NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ
Hår ernings- og ba rberingssy stem – Wet/Dr y – O’liss – G898E
O’ l i ss e r e n r as k o g e e k ti v h år e r n in g s en h e t me d r ot e r en d e sk j æ r eh o d e
som gir alle en p erfekt bl øthet, og d en kan beny ttes både i dusjen og i
badekaret m ed overlegen eek tivitet !
Les sikkerhetsanvisningene før apparatet tas i bruk.
PRODUKTEG ENSKAPER
Hårerning:
1. Eksklusivt, patentert system med to roterende, motstående og
utstikkende epilatorhoder – virker dobbelt så eektivt på kor te
hår.
2. 72 pinsetter – overlegen hastighet
3. Sølvpartikler med antibakteriell virkning på pinsettenes underlag
– gir maksimal hygiene
4. Massasjetilbehør med to hoder – reduserer overømntlighet
5. Tilbehør til spesielt følsomme områder som gir nøyaktig
hårerning i armhuler og bikinikant
6. Beskyttelseslokk til epilatorhodet
Barbering:
7. Roterende hode med skjæreblader som gir en meget nøyaktig
barbering i dusjen eller badekaret
8. 2 innsatser med utskiftbare blader som gir maksimal hygiene og
virkning
9. Beskyttelseslokk til skjærehodet
10. Wet/Dry: kan benyttes på våt eller tørr hud
11. Knapp 0-I-II: Hastighet I til følsomme områder, hastighet II til
ben
12. Oppladbar – LED-ladeindikator (rød: lading pågår, grønn:
fulladet)
13. Rengjøringsbørste, oppbevaringsetui, adapter
VIKTIG INFORMASJON OM NI-MH-BATTERIENE TIL DETTE
APPARATET
Batteriene må lades i 16 timer før første gangs bruk for å få størst
mulig eekt av batteriene og deretter ca. hver tredje måned.
Batteriene vil oppnå full eekt først etter tre fullstendige
ladesykluser.
LADING AV O’LISS
1. Sett pluggen i apparatet og koble til adapteren. Før bruk av O’liss
for første gang må apparatet lades i 16 timer. Kontroller at på/avknappen står i stilling OFF.
2. Kontroller at ladelampen lyser.
3. Når O’liss er fullt oppladet, kan den minimum brukes i ca. 60
minutter.
4. Ladetiden etter dette er 60 minutter.
BRUK
Hårerning:
- I badekaret: Start først hårerningen etter noen minutters
avslapning i det varme badevannet for å oppnå maksimal komfort.
Varmen får hudporene til å utvide seg og forenkler hårerningen.
Hold benet over vannet under hårerningen. Plasser for eksempel
benet på kanten av badekaret. Benet skal være fuktig, men ik ke
nedsenket i vannet. Apparatet må aldri nedsenkes i vannet.
- I dusjen: Huden skal være fuktig for å oppnå en eektiv
hårerning.
- På tørr hud: Det er også mulig å erne hår selv om du ikke bruker
badekar eller dusj. Du må bare sørge for at huden ikke har spor
etter oljer eller fuktighetskremer.
Hårerning på ben:
1. Plasser epilatorhodet på apparatet. Slå på apparatet ved å trykke
én gang på knappen for hastighet I eller to ganger for hastighet
II.
2. Hold apparatet vinkelrett på hudaten det skal ernes hår fra.
3. Bruk alltid begge hender: Stram huden godt med den ene hånden
og beveg apparatet med den andre. Hårerneren må kun brukes
mot hårenes vokseretning. Ikke foreta sirkelbevegelser eller
bevegelser frem og tilbake.
4. Beveg hårerneren langsomt med et lett trykk mot huden. Vær
oppmerksom på at hvis hårerneren presses for hardt mot huden,
kan hastigheten reduseres og virkningen avtar.
Hårerning på følsomme områder: Vi anbefaler å bruke tilbehøret
til følsomme områder på hårerneren. Dette reduserer antall
hårerningsskiver og gir mer nøyaktig og forsiktig hårerning. Bruk
helst hastighet I.
Barbering
Sett på det roter ende skjæ rehodet p å apparate t for å g i rask
barber ing. Slå på app aratet ved å tr ykke én gang på knapp en for
hastigh et I eller to ganger for hastighet II . Barber ku n mot hårenes
vokseretning. For å gi maksimal komfort og best mulig resultat
anbefa les å bruke det roteren de skjærehodet p å fuktig hud.
Viktig: Barbering av tørr hud må ikke skje med det roterende
skjæreholdet. Bruk ikke parfyme elle r deo dorant på huden i de
første 24 timene etter barberingen.
Utskifting av barberbladene: Innsatsen med barberblader ernes
ved å trykke knappen på si den av skjærehodet nedover (a). Ta en ny
innsats og ern emballasjen (b). Sett inn innsatsen ved å skyve den
inn sidelengs i appa rathodet til den kl ikker på plass.
Det anbe fales å bruke en f uktighetskre m et ter barbering eller
hårer ning for å holde huden my k.
VIKTIG
Må ikke brukes på åpne sår, rifter, forbrenninger, utvekster,
føekker, solbrent hud eller åreknuter. Må ikke brukes på irritert
eller betent hud, f.eks. ved psoriasis eller eksem på benene. Må
ikke brukes til hårerning eller barbering i ansiktet, brysthår,
øyenbryn, øyenvipper eller på kjønnsorganer. Bruken av O’liss
er kun beregnet til ben, bikinilinje, armer og armhuler.
VEDLIKEHOLD
• Børst med den lille børsten mellom skivene i epilatorhodet et ter
hver gangs br uk.
• Vi anbefaler å desinser e ap parathodene og til behøret
regelmessig med alkohol.
• For å oppnå m aksimal hygiene k an appa ratets hoveddele r
demonter es enkelt og skylles under r ennende vann.
• Ved behov k an den ytre dele n av apparatet rengj øres med en klut
fuktet med mildt rengjøringsmiddel.
Epila attori ja iho karvanpo istolaite - We t/Dry - O’li ss - G898E
Suihkussa tai kylvyssä käy tettävässä O ’liss-laitteessa yhdistyvät
ainutlaatuisen nopea ja tehokas epilaattori sekä kääntyvillä terillä
varustettu ajopää, jotka tarjoavat täydellisen hellän ihokarvojenpoiston
kaikille!
Lue turvaohjeet huolellisesti aina ennen laitteen käyttöä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
Epilointi:
1. Ainutlaatuinen patentoitu järjestelmä kahdella vastakkaisiin suuntiin
ja eri aikaan kääntyvällä epilointipäällä - leikkaa kaksinkertaisella
teholla lyhyimmätkin ihokarvat
2. 72 pinsettiä - ennennäkemättömän nopea
3. Antibakteeriset hopeahiukkaset pinsettipidikkeessä - maksimaalista
hygieniaa
4. Hierontalisätarvike kahden epilointipään välillä - vähentää herkkyyttä
5. Herkkien ihoalueiden lisätarvike kainaloiden ja bikinirajan tarkkaan
epilointiin
6. Epilointipään suojakansi
Ihokarvojen ajelu:
7. Ajopää kääntyvillä terillä - ihokar vojen poisto lähempää ihoa joko
suihkussa tai kylvyssä
8. 2 vaihdettavaa teräosaa takaa täyden hygienian ja tehokkuuden
9. Ajopään suojakansi
10. Wet/Dry: voidaan käyttää kuivalla tai kostealla iholla
11. Painike 0-I-II: nopeus I herkille ihoalueille, nopeus II säärille
12. Ladattava – Latauksen LED-merkkivalo (punainen: lataus käynnissä
– vihreä: täyteen ladattu)
13. Puhdistusharja, säilytyspussi, adapteri
LAITTEEN NI-MH -AKKUJA KOSKEVA TÄRKEÄ ILMOITUS
Voidaksesi käyttää ja säilyttää akut mahdollisimman kauan, lataa ne
16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja sen jälkeen noin
kolmen kuukauden välein. Tuote saavuttaa täydellisen käyttöajan
vasta kolmen täyden latausjakson jälkeen.
O’LISS-LAITTEEN LATAUS
1. Liitä pistoke laitteeseen ja k ytke adapteri päälle. Lataa O ’liss 16
tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöä. Varmista, että epilaattorin
virtakatkaisin on OFF-asennossa.
2. Varmista, että latauksen merkkivalo palaa.
3. Täyteen ladattua O’liss-laitetta voi käyttää vähintään 60 minuutin
ajan.
4. Lataa laite seuraavilla latauskerroilla 60 minuutin ajan.
KÄY T T Ö
Epilointi
- Kylvyssä: Epilointi sujuu mukavammin, kun aloitat sen rentouduttuasi
muutaman minuutin kuumassa kylpyvedessä. Kuuma vesi laajentaa
ihohuokosia ja helpottaa ihokarvojen poistoa. Nosta sääri veden
yläpuolelle sitä epiloidessasi. Laske se esimerkiksi kylpyammeen
reunalle. Säären tulee olla kostea, mutta ei täysin uppoutunut
kylpyveteen. Älä upota laitetta veteen.
- Suihkussa: Varmista, että ihosi on kostea. Epilointi onnistuu paremmin
kostealla iholla.
- Kuivalla iholla: Voit poistaa ihok arvat myös kylvyn tai suihkun
ulkopuolella. Muista poistaa iholta kaikenlaiset kosteusvoiteet ja
-rasvat ennen epilointia.
Säärien epilointi:
1. Liitä epilointipää laitteeseen. Käynnistä laite painamalla
nopeuspainiketta yhden kerran nopeuden I valitsemiseksi tai k aksi
kertaa nopeuden II valitsemiseksi.
2. Pidä laite kohtisuorassa epiloitavaan ihoalueeseen nähden.
3. Käytä laitetta aina molemmilla k äsillä: kiristä ihoa yhdellä kädellä
ja liikuta laitetta toisella kädellä. Liikuta epilaattoria ainoastaan
ihokarvojen kasvusuunnan vastaisesti. Älä tee epilaattorilla pyöreitä
liikkeitä tai edestakaista liikettä.
4. Liikuta epilaattoria hitaasti painamalla sitä kevyesti ihoa vasten.
Huomio! Jos painat laitetta liian lujaa ihoa vasten, laite saattaa
hidastua ja toimia heikommin.
Herkkien ihoalueiden epilointi: suosittelemme, että liität herkkien
ihoalueiden lisätar vikkeen epilaattorin päähän. Siinä on vähemmän
epilointilevyjä, joten epilointi on tarkempaa ja hellävaraisempaa. Käytä
mieluummin nopeutta I.
Ihokarvojen ajelu
Aja säärik arvat nopeasti liittämällä laitteeseen kääntyvillä terillä
varustettu ajopää. K äynnistä laite painamalla nopeuspainiketta
yhden kerran nopeuden I valitsemiseksi tai k aksi ker taa nopeuden II
valitsemiseksi. Liikuta laitetta ainoastaan ihokarvojen kasvusuunnan
vastaisesti. Mukavamman ihokar vojen ajelun ja täydellisemmän
lopputuloksen saavuttamiseksi suosittelemme, että käytät kääntyvillä
terillä varustettua ajopäätä kostealla iholla.
Huomio: Älä k äytä kääntyvillä terillä varustettua ajopäätä kuivalla
iholla. Älä käytä parfyymia tai deodoranttia 24 tuntia ihokarvojen ajelun
jälkeen.
Teräosan vaihtaminen: Irrota teräosa painamalla käänty vän ajopään
vieressä olevaa painiketta alas (a). O ta uusi teräosa ja irrota sen päällä
oleva suojapakk aus (b). Liitä teräosa laitteeseen liu’uttamalla sitä
sivuttain laitteen päähän, kunnes kuulet napsahduksen.
Suosittelemme, että käytät ihoa pehmentävää kosteusvoidetta ihokarvojen
ajelun tai epiloinnin jälkeen.
TÄRKEÄÄ
Älä käytä laitetta iholla, jossa on avohaavoja, naarmuja,
palovammoja, syyliä, luomia, suonikohjuja tai auringon polttamalla
iholla. Älä käytä laitetta ärtyneellä tai tulehtuneella iholla, kuten
esimerkiksi psoriasiksesta tai ihottumasta kärsivillä säärillä.
Älä käytä laitetta hiusten, kulmakarvojen, ripsien tai kasvojen,
rintakehän ja intiimialueiden ihokarvojen ajeluun tai poistamiseen.
O’liss-laitteen käyttö on rajoitettu ainoastaan säärille, bikinirajalle
ja kainaloille.
HUOLTO
• Harjaa epilointipään levyjen välit pienellä harjalla käytön jälkeen.
• Suosittelemme, että desinoit laitteen ajopäät ja lisätarvikkeet
säännöllisesti alkoholipohjaisella aineella.
• Parhaan mahdollisimman hygienian takaamiseksi laitteen eri ajopäät
on helppo irrottaa ja ne voidaan huuhdella juoksevan veden alla.
• Puhdista laitteen runko tarvittaessa mietoon puhdistusaineeseen
kostutetulla liinalla.
Σύστ ηα αποτρίχω ση και ξυρίσ ατο - Wet/D ry - O’liss - G8 98E
Μπορείτε να κάνετε χρήση στο ντους ή σ το μπάνιο. Το σύ στημα O’liss συνδυάζει
έναν αποτριχωτή απαρά μιλλης ταχύτη τας και αποτε λεσματικότη τας καθ ώς
και μία περιστρεφόμενη κεφαλή ξυρίσματος με λεπίδες, για να σας δώσει μια
τέλεια λύ ση απαλότητας ειδικά γ ια καθεμία από σας!
Παρακαλ ούμε να διαβάσετ ε προσεκ τικά τις οδηγίες ασφαλείας πριν α πό
κάθε χρήση τ ης συσκευής.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Αποτρίχωση:
1. Αποκλ ειστικό σύσ τημα κατοχυρωμ ένο με δίπλωμα ευρε σιτεχνίας , με
2 κεφαλές για αποτρίχωση αντ ίθετης περιστρο φής και μετα τόπισης –
διπλή απο τελεσματικό τητα ακόμη και για τις πι ο κοντές τρίχες.
2. 72 δίσκοι απ οτρίχωσης – απαράμ ιλλη ταχύ τητα.
3. Στοιχεία αργύρου στη βάση στήριξ ης των δίσ κων αποτρίχωσ ης για
αντι βακτηριδια κή δράση – αυξημέ νη υγιεινή.
4. Εξάρτ ημα για μασάζ μετ αξύ των 2 κεφαλών – μεί ωση της ευαισθ ησίας.
5. Εξάρτ ημα για τις ευαίσθητες περιοχές για αποτρίχωση ακριβεία ς στην
περιοχή τη ς μασχάλης και του μ πικίνι.
6. Κάλυμμ α προστασίας γι α την κεφαλή αποτρί χωσης.
Ξύρισα:
7. Περιστρεφ όμενη κεφαλή ξυρ ίσματος με λεπίδ ες – για πιο βαθύ ξύρισμα,
στο ν τους ή στο μπάνιο.
8. 2 θ ήκες με αν ταλλακτι κές λεπίδες για αυξ ημένη υγιε ινή και
αποτελεσματικότητα.
9. Κάλυμμα προ στασίας για τη ν κεφαλή του ξυρίσμ ατος.
10. Wet/Dr y: για χρήση σε σ τεγνό ή υγρό δέ ρμα.
11. Κουμπί 0- I-II: ταχ ύτητα I για τις ευαίσ θητες περιοχές , ταχύτητα II για τα
πόδια.
12. Επαναφο ρτιζόμενη – Φωτεινή έ νδειξη φόρτι σης LED (κόκκι νη: έναρξη
φόρτισ ης – πράσινη: ολοκλ ήρωση επαναφ όρτισης).
13. Βούρτσα καθα ρισμού, τσαντά κι φύλαξης, αν τάπτορας.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ NI-MH ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να πετύ χετε και να διατηρήσετε τη εγα λύτερη δυνατή αυτονοία
των πατα ριών, πρέπει να τι φορτίσε τε για 16 ώρε πρι ν απ ό τη ν
πρώτη χρήση και κατόπι ν κάθε 3 ήνε περίπου. Το προ ϊόν θα έχει
πλήρη αυ τονοία όν ον ύστερα α πό 3 πλήρει κύ κλου φόρτ ιση.
ΦΟΡΤΙΣ Η ΤΗΣ O’LISS
1. Τοποθετε ίτε το φις σ τη σ υσκευή και συνδ έετε με τον αντάπ τορα. Προτού
χρησιμοπ οιήσετε την O’liss για πρώτη φορ ά, πρέπει να τη φορτίσετε για
16 ώρες. Βεβαιωθεί τε ότι ο διακόπτης του αποτρι χωτή βρίσκ εται στ η θέση
OF F.
2. Ελέ γχετε ώστ ε η φωτεινή ένδει ξη της φόρτισης ν α έχει ανάψει.
3. Μια πλήρης φόρτιση δίνει τη δυνατότ ητα χρήσης της O’liss για το
ελάχισ το 60 λεπτά .
4. Η διάρκει α των επόμενων χ ρήσεων είναι 60 λε πτά.
ΟΗΓΙΕΣ Χ ΡΗΣΗΣ
Αποτρίχωση
- Στο πά νιο: Γι α μεγαλύτερη άνεσ η αρχίζετε την αποτρίχωσ η ύστε ρα από
μερικά λε πτά χαλάρωσ ης στο ζεστ ό νερό του μπάνιο υ. Με τη θερμότητ α
ανοίγο υν οι πόροι του δέρμ ατος και διευκολύ νεται η αποτρίχω ση. Γι’
αυ τό, κ ρατ άτε το πό δι σα ς έξω από τ ο νε ρό. Για παρά δει γμα , τοπ οθε τήσ τε
το στ ην άκρη της μ πανιέρας. Το πόδ ι σας πρέπει ν α είναι καλά βρεγμένο
όχι όμω ς να είναι μέσα στο νερό του μ πάνιου. Μην βυ θίζετε τη συσκευή
μέσα στο ν ερό.
- Κάτ ω από το ντου: Για μι α πετυχ ημένη α ποτρίχωσ η κάτω απ ό το ντου ς,
βεβαιω θείτε ότι το δέρμα σ ας είναι καλά βρεγ μένο.
- Σε σ τεγνό δέ ρα: Μπορείτε επίσης να κά νετε αποτρίχωσ η χωρίς να
έχετε κά νει μπάνιο ή ντους , αφού πρώτα φροντί σετε να αφαιρέσε τε κάθε
ίχνος λα διού ή κρέμας ενυ δάτωσης.
Αποτρίχωση των ποδιών:
1. Τοποθετεί τε την κεφα λή απο τρίχωσης στη συσ κευή. Ανάβ ετε τ η
συσκευή πατώντας μία φορά τ ο κουμπί για την ταχύτ ητα I ή δύο φορές
για την ταχ ύτητα II.
2. Κρ ατάτε τη συσκευή καθέ τως μ ε την επιφ άνεια που θέλετε να
αποτριχώσετε.
3. Να δουλεύετε πάντα και με τα 2 χέρια: με το ένα χέρι να τε ντώνετε με
προσοχή το δέρμ α και με το άλλο να με τακινείτε τη συσ κευή. Η συσκευή
αποτρίχωσ ης χρησιμοποιεί ται μόνο προς την αν τίθετη κα τεύθυνση που
βγαίνου ν οι τρίχες. Μην κάνετ ε κυκλικές κιν ήσεις ή κινήσεις πά νω κάτω.
4. Με τακινείτε αργά τη συσ κευή α ποτρίχωσης ασκώντας ελαφριά πίεση.
Προσοχή: αν η συσκευή π ιεστεί πολύ δυνατά προς το δέρμα τότε είναι
πιθανόν ν α επιβραδύνει και ν α γίνει λιγότερο α ποτελεσματ ική.
Αποτρίχωση της ευαίσθητης περιοχής: σα ς συνιστού με να τοποθε τήσετε
το εξάρτημα για την ευαίσθ ητη περι οχή στ ην κεφαλ ή της συσκευ ής
αποτρίχωσ ης. Μειώνει τον α ριθμό των δίσκων αποτρίχωση ς για μ ια
αποτρίχωσ η ακριβείας και πιο α παλή. Προτιμή στε την ταχύτ ητα I.
Ξύρισα
Για να ξυρίσε τε γρήγορα τα πόδια , τοποθετή στε την περιστρεφ όμενη
κεφαλή ξυρίσμ ατος μ ε τις λεπίδ ες στ η συσ κευή. Την ανάβετε πατών τας
μία φορά το κουμπί για τ ην ταχύ τητα I ή δύ ο φορές για την ταχ ύτητα I I.
Δουλεύε τε μόνο προς την αντίθετ η κατεύθυ νση που βγαίνουν οι τρίχες. Για
απόλυτη άνεση και τέλε ιο αποτέ λεσμα σας συνιστ ούμε να κάνετε χρήση
της περισ τρεφόμενη κεφ αλής ξυρίσματο ς με λεπίδες σε βρε γμένο δέρμα.
Προσοχή: Μην κάνετε χρήση τη περισ τρεφόενη κεφαλή
ξυρίσατο ε λεπίδε σε στεγνό δέρα. Μην βάζετε άρωμα ή
αποσμητ ικό για 24 ώρες μετά το ξύρι σμα.
Αντικατάσταση της θήκης με τις λεπίδες: Γι α να απελευθερώσ ετε τη θήκη,
πατήσ τε το κουμπί που βρίσκε ται στο πλάι της πε ριστρεφόμε νης κεφαλής
προς τα κάτω (α). Απ ό μια καινούργ ια θήκη βγάζε τε τη συσ κευασία
προστα σίας (β). Τοποθετεί τε τη θήκη γλισ τρώντας την πλαγίως στ ην
κεφαλή τ ης συσκευής μέχ ρι να ακούσετε έν α «κλικ».
Με τά τη ν απο τρί χωση ή το ξ ύρι σμα σ ας σ υμβ ουλε ύου με να βάλ ετ ε γα λάκ τωμ α
ενυδάτ ωση για να απαλύνε τε το δέρμα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΣΗ
Μην ξυρίζεστε όπου υπάρχουν ανοικτέ πληγέ, κοψίατα, εγκαύατα,
κρεατοελιέ, ελιέ, σε δέρα που έχει πάθει έγκαυα από τον ήλιο ή
επάνω στου κιρσού. Μην κάνετε χρήση σε περίπτωση ερεθισού ή
όλυνση του δέρατο, όπω είναι η ψωρίαση ή το έκζεα στα πόδια.
Μην κάνετε χρήση για αποτρίχωση ή ξύρισα του προσώπου, των
τριχών του στήθου, των φρυδιών, των βλεφαρίδων ή τη περιοχή
των γεννητικών οργάνων. Η χρήση τη O’liss είναι αποκλειστικά για τα
πόδια, για την περιοχή του πικίνι, των χεριών και τη ασχάλη.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Μετά τη χρήση περνά τε το βουρ τσάκι ανάμεσα από τους δίσκους της
κεφαλής αποτρίχωσης .
• Σας σ υνιστούμε ν α απολυμαίνε τε τακτικά μ ε οινόπνευμ α τις κεφαλέ ς και
τα εξαρτήμ ατα της συσκευή ς.
• Για με γαλύτερη υγιειν ή, οι διαφορ ετικές κεφαλές της συσκε υής
αποσπώ νται και ξεπλέ νονται εύκολα κά τω από το νερό της βρύσ ης.
• Αν χρειάζε ται να καθαρίσε τε το περίβλημ α της συσκευής τότε
χρησιμοπο ιήστε ένα παν ί που έχετε μουσκ έψει σε ήπιο απορρυπα ντικό.
Wet/Dr y O’liss G89 8E epiláló és b orotváló r endszer
A zuhany alatt vagy fürdőkádban használható O’liss páratlan gyorsaságot
és hatékonyságot eredményező epilátor. Mindenki számára tökéletes és
nom mego ldást nyújt !
Kérjük, olvassa el gyelmesen a biztonsági útmutatót, mielőtt a
készüléket használja.
A TERMÉ K JELLEMZŐI
Epilálás:
1. Egyedülálló szabadalmaztatott rendszer, két, egymással ellentétes
irányban forgó és eltolt epiláló fejjel - duplán hatékony, még a
legrövidebb szőrszálak esetében is
2. 72 csipesz - páratlan gyorsaság
3. A csipeszek tartóján antibakteriális hatású ezüstrészecskék találhatók
- maximális higiénia
4. A két fej között masszírozó tartozék - mérsékli az érzékenységet
5. Az érzékeny területek tartozéka a hónalj és a bikinivonal pontos
epilálását segíti
6. Védőkupak az epiláló fejhez
Borotválás:
7. Forgó késes borotvafej - a bőrhöz közelebb borotválhat, zuhany alatt
vagy a fürdőkádban
8. A 2 cserélhető kés a maximális higiéniát és hatékonyságot szolgálja
9. Védőkupak a borotváló fejhez
10. Wet/Dry: száraz vagy nedves bőrön való használathoz
11. 0-I-II gomb: I. sebesség az érzékeny zónákhoz, II. sebesség a lábakhoz
12. Tölthető - LED töltésjelző lámpa (piros: töltés folyamatban – zöld:
teljesen feltöltődött)
13. Tisztítókefe, tok, adapter
A KÉSZÜLÉK NI-MH AKKUMULÁTORÁVAL KAPCSOLATOS FONTOS
INFORMÁCIÓ
Az akkumulátorok legnag yobb működési időtar tamának elérése
és meg tartása cé ljából tö ltse 16 órán át a z első hasz nálat előt t,
és körülbe lül 3 havon ta. A ter mék t eljes kapacit ását csak 3 te ljes
tölté si ciklus ut án éri el.
AZ O’LI SS TÖLTÉSE
1. Helyezze a dugót a készülékbe és dugja be az adapter t a konnektorba.
Mielőtt először használja az O’liss készüléket, töltse 16 órán keresztül.
Ellenőrizze, hogy az epilátor kapcsoló (OFF) állásban legyen.
2. Ellenőrizze, hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt-e.
3. Teljes feltöltéssel legalább 60 percen keresztül használható az O’liss
készülék.
4. A következő töltések időtartama 60 perc.
HASZNÁLATA
Az epilálás
- Fürdőkádban: A maximális kényelem érdekében az epilálást a fürdőkád
meleg vizében töltött néhány perc pihenés után kezdje el. A meleg
segítségével a bőr pórusai kitágulnak, ez megkönnyíti a szőrszálak
kihúzását. Az epiláláshoz emelje ki a lábát a vízből. Tegye például a
fürdőkád szélére. A lábának nedvesnek kell lennie, de nem merülhet
teljesen a kád vizébe. A készüléket ne mártsa vízbe.
- A zuha ny alatt: A sikeres epilálás érdekében győződjön meg róla, hogy
bőre elég nedves-e.
- Szá raz b őrön: Az epilálást végezheti a fürdőkádon vagy a zuhanyon
kívül is. Ekkor ügyeljen arra, hogy a bőréről előzőleg távolítsa el az olaj
és hidratáló krém minden maradékát.
A lábak szőrtelenítése:
1. Helyezze az epiláló fejet a készülékre. Kapcsolja be a készüléket. Egyszer
nyomja meg a gombot az I., vagy kétszer a II. sebességhez.
2. Tartsa a készüléket a szőrtelenítendő felületre merőlegesen.
3. Mindig használja a mindkét kezét: egyik kezével feszítse ki gondosan a
bőrt, a másik kézzel mozgassa a készüléket. Az epilátor csak a szőrszálak
irányával ellentétes irányban használható. Ne tegyen körkörös vagy
oda-vissza mozdulatokat.
4. Lassan mozgassa az epilátort, enyhén megnyomva a készüléket.
Vigyázat, ha a készüléket túl erősen nyomja a bőréhez, lelassulhat és
veszít a hatékonyságából.
Az érzékeny zónák szőrtelenítése: azt javasoljuk, hogy helyezze a
készülékre az érzékeny zónák epilálására szolgáló fejet. Csök kenti az
epiláló korongok számát a pontosabb és nomabb epilálás érdekében.
Lehetőleg az I. sebességet használja.
A borotválás
A lábak gyors borotválásához tegye a forgó késes borotvafejet a
készülékre. Kapcsolja be a készüléket. Egyszer nyomja meg a gombot
az I., vagy kétszer a II. sebességhez. Csak a szőrszálak növési irányával
ellentétes irányba haladjon. A maximális kényelem és tökéletes eredmény
érdekében azt javasoljuk, hogy nedves bőrön használja a forgókéses
borotvafejet.
Figyelem: Ne használja a forgókéses borotvafejet száraz bőrön. Ne
használjon kölnit vagy dezodort a borotválást követő 24 órán belül.
A kések cseréje: A patron kiszabadításához nyomja le a forgófej
oldalán lévő gombot (a). Vegyen elő egy új patront és távolítsa el róla a
védőcsomagolást (b). A patront csúsztassa be oldalról a készülék fejébe
kattanásig.
Azt javasoljuk, ho gy a szőrtelenítés vagy a borotválás után használjon bőr t
lágyító hidratáló tejet.
FONTOS!
Ne használja nyílt seben, vágáson, égésen, szemölcsön, anyajegyen,
napégette bőrön vagy visszereken. Ne használja irritált vagy gyulladt
bőrön, például a lábon lévő pikkelysömör vagy ekcéma esetén. Ne
használja az arc, haj, mellkas és szemöldök, vagy a nemi szervek
környékének epilálására vagy borotválására. Az O’liss kizárólag a
lábakra, bikinivonalra, karokra és hónaljakra használható.
KARBANTARTÁS
• Használat után a k is kefével tisztítsa meg az epilálófej tárcsái közötti
réseket.
• Azt tanácsoljuk, hogy rendszeresen fertőtlenítse a készülék fejeit és
tartozékait alkohollal.
• A maximális higiénia érdekében a készülék különböző fejei levehetők és
könnyen elöblíthetők folyó víz alatt.
• Ha szükséges, a készülék burkolatát lágy mosószeres ronggyal törölje át.
Depil ator i golark a - Wet/Fry - O’li ss - G898E
O’liss to w yjątkowo s zybki i skutec zny de pilator, k tóry m oże być używany
zarówno pod pr ysznicem jak i w kąpieli. Wyposażo ny jest również w głowicę
golącą z obrotowymi ostrzami, zapewniającą niezrównaną delikatność,
dopasowan ą do każdej skóry.
Przed rozpoczęciem uż ytkowania, przeczytać uważnie przepisy
bezpieczeństwa.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
Depilacja:
1. Opatent owany syste m 2 pr zesuniętych gł owic depil acyjnych
obracających się w przeciwnych kierunkach - podwójna skutecznoś ć,
nawet w prz ypadku bard zo krótkich wło sków.
2. 72 zacis ki - niezrównana p rędkość
3. Czą steczki srebra o właśc iwościach antyba kteryjnych na uchw ycie
zacisków - m aksymalna hi giena
4. System mas ujący międz y 2 głowicami - zmni ejsza podraż nienie
5. Prz ystawka do miej sc wrażliwyc h, zapewniając a precyzy jną depilację
pach i okol ic bikini
6. Pokr ywka zabez pieczająca g łowicę depilac yjną
Golenie:
7. Głowica goląca z obrotowy mi ost rzami - go lenie jak naj bliżej skóry
pod pr ysznicem lub w kąp ieli
8. 2 zesta wy ostrzy z amiennych dla najw iększej higie ny i skutecznoś ci
9. Pokry wka zabezpi eczająca gł owicę golącą
10. Wet/Dr y: aby można było u żywać na skór ze suchej i wilgot nej
11. Prze łącznik 0-I -II: prędkość I do mie jsc w rażliwych, prędko ść II do
golenia n óg
12. Ładowa nie sie ciowe – Świe tlna kont rolka L ED wska zująca
naładow anie (cze rwony: w trakci e ładowani a – zi elony: w pełn i
naładowany)
13. Szczotec zka do czys zczenia, etui, z asilacz
WAZNA INFORMACJA DOTYCZACA AKUMULATOROW NI-MH
WYKOR ZYSTYWANYCH W U RZADZENI U
A b y o si ą g n ąć i z a p e w n i ć j a k n a j d ł u ż s z y c z a s p r a c y n a a k u m u l a t o r a c h ,
przed pierwszym uż yciem należy je ładować przez 16 godzin i
przeprowadzać ten zabieg co około 3 miesiące. Maksymalny czas
pracy na akumulatorach zostanie osiągnięty po 3 pełnych cyklach
ładowania - rozładowania.
ŁADOWAN IE DEPILATORA O ’LISS
1. Włożyć wtyc zkę do urządze nia i podłącz yć zasil acz do prądu. Przed
pierwszym włączeniem urządzenia O’liss, należ y je ładować pr zez
16 godzin . Upewnić si ę czy prz ełącznik d epilatora zna jduje się w
położe niu OFF.
2. Sprawd zić czy kontrol ka ładowania jes t zapalona.
3. Całk owite naład owanie urz ądzenia O’ liss pozwa la n a je go
użyt kowanie maksy malnie przez 6 0 minut.
4. Dług ość kolejnych cyk li ładowań wy nosi 60 minut.
UŻY TKOWANIE
Depilacja
- W ką pieli: Dla maksymalnego komfortu, zacząć depilację po kilku
minutach odprężenia w ciepłej wodzie. Ciepło pozwoli otworzyć pory
skóry i ułatwi usuwanie włosów. Podczas depilacji wyjąć nogę z wody.
Położy ć ją, na przyk ład, na brzegu wa nny. Noga musi być wilgotn a, ale
nie całko wicie zamocz ona w wodzie. Nie z anurzać urz ądzenia.
- Pod prys znicem: Aby zabieg depil acji p od pr ysznicem się powiódł,
skóra musi s ię mokra.
- Na su chej skór ze: Zabieg depilacji można również przeprowadzić
poza wanną lub pr ysznicem, zwrac ając uwa gę na wcześn iejsze
usunięci e ze skóry olejków l ub kremów nawilż ających.
Depilacja nóg:
1. Założ yć g łowicę depila cyjną na u rządzenie. Włącz yć ur ządzenie
naciska jąc jede n raz przycis k, aby wybra ć prędko ść I lub dw a razy prędkość I I.
2. Trzyma ć maszynkę równ olegle do depil owanej powier zchni.
3. Zaws ze uży wać obu rąk: jed ną ręką napiąć do kładnie s kórę, a d rugą
ręką przesuwać urząd zenie. Depilator można przesuwać wyłącznie w
kierun ku pr zeciwnym do kierunku rośnięcia włosa . Nie wyko nywać
ruchów ku listych lub „do pr zodu i do tyłu ”.
4. Powoli przesu wać depilato r, lek ko dociskają c skórę. Uwa ga, jeżeli
urząd zenie jest zb yt mocno pr zyciśnięte d o skóry, może z wolnić i nie
depilować skutecznie.
Depil acja mie jsc w rażliw ych: z alecamy z ałożyć nasadkę do miej sc
wrażliwych na głowicę depilatora. Nasadka zmniejsza liczbę tarcz
depilujących, zapewniając precyzyjną i łagodną depilację. Zal eca się
włącz yć prędkość I.
Golenie
Aby szybko ogolić nogi, założyć głowicę golącą z obrotowymi ostrzami
na urządzen ie. Wł ączyć urządzen ie naci skając jeden raz przycisk, aby
wybr ać prędkość I lub dw a razy - pręd kość II. Przes uwać wyłąc znie
w kierun ku przeciwny m do kierunku roś nięcia włosa. A by zapewnić
maksymalny komfort i doskonały rezultat, z alecamy używanie głowicy
golącej z ob rotowymi ost rzami na skórz e wilgotnej.
Uwaga: Nie używać głowicy golącej z obrotowymi ostrzami na
skórze suchej. Nie stosować perfum ani dezodorantów przez 24
godziny po goleniu.
Wymiana zestawu ostrzy: Aby odbl okować zesta w, przesunąć przycisk
zna jdu jąc y si ę z bo ku g łow icy obr otow ej w d ół ( a). Ch wyc ić n owy zes taw
i ściąg nąć z niego opakowan ie zabezpi eczające ( b). Założyć z estaw
wsuwając g o z boku na głowicę u rządzenia, a ż do zablokowani a.
Po depilacji lub goleniu, zalecamy użyć mleczka nawilżającego, aby
wygładzić skórę.
WAŻNE
Nie golić w okolicach otwartych ran, skaleczeń, oparzeń, brodawek,
pieprzyków, skóry spalonej słońcem lub żylaków. Nie uży wać w razie
podrażnienia lub chorób skóry, takich jak łuszczyca lub egzema
na nogach. N ie stosować do depilacji lub golenia twarzy, włosów,
klatki piersiowej, brwi, rzęs lub miejsc intymnych. Depilator O’liss
przeznaczony jest wyłącznie do nóg, okolic bikini, rąk i pachwin.
CZYSZCZENIE
• Po k ażdym uż yciu wycz yścić sz czoteczką przestrz eń międz y tarczam i
głowicy depilacyjnej.
• Zale camy re gularnie odkaż ać alkoh olem g łowice urządze nia i
nakładki.
• Dla mak symalnej higie ny, głowice ur ządzenia można zdj ąć i umyć pod
bieżąc ą wodą.
• Jeże li konie czne jest umycie ko rpusu u rządzenia, u żyć s zmatki
nasącz onej w delikatny m środku myjącym .
Epilační a holicí systém - Wet/Dry - O’liss - G898E
Používejte ve sprš e nebo p ři koupání, O’l iss v sobě spojuje r ychlý
epilátor a o brovskou úči nnost. Hol icí hlava je otočná, což posky tuje
dokonale j emné řešení, přiz působené každé z vás !
Před jakýmkoliv použití m přís troje si peč livě př ečtěte bezpečnostní
pok yny.
VLASTNOSTI VÝROBKU
Epilace:
1. Výhradní patentovaný sy stém s 2 epilačními o točnými hlavami,
které js ou proti sobě a js ou posunuté – dvojí účinnost i na velmi
krátkých chloupcích
2. 72 svorek - nevída ná rychlost
3. Stříbrn é části, které mají antib akteriální ú činek na podk lad
svorek – ma ximální hygiena
4. Masáž ní příslušenst ví mezi 2 hlavami – sn ižuje citlivost
5. Příslušenst ví pro citlivé oblasti pro přesn ou depilaci okrajů třísel
6. Ochran ný kryt pro de pilační hlavu
Holení:
7. Holicí hlava s otočnými lamelami – pro přesné holení ve spr še
nebo běh em koupání
8. 2 sady v yměnitelných l amel pro maximál ní hygienu a účinnos t
9. Ochranný k ryt pro depi lační hlavu
10. Wet/Dr y : pro použití na su chou či vlhkou poko žku
11. Tlačítko 0-I -II: rychlos t I pro citlivé oblas ti, rychlost I I na nohy
12. Dobíjecí – Světe lná kontrolka LED pro dobí jení (červená : dobíjí
se – zelen á : zcela nabité)
13. Čistí kar táček, taška , adaptér
DULEZITE INFORMACE O NI-MH BATERIICH TOHOTO PRISTROJE
Pro dosažení co největší autonomie baterií, proveďte napájení
16 hodin před prvním použitím a poté zhruba každé 3 měsíce.
Plná autonomie výrobku bude dosažena až po 3 c yklech
kompletního napájení.
DOBÍJENÍ PŘÍSTROJE O´LISS
1. Do přístroje zas trčte zástrčku a přístroj přip ojte. Před prvním
použitím stro jku O´ liss jej nabíjejte po dobu 16 hodin. Ujistěte se,
že spínač e pilátoru je v pozic i OFF.
2. Zkontrolu jte, že červe ná světelná ko ntrolka nabíjen í j e
rozsvícen a.
3. Kompletn í dobití umožní používat strojek O´liss mi nimálně po
dobu 60 min ut.
4. Délka trv ání následujícího dobí jení je 60 minut.
POUŽITÍ
Epilace
- Během koupání: Pro ma ximální poho dlí začněte depilaci po
několika mi nutách uvolnění v hor ké vodě. Horko umožní ro zevřít
póry na pokožce a usnadní vytrhávání chlou pků. Z tohoto důvodu
mějte nohy ve vo dě. Umís těte je napřík lad na okraj vany. Vaše
nohy musí být vlhké, a le neměly by být ponořeny zcela do vody.
Nepono řujte strojek do vo dy.
- Ve sprše: Pro úspěšnou epilaci ve sp rše se ujistěte, že pleť je
navlhčena.
- Na suché pleti: M ůžete také p rovést epilaci mimo s prchu či
vanu, očistěte pokožku před p oužitím od jakékol iv mastno ty či
hydratač ního krému.
Epilace nohou:
1. Umístěte epi lační hlavu na přís troj. Zapněte př ístroje jedním
stisknu tím tlačítka pro r ychlost I nebo d vakrát pro ryc hlost II.
2. Udržu jte přístroj svis le k části, kter á má být epilován a.
3. Pracujte vždy oběma ruka ma: jednou rukou držte pokožk u,
druhou rukou přejížd ějte strojkem. Epilátorem lze manipulova t
pouze v opačn ém směru proti růstu chlo upků. Neprovádějte
krouži vé pohyby či pohyby t am a zpět.
4. Strojkem pohybuj te p omalu a v ytvářejte lehký tlak . Pozo r, pokud
na příst roj příliš tla číte proti pokož ce, je možné, že se zpomal í a
nebude fungovat tak dobře.
Epilace citlivých oblastí: doporučuje me vám umístit p říslušenství
na citliv é oblasti na hl avu epilátoru. Snižuje počet epilačních disk ů
pro přesn ou a jemnou epilac i. Doporučuje me použít rych lost I.
Holení
Pro rychlé holen í nohou umístět e holicí hlavu s otočnými lam elami
na p řístroj. Zap něte přístro je jedním stisknu tím tlačítka pro
rychlost I nebo dvakrát pro rychlost II. Pracujte pou ze v opačné m
směru proti růstu chl oupků. Pro maximální pohod lí a pro dokonalý
výsled ek v ám d oporučujeme p oužít holicí hlavu s otočnými
lamelam i na vlhkou pokožku .
Upozornění: Nepoužívejte holicí hlavu s otočnými lamelami
na suchou pokožku. Po do bu 24 po h olení nepouž ívejte parfém
nebo deodorant.
Výměna patron s lamelam : Pro uvolnění patrony stiskněte tlačí tko
umístně né na stran ě otočn é hlavy sm ěrem do lů (a). Vez měte
novou patronu a sejměte ochranný obal ( b). Vložte p atronu tak, že
ji zasune te do hlavy stroj ku, až uslyšíte c vaknutí.
Po depil aci nebo po ho lení vám do poručujeme po užít hydratační
mléko pro zjemnění pl eti.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte na otevřené rány, na řezné rány, na popálení, na
bradavice, na mateřská znaménka, na spálenou pleť sluncem či
na křečové žíly. Nepoužívejte v případě podráždění nebo infekcí
pokožky, jako je lupénka nebo ekzém na nohách. Nepoužívejte
pro epilaci nebo holení na obličeji, na vlasech, na hrudníku,
na obočí, na řasy nebo na genitálie. Použití O´liss je výhradně
určeno na nohy, na třísla a na podpaždí.
ÚDRŽBA
• Po použit í očistěte disky e pilační hlavy p omocí kartá čku.
• Doporu čujeme vám pravidelně provádě t dezinfekci hlav přístroje
a příslušenst vím alkoholem.
• Pro maximál ní hygienu je možné mnoho čás tí přístroje odejmout
a omýt je p od tekoucí vodou.
• Pokud je to nutné, očistěte kr yt pří stroje, po užijte hadř ík
navlhčený v d etergentu.
Сиcтема эпиляции и бритья - Wet/Dry - O’liss - G898E
Аппарат O’liss, которым можно по льзоваться под ду шем или
в ванне, объединил в себе эпилятор несравненной скорости и
эффективн ости и бре ющую голов ку с вр ащающимися лез виями,
с целью предлож ить безупречное мягкое решение, по дходящее
каждой из вас.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкция ми по
безопас ности перед те м, как воспольз оваться аппар атом.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Эпиляция:
1. Эксклюзивная запатентованная система, включающая 2
смещенн ые по отношению друг к друг у г оловки для эпиляц ии,
вращающиеся в противоп оложных направлениях - двойная
эффек тивность да же на самых корот ких волосках .
2. 72 пары щип чиков – непревзо йденная скорос ть.
3. Осно вание д ля щи пчиков соде ржит ч астички серебра с
антибак териальным э ффектом – макс имальная гиги ена.
4. Аксесс уар д ля масса жа меж ду 2-м я голов ками – умен ьшение
чувствительности.
5. Аксесс уар для чувс твительных уч астков – точно н аправленная
эпиляци я подмышек и зоны б икини
6. Защит ный колпачок для эп иляционной го ловки
Бритье:
7. Головка д ля бр итья с вра щающимися лезв иями - тща тельное
бритье ко жи под душем или в в анне
8. 2 запасных блока для заме ны лезв ий – максима льная гигиена и
эффективность
9. Защитный к олпачок для бре ющей головки
10. Wet/Dr y : для использо вания на сухо й или влажной кож е.
11. Кнопка 0-I -II : скорость I - для чув ствительных у частков, скорос ть
II - для но г.
12. Переза ряжаемый - С ветовой датчик LED зар ядки (кра сный:
аппарат з аряжается – зе леный: аппарат по лностью заряж ен)
13. Щеточка дл я очистки, чехо л, переходник
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК NI-MH
ДАННОГО АППАРАТА
Для достижения и предохранения максимально возможной
автономии батареек перед первым пользованием аппарата,
а впоследствии в среднем каждые 3 месяца, его необходимо
оставить на зарядке в течение 16 часов. Максимальная
автономия изделия будет достигнута только после 3 полных
циклов зарядки.
КАК ЗАРЯДИТЬ АППАРАТ O’LISS
1. Встав ьте штырь заря дного у стройств а в аппарат и затем
подкл ючите его к се ти. Перед тем , как в пер вый раз
воспользоваться аппаратом O’LISS, его с ледует оставить на
зарядке в тече ние 16 час ов. Убедит есь в том, что переклю чатель
эпилято ра находится в по ложении OFF (выкл .)
2. Провер ьте, горит ли светово й датчик зарядк и.
3. Полностью з аряженным аппаратом O’liss можно пользов аться в
течение к ак минимум 60 мин ут.
4. Продол жительност ь последующ их зарядок – 60 мин ут.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ АППАРАТОМ
Эпиляция
- В ванне: Для максимального комфорта начинайте эпиляцию
после нескольких минут расслабления в горячей воде. Тепло
способс твует ра сширению пор кож и и о блегчает удаление
волоско в. Достаньте ногу из в оды и обоприте ее, нап ример, на
бортик ванны. Эпиляцию можно делать на влажной ноге, но не под
водой. Не п огружайте в вод у аппарат.
- Под душем: Чтобы эпиляция под душем была успешной, убедитесь
в том, что в аша кожа хорошо ув лажнена.
- На сухой коже: Вы можете также сделать эпиляцию вне ванны или
душа, предварите льно тщате льно удалив с кожи следы ма сла или
увлажняющего крема.
Эпиля ция ног:
1. Установите на аппарат эпиляционную головку. Включите аппарат,
нажав на к нопку. Пос ле одно го нажати я аппарат работ ает на
скорос ти I; для в ключения ск орости II н ажмите на кн опку два
раза.
2. Удержив айте а ппарат перпенди кулярно к поверхн ости, на
которой пр оводится эпи ляция.
3. Заде йствуйте обе руки: одной тщат ельно нат ягивайте кожу,
другой рукой перемещайте аппарат. Аппарат для эпи ляции
следует передвигать только в направлении, противоположном
росту волосков. Не передвигайте аппарат круговыми или
возвратно-поступательными движениями.
4. Эпил ятор следует передвигат ь ме дленно, слегка прижимая к коже.
Будьте внимательны: если аппарат прижат к коже слишком сильно,
это может з амедлить его р аботу и понизи ть эффекти вность.
Эпиля ция чувстви тельных уч астков кожи : Советуем вам надеть
аксессуа р д ля чувст вительных у частков на г оловку эпи лятора:
это уменьшит количество эпил яционных дисков и сделает
эпиляцию более мягкой и точно направленной. Предпочтительнее
использо вать скорост ь I.
Бритье
Для быстрого бритья ног установите на аппарат бреющую головку
с вращающимися лезвиями. Включите аппарат, нажав на кнопку.
После одного наж атия аппарат работает на скорос ти I ; д ля
включе ния скор ости I I нажм ите на кнопку два раза. Передвигай те
аппарат только в направлении, противоположном росту волосков.
Для обеспечения максимального комфорта и безупречного
результата мы рекомендуе м вам пользоват ься бр еющей г оловкой
с вращающ имися лезвия ми на влажной ко же.
Внимание: Не пользуйтесь бреющей головкой с вращающимися
лезвиями на сухой коже. В течение 24 часов после бриться не
наносит е на кожу духи ил и дезодорант.
Замена блока лезвий: Чтобы освободить блок лезвий, передвиньте
вниз кнопку, расположенную со стороны вращающейся головки (а).
Снимите защитную упаковку с нового запасного блока лезвий (b).
Вставьте блок в голов ку аппарат а сбоку ско льзящим движ ением до
щелчка.
После эпиляции или бриться рекомендуем воспользоваться
увлажняю щим молочком для смягче ния кожи.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
Аппара том не сле дует по льзовать ся на тех мест ах, где
есть открыты е раны, порезы, ожоги, бородавки, родинки,
солнечные ожоги или варикозные вены. Не пользуйтесь
аппаратом, если кожа раздражена или инфицирована,
как, например, при псориазе или экземе. Не применяйте
аппар ат для эпиляци и или бритья л ица, во лос, груд и, бров ей,
ресниц или половых органов. Аппарат O ’liss предназначен
искл ючительно д ля ног, зоны бик ини, рук и под мышек.
УХОД
• Законч ив п ользоваться аппа ратом, пройдите сь щ еточкой между
эпиляционными дисками.
• Рекомендуется регулярно дезинфицировать спиртом головки
аппарата и а ксессуары.
• Для обес печения максимально й гиги ены вс е голов ки апп арата –
съемн ые, их можно легко о поласкивать в пр оточной воде.
• Если загрязн ится корпус аппарата , его можно протере ть тр япочкой,
смоченн ой мягким моющ им средство м.
TÜRKÇE
Epilasyon ve tıraş sistemi - Wet/Dry - O’liss - G898E
Duşta v eya banyo da kulla nılan O’ liss, siz lere her b irinize uygun mü kemmel
yumuşaklıkta bir çözüm sunmak için benzersiz hızda ve etkili bir epilatörle
döner bıça klı bir tıraş başlığı nı bir araya getirm ektedir!
Cihazı kullanmadan önce mutlak a güvenlik talimatlarını dik katlice
okuyunuz.
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
Epilasyon:
1. 2 adet karşılıklı ve ayrı döner epilasyon başlığı ile özel patentli sistem –
en kısa tüyler üzerinde bile çift etki
2. 72 pens – benzersiz hız
3. Penslerin tabanında anti bakteriyel etkili gümüş parçacıkları-
maksimum hijyen
4. 2 başlık arasında masaj aksesuarı – hassaslığı azaltır
5. Koltuk altı ve bikini bölgesinin hassas epilasyonu için hassas bölgeler
aksesuarı
6. Epilasyon başlığı için koruma kapağı
Tıraş :
7. Döner bıçaklı tıraş başlığı – duşta veya banyoda cilde en yakın şekilde
tıraş için
8. Maksimum hijyen ve etk iyi elde etmek için değiştirilebilir 2 bıçak
kartuşu
9. Tıraş başlığı için koruma kapağı
10. Wet/Dry: kuru ve nemli cilt üzerinde kullanım için
11. Düğme 0-I-II: hassas bölgeler için hız I, bacaklar için hız II
12. Yeniden şarj edilebilir - LED şarj göstergesi (kırmızı: şarj oluyor – yeşil:
tamamen şarj edildi)
13. Temizlik fırçası, kılıf, adaptör
BU CİHAZIN NI-MH BATARYALARI İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ
Bataryalarda en yüksek verimi elde etmek ve korumak için, ilk
kullanımdan önce ve yaklaşık her 3 ayda bir 16 saat şarj edin. Cihazın
tam özerkliği ancak 3 kere tam olarak şarj edildiğinde elde edilir.
O’LISS’IN ŞARJ EDİLMESİ
1. Fişi cihaza takın ve adaptörü elektrik pr izine takın. O’liss’i ilk defa
kullanmadan önce 16 saat boyunca şarj edin. Epilasyon cihazının açma
kapama düğmesinin OFF üzerinde olmasından emin olun.
2. Işıklı şarj göstergesinin yanıyor olmasını kontrol edin.
3. Tam olarak şarj edildiğinde O’liss minimum 60 dakik a boyunca
kullanılabilir.
4. Müteakip şarjların süresi 60 dakikadır.
KULLANIM
Epilasyon
- Banyo: En yüksek seviyede konforu elde etmek için, banyonun sıcak
suyunda birkaç dakika bek ledikten sonra epilasyon işlemine başlayın.
Sıcaklık cilt gözeneklerinin açılmasını sağlayacak ve tüylerin çekilmesini
kolaylaştıracaktır. Bunun için, bacaklarınızı suyun dışında tutun.
Bacakların örneğin banyo küvetinin kenarına koyabilirsiniz. Bacağınızın
nemli olması ama tamamen suyun içerisinde olmaması gerekmektedir.
Cihazı suya batırmayınız.
- Duşta: Duşta başarılı bir epilasyon işlemi için, cildinizin iyice ıslak
olmasından emin olun.
- Kuru cilt üzerinde: Epilasyon işlemini ayrıca duş veya banyo haricinde
de gerçekleştirebilirsiniz, bunun için cildi her türlü yağ veya nemlendirici
kremden arındırmanız gerekmektedir.
Bacakların epilasyonu:
1. Epilasyon başlığını cihaza takın. Düğmeye hız I için bir kere ve hız II için
iki kere basarak cihazı çalıştırın.
2. Cihazı epilasyon yapılacak yüzeye dik olarak tutun.
3. Her zaman 2 elle çalışın: bir elinizle özenle cildi gerin ve diğer elinizle
cihazı hareket ettirin. Epilasyon cihazınız sadece tüyler in çık ış yönünün
aksi yönünde hareket eder. Cihazla yuvarlak veya git gel hareketleri
yapmayınız.
4. Hafifçe bastırarak epilasyon aletini yavaşça hareket ettirin. Dikk at,
eğer cihazı cilde çok fazla bastırırsanız yavaşlayabilir ve daha az etkili
olabilir.
Hassas bölgelerin epilasyonu: hassas bölgeler aksesuarını epilasyon
aletinin başlığı üzerine tak manızı öneriyoruz. Daha düzgün ve daha
yumuşak bir epilasyon için epilasyon disklerinin sayısını azaltır. Tercihen
hız I’i kullanın.
Tıraş işlemi:
Bacakların daha hızlı tıraş edilmesi için, döner bıçaklı tıraş başlığını
cihazın üzerine yerleştirin. Düğmeye hız I için bir kere ve hız II için iki
kere basarak cihazı çalıştırın. Sadece tüylerin çıkış yönünün aksi yönünde
çalışın. En üst düzeyde konfor ve mükemmel bir sonuç elde etmek
için döner bıçaklı tıraş başlığının nemli bir cilt üzerinde kullanılması
önerilmektedir.
Dikkat: Döner bıçaklı tıraş başlığını kuru bir cilt üzerinde
kullanmayın. Tıraş işleminin ardından 24 saat boyunca parfüm veya
deodorant kullanmayın.
Bıçak kartuşunun değiştirilmesi: Kartuşu çıkarmak için, döner başlığın
kenarında yer alan düğmeye aşağı doğru bastırın (a). Yeni bir kartuş alın
ve koruyucu ambalajını çıkarın (b). Kartuşu yanal bir şekilde klik sesi
duyana kadar kaydırarak cihazın başlığına takın.
Epilasyon veya tıraş işleminin ardından, cildinizi yumuşatmak için
nemlendirici süt kullanmanızı öneriyoruz.
ÖNEMLİ
Cihazı açık yaralar, kesikler, yanıklar, et benleri, güneş yanığı
olan ciltler veya varisler üzerinde kullanmayın. Tahriş olmuş
veya bacaklardaki egzamalar gibi enfeksiyonlu cilt üzerinde
kullanmayın. Yüz, saçlar, göğüs, kaş, kirpik veya jenital bölgedeki
tüylerin epilasyonu veya tıraşı için kullanmayın. O’liss s adece
bacaklar, bikini bölgesi, kollar ve koltukaltı bölgelerinde
kullanılabilir.
BAKIM
• Kullanım sonrasında küçük fırçayı epilasyon başlığının diskleri arasından
geçirin.
• Cihaz başlıklarını ve aksesuarları düzenli olarak alkol ile dezenfekte
etmenizi öneriyoruz.
• Maksimum hijyeni elde etmek için, cihazın farklı başlıkları çıkarılabilir ve
akan suyun altında kolayca durulanabilir.
• Eğer gerekirse, cihazın gövdesini yumuşak bir deterjana batırılmış bezle
temizleyin.
SVENSKA
Epile rings- och ra kningssys tem – Wet/Dr y – O’liss – G898 E
O’liss ka n användas i duschen och i badet, och kombin erar en oö verträat
snabb och e ektiv epila tor med ett rakhu vud med roterand e blad för att ge
en perfe kt mjukhet som ka n anpassas till all a!
Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna innan du använder
apparaten.
PRODUKTENS EGENSKAPER
Epilering:
1. Exklusivt patenterat system med 2 epileringshuvuden som roterar åt
olika håll med ol ika avstå nd – dubbe lt så eek tivt även på de kort aste
stråna
2. 72 pincet ter – oöverträ ad snabbhet
3. Pincet tfästen med silver partiklar för antibak teriell eekt - maximal
hygien
4. Mass agetillbehör m ellan epileri ngshuvudena - min skar känslighe ten
5. Tillb ehör för känsli ga områden för en ex akt epilering av a rmhålor och
bikinilinje
6. Skyddshölje för epileringshuvudet
Rakning:
7. Rakhuvud med rotera nde bl ad – för en närmare rakning i duschen
eller i ba det
8. 2 k assetter m ed blad s om kan by tas ut f ör maximal hygien o ch
eektivitet
9. Skyddsh ölje för rakhuv udet
10. Wet/Dr y: kan användas p å torr eller fuk tig hud
11. Knapp 0-I -II: hastighe t I för känsliga omr åden, hastigh et II för benen
12. Uppladdningsbar – LED-laddningsindikator (röd: laddning pågår,
grön: fulladdad)
13. Rengörin gsborste, etui, a dapter
VIKTIG INFORMATION GÄLLANDE NIMH-BATTERIERNA I DENNA
APPARAT
För at t uppnå och upprätthålla högsta m öjliga kapacitet för
batterierna bör de laddas i 16 timmar före första användningen och
därefter ungefär en gång var tredje månad. Fullständig kapacitet
uppnås efter tre fullständiga laddningscykler.
LADDA O’ LISS
1. Sätt sladden i apparaten o ch anslut ad aptern till vägguttag et. Ladda
din O’liss i 16 timmar innan du anv änder den fö r förs ta gån gen. S e
noga till a tt epilatorns på /av-knapp är ins tälld på OFF.
2. Kontrol lera att laddni ngslampan lyse r.
3. Du kan a nvända din O’liss i mi nst 60 minuter då de n är fulladdad.
4. Laddn ingstiden ef ter detta är 60 mi nuter.
ANVÄNDNING
Epilering
– I b adet: För maximal komfort rekommenderar vi att du påbörjar
epile ringen ef ter att ha slappnat av n ågra minu ter i det var ma vattne t.
Värmen gör att hudens porer öppnas vilket gör det lättare att ta bort
håret. Ta upp benet ur vattnet. Placera det t.ex . på badk arets kant.
Benet bör vara vå tt, men in te vara neds änkt i ba dvattnet. Doppa inte
apparat en i vattnet.
– I dus chen: Se noga till att din hud är ordentligt fuktad för bästa
epileringsresultat i duschen.
– På torr hud: Du kan även använda apparaten på andra ställen än i
bade t eller d uschen, bara du fö rst ser till att h uden är f ri från a lla reste r
av olja och f uktighetsk räm.
Epilera benen:
1. Placera epileringshuvudet på apparaten. Sätt igång den genom
att tryck a en gång på knap pen för hastighet I eller två gånger för
hastigh et II.
2. Håll app araten i rät vinkel m ot den yta som ep ileras.
3. Använ d allti d båda hände rna: st räck h uden f örsiktigt med den ena
handen och för epilatorn med den andra. Använd alltid epilatorn
mot hårets växtr iktning. Gör inte cirklar och dra d en int e fram och
tillbaka.
4. För epilato rn m ed et t lä tt t ryck över d et om råde som s ka e pileras.
Obs erve ra at t appa rate n kan s akt as ned och bl i mind re ee kti v om du
trycker d en för hårt mot hu den.
Epile ring av känsl iga o mråden: Vi rekommenderar att du sätter
tillbehöret för känsliga områden på epileringshuvudet. Det ta minskar
antalet epileringsdiskar för en mjukare epilering med högre precision.
Använd he lst hastighet I.
Rakning
Placera rakhuvudet med roterande blad på apparaten om du vill ha en
snabb rakning av benen. Sätt igång den genom att tr ycka en gång på
knappe n för hast ighet I o ch t vå gån ger för ha stighet II. Arbeta alltid
mot hårens växtriktning. För maximal komfor t och perfekt resultat
rekommenderar vi att rakhuvudet med roterande blad används på
fukti g hud.
Observera: Använd inte rakhuvudet med roterande blad på
torr hud. Använd inte parf ym eller deodorant under 24 timmar ef ter
rakningen.
Byta ut kass etten med rakbl ad: Tryck knappen bredvid
rotations huvudet nedåt fö r att ta lös kasset ten (a). Ta f ram en ny kassett
och ta bor t skyddsfö rpackningen (b). S kjut in kasset ten från sidan i
apparat ens huvud tills du hö r ett klick.
Efter epil ering eller rakning rek ommenderar vi att du använ der
fuktigh etskräm för att g öra huden mjuk.
VIKTIGT
Använd inte apparaten på öppna sår, skärsår, brännskador, vårtor,
födelsemärken, på solskadad hud eller på åderbråck. Använd den
inte om du har irriterad eller infekterad hud som t.ex. psoriasis eller
eksem på benen. Använd den inte för att epilera eller raka ansikte,
huvudhår, bröst, ögonbryn, ögonfransar eller genitalier. O’liss får
endas t användas på be n, bikinil inje, armar o ch i armhålor.
UNDERHÅLL
• Bors ta med den lil la borsten me llan diskarna i epileringshu vudet efter
användning.
• Vi rekommenderar att huvud och tillbehör regelbundet desinceras
med alkoh ol.
• För maximal hygien är apparatens olika huvuden löstagbara och k an
sköljas un der rinnande vat ten.
• Om appara tens hölje behöver rengöra s k an du använda en trasa fuk tad
med ett m ilt rengörings medel.