Dernier né de la gamme
expert de BaByliss, et issu de
la toute dernière technologie
en la matière, expert 2200 est
un sèche-cheveux professionnel haut de gamme doté des
caractéristiques techniques
suivantes :
• une puissance de 2200Watts
• interrupteurs 2 vitesses/3 températures + un interrupteur
TURBO/FIX
• un témoin lumineux d’émission d’ions (LED bleue) et la
technologie IoniCeramic : les
ions générés par le sèchecheveux neutralisent l’électricité
statique qui apparaît parfois
dans les cheveux lors du
séchage. En outre, l’ecacité
des soins capillaires non rincés
est renforcée : les cheveux
sont plus lisses, plus doux et
plus brillants.
Le revêtement Ceramic appli
qué sur la grille avant optimise
le ux d’ions (comparé à une
grille métallique).
• un concentrateur n qui
permet un séchage et une
mise en forme très précis
• un diuseur asymétrique qui
s’adapte parfaitement aux
contours de la tête et facilite la
mise en volume des cheveux
• un ltre arrière basculant
UTILISATION
Le concentrateur permet de
diriger le ux d’air avec
précision, il est particulièrement recommandé pour le
lissage et la mise en forme des
cheveux. Aidez-vous pour cela
d’une brosse à brushing ronde.
Commencez par les mèches du
dessous en relevant les autres
avec une pince. Positionnez
le sèche-cheveux muni du
concentrateur perpendiculairement à la brosse et déroulez
la mèche sélectionnée de la racine vers les pointes.
Le diuseur sèche les cheveux
naturellement, sans les déplacer. Pendant le séchage, mode lez la chevelure avec les doigts
pour donner du volume. Ne
pas brosser les cheveux an de
conserver l’eet naturel. Utiliser
le diuseur pour les cheveux
permanentés, secs, délicats ou
fragilisés. Avec le diuseur, la
vitesse recommandée est « I ».
expert 2200 de BaByliss
-
ore 2 niveaux de vitesse et
3 niveaux de température:
Séchage et
coiage des
T° élevée
T° moyenne
mouillés,
Séchage et
coiage des
mouillés,
normaux
cheveux
épais et
bouclés
cheveux
Séchage et
coiage des
T° basse
cheveux
humides,
ns et
abîmés
Le TURBO permet d’accélérer le séchage grâce à une
puissance de 2200W obtenue
sur le champ; le FIX est une
touche air frais qui va xer la
coiure pour un eet longue
durée.
ENTRETIEN
An de conserver toute
l’ecacité du sèche-cheveux,
nettoyer régulièrement sa grille
arrière.
Retirer le ltre en le faisant
coulisser dans l’axe du sèchecheveux et basculer vers le bas.
Utiliser une brosse souple et
sèche pour enlever cheveux et
poussières.
Replacer le ltre.
3
ENGLISH
expert 2200
The most recent addition to
the BaByliss expert range, and
borne of the latest technology
of its kind, the expert 2200 is a
top-of-the-range professional
hairdryer with the following
technical features:
• 2200Watts of power
• 2 speed/3 temperature
switches + a TURBO/FIX
switch
• an ion emission indicator light
(blue LED) and the IoniCeramic
technology: the ions generated
by the hairdryer neutralise
the static electricity that is
sometimes produced in hair
during drying. Moreover, the
eciency of the leave-in haircare products is improved: hair
is straighter, softer, shinier.
The Ceramic coating applied
to the front grille optimises
the ion ow (compared to a
metal grille).
• a thin concentrator allows
for very precise drying and
styling
• an asymmetric diuser that
adapts perfectly to the shape
of the head and makes it easier
to create volume in the hair
• a removable, swing-out rear
lter
USE
The concentrator lets you
direct the airow precisely, it
is especially recommended for
straightening and shaping hair.
Use a round styling brush to
help with this. Begin with the
hair underneath by clipping the
rest of the hair to the top of the
head. Hold the hairdryer with
concentrator at right angles to
the brush and unroll the hair
from the roots to the tips.
The diuser dries the hair
naturally, without moving it.
During drying, shape the hair
with your ngers to create
volume. Do not brush the hair
so as to maintain the natural
eect. Use the diuser for
permed, dry, ne or damaged
hair. The recommended speed
to use with the diuser is ‘I’.
BaByliss expert 2200 has 2
speed and 3 heat settings:
drying and
High T°
Medium T°
Low T°
The TURBO speeds up drying
thanks to 2200W of power; the
FIX is a cool air shot that sets the
style for a long-lasting eect.
4
styling wet
hair, thick
and curly
drying and
styling wet
hair, normal
drying and
styling
damp hair,
ne and
damaged
MAINTENANCE
To maintain the eectiveness of
the hairdryer, clean its rear grille
regularly.
To remove the lter, slide it in
the hairdryer axis and ip it
down.
Use a soft, dry brush to remove
hair and dust.
Replace the lter.
5
DEUTSCH
expert 2200
Das jüngste Mitglied der
Familie expert von BaByliss beruht auf der modernsten Technologie in diesem Bereich, der
expert 2200 ist somit ein professioneller Haartrockner der
gehobenen Klasse und mit den
folgenden technischen Merkmalen ausgestattet:
• eine Leistung von 2200Watt
• Schalter für 2 Geschwindigkeits- / 3 Temperaturstufen +
eine Taste TURBO/FIX
• Leuchtanzeige für den Ionenausstoß (blaues LED) und die
Io ni Cera mi c-Te ch nolo gi e:
die von dem Haartrockner
generierten Ionen neutralisieren die statische Elektrizität,
die manchmal während des
Trocknens im Haar entsteht.
Überdies wird die Wirkung
von solchen Haarpegemitteln verstärkt, die nicht ausgespült zu werden brauchen:
das Haar wird glatter, weicher
und glänzender.
Die Keramikbeschichtung auf
dem vorderen Gitter optimiert
den Ionenuss (im Vergleich
zu einem Metallgitter).
• eine feine Zentrierdüse zum
äußerst präzisen Trocknen
und Formen des Haars
• eine asymmetrische Düse, die
sich perfekt den Konturen des
Kopfes anpasst und die Volumengebung vereinfacht
• ein rückseitiger Schwenklter
GEBRAUCH
Mit der Zentrierdüse kann der
Luftstrom präzise gelenkt werden; sie ist besonders empfehlenswert für das Glätten und
Formen des Haars. Nehmen Sie
hierfür eine runde Brushingbürste zur Hilfe. Beginnen Sie
mit den unteren Strähnen
und heben die anderen mit
einer Klemme an. Den mit der
Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur Bürste halten
und die jeweilige Strähne von
den Wurzeln in Richtung Spitzen abrollen.
Der Diusor trocknet das Haar
auf natürliche Weise, ohne
sie in Unordnung zu bringen.
Während des Trocknens das
Haar mit den Fingern formen,
um ihm Volumen zu verleihen.
Das Haar nicht bürsten, um den
natürlichen Eekt zu bewahren.
Den Diusor für dauergewelltes,
trockenes, empndliches oder
brüchiges Haar verwenden. Die
empfohlene Geschwindigkeit
mit Diusor ist «1».
expert 2200 de BaByliss bietet
2 Geschwindigkeits- und 3 Temperaturstufen:
Trocknen und
Frisieren
Hohe T°
6
nassem
dickem oder
lockigem
Haar
von
Trocknen
und Frisieren
Mittlere T°
von nassem
normalem
Haar
Trocknen und
Frisieren
von
Niedrige T°
feuchtem
feinem und
beschädig-
tem Haar
Die TURBO-Funktion beschleunigt dank einer reellen
Leistungsstärke von 2200W den
Trockenvorgang; FIX ist eine
Kaltlufttaste zum xieren der
Frisur für einen lange anhaltenden Eekt.
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit
des Haartrockners zu erhalten,
sollte das Gitter auf der Rückseite regelmäßig gereinigt
werden.
Entfernen Sie dazu den Filter,
indem Sie ihn über die Achse
des Haartrockners schieben
und nach unten kippen.
Mit einer weichen Bürste Haare
und Staubpartikel entfernen
Den Filter wieder anbringen.
7
NEDERLANDS
expert 2200
expert 2200, de nieuwste telg in
het expertgamma van BaByliss
en ontsproten aan de nieuwste
technologie op dit vlak, is een
hoogwaardige professionele
haardroger die ’s voorzien van
de volgende technische kenmerken:
• een vermogen van 2200 watt
• schakelaars met 2 snelheden/3
temperaturen + een TURBO/
FIX-schakelaar
• een ionenemissielampje
(blauwe LED) en de IoniCeramic
technologie: De ionen gegenereerd door de haardroger
neutraliseren de statische
elektriciteit die soms optreedt
in het haar bij het drogen.
Bovendien wordt de eciëntie van de ongespoelde haarverzorging versterkt: het haar
is gladder, zachter en glanzender.
De op het voorrooster aan
gebrachte Ceramic-bekleding
optimaliseert de ionenstroom
(vergeleken met een metalen
rooster).
• een jn concentratoropzetstuk dat een heel precieze
droging en vormgeving mogelijk maakt
• een asymmetrische diusor
die zich perfect aanpast aan
de contouren van het gelaat
en die het gemakkelijker
maakt volume mee te geven
aan het kapsel
• een kantelende achterlter
GEBRUIK
Het concentratoropzetstuk
maakt het mogelijk de luchtstroom heel precies te richten,
het is bijzonder aanbevolen
voor het gladstrijken en in vorm
brengen van het haar. Maak
daarbij gebruik van een ronde
brushingborstel. Beginnen met
de onderste haarlokken en de
volgende lokken oplichten met
een knijper. Plaats de van het
concentratoropzetstuk vooziene
haardroger loodrecht op de
borstel en rol de geselecteerde
-
haarlok af van de wortel naar de
haarpunten toe.
Het diusoropzetstuk droogt
het haar op natuurlijke
wijze, zonder het te verplaatsen.
Tijdens het drogen het kapsel
met de vingers in vorm brengen om er volume aan te geven.
Het haar niet borstelen om het
natuurlijke eect in stand te
-
houden. Het diusoropzetstuk voor gepermanent, droog,
broos of kwetsbaar haar gebruiken. Met het diusoropzetstuk
is de aanbevolen snelheid « I ».
expert 2200 van BaByliss
biedt 2 snelheidsniveaus en 3
temperatuurniveaus:
8
Drogen, in
vorm bren-
Hoge temp.
gen van dik
en gekruld
vochtig haar
Drogen en
Matige
temp.
in vorm
brengen
van normaal
vochtig haar
Drogen en
in vorm
Lage temp.
brengen
van jn en
beschadigd
vochtig haar
De TURBO maakt het mogelijk het drogen te bespoedigen
dank zij een onmiddellijk bekomen vermogen van 2200W; de
FIX is een frisseluchttoets die
het kapsel langdurig kan xeren.
ONDERHOUD
Om het volle rendement van de
haardroger te behouden moet
u het achterrooster regelmatig
schoonmaken.
De lter verwijderen door deze
te verschuiven in de as van de
haardroger en dan naar onder
kantelen.
Een soepele en droge borstel
gebruiken om haren en stof te
verwijderen.
De lter weer aanbrengen.
9
ITALIANO
expert 2200
Ultimo nato della gamma
expert de BaByliss, e frutto della
tecnologia di ultima generazione in materia, expert 2200 è
un asciugacapelli professionale
di assoluta avanguardia, dotato
delle seguenti caratteristiche
tecniche:
• potenza 2200Watt
• interruttori 2 velocità/3
temperature + un interruttore
TURBO/FIX
• spia luminosa di emissione
ioni (LED blu) e tecnologie
IoniCeramic : gli ioni
generati dall’asciugacapelli
neutralizzano l’elettricità
statica che appare talvolta nei
capelli durante l’asciugatura.
Viene inoltre raorzata
l’ecacia delle cure capillari
senza risciacquo: i capelli sono
più lisci, morbidi e brillanti.
Il rivestimento Ceramic
applicato sulla griglia
anteriore ottimizza il usso di
ioni (rispetto ad una griglia
metallica).
• un concentratore sottile
che permette di ottenere
un’asciugatura e una messa in
piega estremamente precise
• un diusore asimmetrico
che si adatta perfettamente
al contorno della testa e
consente di dar volume ai
capelli con più facilità
• un ltro posteriore girevole
UTILIZZO
Il concentratore, che permette
di dirigere il usso d’aria
con precisione, è ideale per
la lisciatura e la messa in
piega dei capelli. Per questa
operazione, aiutatevi con
una spazzola rotonda per
brushing. Cominciare dalla
ciocche della parte inferiore,
rialzando le altre con una pinza.
Posizionare l’asciugacapelli
munito di concentratore
perpendicolarmente alla
spazzola e svolgere la ciocca
scelta dalla radice verso le
punte.
Il diusore asciuga i capelli
in modo naturale, senza
spostarli. Durante l’asciugatura,
modellare la capigliatura con le
dita per conferire volume. Non
spazzolare i capelli, in modo da
mantenere l’eetto naturale.
Utilizzare il diusore per capelli
permanentati, secchi, delicati
o fragili. Con il diusore, la
velocità raccomandata è « I ».
expert 2200 di BaByliss ore 2
velocità e 3 temperature:
Asciugatura
e
T° elevata
acconciatura
di capelli
bagnati,
spessi e a
riccioli ampi
10
Asciugatura
e
T° media
acconciatura
di capelli
bagnati,
normali
Asciugatura
e
T° bassa
acconciatura
di capelli
umidi, ni e
rovinati
Il TURBO permette di accelerare
l’asciugatura grazie ad una
potenza di 2200W ottenuta
immediatamente; il FIX è la
funzione aria fresca che ssa
l’acconciatura per un eetto di
lunga durata.
MANUTENZIONE
Al ne di mantenere tutta
l’ecacia dell’asciugacapelli,
pulire regolarmente la griglia
posteriore.
Togliere il ltro facendolo
scorrere lungo l’asse dell’asciugacapelli e girandolo poi verso
il basso.
Utilizzare una spazzolina
morbida e asciutta per eliminare
capelli e polvere.
Riposizionare il ltro.
11
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.