1.1. Ne pas utiliser l’épilateur Homelight sur la peau naturellement foncée. ...................................................6
1.2. Ne pas utiliser l’appareil Homelight sur une peau bronzée ou après une récente exposition
au soleil! ...................................................................................................................................................................6
1.3. Ne pas utiliser l’épilateur Homelight autour des yeux. ................................................................................7
1.4. Ne pas utiliser l’épilateur si vos poils sont blancs, gris ou blonds. ..............................................................7
5. Présentation de votre épilateur Homelight ..................................................................... 13
5.1. La méthode d’épilation durable avec l’épilateur Homelight.......................................................................14
5.2. Planication des séances ................................................................................................................................... 16
5.3. Résultats escomptés de l’épilation ................................................................................................................... 17
5.4. Description de l’appareil Homelight ............................................................................................................... 17
5.5. La sécurité avec l’épilateur Homelight ............................................................................................................ 17
6. Utilisation de l’épilateur Homelight ................................................................................. 19
6.1. Sélectionnez le niveau d’intensité avec PRUDENCE ! ................................................................................ 19
6.2. Préparez votre peau au traitement..................................................................................................................21
6.3. Installation et conguration de votre appareil Homelight..........................................................................21
6.5. L’épilation du visage avec l’épilateur Homelight .......................................................................................... 24
6.6. Durée approximative de la séance ..................................................................................................................24
6.7. À quoi faut-il s’attendre avec l’épilateur Homelight ? .................................................................................25
6.8. Après le traitement avec votre épilateur Homelight ................................................................................... 25
7. Maintenance de votre appareil Homelight ....................................................................... 26
7.1. Nettoyage de l’épilateur Homelight ................................................................................................................ 26
7.2. Autonomie de votre épilateur Homelight ...................................................................................................... 26
L’épilateur Homelight de BaByliss est un appareil électrique puissant et à ce titre, il doit être utilisé avec
précautions pour des raisons de sécurité.
Avant d’utiliser l’épilateur Homelight pour la première fois, veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation dans son intégralité, en portant particulièrement attention aux précautions d’emploi et
consignes de sécurité
Garder loin des yeux et ne pas regarder la zone traitée pendant le ash!
Il est impératif de porter la paire de lunettes de protection incluse lors de votre
traitement avec l’épilateur Homelight.
L’utilisation de l’épilateur Homelight de BaByliss sans le port des lunettes de protection
incluses peut provoquer des lésions oculaires graves.
Ne pas utiliser l’appareil Homelight sur une peau bronzée ou après une exposition
récente aux rayons du soleil! Un tel usage peut causer des brûlures graves ou des
dommages sévères à la peau.
Ne pas utiliser l’épilateur Homelight sur une peau naturellement foncée!
Avant d’utiliser votre appareil Homelight, veuillez lire et suivre rigoureusement tous
les avertissements et directives donnés par BaByliss en matière de sécurité.
Remarque : L’appareil Homelight n’est pas aussi efcace sur les poils blancs et les poils clairs.
Nous vous recommandons de vous familiariser à nouveau avec ce manuel d’utilisation avant chaque
utilisation de votre épilateur Homelight.
L’épilateur Homelight est un appareil puissant et pour des raisons de sécurité, il doit être
utilisé avec certaines précautions.
Veuillez lire tous les avis et avertissements de sécurité avant usage et veiller à leur stricte
application pendant l’utilisation de l’épilateur Homelight.
5
Page 4
FR
1. Avertissements
Renseignements importants sur la sécurité – à lire avant l’emploi
L’usage de l’épilateur Homelight ne convient pas à tous. Avant de l’utiliser, veuillez lire les directives
suivantes. Pour obtenir des renseignements additionnels ou des conseils personnalisés, veuillez consulter
le site Internet sur www.babyliss.com ou le site internet du distributeur dans votre région.
Enn, en cas de doute quant à l’utilisation personnelle de l’épilateur Homelight, veuillez consulter votre
dermatologue ou votre médecin traitant.
1.1. NE PAS UTILISER l’épilateur Homelight sur une peau naturellement foncée.
L’épilateur Homelight vous débarrasse des poils indésirables en s’attaquant de façon sélective aux
pigments du poil. La quantité de pigments de la peau d’une personne en détermine la couleur, mais
également le niveau de risque auquel elle s’expose lorsqu’elle utilise une méthode d’épilation par
la lumière, peu importe laquelle. Plus la peau est foncée, plus le risque est élevé
Le traitement de la peau foncée avec l’épilateur Homelight peut entraîner des effets secondaires, tels que
des brûlures, des cloques et des changements de couleur de peau (hyper ou hypo-pigmentation).
N’UTILISEZ PAS l’appareil Homelight sur une peau naturellement foncée!
1.2. NE PAS UTILISER l’appareil Homelight sur une peau bronzée ou après une récente
exposition au soleil!
Utiliser l’appareil Homelight sur une peau récemment exposée au soleil peut entraîner des effets secondaires,
tels que des brûlures, des cloques et des changements de carnation (hyper ou hypo-pigmentation).
N’UTILISEZ PAS l’appareil Homelight sur une peau bronzée ou après une récente
exposition au soleil ! Un tel usage peut causer des brûlures graves ou des dommages
sévères à la peau. Évitez de vous exposer aux rayons du soleil pendant les 4 semaines
qui précèdent un traitement avec l’épilateur Homelight, ainsi que pendant les
2 semaines qui suivent le traitement.
6
Page 5
FR
1.3. NE PAS UTILISER l’épilateur Homelight autour des yeux.
L’application de l’impulsion de l’épilateur Homelight de BaByliss sur les yeux peut provoquer des lésions
oculaires graves. L’appareil n’est pas prévu pour l’épilation des cils ni des sourcils.
Garder loin des yeux!
Veuillez porter la paire de lunettes de protection incluse lors de votre traitement
avec l’épilateur Homelight.
1.4. NE PAS UTILISER l’épilateur si vos poils sont blancs, gris ou blonds.
L’appareil Homelight n’est pas efcace contre les poils blancs, gris ou blonds. Si vos poils sont de l’une de ces
couleurs, il se peut que l’appareil Homelight ne vous convienne pas.
Remarque : la couleur des poils peut également varier en fonction des différentes zones du corps. Selon la
zone traitée et la couleur des poils, il est possible que les résultats constatés varient.
2. Contre-indications
L’utilisation de l’épilateur Homelight est contre-indiquée temporairement sous certaines conditions.
N’UTILISEZ PAS l’appareil Homelight dans au moins un des cas suivants :
Grossesse ou allaitement.
Forte exposition au soleil ou à une machine UV au cours des 28 derniers jours.
Tatouage ou maquillage permanent sur la zone à traiter.
État anormal de la peau dans la région à traiter : Taches brunes ou noires, grosses taches de rousseur,
taches de naissance, verrues ou naevus pigmentés.
Eczéma, psoriasis, lésions, plaies ouver tes ou infection évolutive dans la région à traiter. Il faut attendre
que la région affectée soit guérie avant d’utiliser l’appareil Homelight.
Antécédents de formation de chéloïdes, une sensibilité connue à la lumière (photosensibilité) ou
causée par des médicaments, y compris la prise de médicaments anti-inammatoires non stéroïdiens
Acides Beta-Hydroxy (ABHs), Retin-A®, Accutane® ou rétinoïdes topiques.
7
Page 6
FR
Traitement récent ou en cours à base d’alpha-hydroxyacides (AHA), de bêta-hydroxyacides (BHA), de
Retin-A®, de rétinoïdes topiques ou d’acide azelaïque.
État anormal de la peau causé par un diabète, par exemple, ou par d’autres maladies systémiques
ou métaboliques.
Traitement à base d’Accutane® (isotrétinoïne) au cours des 6 derniers mois.
Régime à base de stéroïdes au cours des 3 derniers mois.
Antécédent de poussée d’herpès sur la zone à traiter, à moins d’avoir consulté un médecin et reçu un
traitement préventif avant d’utiliser l’épilateur Homelight.
Épilepsie.
Implant actif, tel qu’un stimulateur cardiaque, un implant pour incontinence urinaire, une pompe à insuline, etc.
Pathologie liée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l’éruption polymorphe à la lumière, urticaire
solaire, lupus, etc.
Antécédent de cancer de la peau ou zones sujettes à des malignités dermiques.
Radiothérapie ou chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
Tout autre cas que votre médecin jugerait risqué pour le traitement.
Si vous avez le moindre doute concernant les risques présentés pour vous au sujet de l’utilisation de
l’appareil Homelight, consultez votre médecin traitant ou votre dermatologue.
3. Précautions pour une utilisation en toute sécurité
Veuillez respecter scrupuleusement les consignes décrites dans le présent manuel concernant la
selection de l’intensité lors de chaque séance avec l’épilateur Homelight.
Une selection de l’intensité inappropriée peut entraîner des effets secondaires.
Pour des instructions détaillées sur la sélection de l’intensité, voir le point « Sélectionnez le niveau
d’intensité avec PRUDENCE » du paragraphe « Utilisation de l’épilateur Homelight ».
Évitez les effets secondaires !
Ne traitez pas la même zone de peau plus d’une fois par séance !
Évitez de superposer les impulsions !
Si des brûlures ou des cloques apparaissent, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT!
Évitez les complications après l’utilisation de l’épilateur Homelight !
8
Page 7
FR
N’exposez pas les zones traitées au soleil.
“Exposition aux rayons du soleil” signie une exposition sans protection aux rayons directs pendant
une durée continue d’une quinzaine de minutes ou une exposition sans protection aux rayons indirects
pendant une heure continue.
Évitez de vous exposer aux rayons du soleil sans protection pendant les 4 semaines qui précèdent un
traitement avec l’épilateur Homelight, ainsi que pendant les 2 semaines qui suivent le traitement.
Vous devez utiliser une protection convenable, comme un vêtement couvrant ou une crème solaire
(dont l’indice de protection est supérieur à 50), qui devra être utilisée régulièrement 3 semaines avant
et après le traitement.
Attention : Il est important de respecter exactement ces mêmes consignes en cas de exposition aux
UV par banc solaire.
Si vous avez appliqué une crème autobronzante sur votre peau, veuillez attendre la disparition totale de
l’effet bronzant produit par la crème avant d’utiliser votre appareil.
Veuillez toujours raser la région à traiter et assurez-vous d’avoir la peau propre avant d’utiliser votre
appareil Homelight.
Veuillez couvrir les marques de naissance et les tatouages pendant le traitement par l’épilateur Homelight
et couvrir également les taches brunes ou noires, ainsi que les taches de rousseur, les taches de naissances,
les verrues ou les excroissances avant d’utiliser l’épilateur Homelight.
Ne regardez jamais directement la lumière provenant de la lampe ash. Veuillez porter la paire de lunette
de protection incluse lors de votre traitement avec l’épilateur Homelight.
N’utilisez pas l’épilateur Homelight sur le bout des seins et les organes génitaux (homme ou femme).
N’utilisez pas l’épilateur Homelight sur toute partie du corps où vous pourriez vouloir une pilosité
ultérieurement.
N’utilisez pas l’épilateur Homelight à d’autres ns que l’épilation.
Ne pointez jamais la surface d’application de l’épilateur Homelight pour émettre une impulsion de
lumière dans un espace ouvert. Assurez-vous de toujours diriger la surface de traitement vers la peau et
qu’elle soit entièrement en contact avec l’épiderme avant de libérer une impulsion.
Attention surfaces chaudes. Ne touchez pas la lentille de la surface d’application avec les doigts. Veillez
également à maintenir la surface d’application de l’appareil propre. Consultez le point 7.1. concernant le
nettoyage et la maintenance de votre épilateur Homelight.
N’utilisez jamais de liquides inammables, comme de l’alcool (y compris parfum, désodorisant ou
toute autre composition contenant de l’alcool) ou de l’acétone pour nettoyer la peau avant usage de
l’épilateur Homelight. L’utilisation de votre appareil Homelight peut causer un changement passager de
pigmentation (Voir plus bas, « Effets secondaires éventuels »).
Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. N’utilisez pas l’épilateur Homelight sur des enfants et
n’autorisez pas les enfants à l’utiliser.
9
Page 8
FR
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces apparentes de dommages.
Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss.
Comme avec tout appareil électrique, certaines précautions sont nécessaires an d’assurer votre sécurité
lorsque vous utilisez l’épilateur Homelight.
Éloignez l’épilateur Homelight de toute source d’eau !
L’épilateur Homelight est un appareil électrique et ne doit jamais entrer en contact avec de l’eau.
Ne rangez pas l’épilateur Homelight dans un endroit d’où il risquerait de tomber ou de se retrouver dans
une baignoire ou un lavabo ou tout autre endroit contenant du liquide. Ne le placez pas dans l’eau ou
tout autre liquide. Cela provoquerait une grave électrocution.
N’utilisez pas votre épilateur Homelight durant votre bain.
N’utilisez pas l’appareil Homelight s’il est humide ou mouillé.
Ne rattrapez pas l’épilateur Homelight, s’il est tombé à l’eau.
Débranchez immédiatement l’appareil Homelight s’il est tombé à l’eau.
ATTENTION ! : les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent
être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas les utiliser
dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébé. Le n lm peut coller
au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet.
En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bain, veillez à le débrancher après vous
en être servi. En effet, la proximité d’une source d’eau peut être dangereuse même si
l’appareil est éteint. Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans le circuit
électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR)
de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30mA, est conseillée.
Demandez conseil à votre installateur.
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à l’effort collectif de protection de
l’environnement: Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.
10
Page 9
FR
Éloignez l’épilateur Homelight de toute source d’eau!
N’essayez pas d’ouvrir ni de réparer vous-même votre appareil Homelight. Ouvrir l’appareil vous
exposerait à de dangereux composants électriques et à l’énergie de la lumière pulsée, pouvant causer de
graves dommages corporels et/ou des blessures oculaires irréversibles.
N’essayez pas d’ouvrir ni de réparer vous-même votre épilateur Homelight.
Seuls les centres de réparation agréés par BaByliss sont habilités à effectuer des
réparations.
Veuillez contacter le service client de votre épilateur Homelight si votre appareil est cassé, endommagé
ou nécessite une réparation.
Utilisez l’épilateur Homelight uniquement pour l’usage prévu et en respectant les instructions du présent
manuel.
Votre appareil ne doit jamais rester branché sans surveillance.
Ne laissez jamais votre épilateur Homelight allumé sans surveillance.
Ne branchez pas l’épilateur Homelight si le cordon de l’adaptateur ou la prise est endommagé. Maintenez
l’adaptateur à distance de toute source de chaleur.
Arrêter d’utiliser votre appareil si vous constatez une anomalie ou s’il présente une défectuosité ou génère
un bruit ou une odeur anormale. En particulier, cessez immédiatement l’utilisation si la lampe ash présente
une ssure ou des taches.
Arrêtez d’utiliser votre appareil quand le témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’ devient rouge et débranchez
l’’adaptateur de la prise secteur.
Débranchez toujours l’adaptateur de l’appareil Homelight de la prise secteur immédiatement après usage.
Débranchez votre appareil Homelight lorsque vous le nettoyez.
N’utilisez pas d’accessoires ou de composants avec votre appareil Homelight n’ayant pas été recommandés
par BaByliss.
Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni pour utiliser l’appareil.
4. Effets secondaires éventuels
Lorsque votre épilateur Homelight est utilisé conformément aux instructions, les effets secondaires et les
complications sont rares. Cependant, tout traitement cosmétique, même ceux conçus pour une utilisation
à domicile, comporte certains risques. C’est la raison pour laquelle il est important de comprendre et
d’accepter ces risques et les complications éventuelles lorsque vous utilisez un système d’épilation à
lumière pulsée conçu pour un usage domestique.
11
Page 10
FR
Effets secondairesManifestation de l’effet secondaire
Léger inconfort /
désagrément de la peau
Léger
RougeurLéger
Hypersensibilité de la peauLéger
Brûlures ou plaies Rare
CicatriceRare
Changement de la pigmentationRare
Rougeur excessive de la peau et enure
Rare
Infection
Négligeable
EcchymoseNégligeable
En cas de superposition ou administration répétée des impulsions sur la même zone:
Sensation cutanée d’un léger désagrément
Même si l’épilation à lumière pulsée à domicile est généralement très bien tolérée, la plupart des personnes
qui l’utilisent ressentent un léger désagrément durant l’utilisation, souvent décrit comme une sensation de
picotements sur la zone traitée. En général, cette sensation dure le temps de l’application, voire pendant les
quelques minutes qui suivent. Tout inconfort au-delà de ce désagrément est anormal et signie que vous
devriez, soit arrêter le traitement, car vous ne le tolérez pas, soit que l’intensité sélectionnée est trop élevée.
Rougeur
Votre peau peut rougir juste après l’utilisation de l’ épilateur Homelight ou dans les 24 heures qui suivent.
La rougeur disparaît généralement dans les 24 heures. Consultez votre médecin si elle persiste au-delà de
2 à 3 jours.
Hypersensibilité de la peau
La peau est plus sensible sur la zone traitée et pourrait s’assécher et s’écailler.
Brûlures ou plaies
Très rarement, la peau peut être exposée à des blessures ou des brûlures suite à l’application. Plusieurs
semaines peuvent être nécessaires pour une guérison totale et, dans des cas exceptionnels, une cicatrice
peut subsister.
Cicatrice
Même si ces cas sont très rares, des cicatrices permanentes peuvent apparaître. Généralement, les
cicatrices prennent la forme d’une lésion supercielle de coloration blanchâtre (hypotrophique). Toutefois,
la cicatrice peut être large et rouge (hypertrophique) ou large et étendue au-delà de la zone blessée
(chéloïde). Des traitements esthétiques plus poussés peuvent être requis pour en améliorer l’apparence.
Changement de la pigmentation
L’appareil Homelight vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe.
12
Page 11
FR
Néanmoins, il existe un risque d’hyperpigmentation temporaire (augmentation de la pigmentation
ou décoloration marron) ou d’hypopigmentation (blanchissement) de la peau alentour. Le risque de
changement de pigmentation est plus élevé chez les personnes à la peau foncée.
Généralement, le changement de pigmentation et la décoloration sont temporaires. Les cas
d’hyperpigmentation ou d’hypopigmentation permanente sont rares.
Rougeur excessive et enure/gonement
Dans quelques rares cas, la peau traitée peut devenir très rouge et gonée. Cette réaction est plus
fréquente sur les par ties sensibles du corps. La rougeur et le gonement devraient disparaître sous 2 à
7 jours pendant lesquels vous appliquerez de la glace régulièrement. Un nettoyage en douceur ne pose
pas de problème, mais vous devez éviter toute exposition au soleil.
Infection
Une infection cutanée est extrêmement rare, mais peut survenir après une brûlure ou une lésion de la peau
provoquée par l’ épilateur Homelight.
Ecchymose
Très rarement, l’utilisation de l’épilateur Homelight peut provoquer une ecchymose bleu mauve pouvant
perdurer de 5 à 10 jours. À mesure que le bleu disparaît, la peau peut prendre une coloration rouille
(hyperpigmentation) pouvant être permanente.
Consultez votre médecin, en cas de gêne ou d’inconfort persistant pendant ou après le traitement avec
Homelight.
5. Présentation de votre épilateur Homelight
Depuis plus de 25 ans, BaByliss se place à la pointe de la technologie pour répondre aux aspirations de plus en
plus exigeantes et pointues des femmes en matière d’épilation. Grâce à la technique d’épilation par la lumière
pulsée IPL (Intense Pulsed Light), l’épilateur Homelight de BaByliss va vous permettre d’éliminer en douceur et
sans douleur les poils indésirables pour une peau durablement lisse et soyeuse.
Ce procédé d’épilation produit une lumière pulsée qui absorbée par la mélanine (pigment présent dans le
poil), est acheminée vers le bulbe et transformée en chaleur. Cet effet thermique entraine la destruction sans
douleur du poil et de sa racine et prévient sa repousse. Cette technologie prouvée scientiquement permet
d’obtenir rapidement des résultats durables.
13
Page 12
FR
L’épilateur Homelight de BaByliss offre une épilation longue durée en toute sécurité associée à
l’intimité et au confort d’un traitement à domicile.
L’ épilateur Homelight est un appareil d’épilation qui sert à éliminer les poils indésirables du corps,
(notamment les jambes et les bras), des zones sensibles (les aisselles, le maillot) et du visage (joues, lèvre
supérieure et menton).
L’ épilateur Homelight s’adresse aux hommes et aux femmes âgés de plus de 18 ans.
5.1. La méthode d’épilation durable avec l’épilateur Homelight
L’épilateur Homelight est un appareil personnel de photoépilation longue durée. Le procédé de
photoépilation est bien connu et maîtrisé. Il a été testé en clinique partout dans le monde durant plus de 15 ans
et a prouvé son efcacité et sa sécurité pour offrir graduellement une épilation longue durée.
Comment la lumière parvient-elle à éliminer le poil?
La photoépilation est basée sur la théorie de la photothermolyse sélective utilisant l’énergie optique pour arrêter
la croissance du poil. An d’obtenir de tels effets thermiques, la racine du poil doit absorber de manière sélective
l’énergie lumineuse et la transformer en chaleur. Cette sélection se produit lorsque l’énergie optique émise est
absorbée en majorité par le pigment du bulbe, alors que la peau et les tissus alentour restent froids. La mélanine
est le pigment se trouvant dans le poil, et permettant l’absorption de la lumière, pour la transformer en chaleur
an de provoquer l’arrêt de la croissance pileuse. Aussi, plus le poil contient de mélanine (c.-à-d. plus le poil est
foncé), plus il peut absorber de lumière et plus la photoépilation devient efcace.
Avant le traitement
avec l’épilateur Homelight
14
Durant l’impulsion émise
de l’épilateur Homelight
Après le traitement
avec l’épilateur Homelight
Page 13
FR
Phase de croissance du poil
Anagène
Phase de transition
Catagène
Phase de repos/dormance
Télogène
Quel est l’impact du cycle de croissance du poil sur la photoépilation?
Chaque poil de notre corps passe par trois phases de pousse les phases
anagène, catagène et télogène. Ces trois phases jouent un rôle important
dans le processus de photoépilation. La phase anagène est la phase de
croissance du poil, alors que les phases catagène et télogène sont toutes
deux des phases de repos. Le temps que prend un poil pour passer à
travers son cycle pilaire au complet varie d’une personne à l’autre, ainsi
télogène
anagène
18 à 24
mois
catagène
que de la région du corps où il se trouve. On peut toutefois établir une
moyenne entre 18 mois et 24 mois. La majorité des follicules pileux se
trouvent à un moment donné dans une des deux phases de repos. Par conséquent, l’épilateur Homelight
n’aura aucun effet sur les poils quand ils seront dans ces phases de repos. En revanche il agira sur les poils
en phase anagène. Il est donc important de comprendre la durée d’un cycle pilaire complet pour obtenir
des résultats durables avec votre appareil Homelight.
Optimiser les résultats en planiant vos séances d’épilation par Homelight
Un cycle pilaire complet prend en moyenne de 18 et 24 mois durant lesquels de nombreuses séances avec
votre épilateur Homelight seront nécessaires pour obtenir des résultats durables. L’efcacité de l’appareil
varie d’une personne à l’autre et en fonction de la région traitée, de la couleur des poils et de la manière
dont l’appareil est utilisé.
15
Page 14
FR
5.2. Planication des séances
Pour de meilleurs résultats avec l’épilateur Homelight, prévoyez vos séances d’épilation à l’avance.
Les 4 premières séances avec l’épilateur Homelight doivent être espacées de 2 semaines.
Les séances suivantes doivent être espacées de 4 semaines, jusqu’à obtention du résultat souhaité.
Ensuite, vous utiliserez l’épilateur Homelight occasionnellement, en cas de repousse du poil jusqu’à obtenir
une épilation durable, en espaçant les séances de 4 semaines minimum.
Vous pourrez planier vos séances personnelles à votre rythme et obtenir quand même des résultats
satisfaisants. Par contre nous vous recommandons de suivre ce calendrier, car il a donné d’excellents résultats.
À noter : Traiter la même zone plus d’une fois en deux semaines ne donne pas de meilleurs résultats et
risque de provoquer des effets indésirables.
Vous pourriez planier des séances d’épilation de maintien avec votre épilateur Homelight après avoir
atteint vos objectifs.
En raison des facteurs hormonaux et des changements physiologiques, les follicules au repos peuvent
devenir actifs. Des séances de maintien pourront donc éventuellement être nécessaires à l’occasion.
16
Page 15
FR
5.3. Résultats escomptés de l’épilation
Les premiers résultats sont généralement visibles dès 4 séances pour atteindre une diminution très
signicative du nombre de poils après 9 à 10 séances. Le résultat varie d’une personne à l’autre selon
le type de poil et les facteurs biologiques pouvant déterminer le cycle de pousse du poil. Certaines
personnes obtiendront des résultats plus ou moins rapidement que le nombre moyen de séances que nous
recommandons. On ne peut pas s’attendre à des résultats durables en une ou deux séances. Là encore, la
durée du cycle de repos des follicules pileux varie d’une région à l’autre du corps.
Remarque : L’appareil Homelight n’est pas efcace sur les poils blancs et les poils clairs.
Témoins lumineux indicateurs du niveau d’intensité
Lunettes de protection
Guide de choix d’intensité
7
8
Adaptateur secteur
1
4
5
3
6
2
5
8
7
Manuel d’utilisation
5.5. La sécurité avec l’épilateur Homelight
La sécurité est prioritaire avec l’épilateur Homelight
La technologie IPL (Intense Pulsed Light) offre un maximum de sécurité et un minimum de risques
L’épilation par la technologie IPL permet d’obtenir des résultats durables avec une intensité moindre
comparée à d’autres méthodes de photoépilation. La faible énergie utilisée par l’épilateur Homelight réduit les
probabilités de blessures ou de complications et contribue à votre sécurité.
4
17
Page 16
FR
L’épilateur Homelight possède un dispositif de protection des yeux
L’épilateur Homelight est conçu avec un dispositif intégré (détecteur de contact) qui sert à protéger
les yeux. Ce dernier a été conçu de manière à ce que l’impulsion ne puisse être émise si l’épilateur est
dirigé dans le vide. Le dispositif de sécurité fait fonctionner l’appareil uniquement lorsque la surface
d’application est en contact avec la peau. Veillez à ne pas regarder la zone traitée pendant le ash.
Il est toutefois fortement conseillé de porter la paire de lunettes de protection
incluse lors de votre traitement avec l’épilateur Homelight.
18
Page 17
FR
6. Utilisation de l’épilateur Homelight
6.1. Sélectionnez le niveau d’intensité avec PRUDENCE !
Le niveau d’intensité désigne l’intensité de la lumière pulsée administrée sur la peau
durant le traitement, allant du niveau le plus faible (1) au plus élevé (5).
Les témoins lumineux indicateurs d’intensité indiquent le niveau d’intensité
sélectionné. En augmentant l’intensité, vous obtenez de meilleurs résultats,
mais vous augmentez également le risque d’effets secondaires (cf. le chapitre
« Effets secondaires éventuels »).
ATTENTION : 48 heures avant la première utilisation, effectuez un test sur la jambe (quelques ashs)
en sélectionnant le niveau 1, quel que soit votre type de peau.
Si votre peau réagit correctement au test, si vous ne constatez pas de réactions anormales ou d’inconfort
après les 48 heures qui suivent le test, vous pouvez sélectionner le niveau d’intensité de votre appareil pour
votre première séance selon le schéma suivant :
Pour la première séance, les personnes présentant un phototype I ou II doivent régler l’appareil sur le
niveau 3 au maximum. Graduellement au cours des séances suivantes, si la personne n’a ressenti aucun
inconfort ou désagrément par ticulier, elle pourra augmenter le niveau d’intensité à 4 puis à 5.
Pour la première séance, les personnes présentant un phototype III ou IV doivent régler l’appareil sur le
niveau 2 au maximum. Graduellement au cours des séances suivantes, si la personne n’a ressenti aucun
inconfort ou désagrément par ticulier, elle pourra augmenter le niveau d’intensité à 3 puis à 4.
Pour la première séance, les personnes présentant un phototype V doivent régler l’appareil sur le niveau 1
au maximum. Graduellement au cours des séances suivantes, si la personne n’a ressenti aucun inconfort
ou désagrément particulier, elle pourra augmenter le niveau d’intensité à 2 puis à 3.
L’appareil Homelight ne convient pas pour les personnes présentant un phototype VI.
19
Page 18
FR
Il est indispensable avant utilisation de lire entièrement la notice et de
se référer à chaque traitement au tableau ci-dessous représentant les
PHOTOTYPES (types de peau selon Fitzpatrick) :
différents phototypes pour choisir le niveau d’intensité en toute sécurité.
Le guide de choix d’intensité doit impérativement être utilisé en complément
du tableau ci-dessous pour une utilisation sécurisée de l’appareil.
I : Peau très blanche, laiteuse - Ne bronze pas avec coups de soleil systématiques
II : Peau claire - Bronze légèrement avec coups de soleil fréquents
III : Peau beige - Bronze moyennement avec coups de soleil occasionnels
IV : Peau mate - Bronze facilement avec coups de soleil peu fréquents
V : Peau foncée - Bronze très facilement avec coups de soleil rares
VI : Peau noire
PHOTOTYPES
SEANCES
Test
(effectué 48 h
avant la 1ère
séance)
1ère séance
Séances suivantes
20
I IIIIIIVVVI
Niveau 1Niveau 1Niveau 1Niveau 1Niveau
Niveau 3Niveau 3Niveau2Niveau2Niveau
Niveaux
4, 5
X : l’appareil ne vous convient pas si votre peau présente un phototype VI
Niveaux
4, 5
Niveaux
3, 4
Niveaux
3, 4
1
1
Niveaux
2, 3,
X
X
X
Page 19
FR
Il est possible que le niveau d’intensité requis varie en raison de la variation de couleur que présente la peau d’une
même personne suivant la zone de traitement. La peau des bras, généralement plus exposée au soleil, est par
exemple plus foncée que celle des aisselles.
Mais attention, en augmentant le niveau d’intensité pour les parties plus claires de votre corps, vous obtenez de
meilleurs résultats, mais vous augmentez également le risque d’inconfort, voire d’effets secondaires.
6.2. Préparez votre peau au traitement
Votre peau doit être rasée, propre, sèche et sans résidu de poudre ou de déodorant.
Veuillez ne pas vous épiler (que ce soit par exemple à l’aide d’un épilateur électrique ou à la cire) avant
d’utiliser l’épilateur Homelight. L’épilation (retrait des poils à la racine) rendrait inefcace le traitement par
la lumière pulsée.
6.3. Installation et conguration de votre appareil Homelight
1. Sortez de la boîte l’appareil et les autres composants de l’épilateur Homelight.
2. Branchez le cordon de l’adaptateur dans l’emplacement prévu à cet effet situé à l’arrière de l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise secteur. Le Témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’
s’allume et présente une couleur orange.
4. Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil. Le Témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’ présente alors
une couleur verte. Vous entendez un léger bruit de ventilation.
Votre épilateur Homelight est prêt à l’emploi.
Veuillez porter la paire de lunettes de protection incluse lors de votre traitement avec l’épilateur
Homelight.
5. Environ 1,6 seconde (au niveau 1) après avoir appuyé sur le bouton , le témoin lumineux ‘ON/OFF/
READY’ s’allume. L’appareil est alors prêt à libérer la première impulsion. L’appareil est programmé par
défaut sur le niveau d’intensité minimal. Le temoin lumineux indicateur d’intensité du niveau 1 est allumé.
6. Sélectionnez le niveau d’intensité correspondant à votre type de peau en vous référant au tableau
représentant les différents phototypes. Appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois an de sélectionner
le niveau d’intensité souhaité. Les témoins lumineux correspondant au niveau d’intensité sélectionné
s’allument et présentent une couleur verte. Par exemple pour le niveau d’intensité 3, les témoins lumineux
des 3 premiers niveaux s’allument. Pour passer du niveau 4 au niveau 1, par exemple, presser le bouton
autant de fois que nécessaire : l’appareil passera du niveau 4 au niveau 5, puis à reculons du niveau 5 au
niveau 4, du niveau 4 au niveau 3 et ainsi de suite jusqu’au niveau 1.
21
Page 20
FR
7. Pressez fermement la surface d’application sur la peau pour que le contact soit total. Dès que la surface
d’application est en contact total avec la peau, le témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’ se met à clignoter.
NB : l’appareil est muni d’un dispositif de protection des yeux, un détecteur de contact
qui permet à l’appareil de n’émettre d’impulsion qu’en cas de contact total entre sa
surface d’application et la peau. En l’absence de contact total, l’appareil ne libèrera aucune
impuslsion lumineuse. Veillez donc à appliquer correctement la surface d’application sur
votre peau.
8. Appuyez sur le déclencheur. L’appareil libère une impulsion lumineuse. Il se peut que vous ressentiez une
légère sensation de chaleur et des picotements.
9. Retirez la surface d’application de la zone de peau traitée.
10. Déplacez la surface d’application sur une autre région à traiter. Les traces de la pression de la surface
d’application faites sur votre peau devraient vous aider à vous aligner correctement pour administrer
une nouvelle impulsion, évitant de superposer des impulsions ou de trop les espacer. (voir « Couvrir la
zone de traitement »). Votre appareil Homelight se recharge immédiatement entre chaque impulsion.
Après 1,6 seconde (au niveau 1), le témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’ s’allumera à nouveau. L’appareil
est alors prêt à libérer une autre impulsion.
Avertissement: Ne pas traiter la même région de peau plus d’une fois par séance d’épilation!
Le traitement répété au même endroit augmente les risques d’effets secondaires.
6.4. Modes d’utilisation
Mode PRECISION
Le Mode Précision, tel que décrit ci-dessus aux points 7 à 10 permet un traitement sécurisé des parties les
plus inaccessibles et sensibles de votre corps (visage, aisselles, maillot...).
Mode GLISS
En appliquant correctement la surface d’application contre la peau et en maintenant le déclencheur de
l’appareil enfoncé, l’utilisateur peut activer le mode Gliss (36 impulsions par minute en continu, au niveau 1).
De cette façon, les impulsions sont libérées automatiquement en continu sans manipulation supplémentaire.
Vous pouvez donc facilement faire glisser l’appareil sur votre peau de manière ininterrompue en un geste
lent et continu sans faire de mouvements ascendants et descendants.
22
Page 21
FR
A noter :
Si vous soulevez l’appareil tout en maintenant le déclencheur enfoncé, le mode Gliss reste actif. Mais, pour
votre sécurité, l’impulsion n’est libérée qu’une fois l’appareil en contact total avec la peau. Veillez à ce que
le détecteur de contact formant le contour de la surface d’application de l’appareil soit parfaitement et
fermemement pressé contre la peau, pour garantir la fonction de ashs en continu du mode Gliss. Dans
le cas contraire, vous disposez de 5 secondes pour ajuster l’appareil an que le contact avec la peau soit
total tout en veillant à maintenir le déclencheur de l’appareil enfoncé. Passé le délai de 5 secondes, si le
contact n’est pas total, le mode Gliss est désactivé et vous devez relâcher le déclencheur puis l’enfoncer
à nouveau pour relancer le processus.
Si vous soulevez l’appareil en relâchant le déclencheur, le mode Gliss est désactivé.
Le Mode Gliss convient pour les personnes ayant déjà une certaine expérience et une certaine dextérité
dans l’utilisation de l’appareil. Avec ses 36 impulsions par minute (au niveau 1), le mode Gliss permet un
traitement sûr et rapide des zones plus larges du corps : jambes, dos, bras, torse. Pour les zones sensibles
et le visage, utlisez le Mode Précision.
Arrêt automatique de l’appareil
Si l’utilisateur n’utilise pas l’appareil pendant plus de 10 minutes, l’appareil s’arrête automatiquement. Le
témoin lumineux ‘ON/OFF/READY’ présente alors une couleur orange. Pour utiliser l’appareil à nouveau,
l’utilisateur doit appuyer sur le bouton et recongurer l’appareil selon le niveau d’intensité choisi.
Éviter de superposer des impulsions!
Ne pas traiter la même zone plus d’une fois par séance!
Couvrir la zone de traitement
Il faut administrer les impulsions par rangées, d’une extrémité à l’autre et en
procédant de façon systématique par rangées successives. Cette méthode
assure un meilleur contrôle des impulsions et vous aide à mieux couvrir la zone
en question tout en vous empêchant de superposer des impulsions ou de les
administrer trop près les unes des autres dans la même zone.
Les traces de la pression de la surface d’application faites sur votre peau devraient vous aider à vous
aligner correctement pour administrer une nouvelle impulsion, évitant de superposer des impulsions
ou de trop les espacer.
23
Page 22
FR
ARRÊTER IMMÉDIATEMENT le traitement si la peau présente une brûlure ou cloque!
6.5. L’épilation du visage avec l’épilateur Homelight
Il est impératif de ne pas regarder la zone traitée pendant le ash et de porter la
paire de lunettes de protection incluse lors du traitement du visage avec l’épilateur
Homelight.
Ne pas utiliser pour l’épilation des cils, des cheveux et des sourcils.
Ce produit ne convient pas au traitement complet de la barbe de l’homme.
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous recommandons de vous faire aider par
une autre personne pour l’utilisation de Homelight sur le visage lors des premières
séances.
Le mode PRECISION est requis pour l’épilation du visage.
NE PAS UTILISER LE MODE GLISS POUR LE TRAITEMENT DU VISAGE ET DES
ZONES SENSIBLES.
Pour le traitement du visage, il est impératif d’attendre 5 secondes entre chaque ash.
La durée de la séance d’épilation avec Homelight sur le visage ne doit pas excéder
10 minutes.
6.6. Durée approximative de la séance
ZoneDurée en moyenneMode
Demi-jambe8 à 10 minutesGliss
Jambe15 minutesGliss
Maillot2 minutesPrécision
Aisselle1 minutePrécision
24
Page 23
FR
6.7. À quoi faut-il s’attendre avec l’épilateur Homelight ?
Il se peut que l’utilisation à domicile de l’épilateur Homelight représente pour bon nombre de personnes une
nouvelle expérience en matière d’épilation par la lumière. L’épilateur Homelight est facile à manier et les séances
d’épilation se font rapidement. Voici ce qu’il est normal de voir, d’entendre ou de sentir durant une séance :
Bruit de ventilateur – Homelight fait un léger bruit de ventilation. Ceci est normal.
Pression modérée de la surface d’application – nécessaire et utile pour le positionner correctement sur la
zone connexe; c’est une exclusivité du dispositif de sécurité de l’épilateur Homelight .
Sensation de chaleur et picotements – Il est normal de ressentir à chaque impulsion une sensation
modérée de chaleur et des picotements résultant de l’énergie de la lumière.
N’oubliez pas qu’il est important d’utiliser les intensités minimales pour les premières séances. La sensation
de chaleur peut perdurer jusqu’à une heure après votre séance d’épilation.
Peau légèrement rougie ou rosie – Juste après l’utilisation ou dans les 24 heures suivantes, il n’est pas rare
de voir que la peau est légèrement rougie ou rosée, notamment autour des poils.
Si des rougeurs évidentes, des cloques ou brûlures apparaissent, arrêtez l’utilisation de l’épilateur Homelight
immédiatement.
6.8. Après le traitement avec votre épilateur Homelight.
A la n de votre séance avec votre épilateur Homelight, éteignez votre appareil à l’aide du bouton .
Débranchez l’adaptateur de la prise secteur.
Nous vous recommandons de nettoyer votre épilateur Homelight après chaque séance, en particulier
la surface d’application (voir « Nettoyage de l’épilateur Homelight»).
Après le nettoyage de votre appareil, nous vous recommandons de le ranger dans sa boîte et de le tenir
éloigné de toute source d’eau.
Soins de la peau après votre séance d’épilation
N’exposez pas au soleil les zones traitées. Protégez votre peau avec de l’écran solaire
tout au long du traitement et au moins deux semaines après la dernière séance
d’utilisation de votre appareil Homelight.
N’utilisez pas de crème parfumée ou de déodorant après votre séances sur les zones
traitées.
25
Page 24
FR
Effets secondaires et complications
Certaines personnes peuvent subir une altération de leur pigmentation suite
au traitement avec l’épilateur Homelight. Ces effets, lorsqu’ils apparaissent, sont
généralement légers et passagers.
En cas de complication (voir « Effets secondaires éventuels »), arrêtez immédiatement
l’utilisation et contactez votre médecin traitant immédiatement.
7. Maintenance de votre appareil Homelight
7.1. Nettoyage de l’épilateur Homelight
Nous vous recommandons de nettoyer votre épilateur Homelight après chaque séance, en particulier la
surface d’application.
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez délicatement la surface de l’appareil et en particulier la surface d’application à l’aide d’un chiffon sec
et propre et d’un nettoyant formulé pour nettoyer l’équipement électronique.
Ne trempez jamais votre appareil Homelight ou l’un de ses composants dans l’eau !
7.2. Autonomie de votre épilateur Homelight
Quand l’appareil est en n de vie, le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ présente une couleur rouge.
N’utilisez pas l’appareil si de grandes tâches apparaissent à l’intérieur de la lampe ash
ou si la surface d’application est cassée. Contactez le service le service client de BaByliss.
8. Dépannage
8.1. Mon épilateur Homelight ne démarre pas
Assurez-vous que l’adaptateur soit bien raccordé à votre épilateur Homelight et branché à une prise secteur.
26
Page 25
FR
8.2. Il n’y a pas d’impulsion lorsque j’appuie sur le déclencheur
Assurez-vous que la surface d’application soit uniformément et fermement en contact avec l’épiderme et que
le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ clignote ; ce témoin lumineux garantit un contact total avec la peau. Pour
votre sécurité, le déclencheur sera en mesure de libérer une impulsion uniquement si la surface d’application
est fermement pressée contre la peau.
Assurez-vous que le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ est allumé.
Si au bout de 10 secondes, le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ reste éteint, éteignez et rallumez
votre épilateur Homelight, en appuyant sur le bouton deux fois.
Si le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région.
Le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ présente une couleur rouge et clignote
L’appareil se met en mode sécurité car il a détecté une surchauffe ou un problème critique (ventilateur
cassé, problème de condensateur…). Dans ce cas de gure, éteignez l’appareil. Laissez-le refroidir
pendant 15 minutes avant d’allumer l’appareil à nouveau.
Si le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région.
Le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ clignote en vert et rouge alternativement.
L’adaptateur utilisé pour le raccordement de votre appareil Homelight à la prise secteur n’est pas celui
fourni avec votre appareil ou bien celui-ci est défectueux.
Si le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région.
Le témoin lumineux ‘ON/OFF/Ready’ présente une couleur rouge.
L’appareil est en n de vie.
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même votre épilateur Homelight.
Seuls les centres de réparation agréés sont habilités à effectuer des réparations.
Ouvrir votre épilateur Homelight vous exposerait à de dangereux composants électriques et à l’énergie de la
lumière pulsée, pouvant causer de graves dommages corporels et/ou des blessures oculaires irréversibles.
Ouvrir votre épilateur Homelight comporte des risques d’endommager l’appareil et annulera votre garantie.
Veuillez contacter le service client BaByliss si votre appareil est cassé ou endommagé et nécessite une réparation.
9. Service Client
Pour plus d’informations sur les produits Homelight, veuillez visiter www.babyliss.com
Si votre dispositif est cassé, endommagé, nécessite une réparation ou que vous avez besoin de n’importe quelle
aide, veuillez contacter le service client de BaByliss.
Oui. Les tests cliniques ont prouvé que l’épilateur Homelight de BaByliss permettait d’obtenir des résultats
durables en toute sécurité.
2. Sur quelles parties du corps puis-je utiliser l’épilateur Homelight?
L’appareil Homelight de BaByliss a été conçu pour l’épilation des poils corporels. Les zones les plus
communément traitées par l’épilateur Homelight sont: les jambes, les aisselles, les bras, la ligne du maillot et
le visage (joues, lèvre supérieure et menton).
3. Combien de temps dure une séance d’épilation avec l’épilateur Homelight ?
Voir le point 6.6. concernant la durée approximative de la séance
4. L’épilateur Homelight est-il sûr ?
Votre sécurité était notre priorité lorsque nous avons conçu l’épilateur Homelight. Il a été testé et approuvé
selon des normes très strictes pour une utilisation à domicile (tolérance cutanée testée sous contrôle
dermatologique). Mais comme tout appareil électronique en contact avec la peau, l’utilisateur doit suivre les
instructions et respecter scrupuleusement les consignes de sécurité.
5. Les traitements par l’épilateur Homelight sont-ils douloureux ?
Avec une utilisation convenable, la plupart des utilisatrices de l’épilateur Homelight rappor tent une légère
sensation de chaleur au moment de l’ impulsion de lumière. Les utilisatrices ayant des poils plus foncés et
plus épais ressentent un peu plus d’inconfort. Mais ces sensations se calment et disparaissent à la n de la
séance. Pour votre confort et votre sécurité, l’épilateur Homelight offre 5 niveaux d’ intensité selon votre
type de peau.
6. À quelle fréquence dois-je utiliser l’épilateur Homelight ?
Les 4 premières séances avec l’épilateur Homelight doivent être espacées de 2 semaines. Les séances
suivantes doivent être espacées de 4 semaines jusqu’à obtention du résultat souhaité.
7. L’épilateur Homelight est-il efcace sur des poils blancs, gris ou blonds ?
L’épilateur Homelight est plus efcace sur des poils foncés ou sur ceux contenant plus de mélanine.
La mélanine, le pigment qui donne sa couleur à la peau et aux cheveux, absorbe l’énergie optique. Les
poils noirs et brun foncé répondent le mieux au traitement. Si les poils bruns et brun clair y répondent
également, ces derniers nécessiteront un plus grand nombre de séances. Les poils roux peuvent
également répondre partiellement au traitement. En général, les poils blancs, gris et blonds ne répondent
pas au traitement, mais quelques utilisatrices ont noté des résultats après plusieurs séances d’épilation.
8. Puis-je utiliser l’épilateur Homelight sur une peau brune ou noire ?
N’utilisez pas l’appareil sur une peau naturellement foncée! L’épilateur Homelight élimine les poils en visant le
pigment pileux. Des pigments se trouvent également dans les tissus dermiques environnants en quantité variée.
La quantité de pigments dans le derme d’une personne visible par sa couleur de peau, permet de dénir le
niveau de risque auquel elle s’expose en utilisant l’épilateur Homelight. Traiter une peau foncée avec l’épilateur
Homelight peut comporter des r isques, comme des brûlures, des cloques et un changement de couleur de peau
28
Page 27
FR
(hyper- ou hypopigmentation). Veuillez consulter le tableau reprenant les différents phototypes et l’utilisation
recommandée en fonction de ceux-ci dans le chapitre ‘Utilisation de l’épilateur Homelight.
9. Quand obtiendrai-je les premiers résultats avec l’épilateur Homelight BaByliss?
Comme avec toute autre méthode de photoépilation, les résultats ne sont pas immédiats; vous pourrez
même avoir l’impression que rien ne s’est produit. Le poil donnera parfois l’impression de continuer à
pousser après une séance, mais après deux semaines, la plupart de ces poils tomberont tout simplement.
De plus, la pousse du poil se fait en trois phases différentes et seuls les poils se trouvant dans la phase active
sont affectés par l’épilateur Homelight. C’est la raison pour laquelle il faut plusieurs séances avant d’obtenir
le résultat escompté.
10. Un homme peut-il utiliser l’épilateur Homelight?
L’épilateur Homelight convient aux hommes. Cependant, les poils masculins, en particulier ceux du torse,
nécessiteront un nombre plus important de séances pour obtenir les résultats souhaités.
11. Pourquoi des poils repoussent-ils dans la région que j’ai traitée la semaine dernière?
Il est assez commun que les poils donnent l’impression de continuer à pousser durant une à deux semaines
après une séance d’épilation avec l’épilateur Homelight. Ce processus est appelé « éjection ». Après deux
semaines, vous constaterez toutefois que ces poils tombent ou se détachent de leur follicule.
Cela dit, nous ne vous recommandons pas de tirer sur les poils pour qu’ils se détachent – laissez-les tomber
naturellement. De plus, certains poils n’auront pas été affectés par l’épilateur Homelight soit à cause d’une
mauvaise application ou du fait que les poils étaient dans une phase de repos. Ces poils seront traités lors
des séances suivantes, d’où la nécessité de recourir à plusieurs séances pour obtenir l’effet escompté avec
l’épilateur Homelight.
12. J’ai entendu dire que certains poils repoussaient plus clairs et plus ns après une photoépilation ?
Ce phénomène est bien documenté par les esthéticiennes et les médecins qui utilisent les appareils à la
lumière pulsée pour les traitements d’épilation. Il est possible que certains poils repoussent plus clairs et plus
ns après une épilation avec l’épilateur Homelight. En général, ces poils ne représentent qu’une inme partie
de la pilosité originale, il faut donc continuer les traitements pour obtenir le résultat que vous souhaitez.
13. L’utilisation à long terme de l’épilateur Homelight est-elle dangereuse pour ma peau?
L’utilisation de la lumière pulsée en médecine esthétique a été fortement documentée ces 15 dernières années
dans des revues professionnelles. Ces revues et institutions n’ont pas rapporté d’effets secondaires ou de
blessures liés à l’usage à long terme d’appareils à lumière pulsée.
14. Puis-je utiliser l’épilateur Homelight pour éliminer les poils du menton ou du visage ?
L’épilateur Homelight de BaByliss peut être utilisé pour le traitement de la pilosité faciale (joues, lèvre
supérieure et menton). Toutefois, l’épilateur Homelight ne doit pas être utilisé pour l’épilation des sourcils,
cils ou cheveux. Veuillez vous munir de la paire de lunettes incluse lors de l’utilisation.
15. Combien de temps dois-je attendre avant d’utiliser l’épilateur Homelight si je ne me suis pas protégée
des rayons du soleil?
Vous devez éviter l’exposition au soleil avant et après les traitements avec l’épilateur Homelight quelle
que soit la partie du corps qui est traitée. Vous devez utiliser une protection convenable, comme un
vêtement couvrant ou une crème solaire (dont l’indice de protection est de 50 +), qui devra être utilisée
29
Page 28
FR
Point d’impact, Specs3.0x1.0cm = 3.0cm
2
Taux de répétition
Au niveau 1, une impulsion chaque 1,6 seconde,
Au niveau 5 une impulsion toutes les 3,5 secondes
Intensité lumineuse
Au niveau 1 : 2 J/cm²
Au niveau 2 : 2.5 J/cm²
Au niveau 3 : 3 J/cm²
Au niveau 4 : 3.5 J/cm²
Au niveau 5 : 4 J/cm²
Longueur d’onde550 - 1200 nm
Installation électrique requise100 - 240 VAC, 3A
régulièrement 3 semaines avant et après le traitement. Idéalement, vous devez attendre 4 semaines avant
d’utiliser l’épilateur Homelight si vous vous êtes exposée au soleil sans protection. Si vous avez le moindre
doute concernant l’exposition au soleil, consultez votre médecin ou contactez le service client de BaByliss.
16. Que dois-je faire avant d’utiliser l’épilateur Homelight ?
Avant chaque séance avec l’épilateur Homelight, il est important de ne pas exposer au soleil la zone à traiter
pendant au moins quatre semaines. Un écran solaire à indice élevé (indice de protection 50+) pourrait vous
aider, ainsi que des vêtements qui couvrent la zone à traiter. De plus, la zone à traiter doit être préalablement
lavée à l’eau et au savon et les poils fraîchement rasés.
17. Comment entretenir la zone traitée après l’utilisation de l’épilateur Homelight ?
La zone traitée avec l’épilateur Homelight peut être nettoyée et entretenue avec des produits reconnus
pour les soins de la peau. Des précautions par ticulières sont à prendre an d’éviter une exposition non
protégée au soleil. Des écrans solaires à indice élevé (indice de protection 50+) et des vêtements longs
constituent une bonne protection contre le soleil.
18. Dois-je épiler les poils avant, entre et après les traitements ?
Non, n’épilez pas vos poils avant, entre et après les traitements. Les poils vont tomber d’eux-mêmes
naturellement et graduellement. Cette étape peut durer jusqu’à deux semaines.
11. Spécifications
12. Emballage - Etiquetage
Déchets d’équipement électrique et électronique
Marquage CE
Suivre les directives d’utilisation
Protection contre l’humidité : ordinaire
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé en présence d’un mélange anesthésique inammable avec de l’air ou avec de
5.4. Description of the Homelight appliance ........................................................................................................ 44
5.5. Using the Homelight epilator safely ................................................................................................................ 45
6. Use ........................................................................................................................................ 46
6.1. Select the intensity level with CAUTION! .................................................................................................... 46
6.2. Prepare your skin for treatment ...................................................................................................................... 48
6.3. Installing and conguring your Homelight appliance ................................................................................... 48
6.4. Modes of use (PRECISION-GLISS) ................................................................................................................. 49
6.5. Epilation of the face with the Homelight epilator ....................................................................................... 51
6.6. Approximate duration of the session .............................................................................................................. 51
6.7. What to expect with the Homelight epilator ............................................................................................... 52
6.8. After a treatment with your Homelight epilator .......................................................................................... 52
7. Maintenance of your Homelight epilator .......................................................................... 53
7.1. Cleaning your Homelight epilator ................................................................................................................... 53
7.2. Autonomy of your Homelight epilator ........................................................................................................... 53
The BaByliss Homelight epilator is a powerful electrical appliance and so for reasons of safety it
should be used with great care.
Before using the Homelight epilator for the rst time, please carefully read this user manual
completely and pay attention in particular to the safety instructions and the precautions for use.
Keep the device away from your eyes and do not look at the area being treated
when the appliance ashes!
Do not use the Homelight on naturally dark skin!
Note: The Homelight appliance is not as effective on white or light-coloured hair.
We recommend that you reread this user manual before every use of your Homelight epilator.
It is imperative to use the safety glasses included when using the Homelight
epilator.
The use of BaByliss Homelight appliance without wearing the safety glasses can
cause serious eye damage.
Do not use the Homelight appliance on tanned skin or after recent exposure
to the sun! Using it under these conditions may cause serious burns or
severely damage your skin.
Before using you Homelight appliance, please read thoroughly and follow precisely
all safety warnings and directions given by BaByliss.
The BaByliss Homelight epilator is a powerful electrical appliance and so for reasons of
safety it should be used with care.
Please read all notices and safety precautions before using and make sure you apply
them strictly when using the Homelight epilator.
32
Page 31
EN
1. Warnings
Important information on safety – Read before using
Using the Homelight epilator cannot be used by everyone. Before using, read the following guidelines.
For more information or personal advice, please visit the website
for the distributor in your region.
Finally, if you are unsure about using the Homelight epilator, please consult your dermatologist or your GP.
1.1. DO NOT USE the Homelight epilator on naturally dark skin.
The Homelight epilator will remove unwanted hair by selectively attacking the pigments in the
hair. The amount of pigment in a person’s skin determines not only the colour, but also the level
of risk to which the user is exposed when using a form of depilation that uses light, regardless of
which one. The darker the skin, the higher the risk will be.
The treatment of dark skin with the Homelight epilator may lead to side effects, like burns, blisters and
changes in skin colour (hyper or hypopigmentation).
DO NOT USE the Homelight appliance on naturally dark skin!
1.2. DO NOT USE the Homelight appliance on tanned skin or after recent exposure to
the sun!
Using the Homelight appliance on skin recently exposed to the sun may have side effects, like burns, blisters
and changes in complexion (hyper or hypopigmentation).
DO NOT USE the Homelight appliance on tanned skin or after recent exposure
to the sun! Such exposure may cause serious burns or severe damage to your skin.
Avoid exposing yourself to sunlight for 4 weeks before treatment with the
Homelight epilator, and for 2 weeks following treatment.
www.babyliss.com
or the website
33
Page 32
EN
1.3. DO NOT USE the Homelight epilator near your eyes.
Pointing the BaByliss Homelight appliance at your eyes when activated can cause serious eye damage.
The appliance is not intended for removing hair from eyelashes or eyebrows.
Keep away from your eyes!
Use the safety glasses included when using the Homelight epilator.
1.4. DO NOT USE the epilator on white, grey or blond hair.
The Homelight appliance is not effective on white, grey or blond hair. If your hair is one of these colours,
the Homelight appliance may not work.
Note: the colour of the hair may also differ according to the different areas of the body. It is possible that
the results will vary depending on the area treated and the hair colour.
2. Contra-indications
Using the Homelight epilator is temporarily contra-indicated under cer tain conditions. DO NOT USE the
Homelight device if:
You are pregnant or breast feeding.
You have had lengthy exposure to the sun or UV equipment over the previous 28 days.
You have tattoos or permanent make-up on the area to be treated.
There are abnormalities on the skin in the area to be treated: brown or black marks, large freckles,
birthmarks, warts or nevus pigmentosus.
You suffer from eczema, psoriasis, lesions, open wounds or evolutive infection in the area to be treated.
Wait until the affected area has healed before using the Homelight appliance.
You show antecedents to the genesis of keloids, you have a known sensitivity to light (photosensitivity)
or one caused by medication, including non-steroidal anti-inammatories (e.g.: aspirin, ibuprofen,
You have recently been treated or are being treated with Alpha-Hydroxy Acids (AHA), Beta-Hydroxy
Acids (BHA), Retin-A®, topical retinoids or azelaic acid.
You suffer from an abnormal skin condition caused by diabetes, for example, or another systemic
34
Page 33
EN
or metabolic disease.
You have been undergoing treatment with Accutane® (isotretinoin) for the previous 6 months.
You have been following a steroid regime for the previous 3 months.
You show signs of pre-herpes growth in the area to be treated, unless you have consulted a physician
and been given preventive treatment before using the Homelight epilator.
You suffer from epilepsy.
You have an active implant, like a pacemaker, an implant for urinary incontinence, an insulin pump, etc.
You have recently been treated or are being treated with Alpha-Hydroxy Acids (AHA), Beta-Hydroxy
Acids (BHA), Retin-A®, topical retinoids or azelaic acid.
You suffer from an abnormal skin condition caused by diabetes, for example, or another systemic
or metabolic disease.
You have been undergoing treatment with Accutane® (isotretinoin) for the previous 6 months.
You have been following a steroid regime for the previous 3 months.
You show signs of pre-herpes growth in the area to be treated, unless you have consulted a physician
and been given preventive treatment before using the Homelight epilator.
You suffer from epilepsy.
You have an active implant, like a pacemaker, an implant for urinary incontinence, an insulin pump, etc.
You have a pathology linked to photosensitivity, like porphyria, polymorphic eruption to light, solar
urticaria, lupus, etc.
You have an antecedent to skin cancer or areas subject to dermal malignancies.
You have been undergoing radio or chemotherapy for the last 3 months.
You suffer from any other condition your physician deems a risk for the treatment.
If you have any doubts about the risks to you of the use of the Homelight appliance, consult your
GP or your dermatologist.
3. Precautions for safe use
Follow the instructions in this manual very carefully when selecting the power intensity during each
session with the Homelight epilator.
Selecting the inappropriate power intensity may cause side effects.
For detailed instructions on selecting the power, see the item “Select the power intensity level with
CAUTION” in the section “Using the Homelight epilator”.
35
Page 34
EN
Avoid side effects!
Do not treat the same patch of skin more than once per session!
Avoid using a pulse on the same patch!
If burns or blisters appear, STOP IMMEDIATELY!
Avoid complications after using the Homelight epilator!
Avoid exposure to sunlight.
“Exposure to sunlight” means continuous exposure to direct sunlight without protection for about
fteen minutes or continuous exposure to indirect sunlight without protection for an hour.
Avoid exposure to the sun for 4 weeks prior to a treatment with the Homelight epilator and again for
2 weeks following the treatment.
Appropriate protection, like clothing that offers sufcient coverage or a sun screen (with a protection
factor higher than 50), should be used regularly 3 weeks before and after the treatment.
Caution: It is important that you follow these instructions carefully if there is exposure to UV on a sun
bed.
If you have applied a self-tanning cream to your skin, wait until the cream’s tanning effect has disappeared
completely before using your appliance.
Always shave the area to be treated and make sure you have clean skin before using the Homelight
appliance.
Make sure birthmarks and tattoos are covered during the Homelight epilator treatment and also cover
brown or black marks, as well as freckles, nevus, warts or growths before using the Homelight epilator.
Never look directly into the light emitted by the ash lamp. Use the safety glasses included whenever
you use the Homelight epilator.
Never use the Homelight epilator on the tip of the breasts or the genital organs (male or female).
Never use the Homelight epilator on any part of the body where you might later want hair.
Never use the Homelight epilator for anything but depilation.
Never point the application surface of the Homelight epilator to emit a light pulse into open space.
Always ensure you point the treatment surface at the skin and that it is in full contact with your skin
before releasing a pulse.
Caution: surfaces are hot. Do not touch the lens on the applicator surface with your ngers.Also ensure
you keep the appliance’s applicator surface clean. See point 7.1 on cleaning and maintenance of your
Homelight epilator.
Never use ammable liquids, like alcohol (including perfume, deodorant or any other preparation containing
alcohol) or acetone, to clean you skin before using the Homelight epilator.
Using your Homelight appliance may cause a temporary change in pigmentation (see below ‘Possible
Side Effects’).
Keep the appliance out of the reach of children. Do not use the Homelight epilator on children nor
allow children to use it.
36
Page 35
EN
This appliance is not intended for use by people (adults and children) whose physical, sensory or mental
capacities are reduced, or by persons who lack experience or knowledge, unless they are supervised or
have been given instructions beforehand on the use of the appliance by a person responsible for their
safety. Children should be supervised to ensure that they do not use the appliance like a toy.
CAUTION!: The plastic bags used to wrap this appliance or the packaging may be
dangerous. Keep these bags out of the reach of babies and children. Do not use them
in cribs, children’s beds, pushchairs or playpens. The thin lm will stick to the nose and
mouth and prevent breathing. A bag is not a toy.
If using the appliance in a bathroom, make sure you unplug it after use. In fact, having it
close to a water source may be dangerous even if the appliance is turned off. To ensure
additional protection, we recommend installing a residual current device (RCD) with a
nominal trip current of no higher than 30 mA in the electrical circuit with that supplies
power to the bathroom. Ask your electrical tter for advice.
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT AT THE END OF LIFE.
In everybody’s interest and to participate actively in protecting the environment:
Do not discard these products with your household waste.
Use return and collection systems available in your country.
Some materials can in this way be recycled or recovered.
Do not use the unit if it has fallen or if it appears to be damaged.
Do not use any accessories other than those recommended by BaByliss.
As with all electrical appliances, some precautions are necessary to ensure your safety when you use
the Homelight epilator.
Keep the Homelight epilator away from all sources of water!
The Homelight epilator is an electrical appliance and should never come in contact with water.
Do not store the Homelight epilator in a place where it could drop or fall into a bath or washbasin or
any other container with liquid in it. Do not put it in water or any other liquid. This could result in severe
electrical shock.
Do not use your Homelight epilator when having a bath.
Never use the Homelight appliance if it is damp or wet.
Do not catch hold of the Homelight epilator if it has fallen in water.
Unplug the Homelight appliance immediately if it has fallen in water.
Keep the Homelight epilator away from all sources of water!
37
Page 36
EN
Do not attempt to open or to repair your Homelight appliance yourself. Opening the appliance will expose
you to dangerous electrical components and to the energy of the pulsed light, which could cause serious
physical injury and/or irreversible eye damage.
Do not attempt to open or repair your Homelight epilator yourself.
Only repair centres certied by BaByliss are authorised to repair any damage.
Please contact the customer service of your Homelight epilator if your appliance is broken, damaged or
needs repair.
Only use the Homelight epilator for what it was designed to do and following the instructions of this
manual.
You appliance should never be left unsupervised while plugged in.
Never leave your Homelight epilator unsupervised while turned on.
Do not plug your Homelight epilator in if the cord or the plug is damaged. Keep the cord away from all
heat sources.
Do not plug your Homelight epilator in if the adapter lead or the plug is damaged. Keep the adapter away
for all heat sources.
Stop using your appliance if you notice a defect or if it appears defective or emits an abnormal noise or
odour. In par ticular, stop using the appliance immediately if the ash lamp is cracked or is stained.
Stop using the appliance when the ON/OFF/READY indicator light turns red and disconnect the Homelight
appliance adapter from the mains outlet.
Always disconnect the Homelight appliance adapter from the mains outlet immediately after use.
Unplug your Homelight appliance before you clean it.
Use only attachments and parts with your Homelight appliance that have been recommended by BaByliss.
Only use the adaptor provided to operate the unit..
4. Possible side effects
When your Homelight epilator is used according to these instructions, side effects and complications
are rare. Nonetheless, all cosmetic treatments, even those designed for use at home, involve some risks.
Therefore, it is important to understand and accept these risks and possible complications when you use
a pulsed light depilation system designed for use at home.
38
Page 37
EN
Side EffectsAppearance of the Side Effect
Slight discomfort /
annoying sensation in the skin
Light
RednessLight
Hypersensitivity of the skinLight
Burns or sores Rare
ScarringRare
Change in pigmentation
Rare
Excessive redness of the skin and swelling
Rare
Infection
Negligible
BruisingNegligible
If you superimpose pulses or administer multiple pulses on the same patch:
Slight annoying sensation in the skin
Even if the home pulsed light depilation is generally tolerated well, most people who use it feel a slight
annoying sensation during use, often described as a prickling sensation on the area being treated. Generally,
this sensation lasts throughout the application, even for a few minutes afterwards. Any discomfort beyond
this annoying sensation is abnormal and means that either you must stop the treatment, because you cannot
tolerate it, or you must lower the selected power level.
Redness
Your skin could become red just after use of the Homelight epilator or in the 24 hours following treatment.
The redness generally disappears within 24 hours. Consult your physician if it persists longer than 2 to 3 days.
Hypersensitivity of the skin
The skin is more sensitive in the area that has been treated and could dry out and scale.
Burns or sores
Very rarely, the skin may be exposed to injuries or burns following the application. Several weeks may be
necessary for it to heal completely and, in exceptional cases, a scar may remain.
Scarring
Even if these cases are very rare, permanent scars may appear. Generally, the scars take the form of
a whitish supercial lesion (hypotrophic). Nonetheless, the scar may be large and red (hypertrophic)
or large and extended beyond the injured area (keloid). More advanced cosmetic treatment may be
required to improve the appearance.
Change in pigmentation
The Homelight appliance targets the hair roots, in particular the pigmented cells of the bulb. Nonetheless,
there is a risk of temporary hyperpigmentation (increase in the brown pigmentation or discolouration) or
39
Page 38
EN
hypopigmentation (whitening) of the surrounding skin. The risk of change in pigmentation is higher among
people with darker skin.
Generally, the change in pigmentation and the discolouration are temporary. Cases of permanent
hyperpigmentation or hypopigmentation are rare.
Excessive redness and swelling
In some rare cases, treated skin may become very red and swollen. This reaction is more common on
sensitive areas of the body. The redness and the swelling should disappear within 2 to 7 days during which
you should apply ice to the affected area regularly. Gentle cleaning does not pose a problem, but you
should avoid any exposure to the sun.
Infection
A skin infection is extremely rare, but may occur after a burn or a lesion of the skin caused by the Homelight epilator.
Bruising
Very rarely, using the Homelight epilator may cause some blue or purple bruising which could last 5 to
10 days. As the blue disappears, the skin may take on a rusty colour (hyperpigmentation) that could be
permanent.
Please consult your doctor if you experience persistent discomfort or irritation during or after the
Homelight treatment.
40
Page 39
EN
5. Presentation of your Homelight epilator
For more than 25 years, BaByliss has placed itself at the leading edge of technology to better respond to
the increasingly demanding and pointed desires of women in depilation. Thanks to the IPL (Intense Pulsed
Light), pulsed light epilation technique, the BaByliss Homelight epilator will eliminate unwanted hair gently and
painlessly leaving smooth and silky skin for a long time.
This epilation procedure produces a pulsed light that absorbed by the melanin (the hair’s pigment), is carried
to the bulb and transformed into heat. This thermal effect painlessly destroys the hair and roots and prevents
regrowth. This scientically proven technology gives quick and lasting results.
The BaByliss Homelight epilator offers a safe and long-lasting epilation in the privacy and comfort
of your own home.
The Homelight epilator is a hair-removal appliance that eliminates unwanted hair from the body (in particular,
legs and arms), the sensitive areas (underarms, bikini line) and from the face (cheeks, upper lip and chin).
The Homelight epilator can be used by men and women aged 18 and older.
5.1. Long-lasting hair removal method with the Homelight epilator
The Homelight epilator is a personal long-lasting photo-epilation device. The photo-epilation procedure
is well known and has been mastered. It has been subjected to over 15 years of clinical testing around
the world and has proven its effectiveness and its safety in offering gradual but long-lasting hair removal.
How does the light eliminate hair?
Photo-epilation is based on the theory of selective photothermolysis which uses optical energy to stop
the growth of the hair. To obtain such thermal effects, the root of the hair must selectively absorb the light
energy and transform it into heat. This selection is produced when most of the optical energy emitted is
absorbed by the pigment of the bulb, while the surrounding skin and tissue remain cold.
Melanin is the pigment found in the hair, which allows the absorption of the light, to transform it into heat
41
Page 40
EN
in order to stop the hair growth. Also, the more melanin in the hair (i.e., the darker the hair), the more
light it can absorb and the more efcient photo-epilation becomes.
Before a Homelight
epilator treatment
Growth phase of the hair
Anagen
What impact does the growth cycle of the hair have on photo-epilation?
Every hair on our body has three growth phases: the anagen, catagen and telogen phases. These three
phases play an important role in the process of photo-epilation. The anagen phase is the growth phase
of the hair, while the catagen and telogen phases are both resting phases. The time the hair takes to go
through its follicular cycle varies completely from one person to the
next, and from one part of the body to the next. We can, however,
establish an average of between 18 and 24 months.
Most hair follicles are found at any one time in one of the two
resting phases. Consequently, the Homelight epilator will have no
effect when they are in these resting phases. Nonetheless, it will
affect the hair that is in anagen phase. It is therefore important to
understand the duration of a full follicular cycle to obtain lasting
results with your Homelight device.
42
During the pulse emitted
by the Homelight epilator
Transition phase
Catagen
After a Homelight
epilator treatment
Resting/dormant phase
Telogen
anagen
18 to 24
months
telogen
catagen
Page 41
EN
Optimising the results by planning your Homelight depilation sessions
A full follicular cycle takes on average from 18 to 24 months during which many sessions with your
Homelight epilator will be necessary to obtain long-lasting results. The efciency of the appliance will vary
from one person to the next and will depend on the area being treated, the colour of the hair and the
way in which the appliance is used.
5.2. Session planning
For best results with the Homelight epilator, plan your sessions well in advance.
Below is an example of a depilation schedule over a full growth cycle:
The rst 4 sessions with the Homelight epilator should be 2 weeks apart.
Next sessions should be 4 weeks apart untill you achieve the desired results.
After that, you need only use the Homelight epilator when hair regrows until epilation is lasting. Leave
at least 4 weeks between sessions.
You can plan your personal sessions to suit your rhythm and still achieve satisfactory results. However, we
recommend you follow the schedule suggested here because the results will be excellent.
43
Page 42
EN
Note: Do not treat the same patch more than once in two weeks as this will not improve results and it will
risk causing undesirable effects.
You can plan maintenance depilation sessions with your Homelight epilator once you have achieved your
objectives.
Because of hormonal factors and physiological changes, dormant follicles can become active. Maintenance
sessions may thus sometimes be necessary.
5.3. Expected epilation results
The rst results are visible after 4 sessions and achieve a very signicant decrease in the amount of hair
after 9 to 10 sessions. The result will vary from one person to the next and according to the kind of hair
and biological factors that determine the growth cycle of the hair. Some people achieve results more or less
quickly than the average number of sessions that we recommend. Long-lasting results cannot be expected
after just one or two sessions. Here again, the duration of the resting cycle of the hair follicles varies from
one area of the body to the next.
Note: The Homelight appliance is not effective on white or light coloured hair.
Intense Pulsed Light (IPL) technology provides maximum safety and minimum risk
Epilation using the Intense Pulsed Light technology lets you achieve long-lasting results with less power
intensity compared to other photo-epilation methods. The epilator’s low energy use reduces the
chances of injury or complications and contributes to your overall safety.
The Homelight epilator has a mechanism to protect your eyes
The Homelight epilator is designed with a built-in mechanism (contact sensor) that will protect your
eyes. This was designed so that the pulse cannot be emitted if the epilator is aimed at open space.
The safety mechanism only allows the appliance to work when the application surface is touching
the skin. Do not look at the area being treated when the unit ashes.
It is nevertheless strongly advised that you wear the safety glasses included
during treatment sessions with the Homelight epilator.
45
Page 44
EN
6. Use
6.1. Select the intensity level with CAUTION!
The power intensity level designates the power of the pulsed light administered to your
skin during treatment, ranging from the lowest (1) to the highest (5) levels.
The power indicator lights indicate the selected level of power. If you increase the power,
the results will be better, but there will also be an increased risk of side effects (cf. the
section “Possible side Effects”).
CAUTION : 48 hours before using for the rst time, do a test on a leg (a few ashes) using level
1, regardless of your skin type.
If your skin reacts correctly to the test, i.e. if you do not notice any abnormal reactions or discomfort in
the 48 hours following the test, you can select the power level of your appliance for your rst session using
the following chart:
For the rst session, people with phototype 1 or II skin should set the appliance to level 3 at most.
Gradually, over the next few sessions, if you do not experience any specic discomfort or unpleasantness,
the power level can be increased to level 4 and then to level 5.
For the rst session, people with phototype III or IV skin should set the appliance to level 2 at most.
Gradually, over the next few sessions, if you do not experience any specic discomfort or unpleasantness,
the power level can be increased to level 3 then to level 4.
For the rst session, people with phototype V skin should set the appliance to level 1 at most. Gradually,
over the next few sessions, if you do not experience any specic discomfort or unpleasantness, the power
level can be increased to level 2 then to level 3.
The Homelight appliance is not suitable for use by people with phototype VI skin.
46
Page 45
EN
Read the instructions fully before using the appliance and refer to the table
below representing various phototypes to select the safe power level every
time you carry out a treatment.
The intensity selection guide must be used along with the table below for a
safe use of the Homelight appliance.
PHOTOTYPES (according to the Fitzpatrick scale) :
I : Very white, milky skin - Never tans and always burns
II : Light-coloured skin - Tans lightly and usually burns
III : Beige skin - Tans moderately and sometimes burns
IV : Medium brown skin - Tans easily and seldom burns
V : Dark brown skin - Tans very easily and rarely burns
VI : Black skin
PHOTOTYPES
SESSIONS
Test
(carried out 48 hrs
before the rst
session)
1st session
Following sessions
I IIIIIIVVVI
Level 1Level 1Level 1Level 1Level 1X
Level
3
Levels
4, 5
Level
3
Levels
4, 5
X: The appliance is not suitable for use on phototype VI skin
Level
2
Levels
3, 4
Level
2
Levels
3, 4
Level
1
Levels
2, 3
X
X
47
Page 46
EN
It is possible that the power intensity level required will vary with the difference in a person’s skin colour according
to the area to be treated. Skin on the arms, generally exposed to the sun more frequently, is for example darker
than the underarms.
But be careful, by increasing the power level for lighter areas on your body, you will have better results but you
also increase the risk of discomfort or even side effects.
6.2. Prepare your skin for treatment
Your skin should be shaved, clean, dry and free of powder and deodorant residue.
Do not epilate (whether using an electric epilator or wax) before using the Homelight epilator. The epilation
(removal of hair at the root) will make the pulsed light treatment ineffective.
6.3. Installing and conguring your Homelight appliance
1. Remove the appliance and other Homelight epilator parts from the box.
2. Plug the adapter cable into the appliance.
3. Plug the other end of the adapter into the mains. The ‘ON/OFF/READY’ Indicator Light will come on in
orange.
4. Press the ‘ ’ button to switch the appliance on. The ‘ON/OFF/READY’ light will turn green. You will hear
a slight noise of a fan.
Your Homelight epilator is ready to use.
Please wear the safety glasses provided when using the Homelight epilator.
5. About 1.6 second (at level 1) after having pressed the button, the ‘ON/OFF/READY’ indicator light will
come on. The appliance is ready to release the rst pulse. The appliance is set to the lowest power setting
by default. The level 1 power indicator light is lit.
6. Select the power level that corresponds to your skin type (see table representing various phototypes).
Using the button, select the desired intensity level. The indicator lights that correspond to the selected
power level will come on in green. For example, for power level 3, the indicator lights for the rst 3 levels
will come on. To move up from level 4 to level 1, for instance, press the button as often as necessar y :
the appliance will move up from level 4 to level 5, then backwards from level 5 to level 4, from level 4 to
level 3 and so on down to level 1.
7. Press the application surface rmly against your skin so that there is full contact. When the application
surface is in full contact with the skin, the ‘ON/OFF/READY’ indicator light will start to ash.
48
Page 47
EN
NB: The appliance has a mechanism to protect your eyes, a contact sensor that prevents the appliance from
releasing a pulse if its application surface is not in full contact with your skin. If the appliance is not in full
contact with your skin, it will not release a pulse of light. Make sure, therefore, that the application surface
is correctly applied to your skin.
8. Press the release mechanism. The appliance will release a pulse of light. You may feel a slight warm and
tingling sensation.
9. Remove the application surface from the treated patch of skin.
10. Move the application surface to another area to be treated. Pressure marks left on your skin by the
application surface should help you to correctly align the epilator to administer the next pulse, avoiding
the release of two pulses on the same patch of skin or too much space being left between the patches.
(see ‘Covering the area to be treated’). Your Homelight appliance will recharge immediately after each
pulse. After 1,6 second (at level 1), the ‘ON/OFF/READY’ indicator light will come on again. The appliance
is now ready to release another pulse.
Warning: Never treat the same patch of skin more than once per depilation session!
Repeated treatment of the same area increases the risk of side effects.
6.4. Modes of use
PRECISION mode
The Precision Mode, as described under points 7 to 10 above, allows for safe treatment of the least
accessible and most sensitive areas of your body (face, underarms, bikini line, etc.).
GLISS mode
When the applicator window is properly applied to the skin and the release mechanism is held in, the user
can activate the Gliss mode (continuous release of 36 pulses per minute, at level 1). In this way, there is an
automatic continuous release of pulses without the need for additional handling. You can thus easily slide
the appliance over your skin without interruption in a slow and continuous movement without lifting or
lowering it.
49
Page 48
EN
Note:
If you lift the appliance while holding the release mechanism pressed in, the Gliss mode remains active.
But for your safety, no pulse is released until the appliance is in full contact with your skin. Ensure that
the contact sensor that forms the contour of the appliance’s applicator surface is perfectly and rmly
pressed against your skin to guarantee operation of the continuous ashes in the Gliss mode. If you break
the contact between the applicator surface and your skin, you have 5 seconds to adjust the appliance to
ensure full contact with the skin while holding the release button pressed in. If, after 5 seconds, contact
is not full, the Gliss mode will deactivate and you will have to let the release button go and press it again
to restart the process.
If you lift the appliance and let go of the release mechanism, the Gliss mode will be deactivated.
The Gliss Mode is suitable for people who already have some experience with and some dexterity using
the appliance. With 36 pulses per minute (at level 1), the Gliss Mode lets you treat larger areas of your
body more safely and more quickly: legs, back, arms, torso, etc. For the sensitive areas and the face, use the
Precision Mode.
Automatic shut-off feature
If the appliance is left for more than 10 minutes, it will automatically shut itself off. The ‘ON/OFF/READY’
indicator light will then be orange. To use the appliance again, the user must press the ‘ ’ button and reset the
appliance to the desired power level.
Avoid releasing more than one pulse on the same patch of skin!
Do not treat the same area more than once in one session!
Cover the area being treated
Pulses must be administered in rows, from one end to the other and proceeding
systematically in successive rows. This method ensures better control of the pulses
and will help you to cover the area in question better while preventing treating a
same patch twice or administering pulses too close to each other in the same area.
Pressure marks left on your skin by the application surface should help you to
correctly align the epilator to administer the next pulse, avoiding the release of two
pulses on the same patch of skin or too much space being left between the patches.
50
Page 49
EN
STOP the treatment IMMEDIATELY if your skin has burns or blister appear!
6.5. Epilation of the face with the Homelight epilator
It is imperative not to look directly at the area treated during the ash and to wear
protective eye glasses when using the Homelight epilator to treat the face.
Do not use for epilation of eye lashes, head hair, and eyebrows.
This product is not appropriate for full removal of male beard.
For your comfort and safety, we recommend you have someone help you for the rst
few sessions using the Homelight on your face.
The PRECISION mode is required when removing facial hair.
DO NOT USE THE GLISS MODE TO TREAT THE FACE OR SENSITIVE AREAS.
To treat the face, it is imperative that you wait 5 seconds between ashes.
The duration of the Homelight depilation session on the face should not exceed 10
minutes.
6.6. Approximate duration of the session
AreaAverage durationMode
Half-leg8 to 10 minutesGliss
Leg15 minutesGliss
Bikini line2 minutesPrecision
Underarm1 minutePrecision
51
Page 50
EN
6.7. What to expect with the Homelight epilator
Using the Homelight epilator at home could for many people be a new experience in a depilation method
that uses light. The Homelight epilator is easy to handle and the depilation sessions are quick. You can expect
to see, hear or feel the following during a session:
Fan noise – Homelight makes a slight noise of fan. This is normal.
Moderate pressure on the application surface – necessary and useful to position it correctly over the
connecting area; this is an exclusive safety feature of the Homelight epilator.
Heat and prickling sensations – Whenever you release a pulse, it’s normal to feel some heat and prickling
resulting from the energy of the light.
Do not forget that it is important to use the lowest power settings during the rst sessions. The heat sensation
may persist for up to an hour after your depilation session.
Skin slightly red or pink – Just after use or within 24 hours of using it, it is not rare to see the skin turn
slightly red or pink, especially around the hair.
If obvious redness, blisters or burns appear, stop using the Homelight epilator immediately.
6.8. After a treatment with your Homelight epilator
At the end of your session with the Homelight epilator, switch your unit off using the button.
Unplug the adapter from the mains.
We recommend cleaning your Homelight epilator after each session, par ticularly the application
surface (see ‘Cleaning your Homelight epilator’).
After cleaning your appliance, we recommend storing it in its box and away from any source of water.
Care of your skin after you depilation session
Avoid exposing the treated areas to sun. Protect you skin with a sun screen throughout
the treatment and for at least two weeks after the last session with your Homelight
appliance.
Do not use scented cream or deodorant on the treated areas after your sessions.
Side effects and complications
Some patients may notice a change in pigmentation following a treatment with the
Homelight epilator. These effects, if they appear, are generally slight and temporary.
If you experience complications (see ‘Possible side effects’), stop using the appliance
immediately and contact your GP..
52
Page 51
EN
7. Maintenance of your Homelight epilator
7.1. Cleaning your Homelight epilator
We recommend you clean your Homelight epilator after every session, particularly the application
surface.
Unplug your appliance before cleaning.
Gently clean the surface of the appliance and particularly the application surface with a clean, dry cloth
and a cleaning agent formulated for cleaning electronic equipment.
Never immerse your Homelight appliance or one of its parts in water.
7.2. Autonomy of your Homelight epilator
When the appliance is at the end of its life, the ‘ON/OFF/READY’ indicator light will turn red.
Do not use the unit if large stains appear inside the ash lamp or if the application
surface is broken. Contact the BaByliss customer service.
8. Trouble shooting
8.1. My Homelight epilator won’t start
Ensure the adapter is properly connected to your Homelight epilator and plugged into the mains.
8.2. There are no pulses when I press the release mechanism
Ensure that the application surface is evenly and rmly in contact with your skin and that the ‘ON/OFF/READY’
indicator light is ashing; this indicator light guarantees that the appliance is in full contact with your skin. For your
safety, the release switch will be able to release a pulse only if the application surface is rmly pressed against
your skin.
Make sure the ‘ON/OFF/READY’ light is lit.
If after 10 seconds the ‘Ready’ light is still off, switch your Homelight epilator off and on again by pressing
the ‘ ’ button twice.
If the problem persists, contact the BaByliss customer service in your area.
53
Page 52
EN
The ON/OFF/READY indicator light is red and is ashing
The appliance has switched to the safety mode because it has detected that it is overheated or there
is a critical problem (broken fan, capacitor problem, etc.). Under circumstances like these, switch the
appliance off and allow it to cool for 15 minutes before switching it on again.
If the problem persists, contact the BaByliss customer service in your area.
The ‘ON/OFF/READY’’ indicator light will ash green/red alternately.
The adapter being used to connect your Homelight appliance to the mains is not that supplied with
your appliance or it is defective.
If the problem persists, contact the BaByliss customer service in your area
The ON/OFF/READY’ indicator light is red.
The appliance has reached its end of life.
Do not attempt to open or repair your Homelight epilator yourself.
Only certied repair centres are authorised to make repairs.
Opening your Homelight epilator could expose you to dangerous electrical par ts and the energy of the
pulsed light, which could cause serious physical injury and/or irreversible eye injury.
Opening your Homelight epilator could also damage the appliance and will void the warranty.
Please contact BaByliss customer service if your appliance is broken or damaged and requires repair.
9. Customer Service
For more information on Homelight products, please visit www.babyliss.com
If your device is broken, damaged, needs repair or if you need any assistance, please contact BaByliss
customer service.
10. FAQ
1. Is the Homelight epilator truly effective?
Yes. Clinical tests have proven that the BaByliss Homelight epilator achieves long-lasting results in complete
safety.
2. On what parts of the body can I use the Homelight epilator?
The Homelight epilator by BaByliss has been designed for removal of body hair. The areas most commonly
treated with the Homelight epilator are the legs, underarms, arms, the bikini line and the face (cheeks, upper
lip and chin)
54
Page 53
EN
3. How long is a depilation session with the Homelight epilator?
See chapter 6.6. about the approximate duration of the session
4. Is the Homelight epilator safe?
Your safety was our rst priority when we designed the Homelight epilator. Very strict standards were
followed when testing and approving it for use at home skin tolerance tested under dermatological control)..
But like any electronic appliance that comes in contact with the skin, the user must follow the instructions
and scrupulously follow the safety precautions.
5. Are treatments using the Homelight epilator painful?
When used properly, most Homelight epilator users report a slight heat sensation when the unit pulses.
Users with darker and thicker hair sense a little more discomfort. But these sensations ease and disappear
at the end of the session. For your comfort and safety, the Homelight epilator has 5 power levels depending
on your skin type.
6. At what frequency should I use the Homelight epilator?
The rst 4 sessions with the Homelight epilator should be 2 weeks apart. Next sessions should be 4 weeks
apart untill you achieve the desired results.
7. Is the Homelight epilator effective on white, grey or blond hair?
The Homelight epilator is most effective on dark hair or on those containing more melanin. Melanin, the
pigment that gives colour to skin and hair, absorbs optical energy. Black and dark brown hair respond best
to the treatment. If brown and light brown hair also responds, these will need a few more sessions. Red hair
may also respond partially to the treatment. Generally, white, grey or blond hair does not respond to the
treatment, but some users have noticed results after several depilation sessions.
8. Can I use the Homelight epilator on brown or black skin?
Do not use the appliance on naturally dark skin! The Homelight epilator eliminates hair by targeting the
follicular pigment. Pigments are also found in varying quantities in the surrounding dermal tissues. The
quantity of pigments in a person’s dermis, visible through the colour of the skin, denes the level of risk to
which he or she is exposed by using the Homelight epilator. Treating dark skin with the Homelight epilator
may involve risks like burns, blisters and changes in skin colour (hyper- or hypopigmentation).Please consult
the table showing the different phototypes and the use recommended according to these types in the
section ‘Use’
9. When will I see the rst results with the BaByliss Homelight epilator?
Like all other photo-epilation methods, the results are not immediate; you may even have the impression
that nothing is happening. The hair will sometimes appear to continue growing after a session, but after
two weeks, most of this hair will simply fall out. This is why you will need to have a several sessions before
achieving the expected result.
10. Can men use the Homelight epilator ?
The Homelight epilator can be used by men. However, men’s hair, especially chest hair, will require more
sessions to achieve the desired results.
11. Why does hair grow back in the area that I treated last week?
It is quite common for hair to appear to continue to grow for one to two weeks after a depilation session
with the Homelight epilator. This process is known as ‘ejection’. After two weeks, you will nonetheless
55
Page 54
EN
notice that this hair falls out or comes away from its follicle. That said, we recommend you do not pull the
hair from the follicle – let it fall out naturally. Moreover, some hair will not be affected by the Homelight
epilator either because of poor application or because the hair was in its dormant phase. This hair will be
treated in the following sessions, hence the need for several sessions to achieve the expected results with
the Homelight epilator.
12. I’ve heard that some hair grows back lighter and ner after photo-epilation. Is this true?
This phenomenon is well documented by beauticians and doctors who use pulsed light appliances for
depilation treatments. It is possible that some hair grows back lighter and ner after an Homelight epilator
session. Generally, this hair only represents an tiny part of the original hair growth, treatments should therefore
be continued to achieve the desired result.
13. Is long-term use of the Homelight epilator dangerous for my skin?
Over the last 15 years, the use of the pulsed light in aesthetic medicine has been well documented in
professional journals. These journals and institutions have not reported any side effects or injuries connected
with long-term use of pulsed light appliances.
14. Can I use the Homelight epilator to eliminate chin or facial hair?
Homelight epilator from BaByliss allows facial hair removal (cheeks, upper lip, and chin). However, the
Homelight epilator may not be used for epilation of eyelashes, eyebrows or head hair. Please wear a pair of
protective glasses when using.
15. How long should I wait before using the Homelight epilator if I am not protected from the sun’s rays?
You should avoid exposure to the sun before and after treatment with the Homelight epilator no matter
which part of the body has been treated. You must use suitable protection, e.g., a covering garment or a sun
cream (with a protection factor of 50+) which you should then use regularly for three weeks before and after
treatment. Ideally, you should wait 4 weeks before using the Homelight epilator if you have been exposed to
the sun without protection. If you have the least doubt about exposure to the sun consult your doctor or
contact the BaByliss customer service.
16. What should I do before I use the Homelight epilator?
Before each session with the Homelight epilator, it is important that the area to be treated has not been
exposed to the sun for at least four weeks. A sun screen with a high protection factor (protection factor
of 50+) could be some help, as well as clothes that cover the area to be treated. Moreover, the area to be
treated should be washed with soap and water beforehand and then shaved clean of hair.
17. How do I take care of the treated area after using the Homelight epilator ?
The area treated with the Homelight epilator may be cleaned and cared for with well-known skin care
products. Specic precautions should be taken to avoid unprotected exposure to the sun. Sun screens with
a higher protection factor (protection factor of 50+) and long clothing are good protection against the sun.
18. Should I remove hair before, between and after treatments?
No, do not remove hair before, during or after treatments. The hair will fall out on its own naturally and
gradually. This stage may last up to two weeks.
56
Page 55
EN
11. Specifications
Point of impact, Specs3.0x1.0cm = 3.0cm
2
Repetition rate
At level 1, a pulse every 1.6 second.
At level 5, a pulse every 3.5 seconds
Light intensity
At level 1 : 2 J/cm²
At level 2 : 2,5 J/cm²
At level 3 : 3 J/cm²
At level 4 : 3,5 J/cm²
At level 5 : 4 J/cm²
Wavelength550 - 1200 nm
Required electrical installation100 - 240 VAC, 3A
12. Packaging - Labelling
Waste electrical and electronic equipment
CE Marking
Following the usage guidelines
Moisture protection: ordinary
This appliance is not intended to be used near a ammable mixture of anaesthetic and air or with oxygen or nitrous oxide.
5. Präsentation Ihres Homelight-Epilierers .......................................................................... 67
5.1. Die Methode der nachhaltigen Haarentfernung mit dem Homelight-Epilierer ..................................... 68
5.2. Planung der Anwendungssitzungen ................................................................................................................. 69
5.3. Zu erwartende Resultate der Haarentfernung ............................................................................................. 70
5.4. Beschreibung des Homelight-Geräts .............................................................................................................. 71
5.5. Die Sicherheit des Homelight-Epilierers ........................................................................................................ 71
6. Anwendung des Homelight-Epilierers ............................................................................... 72
6.1. Lassen Sie bei der Auswahl der Energiestärkestufe VORSICHT walten! ................................................ 72
6.2. Bereiten Sie Ihre Haut auf die Behandlung vor .............................................................................................74
6.3. Installieren und Kongurieren Ihres Homelight-Geräts ............................................................................. 74
8.1. Mein Homelight-Epilierer startet nicht ........................................................................................................... 79
8.2. Es werden keine Lichtblitze abgegeben, wenn ich den Auslöser betätige ............................................... 80
Der Homelight-Epilierer von BaByliss ist ein leistungsstarkes Elektrogerät und aus Sicherheitsgründen
müssen während der Anwendung bestimmte Vorsichtsmaßregeln eingehalten werden.
Lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung vollständig durch, bevor Sie den Homelight-Epilierer
zum ersten Mal verwenden und beachten Sie dabei besonders die Vorsichtsmaßnahmen und
Sicherheitsmaßregeln
Weit von den Augen entfernt halten und während des Lichtblitzes nicht auf den
behandelten Bereich schauen.
Während der Behandlung mit Ihrem Homelight-Epilierer muss unbedingt die im
Lieferumfang enthaltene Schutzbrille getragen werden.
Die Verwendung des Homelight-Epilierers von BaByliss ohne die beiliegende
Schutzbrille kann zu schweren Augenschäden führen.
Das Homelight-Gerät nicht verwenden, wenn die Haut gebräunt ist oder kurz vorher
Sonnenstrahlen ausgesetzt war! Eine Anwendung zu einem solchen Zeitpunkt
könnte schwere Verbrennungen oder ernsthafte Hautschäden verursachen.
Den Homelight-Epilierer nicht auf von Natur aus dunkler Haut verwenden.
Bevor Sie Ihr Homelight-Gerät verwenden, lesen und beachten Sie bitte strikt
alle Warnhinweise und Anweisungen, die BaByliss im Zusammenhang mit
Sicherheitsthemen gibt.
Anmerkung: Das Homelight-Gerät ist auf weißen und hellen Haaren weniger wirksam.
Wir empfehlen Ihnen, sich vor jeder Verwendung Ihres Homelight-Epilierers erneut mit dieser
Gebrauchsanleitung vertraut zu machen.
Der Homelight-Epilierer ist ein leistungsstarkes Gerät und aus Sicherheitsgründen
müssen während der Anwendung bestimmte Vorsichtsmaßregeln eingehalten werden.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch alle Ratschläge und Warnhinweise zur Gerätesicherheit
und achten Sie darauf, diese während der Verwendung des Homelight-Epilierers strikt
einzuhalten.
59
Page 58
DE
1. Warnhinweise
Wichtige Informationen zur Sicherheit – bitte vor der Inbetriebnahme lesen
Der Gebrauch des Homelight-Epilierers ist nicht für jeden geeignet. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme
die folgenden Anweisungen. Für weitere Informationen oder persönliche Ratschläge konsultieren Sie
bitte unsere Webseite unter www.babyliss.com oder die Webseite des Vertragshändlers in Ihrer Region.
Und falls Sie weitere Fragen zur persönlichen Nutzung des Homelight-Epilierers haben sollten, sprechen
Sie bitte mit Ihrem Dermatologen oder behandelnden Arzt.
1.1. Den Homelight-Epilierer auf von Natur aus dunkler Haut NICHT VERWENDEN.
Der Homelight-Epilierer befreit Sie von unerwünschten Haaren indem er selektiv die Pigmente
im Haar anvisiert. Die Anzahl an Pigmenten in der Haut einer Person bestimmt die Farbe, aber
auch das Risiko, dem sie sich aussetzt, wenn sie irgendeine Methode der Lichtepilation anwendet.
Je dunkler die Haut, desto größer das Risiko
Die Behandlung von dunkler Haut mit dem Homelight-Epilierer kann Nebenwirkungen wie Verbrennungen,
Blasenbildung und Veränderungen der Hautfarbe (Hyper- oder Hypopigmentierung) verursachen.
VERWENDEN SIE das Homelight-Gerät NICHT auf von Natur aus dunkler Haut!
1.2. Das Homelight-Gerät NICHT VERWENDEN, wenn die Haut gebräunt ist oder kurz
vorher der Sonne ausgesetzt war!
Die Anwendung des Homelight-Geräts auf Haut, die kurz vorher der Sonne ausgesetzt war, kann
Nebenwirkungen wie Verbrennungen, Blasenbildung und Veränderungen des Hauttons (Hyper- oder
Hypopigmentierung) verursachen.
VERWENDEN SIE das Homelight-Gerät NICHT, wenn die Haut gebräunt ist oder
kurz vorher der Sonne ausgesetzt war! Eine Anwendung zu einem solchen Zeitpunkt
könnte schwere Verbrennungen oder ernsthafte Hautschäden verursachen.
Vermeiden Sie es, sich 4 Wochen vor und auch 2 Wochen nach der Behandlung mit
dem Homelight-Epilierer Sonnenstrahlen auszusetzen.
60
Page 59
DE
1.3. Den Homelight-Epilierer rund um die Augen NICHT VERWENDEN.
Ein Lichtblitz des BaByliss Homelight-Epilierers auf die Augen kann schwere Verletzungen des Auges
verursachen. Das Gerät ist nicht für die Entfernung von Wimpern- und Augenbrauenhaaren geeignet.
Weit von den Augen entfernt halten!
Setzen Sie während der Behandlung mit Ihrem Homelight-Epilierer die beiliegende
Schutzbrille auf.
1.4. Den Epilierer NICHT VERWENDEN, wenn Ihre Haare weiß, grau oder blond sind.
Das Homelight-Gerät ist bei weißen, grauen oder blonden Haaren nicht wirksam. Wenn Ihre Haare eine
dieser Farben haben, ist das Homelight-Gerät vielleicht nicht für Sie geeignet.
Anmerkung: die Haarfarbe kann auch je nach Körperbereich unterschiedlich sein. Möglicherweise
unterscheiden sich die festgestellten Resultate je nach behandeltem Bereich und Haarfarbe.
2. Gegenanzeigen
Der Homelight-Epilierer sollte unter bestimmten Umständen vorübergehend nicht angewendet werden.
VERWENDEN SIE das Homelight-Gerät NICHT, wenn einer der folgenden Fälle zutrifft:
Schwangerschaft oder Stillzeit.
Starke Sonnenbestrahlung oder Bestrahlung durch ein UV-Gerät innerhalb der 28 vergangenen Tage.
Tätowierung oder permanentes Make-up in dem zu behandelnden Bereich.
Anormaler Zustand der Haut in dem zu behandelnden Bereich: braune oder schwarze Flecken, große
Sommersprossen, Blutschwämme, pigmentierte Warzen oder Muttermale.
Ekzem, Psoriasis, Verletzungen, offene Wunden oder fortschreitende Infektionen in dem zu behandelnden Bereich.
Sie müssen warten, bis der entsprechende Bereich wieder abgeheilt ist, bevor Sie das Homelight-Gerät verwenden.
Bildung von Keloiden in der medizinischen Vorgeschichte, bekannte oder durch Medikamente hervorgerufene
Lichtempndlichkeit (Photosensibilität) einschließlich der Einnahme von Medikamenten wie Nichtsteroidalen
Entzündungshemmern (z.B. Aspirin, Ibuprofen, Paracetamol), Tetracycline, Phenothiazine, Thiazide, Diuretika,
Sulfonylharnstoffe, Sulfamide, DTIC, Fluoruracil, Vinblastin, Griseofulvin, Alpha-Hydroxy-Säuren (AHAs), BetaHydroxy-Säuren (ABHs), Retin-A®, Accutane® oder topische Retinoide.
Kürzlich erfolgte oder noch laufende Behandlung mit Alpha-Hydroxy-Säuren (AHAs), Beta-Hydroxy-Säuren
(ABHs), Retin-A®, mit topischen Retinoiden oder mit Azelainsäure.
61
Page 60
DE
Anormaler Zustand der Haut beispielsweise aufgrund von Diabetes oder anderen systemischen oder
metabolischen Erkrankungen.
Behandlung auf Grundlage von Accutane® (Isotretinoin) im Laufe der vergangenen 6 Monate.
Steriodhaltige Ernährung im Laufe der vergangenen 3 Monate.
Vorgeschichte von Herpes auf dem zu behandelnden Bereich, falls nicht ein Arzt konsultiert wurde und eine
vorbeugende Behandlung stattgefunden hat, bevor der Homelight-Epilierer verwendet wird.
Epilepsie.
Aktives Implantat wie beispielsweise Herzschrittmacher, Implantat gegen Inkontinenz, Insulinpumpe, etc.
Mit Lichtempndlichkeit in Zusammenhang stehende Pathologie wie Porphyrie, polymorphe Lichtdermatosen,
Sonnenausschlag, Lupus, etc.
Vorgeschichte von Hautkrebs oder Bereiche, die zu bösartigen Hautveränderungen neigen.
Strahlen- oder Chemotherapie im Laufe der vergangenen 3 Monate.
Alle anderen Fälle, die Ihr Arzt im Zusammenhang mit der Anwendung des Geräts für ein Risiko halten würde.
Wenn Sie den geringsten Zweifel bezüglich der Risiken haben, die eine Verwendung des HomelightGeräts für Sie bedeuten könnte, konsultieren Sie Ihren behandelnden Arzt oder Ihren Dermatologen.
3. Vorsichtsmaßnahmen für eine völlig sichere Anwendung
Halten Sie sich bei der Auswahl der Leistungsintensität während jeder Anwendungssitzung mit dem
Homelight-Epilierer gewissenhaft an die Maßregeln in dieser Gebrauchsanleitung.
Eine nicht angemessene Auswahl der Energiestärke kann Nebenwirkungen verursachen.
Für detaillierte Anweisungen zur Auswahl der Leistungsstärke siehe Punkt « Lassen Sie bei der Auswahl
der Energiestärkestufe VORSICHT walten » des Abschnitts « Anwendung des Homelight-Epilierers ».
Vermeiden Sie Nebenwirkungen!
Behandeln Sie während einer Anwendung nie mehrmals denselben Bereich!
Vermeiden Sie eine Überlappung der Impulsbereiche!
UNTERBRECHEN SIE DIE ANWENDUNG SOFORT, wenn Verbrennungen oder Blasen erscheinen!
Vermeiden Sie Komplikationen nach der Anwendung des Homelight-Epilierers!
Setzen Sie die behandelten Bereiche nicht der Sonne aus.
“Sonnenstrahlen ausgesetzt sein” bedeutet während eines Zeitraums von einer viertel Stunde
ununterbrochen ohne Schutz direktem Sonnenlicht oder eine Stunde lang ununterbrochen indirektem
62
Page 61
DE
Sonnenlicht ausgesetzt zu sein.
Vermeiden Sie es, sich 4 Wochen vor und auch 2 Wochen nach der Behandlung mit dem HomelightEpilierer ungeschützt Sonnenstrahlen auszusetzen.
Sie sollten einen angemessenen Schutz verwenden, wie zum Beispiel ein Kleidungsstück, das die Haut gut
bedeckt, oder eine Sonnencreme (mit einen Lichtschutzfaktor von 50+), die 3 Wochen vor und nach der
Anwendung regelmäßig aufgetragen werden muss.
Achtung: Es ist wichtig, dieselben Maßregeln auch im Fall von UV-Bestrahlung auf einer Sonnenbank
einzuhalten.
Falls Sie eine selbstbräunende Creme auf Ihre Haut aufgetragen haben, warten Sie bitte vor der
Anwendung Ihres Geräts, bis der von der Creme hervorgerufene Bräunungseffekt vollständig
abgeklungen ist.
Rasieren Sie immer den zu behandelnden Bereich und vergewissern Sie sich, dass Ihre Haut sauber ist,
bevor Sie Ihr Homelight-Gerät verwenden.
Decken Sie Muttermale und Tätowierungen während der Behandlung mit dem Homelight-Epilierer
ab; decken Sie ebenfalls braune oder schwarze Flecken und auch Sommersprossen, Warzen oder
Wucherungen ab, bevor Sie den Homelight-Epilierer verwenden.
Schauen Sie niemals direkt in das Licht, das von der Blitzlampe abgegeben wird. Setzen Sie während der
Behandlung mit Ihrem Homelight-Epilierer die beiliegende Schutzbrille auf.
Verwenden Sie den Homelight-Epilierer nicht auf Brustwarzen und Genitalien (Mann oder Frau).
Verwenden Sie den Homelight-Epilierer nicht auf Körperstellen, an denen Sie zu einem späteren
Zeitpunkt noch Behaarung wünschen könnten.
Verwenden Sie den Homelight-Epilierer nicht zu anderen Zwecken als der Haarentfernung.
Halten Sie die Anwendungsäche des Homelight-Epilierers nie so, dass ein Blitz ins Leere abgegeben
werden könnte. Achten Sie darauf, die Anwendungsäche immer so zu halten, dass sie die Haut
vollständig berührt, bevor der Lichtblitz abgegeben wird.
Vorsicht, heiße Oberächen. Berühren Sie die Linse der Anwendungsäche nicht mit den Fingern.
Achten Sie ebenfalls darauf, die Anwendungsäche des Geräts sauber zu halten. Konsultieren Sie Punkt
7.1. zur Reinigung und Pege Ihres Homelight-Epilierers.
Verwenden Sie vor der Verwendung des Homelight-Epilierers nie entzündliche Flüssigkeiten wie Alkohol
(einschließlich Parfum, Deodorant oder jede andere Mischung, die Alkohol enthält) oder Aceton, um die
Haut zu reinigen. Die Anwendung Ihres Homelight-Geräts kann zu einer vorübergehenden Veränderung
der Pigmentierung führen (Siehe unten « Mögliche Nebenwirkungen »).
Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Verwenden Sie den Homelight-Epilierer nicht
an Kindern und erlauben Sie Kindern nicht, ihn zu verwenden.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder durch Personen ohne jede Erfahrungs-
63
Page 62
DE
oder Kenntnisgrundlage konzipiert, es sei denn, sie würden von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, beaufsichtigt oder vorher über die Verwendung des Geräts instruiert. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT! : die Plastikbeutel, die das Produkt oder seine Verpackung enthalten, können
gefährlich sein. Bewahren Sie diese Beutel sollten außerhalb der Reichweite von Babys
oder Kleinkindern auf. Nicht in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder Laufställchen
verwenden. Die dünne Folie kann auf Nase und Mund kleben bleiben und die Atmung
verhindern. Ein Beutel ist kein Spielzeug.
Falls das Gerät im Badezimmer verwendet wird, achten Sie darauf, nach dem Gebrauch
das Netzkabel zu ziehen. Die Nähe einer Wasserquelle kann gefährlich sein, selbst wenn
das Gerät ausgeschaltet ist. Für zusätzlichen Schutz raten wir für den Stromkreis, der das
Badezimmer versorgt, zu einer Differenzstromsicherung, deren Nennwert 30 mA nicht
übersteigt. Fragen Sie Ihren Elektriker um Rat.
Das Gerät nicht benutzen, wenn es gefallen ist oder offensichtliche Spuren einer Beschädigung aufweist.
Ausschließlich von BaByliss empfohlenes Zubehör verwenden .
Wie bei jedem Elektrogerät müssen gewisse Vorsichtsmaßregeln berücksichtigt werden, um Ihre Sicherheit
zu gewährleisten, während Sie den Homelight-Epilierer verwenden.
Halten Sie den Homelight-Epilierer von jeder Wasserquelle entfernt!
Der Homelight-Epilierer ist ein Elektrogerät und darf niemals mit Wasser in Berührung kommen.
Verwahren Sie den Homelight-Epilierer nicht an einem Ort, wo er in eine Badewanne, ein Waschbecken
oder einen anderen üssigkeitsgefüllten Behälter fallen oder auf andere Weise unbeabsichtigt dorthin
geraten könnte. Vor allem nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen. Dies hätte einen schweren
Stromschlag zur Folge.
Verwenden Sie Ihren Homelight-Epilierer nicht, während Sie Ihr Bad nehmen.
Verwenden Sie das Homelight-Gerät nicht, wenn es feucht oder nass ist.
Fischen Sie Ihren Homelight-Epilierer nicht aus dem Wasser, wenn er hineingefallen ist.
Ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker, wenn das Homelight-Gerät ins Wasser gefallen ist.
ELEKTRONISCHE ALTGERÄTE
Im allgemeinen Interesse und als aktive Teilnahme an den gemeinsamen Bemühungen zum
Umweltschutz: Werfen Sie Ihre Geräte nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die Rücknahmeund Sammelsysteme, die Ihnen in Ihrem Land zur Verfügung stehen. Gewisse Werkstoffe
können so wieder verwertet oder aufbereitet werden.
64
Page 63
DE
Halten Sie den Homelight-Epilierer von jeder Wasserquelle entfernt!
Versuchen Sie weder, das Homelight-Gerät zu öffnen noch es selbst zu reparieren. Beim Öffnen des Geräts
wären Sie gefährlichen elektrischen Bestandteilen und der Energie des Pulslichts ausgesetzt, was zu schweren
Körperschäden und/oder irreversiblen Augenschäden führen kann.
Versuchen Sie weder, den Homelight-Epilierer zu öffnen noch ihn selbst zu reparieren.
Reparaturen dürfen ausschließlich durch von BaByliss zugelassene Reparaturzentren
durchgeführt werden.
Nehmen Sie Kontakt zum Kundendienst Ihres Homelight-Epilierers auf, falls das Gerät nicht mehr korrekt
funktioniert, beschädigt ist oder aus anderen Gründen repariert werden muss.
Verwenden Sie den Homelight-Epilierer ausschließlich für den vorgesehenen Zweck und beachten Sie
dabei die vorliegende Gebrauchsanleitung.
Ihr Gerät darf niemals unbeaufsichtigt an den Netzstrom angeschlossen bleiben.
Lassen Sie Ihren Homelight-Epilierer niemals unbeaufsichtigt eingeschaltet.
Schließen Sie den Homelight-Epilierer nicht an den Netzstrom an, wenn das Kabel, das Netzteil oder der
Stecker beschädigt sind. Halten Sie das Netzteil in sicherer Entfernung von Hitzequellen.
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mehr, wenn es nicht normal funktioniert, einen Defekt aufweist oder
wenn Sie ungewöhnliche Geräusche bzw. Gerüche wahrnehmen. Stellen Sie insbesondere den Betrieb
unverzüglich ein, wenn die Blitzlampe Sprünge oder Flecken aufweist.
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mehr, wenn die Betriebsanzeigeleuchte On/Off/Ready rot wird und ziehen
Sie den Netzstecker.
Entfernen Sie immer sofort nach der Verwendung das Netzteil des Homelight-Geräts von der Steckdose.
Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Homelight-Geräts, wenn Sie es reinigen.
Verwenden Sie kein Zubehör oder Bestandteile mit Ihrem Homelight-Gerät, die nicht von BaByliss
empfohlen werden.
Verwenden Sie zum Betreiben der Geräts ausschließlich den beiliegenden Adapter.
4. Mögliche Nebenwirkungen
Wenn Ihr Homelight-Epilierer unter Beachtung dieser Anleitung verwendet wird, treten nur in seltenen
Fällen Nebenwirkungen oder Komplikationen auf. Trotzdem beinhaltet jede kosmetische Behandlung,
selbst wenn sie für den häuslichen Bereich bestimmt ist, gewisse Risiken. Aus diesem Grund ist es wichtig,
diese eventuellen Risiken und Komplikationen zu verstehen und zu akzeptieren, wenn Sie ein Epiliersystem
mit Pulslicht verwenden, das für den Hausgebrauch konzipiert wurde.
65
Page 64
DE
NebenwirkungenErscheinungsformen der Nebenwirkung
Leicht unbequemes/unangenehmes Hautgefühl
Leicht
RötungLeicht
Überempndlichkeit der HautLeicht
Verbrennungen oder Wunden Selten
NarbenSelten
Pigmentveränderungen
Selten
Starke Rötung der Haut und Schwellungen
Selten
Infektion
Unerheblich
Blaue FleckenUnerheblich
Im Fall von Überlappungen oder wiederholter Anwendung von Blitzen auf demselben Bereich:
Konsultieren Sie Ihren Arzt, falls Sie während oder nach der Behandlung mit Homelight Beschwerden oder Unannehmlichkeiten verspüren.
Leicht unangenehmes Hautgefühl
Selbst wenn die Pulslichtepilation für den häuslichen Bereich generell sehr gut vertragen wird, bemerken
die meisten Personen doch ein leicht unangenehmes Gefühl, das oft als Kribbeln oder Prickeln auf dem
behandelten Bereich beschrieben wird. Normalerweise tritt dieses Gefühl während der Anwendung und
eventuell in den darauf folgenden Minuten auf. Jede Unannehmlichkeit, die über dieses leicht unangenehme
Gefühl hinausgeht, bedeutet, dass Sie entweder die Behandlung einstellen müssen, weil Sie sie nicht vertragen,
oder aber dass die gewählte Energiestärke zu hoch ist.
Rötung
Ihre Haut kann sich direkt nach der Anwendung des Homelight-Epilierers oder in den darauf folgenden 24
Stunden röten. Die Rötung verschwindet normalerweise innerhalb von 24 Stunden. Konsultieren Sie Ihren
Arzt, wenn sie länger als 2 bis 3 Tage anhält.
Überempndlichkeit der Haut
Die Haut ist an den behandelten Bereichen empndlicher und könnte austrocknen und schuppig werden.
Verbrennungen oder Wunden
In sehr seltenen Fällen können nach der Anwendung Verletzungen oder Verbrennungen der Haut
auftreten. Es kann mehrere Wochen bis zur vollständigen Heilung dauern und in Ausnahmefällen kann
eine Narbe bleiben.
Narben
Selbst wenn diese Fälle äußerst selten sind, so kann es doch dazu kommen, dass sich bleibende Narben
bilden. In der Regel nehmen die Narben die Form einer oberächlichen Hautschädigung von weißlicher
Färbung an (hypotrophisch). Die Narbe kann jedoch auch groß und rot sein (hypertrophisch) oder
groß sein und über den verletzten Bereich hinausgehen (Keloid). Es könnten weitergehende ästhetische
Behandlungen erforderlich sein, um das Erscheinungsbild zu verbessern.
66
Page 65
DE
Pigmentveränderungen
Das Homelight-Gerät visiert gezielt die Haarwurzel an, insbesondere die pigmentierten Zellen der
Haarzwiebel. Es besteht jedoch das Risiko einer vorübergehenden Hyperpigmentierung(vermehrte
Pigmentierung oder braune Verfärbung) oder Hypopigmentierung (heller werden) der umgebenden Haut.
Das Risiko einer Pigmentveränderung ist bei Menschen mit dunkler Haut größer.
In der Regel sind die Pigmentveränderungen und Verfärbungen vorübergehender Natur. Fälle von bleibender
Hyper- oder Hypopigmentierung sind selten.
Starke Rötung der Haut und Schwellungen
In sehr seltenen Fällen kann die Haut sehr rot werden und anschwellen. Diese Reaktion tritt häuger an
empndlichen Körperstellen auf. Die Rötungen und Schwellungen sollten nach 2 bis 7 Tagen, während
derer Sie regelmäßig Eis auf die betroffenen Stellen legen, wieder abgeklungen sein. Eine sanfte Reinigung
stellt kein Problem dar, aber Sie müssen es unbedingt vermeiden, sich der Sonne auszusetzen.
Infektion
Hautinfektionen sind extrem selten, können aber nach einer Verbrennung oder einer Verletzung der Haut durch
den Homelight-Epilierer auftreten.
Blaue Flecken
In sehr seltenen Fällen kann die Verwendung des Homelight-Epilierers blau-violette Flecken hervorrufen, die
5 bis 10 Tage anhalten können. In dem Maße, wie das Blau verschwindet, kann die Haut eine rostfarbene
Verfärbung (Hyperpigmentierung) annehmen, die bleibender Natur sein kann.
Konsultieren Sie Ihren Arzt, falls Sie während oder nach der Behandlung mit Homelight Beschwerden
oder Unannehmlichkeiten verspüren.
5. Präsentation Ihres Homelight-Epilierers
Seit über 25 Jahren setzt BaByliss Spitzentechnologien ein, um den zunehmend anspruchsvollen und detaillierten
Erwartungen der Frauen im Bereich der Haarentfernung gerecht zu werden. Dank der Epilier technik durch
Pulslicht IPL (Intense Pulsed Light) macht es der Homelight-Epilierer von BaByliss möglich, unerwünschte Haare
sanft und schmerzlos zu beseitigen, damit die Haut für lange Zeit seidig glatt bleibt.
Bei diesem Epilierverfahren werden Lichtimpulse erzeugt, die vom Melanin (im Haarfollikel anwesendes Pigment)
aufgenommen, zur Haarzwiebel transportiert und dort in Wärme verwandelt werden. Durch diesen thermischen
Effekt wird das Haar mitsamt seiner Wurzel schmerzlos zerstör t und einem Nachwachsen vorgebeugt. Durch
diese wissenschaftlich erwiesene Technologie können schnell nachhaltige Resultate erzielt werden.
67
Page 66
DE
Der Homelight-Epilierer von BaByliss bietet eine sehr sichere, lange vorhaltende Haarentfernung,
einhergehend mit der Intimität und dem Komfort einer Anwendung im häuslichen Bereich.
Der Homelight-Epilierer ist ein Epiliergerät, das dazu dient, unerwünschte Haare am Körper (besonders
an Beinen und Armen), an empndlichen Bereichen (Achseln, Bikinibereich) und im Gesicht (Wangen,
Oberlippe und Kinn) zu beseitigen.
Der Homelight-Epilierer ist für Männer und Frauen ab einem Alter von 18 Jahren bestimmt.
5.1. Die Methode der nachhaltigen Haarentfernung mit dem Homelight-Epilierer
Der Homelight-Epilierer ist ein persönliches Gerät für eine lange vorhaltende Photoepilation. Das Verfahren
der Photoepilation ist gut bekannt und beherrscht. Es wurde über 15 Jahre lang in Kliniken auf der ganzen
Welt erprobt und ist erwiesenermaßen wirksam, um die Haare nach und nach für lange Zeit zu entfernen.
Wie können Haare durch Licht beseitigt werden?
Die Photoepilation stützt sich auf die Theorie der selektiven Photothermolyse, bei der Lichtenergie
verwendet wird, um den Wachstumsprozess des Haars zu unterbinden. Um einen solchen thermischen
Effekt zu erzielen, muss die Haarwurzel die Lichtenergie auf selektive Weise aufnehmen und in Wärme
verwandeln. Dieser gezielte Vorgang ndet statt, wenn die abgegebene Lichtenergie zum größten Teil vom
Pigment der Haarzwiebel absorbiert wird, während Haut und Gewebe in der Umgebung kalt bleiben. Das
Pigment, das sich im Haar bendet, die Aufnahme des Lichts und die Umwandlung in Wärme ermöglicht, um
das Haarwachstum zu unterbinden, heißt Melanin. Je mehr Melanin das Haar enthält (d.h. je dunkler das Haar
ist), desto mehr Licht kann es aufnehmen und desto efzienter ist die Photoepilation.
Vor der Behandlung mit dem
Homelight-Epilierer
68
Während des Blitzes, den der
Homelight-Epilierer abgibt
Nach der Behandlung mit dem
Homelight-Epilierer
Page 67
DE
Wachstumsphase des Haars
Anagen
Übergangsphase
Katagen
Ruhe-/Ausfallphase
Telogen
Welche Auswirkungen hat der Wachstumszyklus des Haars auf die Photoepilation?
Jedes Haar an unserem Körper durchläuft drei Haarphasen: die anagene, die katagene und die telogene
Phase. Diese drei Phasen spielen im Photoepilationsprozess eine wichtige Rolle. Die anagene Phase ist
die Wachstumsphase des Haars, während sowie die katagene als auch die telogene Phase Ruhephasen
sind. Der Zeitraum, in dem ein Haar den gesamten Zyklus durchläuft,
ist abhängig von der einzelnen Person und dem Körperbereich, an
dem es sich bendet. Man kann jedoch von durchschnittlich 18 bis 24
Monaten ausgehen. Der größte Teil der Haarfollikel bendet sich zu
einem gegebenen Zeitpunkt in einer der beiden Ruhephasen. Folglich
hat der Homelight-Epilierer überhaupt keine Wirkung auf Haare, die
sich in einer dieser Ruhephasen benden. Er wirkt jedoch bei Haaren in
Telogen
Anagen
18 - 24
Monate
Katagen
der anagenen Phase. Darum ist es wichtig, die Dauer eines kompletten
Haarphasenzyklus zu begreifen, um mit dem Homelight-Gerät
nachhaltige Resultate zu erzielen.
Optimieren der Resultate durch die Planung Ihrer Homelight-Epilationssitzungen
Ein Haarphasenzyklus dauer t durchschnittlich zwischen 18 und 24 Monate, während derer zahlreiche
Anwendungssitzungen mit Ihrem Homelight-Epilierer erfolgen müssen, um nachhaltige Resultate zu erzielen. Die
Efzienz Ihres Geräts ist von Person zu Person unterschiedlich und hängt außerdem von dem behandelten
Bereich, der Haarfarbe und der Anwendungsweise des Geräts ab.
5.2. Planung der Anwendungssitzungen
Planen Sie Ihre Anwendungssitzungen im Voraus, um die besten Resultate mit dem
Homelight-Epilierer zu erzielen.
69
Page 68
DE
Die 4 ersten Behandlungen mit dem Homelight-Epilierer müssen in einem Abstand von 2 Wochen
erfolgen.
Die darauf folgenden Behandlungen müssen in Abständen von 4 Wochen erfolgen, bis die erwünschten
Danach werden Sie den Homelight-Epilierer nur noch gelegentlich in Abständen von mindestens 4
Wochen verwenden, falls Haare nachgewachsen sind und bis die nachhaltige Haarentfernung erreicht ist.
5.3. Zu erwartende Resultate der Haarentfernung
Die ersten Resultate sind generell nach 4 Anwendungen sichtbar und nach 9 bis
10 Anwendungen ist ein sehr deutlicher Rückgang der Behaarung festzustellen. Das Resultat ist je nach
Person unterschiedlich und hängt vom Haartyp und von biologischen Faktoren ab, die den Haarphasenzyklus
beeinussen. Bei bestimmten Personen werden die Resultate mehr oder weniger schnell erreicht als bei
der von uns empfohlenen durchschnittlichen Anzahl von Anwendungssitzungen. Erwarten Sie jedoch nicht,
bereits nach einer oder zwei Anwendungen nachhaltige Resultate zu erzielen. Und auch hier gilt, dass die
Dauer der Ruhezyklen der Haarfollikel je nach Körperbereich unterschiedlich ist.
Anmerkung: Das Homelight-Gerät ist auf weißen und hellen Haaren nicht wirksam.
70
Page 69
DE
6
5.4. Beschreibung des Homelight-Geräts
Auslöser
Anwendungsoberäche
Kontaktsensor
1
2
3
Taste ON/OFF + Leistungsstärkeregler
Anzeigeleuchte ‘ON/
OFF/READY
Anzeigeleuchten für die Leistungsstärke
Schutzbrille
7
Anleitung zur Intensitätswahl
5
’
6
8
Netzteil
Gebrauchsanleitung
1
4
3
2
5
8
7
5.5. Die Sicherheit des Homelight-Epilierers
Beim Homelight-Epilierer steht Sicherheit an erster Stelle
Die IPL-Technologie (Intense Pulsed Light) bietet maximale Sicherheit bei minimalen Risiken
Beim Epilieren mit der IPL-Technologie können im Vergleich zu anderen Photoepilationsmethoden bereits mit
geringeren Energiestärken nachhaltige Resultate erzielt werden. Der geringe Energiebedarf des HomelightEpilierers verringert die Wahrscheinlichkeit von Verletzungen oder Komplikationen und trägt zu Ihrer
Sicherheit bei.
Der Homelight-Epilierer verfügt über eine Schutzvorrichtung für die Augen
Der Homelight-Epilierer wurde mit einer integrierten Vorrichtung (Kontaktsensor) konzipiert, um
die Augen zu schützen. Hierdurch wird ausgeschlossen, dass ein Blitz abgegeben wird, wenn der
Epilierer ins Leere gehalten wird. Durch das Sicherheitssystem funktionier t das Gerät nur, wenn die
Anwendungsäche die Haut berührt. Achten Sie darauf, während des Lichtblitzes nicht auf den Bereich
zu schauen, der gerade behandelt wird.
Es ist jedoch trotzdem sehr empfehlenswert, während der Behandlung mit Ihrem
Homelight-Epilierer die im Lieferumfang enthaltene Schutzbrille zu tragen.
4
71
Page 70
DE
6. Anwendung des Homelight-Epilierers
6.1. Lassen Sie bei der Auswahl der Energiestärkestufe VORSICHT walten!
Die Energiestärkestufe bezeichnet die Stärke des Pulslichts, das während der Behandlung
auf die Haut abgegeben wird und reicht von der schwächsten Stufe (1) bis zur stärksten (5).
Die Anzeigeleuchten für die Leistung zeigen die jeweils gewählte Stärke an. Wenn
Sie die Leistung erhöhen, werden Sie bessere Resultate erzielen, aber gleichzeitig das
Risiko von Nebenwirkungen vergrößern (siehe Kapitel « Mögliche Nebenwirkungen »).
VORSICHT: Führen Sie 48 Stunden vor der ersten Anwendung einen Test auf dem Bein durch
(einige Blitze) und stellen das Gerät dabei unabhängig vom jeweiligen Hauttyp auf Stufe 1.
Wenn Ihre Haut auf den Test korrekt reagiert und wenn Sie innerhalb von 48 Stunden keine anormalen
Reaktionen oder Unannehmlichkeiten feststellen, können Sie für Ihre erste Anwendungssitzung die
Energiestufe Ihres Geräts nach der folgenden Tabelle einstellen:
Während der ersten Sitzung dürfen Personen des Phototyps I oder II das Gerät höchstens auf die Stufe
3 stellen. Nach und nach kann die Energiestufe bei Personen, die keine besonderen Unannehmlichkeiten
oder unangenehme Hautgefühle verspürt haben, während der folgenden Sitzungen zuerst auf Stufe 4 und
dann auf Stufe 5 erhöht werden.
Während der ersten Sitzung dürfen Personen des Phototyps III oder IV das Gerät höchstens auf die Stufe
2 stellen. Nach und nach kann die Energiestufe bei Personen, die keine besonderen Unannehmlichkeiten
oder unangenehme Hautgefühle verspürt haben, während der folgenden Sitzungen zuerst auf Stufe 3 und
dann auf Stufe 4 erhöht werden.
Während der ersten Sitzung dürfen Personen des Phototyps V das Gerät höchstens auf die Stufe 1
stellen. Nach und nach kann die Energiestufe bei Personen, die keine besonderen Unannehmlichkeiten
oder unangenehme Hautgefühle verspürt haben, während der folgenden Sitzungen zuerst auf Stufe 2 und
dann auf Stufe 3 erhöht werden.
Das Homelight-Gerät ist nicht für Personen des Phototyps VIgeeignet.
72
Page 71
DE
Es ist unabdinglich, die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme
vollständig durchzulesen und vor jeder Behandlung die unten stehende Tabelle
mit den unterschiedlichen Phototypen zu konsultieren, um die jeweilige
Energiestärkestufe sicher auswählen zu können.
Diese Anleitung zur Wahl der Energiestärke muss unbedingt zusammen mit der
unten stehenden Tabelle verwendet werden, um das Gerät sicher verwenden
zu können.
PHOTOTYPEN(Hauttypen nach Fitzpatrick) :
I : Sehr weiße, milchige Haut - Bräunt nicht, systematisch Sonnenbrände
II : Helle Haut - Bräunt etwas mit häugen Sonnenbränden
III : Beige Haut - Bräunt durchschnittlich mit gelegentlichen Sonnenbränden
IV : Braune Haut - Bräunt leicht in der Sonne, Sonnenbrände sind nicht häug
V : Dunkle Haut - Bräunt sehr schnell in der Sonne, Sonnenbrände sind sehr selten
VI : Schwarze Haut
PHOTOTYPEN
ANWENDUNGEN
Test
(48 Stunden
vor der ersten
Anwendung
durchzuführen)
1. Sitzung
Folgende Sitzungen
I IIIIIIVVVI
Stufe 1Stufe 1Stufe 1Stufe 1Stufe 1X
Stufe
3
Stufen
4, 5
X: das Gerät ist nicht für Sie geeignet, wenn Ihre Haut dem Phototyp VI entspricht
Stufe
3
Stufen
4, 5
Stufe
2
Stufen
3, 4
Stufe
2
Stufen
3, 4
Stufe
1
Stufen
2, 3
X
X
73
Page 72
DE
Die erforderliche Energiestärkestufe kann sich auch mit den unterschiedlichen Hauttönungen ein und derselben
Person je nach Körperzone ändern, die gerade behandelt wird. Die Haut an den Armen, die generell der Sonne
stärker ausgesetzt ist, kann beispielsweise dunkler sein als die der Achseln.
Aber Vorsicht, wenn Sie die Energiestärke für die helleren Bereiche Ihres Körpers erhöhen, werden Sie bessere
Resultate erzielen, steigern aber damit gleichzeitig das Risiko für Unannehmlichkeiten bzw. Nebenwirkungen.
6.2. Bereiten Sie Ihre Haut auf die Behandlung vor
Ihre Haut muss rasiert, sauber, trocken und frei von Puder- bzw. Deodorantrückständen sein.
Bitte epilieren Sie sich nicht (zum Beispiel mit einem Elektroepilierer oder mit Wachs), bevor Sie den
Homelight-Epilierer verwenden. Nach dem Epilieren (Entfernen der Haare mit Wurzel) wäre die
Haarentfernung mit gepulstem Licht nicht mehr wirksam.
6.3. Installieren und Kongurieren Ihres Homelight-Geräts
1. Nehmen Sie das Gerät und die weiteren Bestandteile des Homelight-Epilierers aus der Verpackung.
2. Stecken Sie das Kabel des Netzteils in die entsprechende Buchse auf der Rückseite des Geräts.
3. Verbinden Sie die andere Seite des Netzteils mit einer Steckdose. Die Anzeigeleuchte ‘ON/OFF’/Ready leuchtet
orange.
4. Betätigen Sie die Taste ‘ ’, um das Gerät einzuschalten. Die Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ leuchtet dann
grün. Sie hören ein leichtes Summen der Belüftung.
Ihr Homelight-Epilierer ist jetzt betriebsbereit.
Setzen Sie während der Behandlung mit Ihrem Homelight-Epilierer die beiliegende Schutzbrille auf.
5. Ungefähr 1,6 Sekunden (auf Stufe 1) nach Betätigen der Taste leuchtet die Anzeige ‘ON/OFF/Ready’.
Das Gerät ist nun bereit, den ersten Lichtblitz abzugeben. Das Gerät ist ab Werk auf die geringste
Energiestufe programmiert. Die Anzeigeleuchte für die Energiestufe 1 leuchtet.
6. Wählen Sie die Energiestärkestufe, die Ihrem Hauttyp entspricht und orientieren Sie sich dabei an der
Tabelle, in der die unterschiedlichen Phototypen aufgeführt sind. Betätigen Sie die Taste ein- oder
mehrmals, um die gewünschte Energiestärkestufe einzustellen. Die der gewählten Energiestärkestufe
entsprechenden Anzeigelampen leuchten grün. Zum Beispiel leuchten auf der Energiestärkestufe 3 die
Anzeigelampen für die 3 ersten Stufen. Um beispielsweise von Stufe 4 auf Stufe 1 umzustellen, die Taste
so oft wie erforderlich betätigen: das Gerät stellt sich von Stufe 4 auf Stufe 5 und danach wieder zurück
von Stufe 5 auf Stufe 4, dann auf 3 und so fort, bis die Stufe 1 erreicht ist.
7. Drücken Sie die Anwendungsäche fest auf die Haut, so dass sie vollständig mit ihr im Kontakt ist. Sobald
die Anwendungsäche die Haut vollständig berührt, beginnt die Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ zu
blinken.
74
Page 73
DE
ANM.: das Gerät ist mit einer Augenschutzvorrichtung ausgestattet, einem Kontaktsensor, der es
dem Gerät erst ermöglicht, einen Blitz abzugeben, wenn die Anwendungsäche die Haut vollständig
berührt. Bei unvollständiger Berührung gibt das Gerät keinen Lichtblitz ab. Achten Sie also darauf, die
Anwendungsäche korrekt an Ihrer Haut anzulegen.
8. Betätigen Sie den Auslöser. Das Gerät gibt einen Lichtblitz ab. Eventuell verspüren Sie eine geringe
Wärmeentwicklung und ein leichtes Kribbeln.
9. Heben Sie die Anwendungsäche von dem bereits behandelten Hautbereich ab.
10. Bewegen Sie die Anwendungsäche auf einen noch zu behandelnden Bereich. Die Druckspuren der
Anwendungsäche auf der Haut werden Ihnen helfen, die korrekte Stelle für den neuen Blitz zu nden,
wobei Sie vermeiden sollten, dass sich die Blitze überlappen oder aber zu weit auseinander liegen. (siehe:
“Abdecken der Behandlungsbereiche”). Ihr Homelight-Gerät lädt sich nach jedem Blitz sofort wieder auf.
Nach 1,6 Sekunden (auf Stufe 1) leuchtet die Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ erneut. Das Gerät ist nun
bereit, einen weiteren Blitz abzugeben.
Warnhinweis: Behandeln Sie während einer Epiliersitzung nie mehrmals denselben
Bereich!
Wiederholte Anwendungen auf derselben Stelle erhöhen das Risiko von
Nebenwirkungen.
6.4. Betriebsarten
PRECISION-Modus
Der Präzisionsmodus, der weiter unten in den Punkten 7 bis 10 beschrieben wird, ermöglicht eine sichere
Behandlung der unzugänglicheren und empndlicheren Stellen Ihres Körpers (Gesicht, Achseln, Bikinilinie,...).
GLISS-Modus
Wenn die Anwendungsäche korrekt auf die Haut gedrückt wird und der Auslöser des Geräts gedrückt
bleibt, wird der Gliss-Modus aktiviert (36 aufeinander folgende Blitze auf Stufe 1 pro Minute). So werden
ohne zusätzliche Handgriffe automatisch aufeinander folgende Blitze abgegeben. Sie können also das Gerät
ohne Unterbrechungen mit einer langsamen, stetigen Bewegung ohne Auf- und Abbewegungen über Ihre
Haut gleiten lassen.
75
Page 74
DE
Bitte beachten:
Wenn Sie das Gerät abheben und dabei den Auslöser weiter gedrückt halten, bleibt der Gliss-Modus
aktiviert. Aber für Ihre Sicherheit wird der nächste Blitz erst abgegeben, wenn das Gerät die Haut wieder
vollständig berührt. Achten Sie darauf, dass der Kontaktsensor, der den Rand der Anwendungsäche bildet,
perfekt und fest auf die Haut gedrückt wird, um die kontinuierliche Blitzfunktion des Gliss-Modus zu
gewährleisten. Im gegenteiligen Fall verfügen Sie über 5 Sekunden, um das Gerät so zu positionieren, dass
ein voller Hautkontakt besteht, wobei Sie darauf achten sollten, den Auslöser gedrückt zu halten. Nach
diesem Zeitraum von 5 Sekunden wird der Gliss-Modus ausgeschaltet und Sie müssen den Auslöser
loslassen und danach wieder drücken, um diesen Modus erneut zu aktivieren.
Wenn Sie das Gerät abheben und dabei den Auslöser loslassen, wird der Gliss-Modus ausgeschaltet.
Der Gliss-Modus ist für Personen geeignet, die bereits eine gewisse Erfahrung und Geschicklichkeit im
Umgang mit dem Gerät haben. Mit den 36 Blitzen pro Minute (auf Stufe 1) können im Gliss-Modus die
größeren Körperbereiche Beine, Rücken, Arme und Oberkörper sicher und schnell behandelt werden.
Verwenden Sie für empndliche Bereiche und das Gesicht den Präzisionsmodus.
Abschaltautomatik des Geräts
Wenn der Anwender das Gerät 10 Minuten lang nicht benutzt, schaltet es sich automatisch aus. Die
Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ leuchtet dann orange. Der Benutzer muss die Taste ‘ ’ betätigen und das
Gerät erneut auf die gewählte Energiestufe stellen.
Die Blitze dürfen sich nicht überlappen!
Behandeln Sie während einer Anwendung nie mehrmals denselben Bereich!
Abdecken der Behandlungsbereiche
Die Blitze müssen in Reihen abgegeben werden, von einem Ende zum
anderen, und es muss systematisch Reihe für Reihe vorgegangen werden.
Diese methodische Vorgehensweise gewährleistet eine bessere Kontrolle der
Blitze, wird Sie dabei unterstützen, den entsprechenden Bereich mit Blitzen zu
bedecken und gleichzeitig zu vermeiden, dass sich Blitze überlappen oder dass
sie in einem bestimmten Bereich zu nahe beieinander abgegeben werden.
Die Druckspuren der Anwendungsäche auf der Haut werden Ihnen helfen, die korrekte Stelle für
den neuen Blitz zu nden, wobei Sie vermeiden sollten, dass sich die Blitze überlappen oder aber zu
weit auseinander liegen.
76
Page 75
DE
BRECHEN SIE SOFORT DIE ANWENDUNG AB, wenn die Haut Verbrennungen
oder Blasen aufweist!
6.5. Epilieren des Gesichts mit dem Homelight-Epilierer
Es ist zwingend notwendig, während des Lichtblitzes nicht auf den behandelten Bereich
zu schauen und die beiliegende Schutzbrille zu tragen, wenn das Gesicht mit dem
Homelight-Epilierer behandelt wird.
Nicht verwenden, um Wimpern, Kopfhaar oder Augenbrauen zu epilieren.
Dieses Produkt ist nicht für eine Komplettbehandlung von Männerbärten geeignet
Für Ihre Bequemlichkeit und Sicherheit raten wir Ihnen, sich während der ersten
Anwendungen des Homelight im Gesicht von einer anderen Person beistehen zu
lassen.
Für die Haarentfernung im Gesicht muss der Modus PRECISION verwendet werden.
AUF KEINEN FALL DEN GLISS-MODUS FÜR DIE BEHANDLUNG VON GESICHT
UND EMPFINDLICHEN BEREICHEN VERWENDEN.
Für die Behandlung des Gesichts ist es zwingend erforderlich, zwischen den einzelnen
Blitzen 5 Sekunden zu warten. Die Dauer einer Epiliersitzung mit Homelight im
Gesicht darf nicht länger als 10 Minuten dauern
6.6. Ungefähre Dauer der Anwendungssitzung
BereichDurchschnittliche DauerModus
Bein bis auf Kniehöhe8-10 MinutenGliss
Bein15 MinutenGliss
Bikini2 MinutenPrecision (Präzision)
Achsel1 MinutePrecision (Präzision)
77
Page 76
DE
6.7. Was ist vom Homelight-Epilierer zu erwarten?
Es ist gut möglich, dass der Hausgebrauch des Homelight-Epilierers für zahlreiche Menschen eine neue Erfahrung im
Bereich der Lichtepilation darstellt. Der Homelight-Epilierer ist leicht zu handhaben und die Epiliersitzungen gehen
schnell vonstatten. Folgendes ist während einer Anwendungssitzung normal zu sehen, zu hören oder zu fühlen:
Ventilatorgeräusch – Homelight erzeugt ein leichtes Ventilatorgeräusch. Dies ist normal.
Mäßiger Druck der Anwendungsäche – notwendig und nützlich, um sie korrekt auf der benachbarten
Zone zu positionieren; dies ist eine Besonderheit der Sicherheitsvorrichtung desHomelight-Epilierers.
Wärmegefühl und Kribbeln oder Prickeln – Es ist normal, dass Sie bei jedem Blitz ein mäßiges Gefühl von
Wärme und Kribbeln verspüren, das durch die Lichtenergie hervorgerufen wird.
Vergessen Sie nicht, dass es wichtig ist, während er ersten Anwendungssitzungen die kleinsten Energiestufen
zu verwenden. Das Wärmegefühl kann bis zu einer Stunde nach Ihrer Epiliersitzung andauern.
Leicht gerötete oder rosafarbene Haut – Direkt nach der Anwendung und innerhalb der 24 darauf
folgenden Stunden ist es nicht selten zu beobachten, dass die Haut leicht rot oder rosa wird, besonders in
der Umgebung der Haare.
Wenn stärkere Rötungen, Blasen oder Verbrennungen auftreten, stellen Sie die Verwendung des HomelightEpilierers sofort ein.
6.8. Nach der Behandlung mit Ihrem Homelight-Epilierer
Schalten Sie Ihren Homelight-Epilierer am Ende der Anwendungssitzung mit der -Taste aus.
Entfernen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
Wir empfehlen Ihnen, den Homelight-Epilierer und besonders die Anwendungsoberäche, nach jeder
Sitzung zu reinigen (siehe « Reinigen des Homelight-Epilierers»).
Nach der Reinigung würden wir empfehlen, das Gerät in seiner Originalverpackung zu verstauen und es in
sicherer Entfernung von Wasserquellen zu verwahren.
Hautpege nach Ihrer Epiliersitzung
Setzen Sie die behandelten Bereiche nicht der Sonne aus. Schützen Sie Ihre Haut
während der gesamten Behandlungsdauer und mindestens zwei Wochen nach der
letzten Anwendungssitzung mit einer Sonnencreme mit hohem Lichtschutzfaktor .
Verwenden Sie nach den Anwendungssitzungen weder parfümierte Cremes noch
Deodorants auf den behandelten Bereichen.
78
Page 77
DE
Nebenwirkungen und Komplikationen
Bei gewissen Personen kann durch die Behandlung mit dem Homelight-Epilierer eine
Pigmentveränderung auftreten. Falls diese Nebenwirkungen auftreten, sind sie im
Allgemeinen leicht und vorübergehend.
Im Fall von Komplikationen (siehe « Mögliche Nebenwirkungen ») stellen Sie die
Verwendung unverzüglich ein und konsultieren Sie sofort Ihren behandelnden Arzt.
7. Pflege Ihres Homelight-Geräts
7.1. Reinigen des Homelight-Epilierers
Wir empfehlen Ihnen, den Homelight-Epilierer und besonders die Anwendungsoberäche, nach jeder Sitzung
zu reinigen.
Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen.
Reinigen Sie die Oberächen des Geräts und besonders die Anwendungsäche mit einem sauberen, trockenen
Tuch und einem für Elektrogeräte geeigneten Reinigungsmittel.
Tauchen Sie niemals Ihr Homelight-Gerät oder eines seiner Bestandteile in Wasser!
7.2. Akkulaufzeit Ihres Homelight-Epilierers
Wenn das Gerät das Ende seiner Betriebszeit erreicht hat, wird die Anzeigeleuchte ON/OFF/Ready rot.
Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn innerhalb der Blitzlampe große Flecken
erscheinen oder wenn die Anwendungsäche beschädigt ist. Kontaktieren Sie den
BaByliss-Kundendienst.
8. Pannenhilfe
8.1. Mein Homelight-Epilierer startet nicht
Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil korrekt mit Ihrem Homelight-Epilierer verbunden und an den
Netzstrom angeschlossen ist.
79
Page 78
DE
8.2. Es werden keine Lichtblitze abgegeben, wenn ich den Auslöser betätige
Vergewissern Sie sich, dass die Anwendungsäche gleichmäßig und fest auf die Haut gedrückt ist und dass die
Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ blinkt; diese Leuchte zeigt an, dass der Hautkontakt vollständig besteht. Um
Ihre Sicherheit zu gewährleisten kann der Auslöser nur einen Blitz abgeben, wenn die Anwendungsäche
fest auf die Haut gedrückt wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige ‘ON/OFF/Ready’ leuchtet.
Wenn die Anzeige ‘Ready’ nach 10 Sekunden immer noch nicht leuchtet, schalten Sie Ihren
Homelight-Epilierer aus und wieder an, indem Sie die Taste ‘ ’ zweimal betätigen.
Kontaktieren Sie den BaByliss-Kundendienst in Ihrer Region, falls das Problem weiterhin besteht.
Die Leuchtanzeige ‘ON/OFF/Ready’ blinkt rot.
Das Gerät geht in den Sicherheitsmodus, weil es eine Überhitzung oder ein ernstes Problem (Ventilator
funktioniert nicht, Kondensatorproblem, …) festgestellt hat. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall aus.
Lassen Sie es 15 Minuten lang abkühlen und schalten Sie es danach wieder ein.
Kontaktieren Sie den BaByliss-Kundendienst in Ihrer Region, falls das Problem weiterhin besteht.
Die Anzeigeleuchte ‘ON/OFF/Ready’ blinkt abwechselnd grün und rot.
Das Netzteil, mit dem Ihr Homelight-Gerät an den Netzstrom angeschlossen wurde, ist entweder nicht
dasjenige, das mit Ihrem Gerät geliefert wurde oder es ist defekt.
Kontaktieren Sie den BaByliss-Kundendienst in Ihrer Region, falls das Problem weiterhin besteht.
Die Leuchtanzeige ‘ON/OFF/Ready’ ist rot.
Das Gerät hat das Ende seiner Betriebszeit erreicht.
Versuchen Sie nicht, den Homelight-Epilierer zu öffnen oder ihn selbst zu reparieren.
Reparaturen dürfen ausschließlich durch zugelassene Reparaturzentren durchgeführt
werden.
Beim Öffnen des Homelight-Epilierers wären Sie gefährlichen elektrischen Bestandteilen und der Energie
des Pulslichts ausgesetzt, was zu schweren Körperschäden und/oder irreversiblen Augenschäden führen
kann. Das Öffnen Ihres Homelight-Epilierers beinhaltet das Risiko, das Gerät zu beschädigen und führ t zu
einem Verfall Ihrer Garantie. Nehmen Sie Kontakt zum BaByliss-Kundendienst auf, falls das Gerät nicht mehr
korrekt funktioniert, beschädigt ist oder aus anderen Gründen repariert werden muss.
9. Kundendienst
Für weitere Informationen über die Produkte von BaByliss besuchen Sie uns bitte auf www.babyliss.com
Wenn Ihr Gerät nicht mehr korrekt funktioniert, beschädigt ist, aus anderen Gründen repariert werden muss
oder Sie irgendeine andere Hilfe benötigen nehmen Sie bitte Kontakt zum BaByliss-Kundendienst auf.
80
Page 79
DE
10. Feuer frei für Fragen
1. Ist der Homelight-Epilierer wirklich efzient?
Ja, klinische Tests haben erwiesen, dass mit dem Homelight-Epilierer von BaByliss auf sichere Weise
nachhaltige Resultate erzielt werden können.
2. Auf welchen Körperpartien kann ich den Homelight-Epilierer verwenden?
Das Homelight-Gerät von BaByliss wurde für die Entfernung von Körperhaar konzipiert. Die am häugsten
mit dem Homelight-Epilierer behandelten Bereiche sind Beine, Achseln, Arme, Bikinilinie und Gesicht
(Wangen, Oberlippe und Kinn).
3. Wie lange dauert eine Epiliersitzung mit dem Homelight-Epilierer?
Siehe Punkt 6.6. betreffend die ungefähre Sitzungsdauer
4. Ist der Homelight-Epilierer sicher?
Ihre Sicherheit stand für uns bei der Entwicklung des Homelight-Epilierers an erster Stelle. Er wurde nach
sehr strengen Normen für den Hausgebrauch geprüft und für tauglich befunden (Hautverträglichkeit
dermatologisch getestet).. Aber wie bei jedem Elektrogerät mit Hautkontakt muss der Benutzer die
Gebrauchsanleitung beachten und die Sicherheitsmaßregeln strikt einhalten.
5. Sind die Behandlungen mit dem Homelight-Epilierer schmerzhaft?
Bei korrekter Verwendung berichten die meisten Anwenderinnen des Homelight-Epilierers von einem
leichten Wärmegefühl während des Lichtblitzes. Anwenderinnen mit dunkleren und dickeren Haaren haben
ein etwas unangenehmeres Gefühl. Aber dieses Gefühl beruhigt sich schnell und gibt sich am Ende der
Sitzung. Für Ihre Bequemlichkeit und Sicherheit bietet der Homelight-Epilierer 5 Energiestufen, die je nach
Hauttyp eingestellt werden können.
6. Wie häug muss ich den Homelight-Epilierer verwenden?
Die 4 ersten Behandlungen mit dem Homelight-Epilierer müssen in einem Abstand von 2 Wochen erfolgen.
Die darauf folgenden Behandlungen müssen in Abständen von 4 Wochen erfolgen, bis die erwünschten
Resultate erreicht sind
7. Ist der Homelight-Epilierer bei weißen, grauen oder blonden Haaren efzient?
Der Homelight-Epilierer ist wirksamer bei dunklen Haaren oder Haaren, die mehr Melanin enthalten. Melanin,
das Pigment, das der Haut und den Haaren ihre Farbe verleiht, absorbiert die Lichtenergie. Schwarze und
dunkelbraune Haare sprechen besser auf die Behandlung an. Selbst wenn braune und hellbraune Haare
ebenfalls darauf ansprechen, so erfordern sie doch eine größere Anzahl von Anwendungssitzungen. Rote
Haare können teilweise ebenfalls auf die Behandlung ansprechen.
In der Regel sprechen weiße, graue oder blonde Haare nicht auf die Behandlung an, aber einige Anwenderinnen
haben trotzdem nach mehreren Epiliersitzungen Resultate bemerkt.
8. Kann ich den Homelight-Epilierer auf brauner oder schwarzer Haut verwenden?
Verwenden Sie das Homelight-Gerät nicht auf von Natur aus dunkler Haut! Der Homelight-Epilierer entfernt
die Haare, indem er die Haarpigmente anvisiert. In dem das Haar umgebenden Hautgewebe benden sich
ebenfalls Pigmente in unterschiedlicher Konzentration. Anhand der Anzahl an Pigmenten in der Haut eines
Menschen, die an der Hautfarbe erkennbar ist, kann die Höhe des Risikos eingeschätzt werden, dem sich diese
81
Page 80
DE
Person durch die Anwendung des Homelight-Epilierers aussetzt. Die Behandlung von dunkler Haut mit dem
Homelight-Epilierer kann Risiken wie Verbrennungen, Blasen oder Veränderungen der Hautfarbe (Hyper- oder
Hypopigmentierung) mit sich bringen. Bitte ziehen Sie die Tabelle mit den unterschiedlichen Phototypen und
den entsprechenden Anwendungsempfehlungen im Kapitel ‘Anwendung des Homelight-Epilierers’ zu Rate
9. Wann werde ich die ersten Resultate mit dem Homelight-Epilierer von BaByliss erzielen?
Wie bei jeder Haarentfernungsmethode durch Photoepilation werden die Resultate nicht unmittelbar erzielt;
Sie könnten sogar den Eindruck gewinnen, dass nichts geschehen ist. Manchmal erwecken die Haare den
Eindruck, als würden sie nach einer Anwendungssitzung noch weiter wachsen, aber nach zwei Wochen fallen
die meisten dieser Haare ganz einfach aus. Außerdem umfasst der Haarzyklus drei Phasen, und der HomelightEpilierer wirkt nur bei Haaren, die sich in ihrer aktiven Phase benden. Dies ist der Grund, aus dem mehrere
Sitzungen erforderlich sind, bevor das erwartete Resultat eintritt.
10. Kann ein Mann den Homelight-Epilierer verwenden?
Der Homelight-Epilierer ist auch für Männer geeignet. Männliche Haare, besonders Haare am Oberkörper,
erfordern eine größere Anzahl an Anwendungssitzungen, um die gewünschten Resultate zu erzielen.
11. Warum wachsen Haare auf einem Bereich nach, den ich letzte Woche behandelt habe?
Es kommt ziemlich häug vor, dass die Haare ein bis zwei Wochen nach einer Epiliersitzung mit dem HomelightEpilierer den Anschein erwecken, dass sie weiter wachsen. Dieser Vorgang heißt « Auswachsen ». Nach zwei
Wochen werden Sie jedoch feststellen, dass diese Haare ausfallen oder sich vom Follikel lösen.
Dies gesagt raten wir Ihnen, nicht an den Haaren zu zupfen, um sie zu entfernen - lassen Sie sie auf natürliche
Weise ausfallen. Außerdem wird es auch Haare geben, auf die der Homelight-Epilierer nicht gewirkt hat,
weil die Anwendung nicht korrekt war oder weil sich das Haar gerade in einer Ruhephase bendet. Diese
Haare werden während der folgenden Sitzungen behandelt, was auch der Grund ist, warum mehrere
Anwendungssitzungen mit dem Homelight-Epilierer erforderlich sind, um das erwartete Resultat zu erreichen.
12. Ich habe gehört, dass einige Haare nach einer Photoepilation heller und dünner nachwachsen?
Dieses Phänomen wurde von Kosmetikerinnen und Ärzten, die Pulslichtgeräte für Haarentfernungsbehandlungen
verwenden, gut dokumentiert. Es ist möglich, dass bestimmte Haare nach einer Haarentfernung mit dem
Homelight-Epilierer heller und dünner nachwachsen. Gemeinhin handelt es sich bei diesen Haaren nur um
einen verschwindend kleinen Teil der ursprünglichen Behaarung, aber die Behandlungen sollten fortgesetzt
werden, bis Sie das gewünschte Resultat erreicht haben.
13. Stellt die langfristige Anwendung des Homelight-Epilierers eine Gefahr für meine Haut dar?
Der Einsatz von gepulstem Licht in der kosmetischen Medizin wurde in den letzten 15 Jahren häug in Fachzeitschriften
dokumentiert. In diesen Zeitschriften und Einrichtungen gab es keine Berichte über Nebenwirkungen oder
Verletzungen im Zusammenhang mit einer langfristigen Anwendung von Pulslichtgeräten.
14. Kann ich den Homelight-Epilierer für Haare auf dem Kinn oder im Gesicht verwenden?
Der Homelight-Epilierer von BaByliss kann für die Behandlung von Gesichtshaar (Wangen, Oberlippe und
Kinn) verwendet werden. Der Homelight-Epilierer darf jedoch nicht zum Epilieren von Augenbrauen, Wimpern
oder Kopfhaar verwendet werden. Setzen Sie während des Gebrauchs die beiliegende Schutzbrille auf.
15. Wie lange muss ich vor der Anwendung des Homelight-Epilierers warten, wenn ich mich nicht vor
der Sonne geschützt habe?
Vor und nach der Anwendungen des Homelight-Epilierers sollten Sie es vermeiden, sich der Sonne
82
Page 81
DE
Auftreffpunkt, Spezikationen3.0x1.0cm = 3.0cm
2
Wiederholungsrate
Auf Stufe 1, ein Blitz alle 1.6 Sekunden
Auf Stufe 5, ein Blitz alle 3.5 Sekunden
auszusetzen, egal welche Körperstelle behandelt wird. Sie sollten einen angemessenen Schutz verwenden,
wie zum Beispiel ein Kleidungsstück, dass die Haut gut bedeckt, oder eine Sonnencreme (mit einen
Lichtschutzfaktor von 50+), die 3 Wochen vor und nach der Anwendung regelmäßig aufgetragen werden
muss. Wenn Sie der Sonne ohne Schutz ausgesetzt waren, sollten Sie im Idealfall 4 Wochen warten, bevor
Sie den Homelight-Epilierer verwenden. Falls Sie den geringsten Zweifel über die Auswirkungen von
Sonneneinstrahlung haben, befragen Sie Ihren Arzt oder den BaByliss-Kundendienst.
16. Was muss ich tun, bevor ich den Homelight-Epilierer verwende?
Vor jeder Anwendungssitzung mit dem Homelight-Epilierer ist es äußerst wichtig, den zu behandelnden
Bereich mindestens vier Wochen lang nicht der Sonne auszusetzen. Eine starke Sonnencreme
(Lichtschutzfaktor 50+) könnte hilfreich sein, sowie auch Kleidungsstücke, de den zu behandelnden Bereich
bedecken. Außerdem muss der zu behandelnde Bereich vorher mit Wasser und Seife gewaschen werden
und die Haare müssen frisch rasiert sein.
17. Wie versorge ich den behandelten Bereich nach der Anwendung des Homelight-Epilierers?
Der mit dem Homelight-Epilierer behandelte Bereich kann mit Produkten gereinigt und gepegt werden,
die für die Hautpege anerkannt sind. Es müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden,
damit die Haut nicht ungeschützt der Sonne ausgesetzt wird. Sonnencremes mit hohem Schutzfaktor
(Lichtschutzfaktor 50+) und lange Kleidung bieten guten Schutz gegen die Sonne.
18. Sollte ich die Haare vor, zwischen und nach den Anwendungen entfernen?
Nein, epilieren Sie Ihre Haare vor, zwischen und nach den Anwendungen nicht. Die Haare werden nach und
nach von allein ausfallen. Dieser Zeitraum kann bis zu 2 Wochen dauern.
11. Technische Merkmale
12. Verpackung - Kennzeichnung
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
CE-Markierung - Befolgen Sie die Gebrauchsanleitung - Schutz gegen Feuchtigkeit: normal
Diese Gerät ist nicht für die Verwendung in Anwesenheit von mit Luft, Sauerstoff oder Stickstoffoxid entzündbaren
5. Presentatie van uw Homelight-ontharingsapparaat ........................................................ 93
5.1. Duurzame ontharing met het Homelight-ontharingsapparaat .................................................................. 94
5.2. Planning van de behandelsessies ....................................................................................................................... 95
5.3. Te verwachten ontharingsresultaten ................................................................................................................ 97
5.4. Beschrijving van het Homelight-apparaat ....................................................................................................... 97
5.5. De veiligheid met het Homelight-ontharingsapparaat ................................................................................. 97
6. Gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat ............................................................. 99
6.1. Kies het instellingsniveau ZORGVULDIG! .................................................................................................... 99
6.2. Bereid uw huid voor op de behandeling ......................................................................................................101
6.3. Installatie en conguratie van uw Homelight-apparaat ............................................................................. 101
Het Homelight-ontharingsapparaat van BaByliss is een krachtig elektrisch apparaat en dient daarom
uit veiligheidsoverwegingen met de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt.
Lees voordat u het Homelight-ontharingsapparaat voor het eerst gaat gebruiken, deze
gebruiksaanwijzing in zijn geheel zorgvuldig door, en besteed met name aandacht aan de
voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies.
Houd het apparaat uit de buurt van uw ogen, en kijk niet naar de te behandelen
huid tijdens de its!
Draag altijd de meegeleverde beschermbril tijdens het gebruik van het Homelightontharingsapparaat.
Gebruik van het Homelight BaByliss ontharingsapparaat zonder meegeleverde
beschermbril kan ernstige oogschade veroorzaken.
Gebruik het Homelight-apparaat niet op een gebruinde huid of na recente
blootstelling aan de zon! Dergelijk gebruik kan ernstige brandwonden of schade
aan de huid veroorzaken.
Het Homelight-ontharingsapparaat niet gebruiken op een van nature donkere huid!
Vóór u het HOMELIGHT-apparaat gaat gebruiken, alle waarschuwingen en
veiligheidsvoorschriften van BaByliss goed doorlezen en opvolgen.
Opmerking: Het Homelight-apparaat is minder effectief op witte en lichte haren.
Wij adviseren u om elke keer dat u het Homelight-ontharingsapparaat opnieuw gebruikt, ook de
gebruiksaanwijzing opnieuw door te nemen.
Het Homelight-ontharingsapparaat van BaByliss is een krachtig apparaat en dient uit
veiligheidsoverwegingen met de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt.
Lees vóór gebruik alle veiligheidsadviezen en -waarschuwingen en pas deze correct toe
tijdens het gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat.
85
Page 84
NL
1. Waarschuwing
Belangrijke informatie over de veiligheid – lezen vóór gebruik
Gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat is niet voor iedereen geschikt. Lees voor gebruik de
onderstaande richtlijnen. Voor meer informatie of persoonlijk advies gaat u naar de website www.babyliss.
com of die van de Babyliss-distributeur in uw omgeving.
Wanneer u twijfelt over uw persoonlijke gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat, dient u uw arts
of dermatoloog te raadplegen.
1.1. Het Homelight-ontharingsapparaat NIET GEBRUIKEN op een van nature donkere huid.
Het Homelight-ontharingsapparaat verwijdert uw ongewenste haargroei door het pigment in
de haarschacht selectief aan te pakken. De hoeveelheid pigmenten van iemands huid bepaalt de
kleur ervan, maar ook de mate van risico waar de huid aan blootgesteld wordt wanneer een
ontharingsmethode met licht wordt gebruikt, ongeacht welke. Hoe donkerder de huid, hoe hoger
het risico
Behandeling van de donkere huid met het Homelight-ontharingsapparaat kan neveneffecten met zich
meebrengen, zoals brandwonden, blaren en veranderingen van huidkleur (hyper- of hypopigmentatie).
GEBRUIK het apparaat NIET op een van nature donkere huid!
1.2. GEBRUIK het Homelight-apparaat NIET op een gebruinde huid of na recente
blootstelling aan de zon!
Gebruik van het HOMELIGHT-apparaat op een recent aan de zon blootgestelde huid kan neveneffecten met
zich meebrengen, zoals brandwonden, blaren en huidverkleuringen (hyper- of hypopigmentatie).
GEBRUIK het Homelight-apparaat NIET op een gebruinde huid of na recente
blootstelling aan de zon! Dergelijk gebruik kan ernstige brandwonden of schade aan
de huid veroorzaken. Blijf uit de zon vanaf 4 weken vóór de behandeling met het
Homelight-ontharingsapparaat tot en met 2 weken na de behandeling.
86
Page 85
NL
1.3. Het Homelight-ontharingsapparaat NIET GEBRUIKEN rondom de ogen.
Het gebruik van de lichtpulsen van het Homelight-ontharingsapparaat op de ogen kan ernstige oogschade
veroorzaken. Het apparaat is niet geschikt voor het ontharen van wenkbrauwen of wimpers.
Houd hem uit de buurt van de ogen!
Draag de meegeleverde beschermbril wanneer u het Homelight-ontharingsapparaat
gebruikt
1.4. Het ontharingsapparaat NIET GEBRUIKEN wanneer u witte, grijze of blonde beharing hebt.
Het Homelight-apparaat is niet geschikt voor het verwijderen van witte, grijze of blonde haartjes. Wanneer
uw haartjes die kleur hebben, kan het zijn dat het HOMELIGHT-apparaat niet geschikt is voor u.
Opmerking: de kleur van de beharing kan ook variëren per lichaamsdeel. Afhankelijk van de behandelde
zone en de kleur van de beharing, kunnen de resultaten variëren.
2. Contra-indicaties
Het gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat wordt tijdelijk afgeraden onder bepaalde
omstandigheden. Het HOMELIGHT-apparaat in de volgende gevallen NIET GEBRUIKEN:
Tijdens zwangerschap of in de periode waarin borstvoeding gegeven wordt.
Wanneer in de afgelopen 28 dagen de huid is blootgesteld aan de zon of aan een zonnebank of ander
UV-apparaat.
Wanneer u een tatoeage of permanente make-up heeft op de te behandelen zone.
Wanneer de huid op de te behandelen zone afwijkingen vertoont zoals bruine of zwarte huidvlekken, grote
sproeten, geboortevlekken, wratten of pigmentvlekken.
Bij eczeem, psoriasis, wondjes, open wonden of infecties op de te behandelen zones. De huid moet eerst
genezen zijn voordat het HOMELIGHT-apparaat gebruikt kan worden.
Bij een historie van littekenweefselvorming, overgevoeligheid voor licht (fotosensibiliteit) of voor medicijnen,
waaronder non-steroïde ontstekingsremmers (zoals bijvoorbeeld: aspirine, ibuprofen, paracetamol), tetracycline,
Hydroxyzuren (AHAs), Beta-Hydroxyzuren (ABHs), Retin-A®, Accutane® of topische retinoïden.
Bij een recente of nog lopende behandeling op basis van alfa-hydroxyacides (AHA), bètahydroxyacides (BHA),
Retin-A®, topische retinoïden of azelaïnezuur.
87
Page 86
NL
Bij een afwijkende staat van de huid, veroorzaakt door bijvoorbeeld diabetes, of andere systemische of
stofwisselingsziektes.
Bij een behandeling op basis van Accutane® (isotretinoïne) in de afgelopen 6 maanden.
Bij een steroïdendieet in de afgelopen 3 maanden.
Bij een historie van een plotselinge uitbraak van herpes op de te behandelen zone. Zorg dat u een arts
raadpleegt en hiervoor preventief wordt behandeld voordat u het Homelight-ontharingsapparaat gaat
gebruiken.
Bij epilepsie.
Bij een actief medisch implantaat zoals een pacemaker, een incontinentie-implantaat, een insulinepomp etc.
Bij een ziektebeeld dat verband houdt met lichtgevoeligheid, zoals porfyrie, polymorfe huiduitslag door licht,
netelroos veroorzaakt door zon, lupus, etc.
Bij huidkanker in het verleden of huidzones met kwaadaardige plekken.
Bij radio- of chemotherapie in de afgelopen 3 maanden.
In alle andere gevallen waarbij uw arts de behandeling te riskant acht.
Raadpleeg bij enige twijfel over uw persoonlijke risico’s met betrekking tot het gebruik van het
HOMELIGHT-apparaat, uw behandelend arts of uw dermatoloog.
3. Maatregelen voor een veilig gebruik
Volg de aanwijzingen omtrent de keuze van de lichtintensiteit die zijn beschreven in deze
gebruiksaanwijzing bij elk gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat zorgvuldig op.
Een verkeerde lichtinstelling kan bijwerkingen veroorzaken.
Ga voor uitgebreide instructies over het selecteren van het juiste vermogen, naar « Kies het instellingsniveau
ZORGVULDIG » uit de paragraaf over « Gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat ».
Voorkom bijwerkingen!
Ga per behandeling niet vaker dan één keer over een huidsdeel!
Voorkom meerdere lichtpulsen op dezelfde plek!
Wanneer er brandwonden of blaren verschijnen, DIRECT STOPPEN!
Voorkom complicaties na gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat!
88
Page 87
NL
Stel de behandelde huidsdelen niet bloot aan de zon.
“Blootstelling aan de zon” houdt in: zonder bescherming onafgebroken blootgesteld worden aan
direct zonlicht gedurende 15 minuten, of zonder bescherming onafgebroken blootstelling aan indirecte
zonnestralen van een uur.
Blijf uit de zon vanaf 4 weken voor de behandeling met het Homelight-ontharingsapparaat tot en met
2 weken na de behandeling.
U dient de huid goed te beschermen, met bijvoorbeeld bedekkende kleding of een zonnecrème (met
een beschermingsfactor hoger dan 50), die 3 weken vóór en na de behandeling regelmatig gebruikt
moet worden.
Let op: Exact dezelfde adviezen gelden voor blootstelling aan de UV-stralen van een zonnebank.
Wanneer u een zelfbruinende crème heeft aangebracht op uw huid, wacht dan tot het bruine effect van
de crème volledig verdwenen is voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Scheer de te behandelen zone altijd en zorg dat de huid schoon is voordat u het HOMELIGHT-apparaat
gebruikt.
Dek wijnvlekken en tatoeages af tijdens de behandeling met het Homelight-ontharingsapparaat en dek
ook bruine of zwarte vlekken, sproeten, geboortevlekken, pigmentvlekken en aanhangsels af voordat u
het Homelight-ontharingsapparaat gaat gebruiken.
Kijk nooit rechtstreeks naar het licht dat uit de itslamp komt. Draag de meegeleverde beschermbril
tijdens het gebruik van de Homelight-epilator.
Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat niet op de borsten en tepels of de geslachtsdelen (geldt
zowel voor mannen als voor vrouwen).
Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat niet op lichaamsdelen waar u later mogelijk weer beharing
zou willen.
Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat niet voor andere doeleinden dan voor het ontharen.
Richt het behandelvenster van de Homelight-ontharingsapparaat nooit zo dat u een lichtpuls in open
ruimte afgeeft. Zorg dat u het behandelvenster altijd op de huid richt en dat het volledig in contact is met
de opperhuid voordat u een lichtpuls afgeeft.
Pas op voor de warme delen. Raak de lens van het behandeloppervlak niet met de vingers aan. Zorg
ook dat het behandeloppervlak van het apparaat schoon blijft. Raadpleeg lid 7.1. over de reiniging en het
onderhoud van uw Homelight-ontharingsapparaat.
Gebruik nooit ontvlambare vloeistoffen zoals aceton of alcohol (en dus ook geen parfum, deodorant
of andere samenstellingen met alcohol) om de huid te reinigen vóór gebruik van het Homelight-
ontharingsapparaat. Het gebruik van uw HOMELIGHT-apparaat kan een tijdelijke pigmentverandering
veroorzaken (Zie verderop « Mogelijke bijwerkingen »).
Houdt het apparaat buiten bereik van kinderen. Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat niet bij
kinderen en laat kinderen er niet mee spelen of werken.
89
Page 88
NL
Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) waar van de
fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten beperkt zijn. Dit geldt ook voor mensen zonder ervaring of
kennis, behalve wanneer iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht houdt, of vooraf
instructies geeft met betrekking tot gebruik van het apparaat. Houd toezicht op kinderen, zodat ze niet
met het apparaat gaan spelen.
Het apparaat niet gebruiken als het is gevallen of als er zichtbare sporen van schade zijn.
Gebruik geen andere accessoires dan die, die worden aanbevolen door BaByliss.
Zoals met elk elektrisch apparaat, zijn bij gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat bepaalde
voorzorgsmaatregelen noodzakelijk voor uw eigen veiligheid.
Houd het Homelight-ontharingsapparaat uit de buurt van water!
Het Homelight-ontharingsapparaat is een elektrisch apparaat en mag nooit in contact komen met water.
Leg het Homelight-ontharingsapparaat nooit op een plek waar hij in het water zou kunnen vallen van
het bad of het toilet of een ander vloeistof houdend reservoir. Plaats hem niet in water of een andere
vloeistof. Dit kan ernstige elektrocutie veroorzaken.
Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat nooit in bad.
Gebruik het HOMELIGHT-apparaat niet als hij nat of vochtig is.
Pak het Homelight-ontharingsapparaat niet op wanneer hij in het water is gevallen.
Trek direct de stekker uit het stopcontact wanneer het Homelight-ontharingsapparaat in het water is
gevallen.
WAARSCHUWING!: de zakjes van polyethyleen van het apparaat en de verpakking kunnen
gevaar opleveren. Houd de zakjes buiten het bereik van baby’s en kinderen. Gebruik ze niet
in wiegjes, kinderbedjes, wandelwagens of babyboxen. Het dunne plastic kan tegen de neus of
mond aankomen en het ademhalen verhinderen. Een plastic zak is geen speelgoed.
Bij gebruik in de badkamer, de stekker na gebruik uit het stopcontact halen. De nabijheid van
water, ook als het appar aat uit staat, kan namelijk gevaarlijk zijn. Voor extra veiligheid adviseren
wij om, in het circuit dat de badkamer van elektriciteit voorziet, een aardlekschakelaar te
plaatsen die zorgt dat de lekstroom niet hoger is dan 30mA. Vraag advies aan uw elektricien.
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN AAN HET EINDE VAN HUN
LEVENSDUUR
In ieders belang en om actief bij te dragen aan de gezamenlijke bescherming van het milieu:
Gooi oude apparaten niet bij het gewone huishoudelijke afval.
Maak gebruik van de afvalstations en inzamelpunten van uw gemeente. Sommige materialen
kunnen dan namelijk weer hergebruikt worden.
90
Page 89
NL
Houd het Homelight-ontharingsapparaat uit de buurt van water!
Probeer niet zelf het HOMELIGHT-apparaat te openen of te repareren. Door het apparaat te openen, kunt
u blootgesteld worden aan gevaarlijke elektrische bestanddelen en de energie van de lichtpuls.
Probeer niet zelf het HOMELIGHT-apparaat te openen of te repareren.
Alleen door BaByliss goedgekeurde reparatiecentra zijn toegerust om reparaties uit
te voeren.
Neem contact op met de klantenservice van uw Homelight-ontharingsapparaat wanneer uw apparaat
kapot of beschadigd is en gerepareerd moet worden.
Gebruik het Homelight-ontharingsapparaat alleen waar hij voor bedoeld is en volg de aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing op.
Laat uw apparaat nooit in het stopcontact zonder toezicht.
Laat uw Homelight-ontharingsapparaat nooit aan staan zonder toezicht.
Sluit het Homelight-ontharingsapparaat niet aan wanneer het snoer van de adapter of het stopcontact
beschadigd is. Houd de adapter uit de buurt van elke warmtebron.
Stop de behandeling meteen wanneer u onregelmatigheden constateert, of wanneer het apparaat defect is,
een vreemd geluid maakt of een vreemde geur afgeeft. Stop in ieder geval direct het gebruik wanneer de
itslamp een barst of vlekken vertoont.
Stop het gebruik van uw apparaat wanneer het On/Off/Ready-verklikkerlampje rood wordt en haal de
stekker uit het stopcontact.
Haal na gebruik altijd direct de stekker van het Homelight-ontharingsapparaat uit het stopcontact.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het HOMELIGHT-apparaat schoonmaakt.
Gebruik geen accessoires of onderdelen bij uw HOMELIGHT-apparaat die niet worden aanbevolen door
BaByliss.
Gebruik uitsluitend de adapter geleverd bij het toestel
4. Mogelijke bijwerkingen
Bij gebruik van uw HOMELIGHT-epilator volgens de gebruiksaanwijzingen, komen bijwerkingen en
complicaties zelden voor. Toch brengt elke cosmetische behandeling, zelfs die bedoeld zijn voor thuisgebruik,
bepaalde risico’s met zich mee. Daarom is het belangrijk dat u de eventuele risico’s en complicaties begrijpt
en accepteert wanneer u een ontharingssysteem voor thuis gebruikt, dat werkt op lichtpulsen.
91
Page 90
NL
BijwerkingSymptomen van de bijwerking
Licht onprettig/ geïrriteerd gevoel van de huid gevoel van de huid
Licht
RoodheidLicht
Overgevoeligheid van de huid
Licht
Brandwonden of wondjesZelden
Litteken
Zelden
Pigmentverandering
Zelden
Overmatige roodheid van de huid en zwelling
Zelden
InfectieTe verwaarlozen
Ecchymose (bloeduitstorting)Te verwaarlozen
Wanneer lichtpulsen over elkaar heen, of herhaaldelijk op dezelfde zone worden uitgevoerd:
Raadpleeg een arts in geval van blijvende hinder of een onprettig gevoel tijdens of na de behandeling met Homelight.
Een licht onprettig gevoel van de huid
Hoewel thuis ontharen met behulp van lichtpulsen over het algemeen zeer goed wordt verdragen door
de huid, ervaren de meeste mensen die het gebruiken een licht onprettig gevoel tijdens het gebruik, dat
vaak omschreven wordt als een prikkend gevoel op de behandelde huidzone. Over het algemeen houdt dit
gevoel alleen aan tijdens de behandeling, en soms nog enkele minuten erna. Elk onprettig gevoel dat verder
gaat dan dat, hoort niet, en betekent dat u ofwel de behandeling zou moeten beëindigen omdat uw huid er
niet tegen kan, ofwel dat het geselecteerde vermogen te hoog is.
Roodheid
Uw huid kan rood worden net na gebruik van het HOMELIGHT-ontharingsapparaat of in de 24 uur na de
behandeling. De roodheid verdwijnt over het algemeen binnen 24 uur. Raadpleeg een arts als de roodheid
langer dan 2 of 3 dagen aanhoudt.
Overgevoeligheid van de huid
De huid is gevoeliger op de behandelde zone en kan uitdrogen en gaan schilferen.
Brandwonden of wondjes
In zeer uitzonderlijke gevallen kunnen er wondjes of brandwonden ontstaan als gevolg van een behandeling.
Voor een totale genezing hiervan zijn meerdere weken nodig en in hele uitzonderlijke gevallen kan er een
litteken achterblijven.
Litteken
Hoewel het zeer zelden voorkomt, kunnen er permanente littekens ontstaan. Over het algemeen nemen
de littekens de vorm aan van een oppervlakkig witachtige verwonding (hypotrosch). Het litteken kan
echter ook groot en rood zijn (hypotrosch) of breed en uitgestrekt over de beschadigde zone (keloïd).
Verdergaande esthetische behandelingen kunnen nodig zijn om het aanzien hiervan te verbeteren.
92
Page 91
NL
Pigmentverandering
Het Homelight-apparaat richt zich op de haarwortel, en met name op de pigmentcellen van het
haarzakje. Er bestaat echter een kans op tijdelijke hyperpigmentatie (verhoging van de pigmentatie of
kastanjebruine verkleuring) of hypopigmentatie (wit worden) van de omringende huid. De kans op
pigmentverandering is hoger bij mensen met een donkere huid.
Meestal zijn de pigmentveranderingen en verkleuringen tijdelijk. Permanente gevallen van
hyperpigmentatie of hypopigmentatie komen zelden voor.
Overmatige roodheid en zwelling/opgezwollen huid
In uitzonderlijke gevallen, kan de behandelde huid rood en opgezwollen worden. Deze reactie komt
vaker voor op de gevoelige delen van het lichaam. Roodheid en zwellingen zouden binnen 2 tot
7 dagen moeten verdwijnen, terwijl u regelmatig ijs op de huid aanbrengt. De huid op milde wijze
reinigen is geen probleem maar u dient wel uit de zon te blijven.
Infectie
Een huidinfectie komt uitzonderlijk weinig voor, maar kan ontstaan na verbranding of een verwonding van
de huid, veroorzaakt door het Homelight-ontharingsapparaat.
Ecchymose (bloeduitstorting)
Heel zelden kan het gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat een paarsblauwe bloeduitstorting
veroorzaken die 5 à 10 dagen zichtbaar blijft. Naarmate het blauw verdwijnt, kan de huid een
roestbruine verkleuring ver tonen (hyperpigmentatie) die permanent kan zijn.
Raadpleeg een arts in geval van blijvende hinder of een onprettig gevoel tijdens of na de behandeling
met Homelight.
5. Presentatie van uw Homelight-ontharingsapparaat
Al meer dan 25 jaar zet BaByliss de modernste technologieën in om te kunnen beantwoorden aan de meest
veeleisende en geavanceerde wensen van vrouwen op het gebied van ontharen. Dankzij de ontharingstechniek
met IPL-lichtpuls (Intense Pulsed Light), zorgt het Homelight-ontharingsapparaat van BaByliss ervoor dat
ongewenste haargroei op milde en pijnloze wijze verwijderd wordt, voor een huid die langdurig glad en zacht blijft.
Dit ontharingsprocedé werkt met licht dat gepulseerd wordt, vervolgens geabsorbeerd wordt door het
melanine (het pigment dat aanwezig is in het haartje), en naar het haarzakje geleid wordt waar het in warmte
wordt omgezet. Door dit thermische proces worden het haartje en de haarwor tel pijnloos vernietigd en
wordt voorkomen dat het haar weer opnieuw aangroeit. Met deze bewezen wetenschappelijke technologie is
het mogelijk om snel langdurige resultaten te krijgen.
93
Page 92
NL
Het Homelight-ontharingsapparaat van BaByliss zorgt voor duurzame ontharing op professioneel
niveau, in de privacy van uw eigen huis, met alle gemakken van dien.
Het Homelight-ontharingsapparaat is een apparaat dat ongewenste beharing verwijder t van het lichaam
(met name van benen en armen), van gevoelige zones (oksels en bikinilijn) en van het gezicht (wangen,
bovenlip en kin).
Het Homelight-ontharingsapparaat is geschikt voor mannen en vrouwen van boven de 18.
5.1. Duurzame ontharing met het Homelight-ontharingsapparaat
Het Homelight-ontharingsapparaat is een persoonlijk apparaat voor ontharing met behulp van licht, waarna
de haartjes lang wegblijven. Het procedé van ontharing door middel van licht is een bekend proces en
wordt goed beheerst. Het is overal in de wereld klinisch getest, gedurende meer dan 15 jaar, en de effectieve
werking en veiligheid waarmee de huid geleidelijk aan voor lange tijd wordt onthaard, is inmiddels bewezen.
Hoe kan licht een haartje verwijderen?
Ontharing door middel van licht is gebaseerd op de theorie van de selectieve fotothermolyse, waarbij
optische energie wordt gebruikt om de haargroei te stoppen. Om dergelijke warmte-effecten te realiseren,
dient de haarwortel op een selectieve manier de lichtenergie te absorberen en om te zetten in warmte.
Deze selectie vindt plaats als de afgegeven optische energie in merendeel wordt geabsorbeerd door het
pigment van het haarzakje, terwijl de huid en de weefsels eromheen koud blijven. De melanine is het
pigment dat zich in de haartjes bevindt, en dat de opname van het licht mogelijk maakt, om het om te
zetten in warmte, zodat de haargroei stopt. Hoe meer melanine het haartje bevat (dus hoe donkerder het
haartje is), hoe meer licht het kan absorberen en hoe effectiever de ontharing door middel van licht wordt.
Voor de behandeling met het
Homelight-ontharingsapparaat
94
Tijdens de afgifte van de
lichtits van het Homelight-
ontharingsapparaat
Na de behandeling met het
Homelight-ontharingsapparaat
Page 93
NL
Haargroeifase
Anagene fase
Overgangsfase
Catagene fase
Rustfase
Telogene fase
Wat is de invloed van de groeicyclus van het haar op ontharing door middel van licht?
Elk lichaamshaartje doorloopt 3 groeifases: de anagene, de catagene en de telogene fase. Deze 3 fases
spelen een belangrijke rol bij ontharing door middel van licht. De anagene fase is de haargroeifase, terwijl
de catagene en de telogene fases allebei rustfases zijn. De tijd die een
haartje nodig heeft voor zijn gehele cyclus varieer t per persoon, en
hangt ook af van plek op het lichaam. Tussen de 18 en de 24 maanden is
echter gemiddeld. Op een willekeurig moment bevindt het merendeel
van de haarzakjes zich in een van de twee rustfases. Het Homelightontharingsapparaat heeft geen effect op de haartjes wanneer die in
deze rustfases zijn. Hij werkt echter wel op de haartjes in de anagene
Telogene fase
Anagene fase
18 tot 24
maanden
Catagene fase
fase. Het is daarom belangrijk om de duur van een complete haarcyclus
te begrijpen om langdurige resultaten te kunnen bereiken met uw
Homelight-apparaat.
Optimale resultaten dankzij een goede planning van de ontharingsbehandelingen met Homelight
Een complete haarcyclus duurt gemiddeld 18 tot 24 maanden, waarin verschillende behandelingen met uw
Homelight-ontharingsapparaat nodig zijn om tot duurzame resultaten te komen. De effectieve werking van het
apparaat varieert per persoon en hangt af van het behandelde lichaamsdeel, de kleur van de haartjes en de
manier waarop het apparaat wordt gebruikt.
5.2. Planning van de behandelsessies
Voor het beste resultaat met het Homelight-ontharingsapparaat, dient u de behandelingen
vooruit te plannen.
95
Page 94
NL
De eerste 4 behandelingen met het Homelight-ontharingsapparaat dienen met tussenpozen van 2 weken
plaats te vinden.
De volgende behandelsessies dienen met tussenpozen van 4 weken te worden uitgevoerd, tot het
Daarna gebruikt u het Homelight-ontharingsapparaat alleen nog af en toe, indien het haar weer aangroeit,
met tussenpozen van minimaal 4 weken, totdat het haar langdurig wegblijft.
U kunt uw behandelsessies ook plannen in uw eigen tempo en resultaten krijgen waar u tevreden over
zult zijn. Wij adviseren u echter om dit tijdsschema aan te houden, omdat daarmee uitstekende resultaten
worden verkregen.
Belangrijk om te weten: Een zone meer dan 1 of 2 keer per week behandelen geeft geen betere resultaten
en levert het risico op van ongewenste effecten.
Nadat u uw doelstellingen bereikt heeft, zou u vervolgbehandelingen met uw Homelight-ontharingsapparaat
kunnen inplannen om het resultaat bij te houden.
Door hormonale factoren en fysiologische veranderingen kunnen haarfollikels in ruste weer actief worden.
Het kan dus af en toe nodig zijn om onderhoudsbehandelingen uit te voeren.
96
Page 95
NL
5.3. Te verwachten ontharingsresultaten
De eerste resultaten zijn over het algemeen zichtbaar vanaf 4 behandelsessies. Om een zeer aanzienlijke
vermindering van het aantal haartjes te bereiken, zijn 9 à 10 behandelsessies nodig. Het resultaat varieert per
persoon, afhankelijk van het haartype en de biologische factoren die de haargroeicyclus bepalen. Resultaten
kunnen sneller of minder snel optreden dan het gemiddelde aantal behandelingen dat wij adviseren.
Verwacht nog geen langdurige resultaten na één of twee behandelingen. Ook de duur van de rustfase van
de haarzakjes varieert per lichaamsdeel.
Opmerking: Het Homelight-apparaat is minder effectief op witte en lichte haren.
5.4. Beschrijving van het Homelight-apparaat
Ontspanner
Behandelvenster
Contactdetector
1
2
3
ON/OFF + Instelling voor het vermogen schakelaar
Verklikkerlampje ‘ON/OFF/READY’
Instellingsknoppen voor het vermogen
Beschermbril
7
Keuzehulp voor lichtintensiteit
5
6
8
Adapter
Gebruiksaanwijzing
1
4
3
2
6
7
5.5. De veiligheid met het Homelight-ontharingsapparaat
Veiligheid staat bij het Homelight-ontharingsapparaat voorop
De Homelight-technologie biedt maximale veiligheid en minimale risico’s.
Ontharen met behulp van Home Pulsed Light- technologie zorgt voor langdurige resultaten met een
vermogensintensiteit die lager ligt dan bij andere ontharingsmethodes met behulp van licht. De zwakke
energie die gebruikt wordt door het Homelight-ontharingsapparaat verkleint de kans op verwondingen
of complicaties en draagt bij aan de algehele veiligheid.
5
4
8
97
Page 96
NL
Het Homelight-ontharingsapparaat beschikt over een veiligheidsvoorziening ter bescherming van de ogen.
Het Homelight-ontharingsapparaat is ontwikkeld met een ingebouwde beveiliging (contactdetector)
ter bescherming van de ogen. Deze is zo ontworpen dat de lichtpuls niet kan worden afgegeven
als het ontharingsapparaat in de lucht wijst. Door de beveiliging werkt het apparaat alleen als het
behandelvenster in contact met de huid is. Zorg dat u niet naar de behandelde huid kijkt tijdens de its.
Wij adviseren daarnaast ook met klem om de meegeleverde beschermbril op te
zetten tijdens het gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat.
98
Page 97
NL
6. Gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat
6.1. Kies het instellingsniveau ZORGVULDIG!
Het instellingsniveau geeft het vermogen aan van de lichtpuls die op de huid wordt
geprojecteerd tijdens de behandeling, en varieert tussen het laagste (1) en het hoogste
(5) niveau.
De verklikkerlampjes voor de vermogensinstellingen geven het ingestelde vermogen aan.
Door het vermogen te verhogen krijgt u betere resultaten, maar verhoogt u ook het
risico op bijwerkingen (zie « Mogelijke bijwerkingen» hieronder »).
LET OP: Voer 48 uur voor het eerste gebruik een test uit, door enkele lichtitsen op uw been
uit te proberen, op niveau 1, ongeacht uw huidtype.
Wanneer uw huid goed reageert op de test en u na 48 uur geen vreemde of onprettige huidreacties op de
test heeft geconstateerd, kunt u het instellingsniveau kiezen van uw apparaat voor uw eerste behandelsessie,
volgens onderstaand schema:
Mensen met fototype I of II dienen voor de eerste sessie het apparaat maximaal in te stellen op stand 3.
Tijdens volgende behandelsessies kan, indien er geen onprettig of onaangenaam gevoel is ervaren, de
instelling verhoogd worden naar stand 4 of 5.
Mensen met fototype III of IV dienen voor de eerste sessie het apparaat maximaal in te stellen op stand 2.
Tijdens volgende behandelsessies kan, indien er geen onprettig of onaangenaam gevoel is ervaren, de
instelling verhoogd worden naar stand 3 of 4.
Mensen met fototype V dienen voor de eerste sessie het apparaat maximaal in te stellen op stand 1.
Tijdens volgende behandelsessies kan, indien er geen onprettig of onaangenaam gevoel is ervaren, de
instelling verhoogd worden naar stand 2 of 3.
Het Homelight-apparaat is niet geschikt voor mensen met fototype VI.
99
Page 98
NL
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing volledig door en controleer voor
elke behandeling het onderstaande schema om de lichtintensiteit voor de
verschillende fototypen te kiezen, zodat u de behandeling veilig kunt uitvoeren.
De keuzehulp voor lichtintensiteit dient absoluut gebruikt te worden in
combinatie met het onderstaande schema, om het apparaat veilig te kunnen
gebruiken.
FOTOTYPE (huidtype volgens Fitzpatrick)
I : Melkwitte huid - Wordt niet bruin, verbrandt alleen
II : Lichte huid - Wordt een klein beetje bruin, verbrandt vaak
III : Beige huid - Wordt gemiddeld bruin, verbrandt af en toe
IV : Getinte huid - Wordt makkelijk bruin, verbrandt weinig
V : Donkere huid - Wordt heel makkelijk bruin, verbrandt zelden
VI : Zwarte huid
FOTOTYPE
BEHANDELSESSIES
Test
(uitgevoerd
48 uur voor
de eerste sessie)
1e sessie
Volgende sessies
I IIIIIIVVVI
Niveau 1Niveau 1Niveau 1Niveau 1Niveau 1X
Niveau3Niveau3Niveau2Niveau2Niveau
Niveaus
4, 5
Niveaus
4, 5
X: het apparaat is niet voor u geschikt wanneer uw huid fototype VI is
100
Niveaus
3, 4
Niveaus
3, 4
1
Niveaus
2, 3
X
X
Page 99
NL
Het is mogelijk dat het vereiste instellingsniveau varieert omdat de kleur van de huid per te behandelen zone
kan verschillen. De huid van de armen is bijvoorbeeld donkerder dan die van de oksels, omdat de armen meer
blootgesteld worden aan de zon.
Maar pas op, door het instellingsniveau te verhogen voor de lichtere delen van het lichaam, krijgt u betere
resultaten, maar verhoogt u ook de kans op een onaangenaam gevoel of zelfs bijwerkingen.
6.2. Bereid uw huid voor op de behandeling
Uw huid moet geschoren, schoon en droog zijn, en mag geen restjes poeder of deodorant bevatten.
Vóór gebruik van het Homelight-ontharingsapparaat geen andere ontharingsmethode toepassen (zoals elektrisch
epileren of harsen). Bij die ontharingsmethodes worden de haartjes bij de haarwortel verwijderd waardoor de
behandeling met lichtpulsen niet meer effectief is.
6.3. Installatie en conguratie van uw Homelight-apparaat
1. Haal het apparaat en de andere onderdelen van het Homelight-ontharingsapparaat uit de doos.
2. Steek de stekker van de adapter in de daarvoor bedoelde opening aan de achterkant van het apparaat.
3. Steek het andere uiteinde van de adapter in het stopcontact. Het verklikkerlampje ‘ON/OFF/Ready´ licht
oranje op.
4. Druk op de ‘ ’-knop om het apparaat aan te zetten. Het verklikkerlampje ‘ON/OFF/Ready’ wordt nu
groen. U hoort zacht het geluid van de ventilator.
Uw Homelight-ontharingsapparaat is nu klaar voor gebruik.
Draag de meegeleverde beschermbril wanneer u het Homelight-ontharingsapparaat gebruikt.
5. Ongeveer 1,6 seconde (in stand 1) nadat u op de -knop heeft gedrukt, licht het ‘ON/OFF/Ready’
verklikkerlampje op. Het apparaat is nu klaar om de eerste lichtpuls af te geven. Het apparaat is standaard
ingesteld op de laagste stand. Het power-verklikkerlampje van niveau 1 brandt.
6. Selecteer aan de hand van het schema met de verschillende fototypen de juiste intensiteit die past bij
uw huidtype . Druk een of meerdere keren op de knop om de gewenste intensiteit te selecteren.
Het aantal verklikkerlampjes van het gekozen niveau lichten groen op. Bij stand 3 bijvoorbeeld lichten de
lampjes van de eerste 3 niveaus op. Om bijvoorbeeld van niveau 4 naar niveau 1 te gaan, drukt u zo vaak
op de knop als nodig is: het apparaat gaat van niveau 4 naar 5 en daarna weer terug van niveau 5 naar
4, van 4 naar 3 en zo verder tot aan niveau 1.
101
Page 100
NL
7. Druk het behandelvenster stevig op de huid zodat het volledig contact maakt. Zodra het behandelvenster
volledig in contact met de huid is, begint het lampje ‘ON/OFF/Ready’ te knipperen.
NB: het apparaat heeft een voorziening ter bescherming van de ogen, namelijk de contactdetector, die
ervoor zorgt dat het apparaat alleen een lichtpuls afgeeft wanneer er volledig contact is tussen het
schermpje en de huid. Wanneer er geen volledig contact is, geeft het apparaat geen lichtpuls af. Zorg dus
dat het behandelvenster goed op de huid geplaatst is.
8. Druk op de ontspanner. Het apparaat geeft een lichtpuls af. Het is mogelijk dat u een wat warm en
prikkend gevoel ervaar t.
9. Haal het behandelvenster van de behandelde huid.
10. Verplaats het schermpje naar een volgende te behandelen zone. De afdrukken van het behandelvenster
op de huid helpen u om de nieuwe lichtpuls op de juiste plek af te geven, en te voorkomen dat
u meerdere lichtpulsen op 1 plaats geeft, of er teveel ruimte tussen laat. (zie « Dekking van de te
behandelen zone »). Na elke lichtpuls zal uw Homelight-apparaat zich direct weer opladen. Na 1,6
seconde (in stand 1), licht het ‘ON/OFF/Ready’ verklikkerlampje weer op. Het apparaat is weer klaar om
een volgende lichtpuls af te geven.
6.4. Gebruiksinstellingen
PRECISIE-stand
De Precisie-stand, zoals hierboven beschreven in de paragrafen 7 tot 10 maakt een veilige behandeling
mogelijk van de meest ontoegankelijke en gevoelige delen van uw lichaam (gezicht, oksels, bikinilijn...).
GLISS-stand
Door het behandelvenster goed tegen de huid te drukken en de ontspanner van het apparaat ingedrukt
te houden, kan de Gliss-stand geactiveerd worden. Hierbij worden achter elkaar 36 lichtpulsen per minuut
afgegeven, op stand 1. Op deze manier worden de lichtpulsen automatisch continu afgegeven zonder
extra handeling. U kunt zo makkelijk het apparaat vloeiend over uw huid laten glijden in een langzame en
constante beweging zonder op en neer te bewegen.
Waarschuwing: Per ontharingssessie een huidsdeel niet vaker dan 1 keer behandelen!
Herhaling van de behandeling op hetzelfde huidsdeel vergroot de kans op bijwerkingen.
102
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.