BABYLISS P1134E, P1210E User Manual [nl]

FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO
TONDEUSES / EPILATEURS
LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL !
CONSIGNES DE SECURITE
• ATTENTION : les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébés. Le fin film peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet.
• ATTENTION: ne pas utiliser au-
dessus ou à proximité de lavabos, baignoires, douches ou autres récipients contenant de l’eau. Maintenir l’appareil au sec.
• En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bain, veillez à le débrancher après vous en être servi. En effet, la proximité d’une source d’eau peut être dangereuse même si l’appareil est éteint. Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installateur.
• Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni pour utiliser ou charger l’appareil.
• Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces apparentes de dommages.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché ou allumé.
• Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours d’utilisation.
• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss.
• Débrancher l’appareil après chaque utilisation sauf en cas de charge.
• Dans tous les cas, ne pas laisser l’appareil branché sur le secteur pendant plus de 24 heures.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être effectués par des enfants sans surveillance.
• Afin de ne pas endommager le cordon, ne l’enroulez pas autour de l’appareil et veillez à le ranger sans le tordre ou le plier.
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à l’effort collectif de protection de l’environnement :
• Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.
• Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés.
RECYCLAGE DES BATTERIES
RECHARGEABLES ET DES PILES
Avant de mettre l’appareil au rebut, veillez à retirer les piles et batteries et à les déposer dans un endroit prévu à cet effet.
Vérifiez au préalable que les piles et batteries soient complètement déchargées.
Pour toute(s) information(s) concernant la façon de retirer les batteries et les piles, veuillez contacter BaByliss.
http://www.babyliss.com
TRIMMERS/HAIR REMOVERS
READ THESE SAFETY PRECAUTIONS
CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT!
SAFETY INSTRUCTIONS
• WARNING: the polyethylene bags containing the product or its packaging constitute a hazard. Keep these bags well away from babies and children. Not to be used in cradles, cots, pushchairs or playpens. The fine film can adhere to the nose and mouth and prevent breathing. A bag is not a toy.
• WARNING: do not use the device over or near washbasins, baths, showers or any other recipient containing water. Keep the device dry.
• If using the device in a bathroom, make sure that you unplug it after use. In fact, being close to a water source may be dangerous even if the device is switched off. For further protection, plugging a residual current device (RCD) into the bathroom electricity supply with differential assigned operating current not exceeding 30mA is advised. Ask your electrician for advice.
• Only use the adaptor supplied to use or charge the device.
• If the adaptor or power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons so that it does not pose a hazard.
• Do not use the device if it has been dropped or if it shows signs of damage.
• Do not leave the device unattended when it is plugged in or switched on.
• Unplug it immediately in the event of a problem while using it.
• Do not use any accessories other than those recommended by BaByliss on the device.
• Unless you are charging it, unplug the device every time you use it.
• Never leave the device plugged into an electricity supply for more than 24 hours.
• This appliance can be used by children aged 8 years upwards and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance safely provided that they understand the hazards involved. Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not be done by children without supervision.
• To avoid damaging the cable, do not roll it up around the device and ensure that you store it without twisting or folding it.
END OF LIFE OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC DEVICES
In everybody’s interest and to participate actively in protecting the environment:
• Do not discard these products with your household waste.
• Use return and collection systems available in your country.
Some materials can thus be recycled or recovered.
RECYCLING OF RECHARGEABLE
BATTERIES AND CELLS
Before disposing of the device, ensure that you remove batteries and cells and dispose of them in an appropriate place.
Before doing so, check that the batteries and cells are completely flat.
For information on how to remove batteries and cells, please contact BaByliss.
http://www.babyliss.com
HAARSCHNEIDE-/ EPILIERGERÄTE
LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS BITTE
SORGFÄLTIG DURCH!
SICHERHEITSHINWEISE
• ACHTUNG: Die Polyethylen-Beutel, die das Gerät oder seine Verpackung beinhalten, können gefährlich sein. Bewahren Sie diese Beutel außerhalb der Reichweite von Säuglingen und Kindern auf. Nicht in Babywiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder Laufgittern verwenden. Die dünne Folie kann an Nase und Mund haften bleiben und die Atmung behindern. Ein Plastikbeutel ist kein Spielzeug.
• ACHTUNG: Nicht auf oder in der
Nähe von Waschbecken, Badewannen, Duschen oder anderen Wasserbehältnissen verwenden. Achten Sie darauf, dass das Gerät trocken bleibt.
• Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer verwenden, achten Sie darauf, nach dem Gebrauch den Netzstecker zu ziehen. Die Nähe zu einer Wasserquelle kann sich nämlich als gefährlich erweisen, selbst wenn das Gerät abgeschaltet ist. Für zusätzlichen Schutz empfiehlt sich, die Anlage im Stromkreis zur Versorgung des Badezimmers mit einer Fehlerstrom-Schutzvorrichtung mit einem Bemessungsdifferenzstrom von höchstens 30 mA auszustatten. Fragen Sie hierzu Ihren Elektroinstallateur um Rat.
• Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter zum Gebrauch und Aufladen des Geräts.
• Bei Beschädigung des Adapters oder Netzkabels muss dieses vom Hersteller, seinem Kundenservice oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um jegliche Gefahren zu vermeiden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder offensichtliche Spuren einer Beschädigung aufweist.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es an eine Stromquelle angeschlossen bzw. in Betrieb ist.
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker, falls während des Gebrauchs Probleme auftreten.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das von BaByliss empfohlen wird.
• Ziehen Sie den Netzstecker nach jedem Gebrauch, außer beim Aufladen des Geräts.
• Schließen Sie das Gerät in keinem Fall länger als 24 Stunden an eine Stromquelle an.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und auch von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen mit fehlenden Erfahrungen oder Kenntnissen unter Aufsicht verwendet werden, oder wenn diese Personen vorher über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die mit der Verwendung im Zusammenhang stehenden Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt warten und reinigen.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät, und achten Sie darauf, es nicht zu verdrehen oder zu knicken, um jegliche Beschädigung zu vermeiden.
ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND
ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN
Im Interesse der Allgemeinheit und als aktiver Beitrag zum kollektiven Einsatz für den Umweltschutz:
• Entsorgen Sie Ihre Geräte nicht über den Hausmüll.
• Nutzen Sie die Rückgabe- und Sammelsysteme, die Ihnen in Ihrem Land zur Verfügung stehen.
Bestimmte Materialien können so wiederverwertet oder aufbereitet werden.
RECYCLING VON BATTERIEN UND
AKKUS
Achten Sie vor der Entsorgung des Geräts darauf, Batterien und Akkus zu entfernen und diese an einer zu diesem Zweck vorgesehenen Rücknahmestelle zu entsorgen.
Überprüfen Sie zunächst, ob die Batterien und Akkus vollständig entladen sind.
Für nähere Informationen bezüglich der Entsorgung von Batterien und Akkus können Sie sich gerne an BaByliss wenden.
http://www.babyliss.com
TRIMMERS / EPILEERTOESTELLEN
LEES DEZE VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN
AANDACHTIG VOORDAT U HET APPARAAT
GEBRUIKT!
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• LET OP: de zakjes van polyethyleen waarin het product zit en de verpakking ervan kunnen gevaarlijk zijn. Houd de zakjes buiten het bereik van baby’s en kinderen. Gebruik ze niet in wiegjes, kinderbedjes, kinderwagens of boxen. Doordat ze zo dun zijn, kunnen ze aan de neus of mond blijven plakken en de ademhaling verhinderen. Een zakje is geen speelgoed.
• LET OP: niet gebruiken boven of in de buurt van een wastafel, bad, douche of met water gevulde bak of kom. Het apparaat droog bewaren.
• Bij gebruik van het apparaat in een badkamer moet u erop letten dat u de stekker eruit trekt wanneer u klaar bent. De nabijheid van een waterbron kan gevaarlijk zijn, zelfs als het apparaat uit staat. Om extra bescherming te bieden wordt in het elektrisch stroomcircuit van de badkamer de installatie van een aardlekschakelaar (RCD) met een nominale reststroom van niet meer dan 30mA aanbevolen. Raadpleeg uw installateur.
• Gebruik alleen de meegeleverde adapter om het apparaat te gebruiken of op te laden.
• Wanneer het snoer beschadigd is, dient dit voor ieders veiligheid te worden vervangen door de fabrikant, diens reparatiedienst of door iemand met de juiste kwalificaties.
• Gebruik het apparaat niet als het gevallen is of als er zichtbare beschadigingen zijn.
• Laat het apparaat niet onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact zit of het apparaat aan staat.
• Trek de stekker meteen uit het stopcontact als er zich tijdens het gebruik problemen voordoen.
• Gebruik alleen accessoires die door BaByliss worden aanbevolen.
• Trek na gebruik de stekker van het
apparaat uit het stopcontact, tenzij u het wilt opladen.
• Laat de stekker van het apparaat in ieder geval niet langer dan 24 uur in het stopcontact zitten.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of personen zonder ervaring en kennis van dit apparaat, mits de werking en het veilige gebruik ervan van te voren aan hen is uitgelegd, of het apparaat onder toezicht wordt gebruikt, en de gebruiker zich bewust is van de mogelijke risico’s van het apparaat. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.
• Voorkom dat u het snoer beschadigt: wikkel het niet rond het toestel en ruim het op zonder het te draaien of te buigen.
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
TOESTELLEN OP HET EINDE VAN HUN
LEVENSDUUR
In ieders belang en om actief bij te dragen aan de gezamenlijke bescherming van het milieu:
• Gooi oude apparaten niet bij het gewone huishoudelijke afval.
• Maak gebruik van de beschikbare afvalstations en inzamelpunten in uw land.
Sommige materialen kunnen dan namelijk weer hergebruikt worden.
RECYCLAGE VAN BATTERIJEN EN
OPLAADBARE BATTERIJEN
Voordat u het apparaat weggooit, moet u er de batterijen en oplaadbare batterijen uit verwijderen en deze op een speciaal hiertoe voorziene plaats deponeren.
Controleer eerst of de batterijen en oplaadbare batterijen volledig ontladen zijn.
Neem voor alle informatie over de manier waarop de batterijen of oplaadbare batterijen verwijderd kunnen worden contact op met BaByliss.
http://www.babyliss.com
MACCHINETTE TAGLIACAPELLI/
EPILATORI
LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI
UTILIZZARE L’APPARECCHIO!
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• ATTENZIONE: i sacchetti in polietilene che contengono il prodotto o il suo imballaggio possono essere pericolosi. Conservare i sacchetti lontano dalla portata di bambini e neonati. Non utilizzarli nelle culle, nei lettini, nei passeggini o nei box per bambini. La pellicola sottile può incollarsi al naso e alla bocca e impedire la respirazione. Un sacchetto non è un giocattolo.
• ATTENZIONE: non utilizzare sopra o in prossimità di lavandini, vasche da bagno, docce o altri recipienti contenenti acqua. Conservare l’apparecchio in luogo asciutto.
• Qualora si impieghi l’apparecchio in bagno, scollegarlo dopo l’uso, in quanto la vicinanza a una fonte di erogazione d’acqua può risultare pericolosa anche ad apparecchio spento. Per garantire ulteriore protezione, si consiglia di installare nel circuito elettrico di alimentazione del bagno un dispositivo a corrente differenziale residua (DDR) di corrente differenziale di funzionamento assegnato non superiore a 30mA. Consultare l’installatore di fiducia.
• Utilizzare o caricare l’apparecchio esclusivamente con l’adattatore in dotazione.
• Se danneggiato, l’adattatore o il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenza o da analogo personale qualificato, onde evitare qualsiasi pericolo.
• Non usare l’apparecchio se è caduto o se presenta tracce evidenti di danni.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito mentre è collegato o acceso.
• Scollegare immediatamente in caso di problemi durante l’utilizzo.
• Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati da BaByliss.
• Scollegare sempre l’apparecchio dopo l’utilizzo, tranne per caricarlo.
• In ogni caso, non lasciare l’apparecchio
collegato alla rete elettrica per oltre 24 ore.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, a partire dagli 8 anni, e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da soggetti privi delle necessarie esperienze o conoscenze, qualora possano beneficiare di una sorveglianza o di istruzioni preliminari riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in tutta sicurezza e qualora ne comprendano i rischi . I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
• Per evitare danni al cavo, non avvolgerlo intorno all’apparecchio e riporlo senza torcerlo o piegarlo.
FINE VITA DI ATTREZZATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Nell’interesse generale e al fine di partecipare attivamente allo sforzo collettivo di tutela dell’ambiente:
• Non smaltire questi prodotti con i rifiuti domestici.
• Utilizzare i sistemi di recupero e raccolta messi a disposizione nel proprio paese.
Parte del materiale può essere riciclato o recuperato.
RICICLAGGIO DI BATTERIE
RICARICABILI E PILE
Prima di gettare l’apparecchio, estrarre pile e batterie e riporle in un luogo apposito.
Verificare preliminarmente che pile e batterie siano completamente scariche.
Contattare BaByliss per qualsiasi informazione relativa all’estrazione di batterie e pile.
http://www.babyliss.com
ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
MAQUINILLAS / DEPILADORAS
¡LEA ATENTAMENTE ESTAS CONSIGNAS DE
SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL APARATO!
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
• ATENCIÓN: Las bolsas de polietileno que contienen el producto o su embalaje pueden ser peligrosas. Mantenga dichas bolsas fuera del alcance de los bebés y los niños. No las utilice en cunas, camas de niños, cochecitos o parques de bebé. La fina película puede quedarse pegada en la nariz y la boca e impedir la respiración. Una bolsa no es un juguete.
• ATENCIÓN: no utilice el aparato encima o cerca de lavabos, bañeras, duchas u otros recipientes con agua. Manténgalo en seco.
• En caso de utilizar el aparato en un cuarto de baño, asegúrese de desenchufarlo después de su uso, ya que la proximidad a un punto de agua puede presentar un peligro incluso cuando el aparato está apagado. Para garantizar una mayor protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño, un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) de corriente diferencial de funcionamiento asignada que no exceda los 30mA. Pida consejo a su instalador.
• Utilizar exclusivamente el adaptador suministrado para utilizar o cargar el aparato.
• Si el adaptador o el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o personas de cualificación similar para evitar peligros.
• No utilice el aparato si se ha caído o si parece que ha sufrido algún daño.
• No deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado o encendido.
• Desenchúfelo inmediatamente en caso de problemas durante su uso.
• No utilice accesorios que no sean los recomendados por BaByliss.
• Desenchufe el aparato después de cada uso salvo en caso de carga.
• En cualquier caso, no deje el aparato conectado a la red eléctrica durante más de 24 horas.
• Este aparato puede ser utilizado por personas con facultades físicas,
sensoriales o motrices alteradas, o bien por personas que no tengan experiencia o conocimientos suficientes, siempre que estén bajo supervisión o que hayan recibido las instrucciones necesarias para utilizar el aparato con total seguridad y que comprendan claramente los peligros inherentes a la utilización del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no podrán limpiar o realizar tareas de mantenimiento en el aparato sin supervisión.
• Para no dañar el cable, no lo enrolle alrededor del aparato y guárdelo sin retorcerlo ni plegarlo.
EQUIPAMIENTOS ELECTRICOS Y
ELECTRONICOS AL FINAL DE SU VIDA UTIL
En interés de todos, y para participar activamente en los esfuerzos colectivos de protección del medio ambiente:
• No se deshaga de estos productos junto con la basura doméstica.
• Utilice los sistemas de recogida que se encuentren a su disposición en su país.
De esta forma, algunos materiales podrán recuperarse o reciclarse.
RECICLAJE DE LAS BATERIAS
RECARGABLES Y LAS PILAS
Antes de deshacerse del aparato, extraiga las pilas y las baterías y llévelas a un lugar destinado para ello.
Compruebe antes que las pilas y las baterías estén totalmente descargadas.
Para cualquier información sobre el modo de extraer las baterías y las pilas, póngase en contacto con BaByliss.
http://www.babyliss.com
APARADORES/DEPILADORAS
LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES
DE SEGURANÇA ANTES DE UTILIZAR O
APARELHO!
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• ATENÇÃO: os sacos em polietileno contendo o produto ou a sua embalagem podem ser perigosos. Mantenha esses sacos fora do alcance dos bebés e das crianças. Não os use em berços, camas de criança, carrinhos ou parques para bebés. A película fina pode colar-se ao nariz e à boca e impedir a respiração. Um saco de plástico não é um brinquedo.
• ATENÇÃO: não use por cima nem perto de lavatórios, banheiras, duches ou outros recipientes com água. Mantenha o aparelho seco.
• Caso o aparelho seja utilizado em casas de banho, deve ser desligado da corrente depois de cada utilização. Na verdade, a proximidade de fontes de água pode ser perigosa mesmo que o aparelho esteja desligado. Para garantir uma proteção complementar, recomenda-se a instalação, no circuito elétrico que alimenta a casa de banho, de um dispositivo de proteção diferencial residual (DDR) cuja corrente nominal não exceda 30 mA. Aconselhe-se junto do responsável pela sua instalação.
• Utilize exclusivamente o transformador fornecido para utilizar ou carregar o aparelho.
• Se o transformador ou o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por alguém com qualificação semelhante de forma a evitar perigos.
• Não use o aparelho se este tiver caído ou apresentar sinais visíveis de danos.
• Não deixe o aparelho sem vigilância quando este estiver ligado à corrente ou ligado.
• Desligue imediatamente da corrente em caso de problemas durante a utilização.
• Use apenas os acessórios recomendados pela BaByliss.
• Desligue o aparelho da corrente depois de cada utilização, exceto em caso de carregamento.
• Em qualquer dos casos, não deixe o aparelho ligado à corrente durante mais de 24 horas.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, desde que sejam alvo de vigilância ou tenham previamente recebido instruções sobre a utilização do aparelho em segurança e percebam os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem vigilância.
• De modo a não danificar o cabo, não o enrole no aparelho e guarde-o sem o torcer nem dobrar.
EQUIPAMENTOS ELETRICOS E
ELETRONICOS EM FIM DE VIDA
No interesse de todos e de forma a participar ativamente no esforço coletivo da proteção do ambiente:
• Não elimine este tipo de produtos juntamente com o lixo doméstico.
• Utilize os sistemas de recuperação e recolha disponíveis no seu país.
Assim, determinados materiais poderão ser reciclados ou valorizados.
RECICLAGEM DE BATERIAS
RECARREGAVEIS E DE PILHAS
Antes de eliminar o aparelho, retire as pilhas e baterias e deposite-as num local previsto para o efeito.
Certifique-se previamente de que as pilhas e baterias estão completamente descarregadas.
Contacte a BaByliss para obter informações relativas à forma de retirar as baterias e pilhas.
http://www.babyliss.com
TRIMMERE / EPILATORER
LÆS VENLIGST DISSE
SIKKERHEDSANVISNINGER, INDEN DU
ANVENDER APPARATET!
SIKKERHEDSANVISNINGER
• BEMÆRK: Poserne af polyethylen, der indeholder produktet eller dets emballage, kan være farlige. Opbevar venligst poserne uden for babyers og børns rækkevidde. Anvend dem ikke i vugger, børnesenge, klapvogne eller kravlegårde. Den fine film kan klæbe fast til næsen eller munden og forhindre vejrtrækning. Denne pose er ikke et legetøj.
• BEMÆRK: Må ikke anvendes over eller i umiddelbar nærhed af håndvask, badekar, bruser eller anden beholder med vand. Opbevar apparatet tørt.
• Hvis apparatet anvendes i et badeværelse, skal du sørge for at tage stikket ud af kontakten, når du har anvendt apparatet. En vandkildes nærhed kan reelt være farlig, selv om der er slukket for apparatet. For ekstra beskyttelse anbefales det, at der i det elektriske kredsløb i et badeværelse installeres en 30 mA fejlstrømsafbryder. Spørg din installatør til råds.
• Anvend kun den adapter, der følger med apparatet, til anvendelse eller opladning af apparatet.
• Hvis adapteren eller ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, i serviceafdelignen eller af personer, der er tilsvarende kvalificerede, for at undgå fare.
• Anvend ikke apparatet, hvis det været tabt, eller hvis det bærer synlige spor efter skader.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn, når det er tilsluttet eller tændt.
• Tag øjeblikkeligt stikket ud, hvis der er problemer under anvendelse.
• Anvend kun tilbehør anbefalet af BaByliss.
• Tag altid stikket ud af kontakten efter brug, bortset fra ved opladning.
• Lad under ingen omstændigheder apparatet være tilsluttet i mere end 24 timer.
• Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber, eller af personer, der mangler erfaring og viden, hvis de overvåges eller er blevet vejledt i apparatets anvendelse forinden, og hvis de forstår de forbudne risici. Børn må ikke lege med apparatet. Børn må ikke rengøre og vedligeholde apparatet uden opsyn.
• For at undgå at beskadige ledningen må den ikke rulles op omkring apparatet. Sørg for, at ledningen ikke er snoet eller bøjet, når apparatet lægges væk.
UDSLIDT ELEKTRONISK OG ELEKTRISK
UDSTYR
I alles interesse og for at deltage aktivt i et fælles tiltag for at beskytte miljøet:
• Smid ikke produkterne ud sammen med husholdningsaffald.
• Anvend de indsamlings- og genbrugssystemer, der findes i dit land.
Visse materialer vil således kunne genanvendes eller genvindes.
GENANVENDELSE AF GENOPLADELIGE
BATTERIER OG ANDRE BATTERIER
Sørg inden bortskaffelse af apparatet for at erne batterier og indlever dem på et dertil beregnet sted.
Kontrollér forinden, at batterierne er helt afladede.
Kontakt venligst BaByliss for yderligere oplysninger om ernelse af batterierne.
http://www.babyliss.com
SVENSKA
TRIMMERS/EPILATORER
LÄS DESSA SÄKERHETSANVISNINGAR INNAN
DU ANVÄNDER APPARATEN!
SÄKERHETSANVISNINGAR
• VARNING! Förpackningen och polyetenpåsarna som produkten levereras i kan vara farliga. Förvara inte dessa påsar i närheten av spädbarn och barn. Använd inte i vaggor, spjälsängar, barnvagnar eller lekhagar. Den tunna filmen kan täppa till näsa och mun och förhindra andning. Påsen är ingen leksak.
• VARNING! Använd inte över eller i närhet av handfat, badkar, dusch eller andra behållare som innehåller vatten. Se till att förvara apparaten torrt.
• Om apparaten används i ett badrum ska kontakten dras ut efter användning. Det kan vara farligt att ha apparaten i närheten av en vattenkälla även om den är avstängd. För att höja säkerheten ytterligare bör en jordfelsbrytare med ett förinställt värde på högst 30 mA ha installerats i badrummets strömkrets. Rådfråga en elektriker.
• Apparaten ska endast användas och laddas med den medföljande adaptern.
• Om adaptern eller nätkabeln har skadats ska den bytas ut av tillverkaren eller via dess kundservice, eller av någon med motsvarande behörighet, i syfte att undvika skador.
• Använd inte apparaten om den har tappats eller om den har synliga skador.
• Lämna inte apparaten utan uppsikt då den är ansluten eller påslagen.
• Dra ut nätkabeln direkt om ett problem uppstår vid användning.
• Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av BaByliss.
• Dra ut apparatens nätkabel efter varje användning förutom vid laddning.
• Apparaten ska under alla omständigheter aldrig vara ansluten till elnätet längre än 24 timmar.
• Denna apparat kan användas av barn 8 år och äldre, av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionsnedsättningar och
av personer med brist på erfarenhet och kunskap, om användningen sker under tillsyn eller har föregåtts av instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt, och om de förstår riskerna. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll av apparaten ska inte göras av barn utan tillsyn.
• För att sladden inte ska skadas ska den inte rullas runt apparaten och inte vikas eller böjas.
UTTJÄNT ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK
UTRUSTNING
Gör en aktiv insats för att skydda miljön genom att följa anvisningarna nedan. Det gynnar oss alla.
• Släng inte produkterna i hushållssoporna.
• Använd de system för återlämning och insamling som du har tillgång till i ditt land.
På så vis kan vissa material återanvändas eller återvinnas.
ÅTERVINNING AV LADDNINGSBARA
BATTERIER
Innan apparaten kasseras ska batterierna tas ut och lämnas på avsedd plats.
Kontrollera först att batterierna är helt urladdade.
Kontakta BaByliss om du vill veta mer om hur batterierna ska tas ut.
http://www.babyliss.com
Loading...
+ 2 hidden pages