FR : Consulter au préalable les consignes de sécurité
EN : Read the safety instructions first.
DE: Bitte, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
NL : Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies.
IT: Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ES : Consulte previamente las consignas de seguridad.
PT : Consulte previamente os conselhos de segurança.
TR : Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun
FR
Manuel d’utilisation
Utilisant la technologie IPL (lumière intense pulsée), l’épilateur
Homelight® de BaByliss élimine durablement les poils indésirables en
toute sécurité, dans l’intimité et le confort de votre domicile.
Homelight® s’utilise sur le corps (notamment les jambes, les bras et
le dos), les zones sensibles (les aisselles, le maillot) et le visage (joues,
lèvres et menton) grâce au filtre spécial visage.
Homelight® s’adresse aux hommes et aux femmes âgés de plus de 18
ans.
8. Recyclage, emballage et étiquetage ................................32
3
1. Avertissements
FR
Avant d’utiliser Homelight® pour la première fois, veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation dans son intégralité, en portant
particulièrement attention aux consignes de sécurité, aux contreindications, aux précautions d’emploi et aux effets secondaires
éventuels.
Nous vous recommandons de consulter ce manuel d’utilisation avant
chaque utilisation de Homelight®.
En cas de doute quant à l’utilisation personnelle de Homelight® ,
veuillez consulter votre dermatologue ou votre médecin traitant.
L’application Homelight® de BaByliss disponible via
App Store et Google Play offre un suivi personnalisé
de votre traitement avec Homelight®. Veuillez
consulter le guide d’utilisation de l’application inclus
pour démarrer l’application.
Attention : l’application ne remplace pas la notice
d’utilisation.
1.1. Consignes de sécurité
LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL !
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
4
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• ATTENTION : les sachets en polyéthylène contenant le
produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir
ces sachets hors de portée des bébés et des enfants.
• Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les
poussettes ou les parcs pour bébés. Le fin film peut coller au nez
et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un
jouet.
• ATTENTION: ne pas utiliser au-dessus ou à proximité de
lavabos, baignoires, douches ou autres récipients
contenant de l’eau. Maintenir l’appareil au sec.
• En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bain, veillez
à le débrancher après vous en être servi. En effet, la proximité
d’une source d’eau peut être dangereuse même si l’appareil
est éteint. Pour assurer une protection complémentaire,
l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de
bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de
courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas
30mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installateur.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni pour utiliser ou charger
l’appareil.
• Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
FR
5
• Maintenez l’adaptateur à distance de toute source de chaleur.
FR
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces
apparentes de dommages.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché ou
allumé.
• Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours
d’utilisation.
• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par
BaByliss.
• Débrancher l’appareil après chaque utilisation et avant de le
nettoyer.
• Afin de ne pas endommager le cordon, ne l’enroulez pas autour
de l’appareil et veillez à le ranger sans le tordre ou le plier.
1.2. Contre-indications
L’utilisation de Homelight® est contre-indiquée temporairement dans au
moins un des cas suivants:
• Grossesse ou allaitement.
• Peau noire, foncée.
• Forte exposition au soleil ou à une machine UV au cours des 28
derniers jours.
• Tatouage ou maquillage permanent sur la zone à traiter.
• État anormal de la peau dans la région à traiter : Taches brunes ou
noires, grosses taches de rousseur, taches de naissance, verrues ou
naevus pigmentés.
• Eczéma, psoriasis, lésions, plaies ouvertes ou infection évolutive dans
la région à traiter. Il faut attendre que la région affectée soit guérie
avant d’utiliser Homelight®.
6
• Antécédents de formation de chéloïdes, une sensibilité connue
à la lumière (photosensibilité) ou causée par des médicaments, y
compris la prise de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens
(p.ex. : aspirines, ibuprofènes, acétaminophène), tétracyclines,
phénothiazines, thiazide, diurétiques, sulfonyluraes, sulfamides, DTIC,
fluorouracile, vinblastine, griseofulvin, Alpha-Hydroxy, Acides (AHAs),
Acides Beta-Hydroxy (ABHs), Retin-A®, Accutane® (isotrétinoïne,
en cas de traitement au cours des 6 derniers mois) ou rétinoïdes
topiques (ou d’acide azelaïque).
• État anormal de la peau causé par un diabète, par exemple, ou par
d’autres maladies systémiques ou métaboliques.
• Régime à base de stéroïdes au cours des 3 derniers mois.
• Antécédent de poussée d’herpès sur la zone à traiter, à moins d’avoir
consulté un médecin et reçu un traitement préventif avant d’utiliser
l’épilateur Homelight®.
• Épilepsie.
• Implant actif, tel qu’un stimulateur cardiaque, un implant pour
incontinence urinaire, une pompe à insuline, etc.
• Pathologie liée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l’éruption
polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc.
• Application récente de crèmes photo-sensibilisantes ou d’huiles
essentielles.
• Vaccination récente.
• Antécédent de cancer de la peau ou zones sujettes à des malignités
dermiques.
• Radiothérapie ou chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
• Tout autre traitement dermatologique basé sur la lumière (laser...).
• Tout autre cas que votre médecin jugerait risqué pour le traitement.
FR
Si vous avez le moindre doute concernant les risques présentés pour
vous au sujet de l’utilisation de Homelight®, consultez votre médecin
traitant ou votre dermatologue.
7
1.3. Précautions d’emploi
FR
L’utilisation de Homelight® requiert certaines précautions d’emploi
pour éviter les effets secondaires indésirables:
• N’utilisez pas Homelight® sur une peau foncée. Le traitement de la
peau foncée avec Homelight® peut entraîner des effets secondaires,
tels que des brûlures, des cloques et des changements de couleur de
peau (hyper ou hypo-pigmentation).
• N’utilisez pas Homelight® sur une peau bronzée ou après une récente
exposition au soleil!
• Ne vous exposez aux rayons du soleil sans protection :
- pendant les 4 semaines qui précèdent un traitement avec
Homelight®
- pendant les 2 semaines qui suivent le traitement avec
Homelight®
“S’exposer aux rayons du soleil sans protection” signifie s’exposer
sans protection aux rayons directs pendant une durée continue
d’une quinzaine de minutes ou s’exposer sans protection aux rayons
indirects pendant une heure en continu.
En cas d’exposition aux rayons du soleil, vous devez utiliser une
protection convenable, comme un vêtement couvrant ou une crème
solaire (dont l’indice de protection est supérieur à 50), qui devra être
utilisée régulièrement 3 semaines avant et après le traitement.
Attention: Il est important de respecter exactement ces mêmes
consignes en cas d’exposition aux UV par banc solaire.
• N’utilisez pas Homelight® si vous avez appliqué une crème
autobronzante sur votre peau. Veuillez attendre la disparition totale
de l’effet bronzant produit par la crème avant d’utiliser Homelight®.
8
• N’utilisez pas Homelight® sur et à proximité des yeux, car cela
peut provoquer des lésions oculaires graves. Homelight® n’est pas
prévu pour l’épilation des cils et des sourcils. Ne regardez jamais
directement les impulsions lumineuses. Gardez Homelight® loin des
yeux!
• Ne traitez pas la même zone de peau plus d’une fois par séance ! Ne
superposez pas les impulsions lumineuses!
• Si des brûlures ou des cloques apparaissent, arrêtez immédiatement
l’utilisation de Homelight®!
• Veuillez couvrir les marques de naissance, les tatouages, les taches
brunes ou noires, les taches de rousseur, les taches de naissances, les
verrues ou les excroissances avant d’utiliser l’épilateur Homelight®.
• Raser la région à traiter avant d’utiliser Homelight®
• Assurez-vous d’avoir la peau propre avant d’utiliser Homelight®.
• N’utilisez pas Homelight® sur le scrotum, le vagin, les petites lèvres,
l’anus, les mamelons, les aréoles, l’intérieur des oreilles et du nez.
• N’utilisez pas Homelight® sur toute partie du corps où vous pourriez
vouloir une pilosité ultérieurement.
• N’utilisez pas Homelight® à d’autres fins que l’épilation.
• Ne pointez jamais la surface d’application de Homelight® pour
émettre une impulsion de lumière dans un espace ouvert. Dirigez
la surface de traitement uniquement vers la peau. La surface
d’application doit être entièrement en contact avec l’épiderme avant
de libérer une impulsion lumineuse.
• Attention surfaces chaudes. Ne touchez pas la lentille du filtre
spécial visage ou la surface d’application de Homelight® avec les
doigts. Veillez également à maintenir propres le filtre spécial visage
et la surface d’application de Homelight®. Consultez le chapitre
concernant le nettoyage de votre épilateur Homelight®.
• N’utilisez jamais de liquides inflammables, comme de l’alcool (y
compris parfum, désodorisant ou toute autre composition contenant
de l’alcool) ou de l’acétone pour nettoyer la peau avant l’utilisation
FR
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.