BABYLISS P1034E User Manual [nl]

PRO
Future. in your hair.
PERFORMANCE - PRECISION - PROTECTION
* LE FUTUR. POUR VOS CHEVEUX. PAR BABYLISS
DIGITAL
*
By BaByliss
ITALY MADE
2
FRANÇAIS
LE PRO DIG ITAL
Consulter au préa lable les consignes de sé curité.
En créant le PRO DIGITAL, savante alliance d’un moteur EC Digital et de la technologie Profile™, BaByliss a repensé complètement le sèche­cheveux , pour atteindr e des sommets en ter mes de perfor mance de séchage, de précision du brushing et de protection capillaire. Grâce à ses multiples positions de vitesse-température, ses 2 concentrateurs et son di useur, le PRO DIGITAL est LA solution optimale pour tous les types de cheveux et toutes les coi ures.
Son utilis ation est simpl e et rapide pou r un résultat de qua lité professio nnelle. Il est doté des caracté ristiques techniq ues suivantes :
• une puissance de 2200W
• un moteur EC Digital nouvelle génération, d’une durée de vie exception nelle (10 000 heures, soit 5x plus qu’un sèche -cheveux AC)
• 4 interrupteurs :
- O/I (1)
- températures (2) température position 1 température position 2
- vitesses d u  ux d’air (3) vitesse 1 vitesse 2
- touche air f roid
• fonction turbo
Ionic high air  ow : les ions générés par le sèche-cheveux neutralisent l’électricité statique parfois présente lors du séchage. Ils renforcent également l’ef ficacité des soins capillaires sans rinçage pour des cheveux plus lisses, plus doux et plus brillants .
(5)
Le PRO DIGITAL peut être utilisé avec 2
concentrateurs : 6 x 90 mm (brushing lisse), 4 x 75 mm (brushin g structuré) ainsi q u’un di useur
Le concentrateur 4 x 75 mm est exclusif à BaByliss Paris. Combiné à la puissance exceptionnelle du moteur, il permet d’obtenir un  ux d’air très rapide et précis, de manière à styliser la coi ure pour un résultat professionnel. En un coup de main, le brushing est structuré et de très longue tenue.
(4)
(1)
(5)
(4)
(3)
(2)
3
UTILISATION
• Essorer l es cheveux à l’aide d’une serviet te.
• Se référer au tableau explicatif joint pour choisir le réglage et les accessoires les plus adaptés à son type de cheveux et au résultat recherché : séchage, volume, brushi ng lisse ou brush ing structur é.
• Une connaissance approfondie de ses cheveux, de leur na tur e e t de leu r é tat pe rme t d e le s tr ai ter ave c t out le r es pe ct qu’ils méritent. Il est important de prendre en considération ces di érents paramètres pour un séchage et un brushing adaptés.
La méth ode de séchage d épend de l’épaiss eur des cheveux .
Cheveux  ns Cheveux n ormaux Cheveux é pais
• La sélection de la température dépend de l’état des cheveux : cheveux sains ou cheveux sensibilisés (secs, colorés, décolorés, permanentés). Les cheveux sensibilisés sont reconnaissables à leur aspect terne et dévitalisé. À cause des traitements chimiques répétés qui endommagent la cuticule, ils sont davantag e cassants, secs , fourchus et manquent de souples se.
La méth ode de mise en for me dépend de la for me naturelle
Cheveux l isses Cheveu x ondulés Cheve ux bouclés C heveux boucl és
du cheveu e t du résultat sou haité.
• Bien  xer le co ncentrateur/le di useur.
Pour réaliser un séchage, e ectuer des mouvements circulaires avec l’appareil pour di use r l’air chaud dans vos cheveu x.
Pou r avoir du volume, positionner l’appareil muni du di useur sur les pointes et e ectuer des mouvements circulaires pour obtenir du g on ant.
4
6 x 90 mm
4 x 75 mm
Pour réaliser un brushing lisse, commencer par les mèches du dessous en relevant les autres avec une pince. Positionner le sèche- cheveux muni du concentrateur et dérouler mèche par mèche de la racine ver s les pointes.
Pour réaliser un brushing structuré, positionner le s èche- cheveux muni du concentrateur perpendiculairement à la brosse et dérouler la mèche sélectionnée de la racine ver s les pointes.
La tou che air froid  xe la mis e en f orm e ob ten ue p our un résultat  nal optimal.
La fonction turbo a le double avantage d’accroître la vitesse et le débit d’air sans augmentation de température. Elle permet de donner un coup d’a ccé lé rat eur lor s du séc hag e ou de m et tre l’a cce nt su r certain es mèches lors des  nitions, sans compromettre la protection du cheveu. Il su t d’appuyer une fois sur le bouton p our activer ou désactiver la fonction tu rbo.
ENTRETIEN
A n de conserver toute l’e cacité de votre sèche-cheveux et de prolonger la durée de vie du moteur, nous vous conseillons de nettoyer régulièrement la grille arrière avec une brosse souple et sèche. Pour enlever le  ltre, il su t de le tourner légèrement puis de le déb oîter.
5
ENGLISH
T
PRO DIG ITAL
Please read the safet y instructions before conti nuing.
In creating the PRO DIGI TAL, experts have co mbined an EC Digi tal motor and Pro le™ te chnology. BaByliss h as completely redes igned the hairdryer to reach new heights in terms of drying performance, precision blow-drying and capillary protection. With its many speed-temperature settings, its two concentrator nozzles and its di user, the P RO DIGI TAL is THE optimum solutio n for all types of hai r and hairstyles.
It is quick and easy to use, with professional quality results. Its technical speci cations are as follows:
• 2,200 W power
• a nex t generation EC Di gital motor, with an except ional service li fe (10, 000 hours, 5 times longe r than an AC hairdryer)
• 4 switches:
- O/I (1)
- temperatures (2) temperature position 1 temperature position 2
- air  ow speeds (3) speed 1 speed 2
- cold air but ton
• turbo function
Ionic high air  ow: the ions generated by the hairdryer neutralise the static electricity sometimes found during drying. They also increase the e ectiveness of capillary care without rinsing fo r smoother, softer an d shinier hair.
The PRO DIGITAL may be used with 2 concentrator nozzles: 6 × 90 mm (smooth blow-dr y) and 4 × 75 mm (struct ured blow-dr y) and a di user.
(5)
(4)
(1)
(5)
(4)
(3)
(2)
The 4 × 75 mm conc entr ator noz zle i s exc lusi ve to BaB ylis s Paris. Combined with the motor’s amazing power, it produces a very fast, precise air  ow, for styling hair with professi onal results. In a sin gle movement, blow -drying is structured and ver y long-lastin g.
6
USE
• Dry the h air with a towel.
Please r efer to the appended expl anatory char t to select
the settings and the correct accessories for the type of hair and the desired result: drying, volume, smooth blow-dry or structured blow-dry.
• In-depth knowledge of hair, its nature and its condition will help to treat it with all of the respec t it deserves. It is important to consider these different factors for correct dryin g and blow-dry ing.
The dry ing method dep ends on the thic kness of the ha ir.
Thin hai r Normal h air Thick ha ir
• The temperature selected depends on the condition of the hair: healthy hair or sensitive hair (dry, dyed, bleached, permanent). Sensitive hair is easy to recognise, owing to its dull, lifeless appearance. Repeated chemical treatments damage the cuticles, leading to dry hair that snaps more often, has split en ds and lacks bounce.
The sty ling method de pends on the nat ural style of th e hair
Straig ht hair Wavy hair Cur ly hair Frizz y hair
• Securel y attach the concentrator/di user.
To dr y, work the device using circular movements to di use
and the de sired result .
hot air into th e hair.
• To give it volume, position the device  tted with the di user over the tips and use circular movements .
7
6 x 90 mm
4 x 75 mm
For a smooth blow-dry, start with the hair at the bottom , securing the to p layers with a clip. Pos ition the hairdryer  tted with the concentrator nozzle and, lock by lock, work from the root to the tip.
• For a structured blow-dry, position the hairdryer  tted with the concentrator nozzle at right angles to the brush, and work the lock selected from the root to the tip.
The cold air b utton determi nes the style ob tained for an optimum en d result.
The turbo function offers the dual advantage of increasing air speed and  ow without increasing the temperature. It may be used to speed up the drying process or concentrate on specific locks of hair for certain  nishes, wit hout compromisin g hair protecti on. Simply press the button once to activate or deactivate the turbo f unction.
MAINTENANCE
To ensure that your hairdryer continues to operate e ectively and to prolong the motor ’s service life, we re commend regular c leaning of the rear gr ille with a soft, d ry brush. To remove the  l ter, simply gently turn i t and release it.
8
DEUTSCH
)
Der Pro Digital
Bitte lesen Sie vo rher die Sicherheitshin weise.
Mit der Ent wicklung des P RO DIGI TAL, einer durchdach ten Kombination aus einem EC-Digitalmotor und der Pro le™-Technologie, hat BaByliss einen komplett neuen Haartrockner konzipiert, der für beste Ergebnisse bei der Haartrocknung, präzises Brushing und perfekten Schutz des Haares sorgt. Mit mehreren Leistungs- und Temperaturstufen, 2 Zentrierdüsen und dem Di usor ist der PRO DIGITAL der optimale Haartrockner für jeden Haart yp und jedes Styling.
Er ist einfach und schnell anzuwenden und liefer t professionelle Ergebnisse. Er verfügt über folgende technische Eigenscha ften:
• Trockenleistu ng von 2200 W
• digitaler EC-Motor der neuesten Generation, der äußerst langlebig ist (10.000 Stunden, also 5 Mal mehr als ein klassischer Haar trockner mit Wechse lstrommotor)
• 4 Schalter :
- ON-OFF (1)
- Temperatureinstellun gen (2) Temperatur Ste llung 1 Temperatur Ste llung 2
- Geschwin digkeit des Lufts troms (3) Stufe 1 Stufe 2
- Kaltluf ttaste
• Turbofunktion
Ionic Hi gh Air Flow : Die vom Haa rtroc kner er zeugte n Ionen neutral isieren die stati sche Elektri zität, die manch mal beim Trocknen der Haare entsteht. Außerdem wird dadurch die Wirkung v on Leave-in- P e geprodukten verstärkt: das Haar wird glat ter, geschmeidiger un d glänzender.
Der PRO DIGITAL verfügt über 2 Zentrierdüsen: 6 x 90 mm (glat tes Brushing) und 4 x 75 mm (st rukturier tes Brushing) s owie über einen Di usor.
Die exklusive Zentrierdüse 4 x 75 mm von BaByliss Paris, kombinier t mit der außerordentlichen Motorleistung, sorgt für e inen sehr schnellen und präzis en Luftstrom für professi onelles Haarst yling. So kann das Ha ar in einem Durchgang für ein lange haltendes Brushing gestylt werden.
(5)
(4)
(1)
9
(5)
(4)
(3)
(2)
GEBRAUCHSHINWEISE
• Das Haar mit e inem Handtuch troc knen.
• Richten Sie sich nach der untenstehenden Tabelle, um die Einstellungen und Aufsätze auszuwählen, die dem jeweiligen Haartyp und dem gewünschten Frisurergebnis entsprechen: Trocknen, Volumen, glattes Brushing oder strukturiertes Brushing.
• Wenn man seine Haare, deren Bescha enheit und Zustand gut kennt, kann man sie auch dementsprechend behandeln. Für ein angemessenes Trocknen und Brushing müssen diese verschie denen Paramete r unbedingt berü cksichtigt werd en.
Die Art d es Tr ocknens häng t von der Dicke des Ha ares ab.
Feines H aar Normal es Haar Dickes H aar
• Die Wahl der Temperatur hängt vom Zustand der Haare ab: gesunde oder strapazierte Haare (trockene, gefärbte, entfärbte, dauergewellte Haare). Strapazierte Haare erkennt man daran, dass sie glanz- und kraftlos wirken. Durch wiederholte chemische Behandlung wird die Haarstruktur geschädigt und die Haar e sind brüchiger, trockener, gesplisst un d wenig geschmeidig.
Die Art d er Formgebung hä ngt von der natürl ichen Form
des Haar es und dem gewüns chten Ergebn is ab.
Glatt es Haar Gewell tes Haar Lock iges Haar Krau ses Haar
• Zentrierdüse/Di usor korrekt aufstecken .
Bewegen Sie den Haartrockner zum Trocknen kreisend über den Kopf, um die h eiße Luft im Haar zu verteilen.
Für me hr Volumen müssen Sie das G erät mit dem aufges etzten Di us or an die Haar spitze n halten und k reisend e Bewegung en ausführen, um Volumen zu e rzeugen.
10
6 x 90 mm
4 x 75 mm
Für ein glattes Brushing beginnen Sie mit den unteren Strähnen und heben die anderen mit einer Klemme ab. Den mit der Zentrierdüse versehenen Haartrockner an die Haare halten und die Strähnen einzeln von den Wurzeln in Richtung Spitzen abrollen.
Für ein strukturiertes Brushing den mit der Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur Bürste halten und die jeweilige Strähne von den Wurzeln in Richtung Spitzen abrollen.
• Die Kaltl ufttaste  xi ert die Formgebung für ein optimale s Endresultat.
• Die Turbofunktion bietet den doppelten Vorteil, die Trockengeschwindigkeit zu beschleunigen, ohne die Temperatur erhöhen zu müssen. So können die Haare rascher getrocknet oder einzelne Strähnen besonders gestylt werden, ohne das Haar anzugreifen. Die Turbofunktion wird durch Drücken auf den Knopf ein­bzw. ausgeschaltet.
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners zu erhalten und die Lebensdauer des Motors zu verlängern, sollte das Gitter auf der Rück seite regelmäßig mit einer weichen, trockenen Bürste gereinigt werden. Zum Entfernen des Filters braucht er nur leicht gedreht und dann abgenommen zu werden.
11
NEDERLANDS
DE PRO DIGITAL
Lees vóór geb ruik de veiligheidsinstru cties.
Met de creatie van de PRO DIGITAL, een slimme combinatie van een ultrakrachtige EC Digital-motor en de Pro le™-technologie, heeft BaByliss de haardroger volledig herontworpen om grenzen te kunnen verleggen op het gebied van droogprestaties, nauwkeurige brushing en haarbescherming. Dankzij de verschillende standen voor het regelen van blaaskracht en temperatuur, de 2 blaasmonden en di user is de PRO DIGITAL dé oplossin g voor alle haart ypes en kapsels.
Simpel en supersnel in gebruik voor professionele kwaliteit. De EC Digital heeft de volgende technische kenmerken:
• een droo gvermogen van 220 0 W
• een EC Digi tal-motor v an de nieuwe gen eratie, met een u itzonderl ijk lange levensduu r (10.0 00 uur, ofwel 5x langer dan een AC-haardrog er)
• 4 schake laars:
- O/I (1)
- temperatuur (2) Temperatuur s tand 1 Temperatuur s tand 2
- blaaskr acht (3) Snelheid 1 Snelheid 2
- koudeluchtknop
• turbofunctie
Ionic hi gh air  ow: de ionen die door de haardroger worden gegenereerd neutraliseren de statische elektriciteit die in het haar kan ontstaan tijdens het drogen. Ook wordt hierdoor de werking van haarverzorgingsproducten die niet worden uitgespoeld, versterkt: het haar is gladder en zachter en glanst meer.
De PRO DIGITAL kan zowel worden gebruikt met 2 verschil lende blaasmon den: 6 x 90 mm (soepel e brushing) en 4 x 75 (gestruc tureerde brushing) als met een di  user.
De 4 x 75 mm blaasmond is een exclusieve BaByliss Paris­blaasmon d. Mede dank zij de uitz onderlijk k rachtige mot or zorgt de blaasmond voor een zeer snelle en nauwkeurige
(4)
(5)
luchtstroom, waarmee het kapsel kan worden gestyled voor een professioneel resultaat. In een handomdraai is het haar gestyled m et een zeer langho udende brushing.
(1)
12
(5)
(4)
(3)
(2)
GEBRUIK
• Dep het haar droog met e en handdoek.
• Bekijk het schema hieronder voor de meest geschikte instel ling en acc essoire s per typ e haar en gewe nst kaps el: drogen, volume, soepele brushing, gestructureerde brushing, langhoudende brushing.
• Een goede kennis van de natuur en staat van uw haar zorgt ervoor dat het kan worden behandeld met het respect dat het verdient. Het is belangrijk om rekening te houden met deze verschillende factoren zodat de manier van drogen en brushing k an worden aangepast.
De meth ode van drogen ha ngt af van de dikt e van het haar.
Fijn haar Nor maal haar Dik haar
• De select ie van de temp eratuur han gt af van de st aat van het haa r: gezond ha ar of kwetsbaar haar (droog, gekleurd, ontkleurd, permanent). Kwetsbaar haar is te herkennen aan een do e, beschadigde uitstraling. Door herhaaldelijke chemische behandelingen die de cuticula beschadigen is het haar breekbaar, droog me t gespleten punten e n mist het soupless e.
De styl ing is afhankel ijk van de natuurli jke vorm van het haar
Stijl haa r Golvend haar K rullend haar K roezig haar
en het gew enste resulta at.
• Zet de blaas mond/di user goed vast.
Om het haar te drogen: maak circulaire bewegingen met het appar aat om de warme lucht doo r het haar te ver spreiden (6).
• Om volume te creëren: plaats het apparaat voorzien van de di user op de haarpunten en maak circulaire bewegingen om volume te verkrijgen (7).
13
6 x 90 mm
4 x 75 mm
Voor een soepele brushing: begin met de onderste plukken door eerst de andere plukken met een clip vast te zetten. Plaats de haardroger met blaasmond op de borst el en rol de gekozen pluk a f van de wortel naar de haarpunten.
• Voor een ge structureerde brus hing: plaats de haardroger met blaasmond loodrecht op de borstel en rol de gekozen plu k af van de wortel naar de haarpunten.
• De koudeluchtknop  xeert de verkregen vorm, voor een optim aal resultaat.
• De turbo-functie heeft het dubbele voordeel dat het de blaaskracht en de luchtstroom verhoogt, zonder de temperatuur te verhogen. Het verkort de droogtijd of kan tijdens de afwerking zorgen voor een accent op bepaalde plukken zonder afbreuk te doen aan de bescherming van het haar. Het is voldoende om één keer op de knop te drukken om de functie te activeren of te deactiveren.
ONDERHOUD
Om ervoor te zorgen dat uw haardroger goed blijft werken en de levensduur van de motor verlengd wordt, adviseren wij om het achterrooster regelmatig schoon te maken met een zachte en droge borstel. Het  lter kan verwijderd worden do or er licht aan te draaien e n het los te maken.
14
I T A L I A N O
Pro Dig ital
Leggere prim a le istruzioni di sicurez za.
Con la creazione di PRO DIGITAL, sapientemente ottenuto dall’abbin amento tra un motor e EC Digital e la tecn ologia Pro le™, BaByliss ha rinnovato co mpletamente la conce zione dell’asciuga capelli, per ragg iungere i massimi livelli in termini di performance di asciugatura, precisione della spazz olatura e protezio ne dei capelli. Gr azie alle diverse p osizioni di veloci tà­temperat ura, ai 2 concentrator i e al di usore, PRO DIGITAL rappresenta LA soluz ione ottimale per tutti i tipi di capelli e acconciature.
Il suo utiliz zo è sempli ce e rapido e for nisce un risult ato di qualità p rofessiona le. L’apparecchio è dotato delle caratte ristiche tecniche seguenti:
• 2200W di potenza
• motore EC Digital di nuova generazione, con durata eccezionale (10.000 ore, cioè 5 vo lte in più di un asciugaca pelli AC)
• 4 interrut tori:
- O/I (1)
- temperature (2) temperatura posizi one 1 temperatura posizi one 2
- velocit à del  usso d ’a ria (3) velocit à 1 velocit à 2
- Ktasto aria f redda
• funzione turbo
Forte flusso d’aria ionico: gli ioni generati dall’asciugacapelli neutralizzano l’elettricità statica presente talvolta durante l’asciugatura, oltre a rinforzare l’e cacia delle cure senza risciacquo per ottenere capelli più lisci, morbidi e bril lanti.
(5)
Il PRO DIGITAL è utilizzabile con 2 concentratori, 6 x 90 mm (brushing liscio) e 4 x 75 mm (brushing strutturato), oltre a un di usore.
Il concentratore 4 x 75 mm è un’esclusiva di BaByliss Paris. Abbinato al la straordinaria p otenza del motore , consente di ottenere un  usso d’aria molto rapido e preciso, per realizzare le acconciature con risultati professionali. In un attimo, il brushing è strutturato e la tenuta molto duratura.
(4)
(1)
(5)
(4)
(3)
(2)
15
UTILIZZO
• Strizz are i capelli con un asciugamano.
• Fare riferimento alla tabella esplicativa allegata per selezionare la regolazione e gli accessori più adatti al tipo di capelli e al risultato previsto: asciugatura, volume, b rushing liscio o s trutturato.
• Una conoscenza approfondita dei capelli, della loro natura e condizione consente di trat tarli con tut to il rispetto che meritano. È importante prendere in considerazione questi diversi parametri per garantire l’asciugatura e il brushing adatto.
Il metod o di asciugatu ra dipende dall o spessore dei ca pelli.
Capell i  n i Cape lli normali Ca pelli spess i
• La selezione della temperatura dipende dalla condizione dei capelli: sani o sensibilizzati (secchi, decolorati, permanentati). I capelli sensibilizzati sono riconoscibile dall’aspetto opaco e spento. A causa dei ripetuti trattamenti chimici che danneggiano il cuoio cappelluto, sono più fragili, secchi, con doppie punte e privi di morbidez za.
Il metod o per la messa in pi ega dipende da lla forma natur ale
Capell i lisci Capel li ondulati Cap elli ricci Cap elli frisé
del capello e dal risultato desiderato.
• Fissare correttamente il concentratore/di usore.
Procedere all’asciugatura eseguendo movimenti circolari con l’apparecchio per di ondere l’aria c alda nei capelli.
Per creare volume, posizionare l’apparecchio munito di di usore sulle punte e d eseguire movim enti circolari in mo do da gon a re i capelli.
16
6 x 90 mm
4 x 75 mm
Per realizzare un brushing liscio, iniziare con le ciocche sottostanti sollevando le altre con una pinza. Posizionare l’asciugacapelli munito di concentratore e passarlo su ogni ciocca d alla radice alle punte.
• Per realizzare un brushing strutturato, posizionare l’asciugacapelli munito di concentratore perpendicolarmente alla spazzola e srotolare la ciocca scelta dalla rad ice verso le punte.
• Il  usso di aria fredda  ssa la messa in piega ottenuta per un risul tato  nale ottimale.
• La funzione turbo presenta il doppio vantaggio di aumentare la velocità e la portata d’aria senza incrementare la temperatura. Consente di accelerare l’asciugatura o di de nire alcune ciocche al momento dei ritocchi  nali senza compromettere la protezione del cape llo. Premere una volt a il pulsante per att ivare o disatti vare la funzione turbo.
MANUTENZIONE
Al  ne di mantenere tutta l’e cacia dell’asciugacapelli e prolungare la durata del motore, pulire regolarmente la griglia posteriore con una spazzolina morbida e a sciutta. Per rimu overe il  ltro, ruotarlo leggermente ed estrarlo.
17
Loading...
+ 39 hidden pages