöffneter Klinge zu bedienen (kein plötzlichen oder unruhigen Bewegungen). Wenn Sie Ihr Messer nicht in Gebrauch haben, sollten Sie es
geschlossen und sicher aufbewahren.
• Dieses Messer ist mit einem Sic herheits-Schließsystem (als "Liner Lock" bekannt) ausgestattet. Es schließt sich leicht und mühelos, wenn Sie die Feder richtig nach unten drücken (B1). Schließen Sie das Messer niemals mit Gewalt.
• Das Messer kann sich durc h die Einwirkung von wiederholten Erschütterungen öffnen. Dies kann gefährlich sein. Wenn möglich, empfehlen wir das Messer mit dem Gürtelclip in eine geeignete Tasche zu klemmen. Beim Abnehmen bzw. Herausziehen sollte man das Messer zunächst an der Drehachse anfassen. Die angenehme Griffigkeit schützt Sie so ebenfalls vor Verletzungen.
• Nutzen Sie die Klinge und den Griff des Messers nic ht als Hebelwerkzeug. Verbogene oder gebrochene Teile machen Ihr Messer unbrauchbar, oder unsicher. Sollten Sie eine irreversible Verformung feststellen, sollte das Messer
nicht mehr verwendet werden.
PFLEGEHINWEISE
Wenn die Klinge wieder geschärft werden muss, ist es wichtig nur die Seite welche im Kontakt mit dem Griff ist (ähnlich dem Schärfen einer Schere) zu schärfen.
Ihr Messer sollte immer sauber und trocken gelagert werden, um seine Qualität, Schnitthaltigkeit und sein Aussehen zu bewahren. Schmieren Sie die Gelenke mit geeigneten Öl (E1).
• Versuchen Sie nicht die Schrauben der Drehachse (E1) zu lösen oder fester anzuziehen. Beim Kauf des Messers sind die Schrauben mit einem Metallschlussgewinde verschlossen. Beim Versuch, die Drehachse zu lösen, oder fester anzuziehen würde das Metallschlussgewinde brechen und die Schraube sich lösen. Sollte mit der Zeit beim Schließen des Messers die Spitze oder ein Teil der Klinge nicht länger in Kontakt mit dem Handgriff sein, ist es notwendig die betreffende Schraube mit einem geeigneten Schraubenzieher nachzuziehen. Wir empfehlen Ihnen einen Tropfen Klebstoff an die Spitze der Schraube zu setzen, um einen zusätzlichen Halt der Schraube zu gewährleisten (wir empfehlen Loctite Schraubensicherungsklebstoff oder ähnliches). Sollten Sie jegliche Schwierigkeiten oder Zweifel haben, können Sie uns oder Ihrem Händler gerne das Messern zu Wartungsarbeiten zukommen lassen.
SICHERHEIT
• Das Messer sollte von Kindern und unter Aufsic ht stehenden Personen ferngehalten werden. Die Nutzung des Messers erfolgt auf eigene Gefahr. Für einen eventuellen Missbrauch wird keine Haftung durch Baladéo, seine autorisierten und nicht autorisierten Händler übernommen.
Schließen: Lösen Sie die Verriegelung durch
B
Drücken mit dem Daumen, wie (1) gezeigt.
Schließen Sie die Klinge (2).
Zusätzliche Verwendung: Ihr Gürtelclip kann
D
auch als Geldschein-Clip verwendet werden.
Loading...