BaByliss 5251E, 5250E User Manual [it]

FRANÇAIS
le sèche-cheveux de voyage
travel hairdryer
compact 1200
5250E 5251E
ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ES PAÑO L PORTUGUÊS DANSK
Sèche-cheveux Creation 1200W
Le sèche- cheveux Creation 1200W de BaByliss est un outil de coiure qui ore beaucoup de possibilités pour créer des style s très variés. Grâce à sa poignée pliante et à son commutateur de tension (Bi-tens ion 120/230V ), ce sè che-cheveux peut être emmené partou t et utilisé dans le mon de entier.
• Cet appareil diuse un ux d’air de large envergure. Cela permet de diriger l’air sur toute la long ueur de la bross e que
vous utiliserez au moment du coiage et vous obtiendrez un
brushing parfa it jusqu’aux pointes.
• Pour encore plus de précision, utilisez la v itesse I et tenez l’appareil près de la sur face des cheveux .
• La vitesse II permet d’obtenir un ux d’air très rapide pou r un
séchage a ccéléré des cheveux .
• Pour met tre en forme et boucler les cheveux, utilisez l a vitesse I .
• Pour éviter toute surchaue, utilisez la température la plus
élevée po ur commencer à sécher les cheveux mouillés et ensuite réduisez la température au fur et à mesure du séchage.
• La position « Air frais » permet de xer la coiure pour un
eet longue durée.
Le concentrateur permet de diriger le ux d’air avec précision,
il est particulièrement recommandé pour le lissage et la mise
en forme des cheveux. Aidez-vous pour cela d’une brosse à
brushing ronde. Commencez par les mèches du dessous en re-
levant les autres avec une pince. Positionnez le sèche-cheveux
muni du concentrateur perpendiculairement à la brosse et dé­roulez la mèche sélectionnée de la racine vers les pointes.
Le co m mu t at eu r d e te ns i on pe r me t d ’ ut il i se r l e sè ch e - ch ev e ux
sur 120 ou 230V.
ATTENTION! Toujours vérier que la tension sélectionnée correspond à la tension du réseau. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sur 230V si le commutateur de tension est sur la
positio n 120V.
ENTRETIEN
An de conserver toute l’ecacité du sèche-cheveux, nettoyer
régulièrement sa grille arrière. Utiliser une brosse souple et sèche pour enlever cheveux et poussières.
Creation 1200W Hairdryer
The BaByliss Creation 1200W hairdryer is a styling tool that
oers numbers of possibilities for creating a wide variety of hairstyles.
Thanks to its folding handle and its voltage switch (dual­voltage, 120/230V), this hair dryer can be taken anywhere and
used all round the world.
• This appliance diuses a wide airow. It lets you direct the airow all over the brush you will use for styling and give you
a perfect brushing from roots to the ends.
• For more precision, use the I speed setting and hold the hairdryer next to the hair’s surface.
• The II speed setting produces a very fast airow for quick
drying.
• For styling and scrunch drying, use the l speed setting.
• To prevent over drying, use the high temperature setting to
start drying process on very wet hair but reduce temperature setting as hair dries.
• The cool position lets you to x the styling for really long-
lasting eects.
The concentrator lets you direct the airow precisely, it is
especially recommended for straightening and shaping hair. Use a round styling brush to help with this. Begin with the hair underneath by clipping the rest of the hair to the top of the head. Hold the hairdryer with concentrator at right angles to the brush and unroll the hair from the roots to the tips.
The voltage switch allows you to use the hair dryer on either
120 or 230V.
CAUTION! Always check that the voltage selected corresponds to that of the mains. Never use the unit on 230V if the voltage
switch is set to 120V.
MAINTENANCE
To maintain the eectiveness of the hairdryer, clean its rear
grille regularly. Use a soft, dry brush to remove hair and dust.
Haartrockner Creation 1200W
Dieser Haa rtrockner Creat ion 1200W von BaByliss ist ein Frisierwerkzeug, das z ahlreiche Möglichkeiten b ietet, um die untersch iedlichsten Frisure n zu kreieren. Dank des K lappgris und dem Spann ungswechselschalter zwisch en 120/ 230V können Sie diese n Haarfön in der ganzen
Welt betreiben.
• Dieses Gerät erz eugt einen breit ausger ichteten Luftstrom . Hierdurch kann die Luft auf die gesamte Länge der für das Bru shing verwendeten B ürste gerichtet werd en und ermögli cht Ihnen eine bis in die Spitzen p erfekte Frisur.
• Für noch mehr Prä zision die G eschwindigkeitsstufe I verwenden und das Gerät nahe an die Haa roberäche
halten.
• Die höher e Geschwin digkeits- stufe II erm öglicht einen sehr schnellen Luft strom zum schnelle n Tro cknen des Haars.
• Für die Form gebung u nd für Lo cken die ni edrigere Geschwin digkeitsstufe I ve rwenden.
• Um jede Überhit zung zu vermeiden die höchste Temperatur zu Begin n zum Trocknen von n assem Haar verwenden und dann die Temperat ur im Laufe des Trockenvo rgangs
reduzieren.
• Mit dem Ka ltluftknopf k ann die Frisur f ür einen la ng anhaltenden Eek t xiert werden .
Mit der Zentrierdüse kann der Luftstrom präzise gelenkt wer­den; sie ist besonders empfehlenswert für das Glätten und Formen des Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde Brushing­bürste zur Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren Strähnen und heben die anderen mit einer Klemme an. Den mit der Zentrierdüse versehenen Haar trockner quer zur Bürste halten und die jeweilige Strähne von den Wurzeln in Richtung Spitzen
abrollen.
Durch den Spannungswechsel- schalter kann dieser Haar fön
mit 120 oder 230V betrieben werden.
ACHTUNG! Überprüfen Sie immer, ob die gewählte Spannung der Netzspannung entspricht. Betreiben Sie niemals ein Gerät mit 230V Netzspannung wenn der Wechselschalter auf 120V
steht.
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners zu erhalten, sollte das Gitter auf der Rückseite regelmäßig gereinigt werden. Mit einer weichen Bürste Haare und Staubpartikel entfernen
Haardroger Creation 1200W
De BaByliss-haardroger Creation 1200W is een stylingapparaat
dat heel wat mogelijkheden biedt voor het creëren van allerlei
haarstijlen.
Dank zij zijn plooibare handgreep en zijn spanningsomschakelaar (2 spanningen 120/230V) kan deze haardroger overal worden meegenomen en in de hele wereld worden gebruikt.
• Het apparaat verspreidt een brede luchtstroom. Daardoor kan de lucht op de hele lengte van de borstel worden gericht en krijg je van de haarwortels tot de punten een perfecte
brushing.
• Voor nog meer nauwkeurigheid dien je snelheid I te gebruiken
en de haardroger dicht tegen de haren te houden.
• Met snelheid II krijg je een zeer snelle luchtstroom waardoor
de haren nog sneller worden gedroogd.
• Om de haren vorm te geven of te krullen dien je snelheid I te gebruiken.
• Om oververhitting te voorkomen: in het begin de natte haren
op de hoogste temperatuur drogen, maar naarmate ze droger worden de temperatuur steeds verder doen afnemen.
• Met de stand voor koude lucht krijg je zeer langdurige
eecten.
Het concentratoropzetstuk maakt het mogelijk de lucht- stroom heel precies te richten, het is bijzonder aanbevolen
voor het gladstrijken en in vorm brengen van het haar. Maak daarbij gebruik van een ronde brushingborstel. Beginnen met de onderste haarlokken en de volgende lokken oplichten met een knijper. Plaats de van het
haardroger loodrecht op de borstel en rol de geselecteerde
haarlok af van de wortel naar de haarpunten toe.
De spanningsomschakelaar maakt het mogelijk om de haar­droger op 120 of 230V te gebruiken. OPGELET! Steeds nagaan of de geselecteerde spanning ove­reenkomt met de stroomnetspanning. Het apparaat nooit op 230V laten werken als de schakelaar in de stand voor 120V
staat.
ONDERHOUD
Om het volle rendement van de haardroger te behouden moet u het achterrooster regelmatig schoonmaken. Een soepele en droge borstel gebruiken om haren en stof te
verwijderen.
concentratoropzetstuk vooziene
Asciugacapelli Creation 1200W
L’asciugacapelli Creation 1200W di BaByliss è uno strumento
che permette di realizzare pettinature e stili diversi. Grazie al manico pieghevole e al commutatore di tensione (bitensione 120/230V ), questo asciugacapelli può essere portato ovunque e utilizzato in tutto il mondo.
• L’apparecchio dionde un usso d’aria molto ampio che
può essere orientato su tutta la lunghezza della spazzola al momento della messa in piega, realizzando un brushing
perfetto no alle punte.
• Per una precisione maggiore, selezionare la velocità I e tenere l’apparecchio vicino ai capelli.
• La velocità superiore II permette di ottenere un usso d’aria molto rapido per un’asciugatura rapida dei capelli.
• Per modellare e arricciare i capelli, utilizzare la velocità inferiore I
• Per evitare che l’apparecchio si surriscaldi, cominciare
asciugando i capelli bagnati con la temperatura più elevata e abbassarla progressivamente a mano a mano che i capelli si asciugano.
• La posizione «Aria fresca» permette di ssare la pettinatura
per un eetto di lunga durata.
Il concentratore, che permette di dirigere il usso d’aria con
precisione, è ideale per la lisciatura e la messa in piega dei
capelli. Per questa operazione, aiutatevi con una spazzola
rotonda per brushing. Cominciare dalla ciocche della parte
inferiore, rialzando le altre con una pinza. Posizionare l’asciugacapelli munito di concentratore perpendi- colarmente
alla spazzola e svolgere la ciocca scelta dalla radice verso le punte.
Il commutatore di tensione permette di utilizzare l’asciugacapelli su 120 o 230V. ATTENZIONE! Vericare sempre che la tensione selezionata corrisponda alla tensione della rete. Non far mai funzionare l’apparecchio su 230V se il commutatore di tensione è in
posizione 120V.
MANUTENZIONE
Al ne di mantenere tutta l’ecacia dell’asciugacapelli, pulire
regolarmente la griglia posteriore. Utilizzare una spazzolina morbida e asciutta per eliminare capelli e polvere.
Secador Creation 1200W
Este se cador Creation 1200W de BaByliss es una herramienta
de peluquería que ofrece muchas posibilidades para crear estilos d e peinado muy varia dos. Gracias a su empuñadura p legable y a su co nmutador de tensión (bite nsión 120/230 V), podrá llevar este secador a cualquie r lugar y utilizarl o en el mundo entero.
• Este aparato pro porciona un ujo de aire de gran
envergadu ra. De es ta forma p uede dirigir el aire s obre todo el ancho del cepillo que utilice para el peinado y obtendrá un brushing perfe cto de la raíz a las punt as.
• Para aumentar la precisión, utilice l a velocidad I y mantenga el secad or cerca de la super cie del cabello.
• La velocidad supe rior II permite obte ner un ujo de aire muy
rápido, id eal para un secado a celerado del cab ello.
• Para dar fo rma y rizar el pelo, u tilice la velocidad i nferior I.
• Para que el cabello no reciba un calor excesi vo, utilice la
• La tecla «aire fresco» le per mite jar el peinado y lograr un
efecto de larga dur ación.
El concentrador permite dirigir el ujo de aire con precisión
y está especialmente recomendado para alisar y peinar el
cabello. Puede ayudarse con un cepillo de brushing re­dondo. Empiece por los mechones de la parte inferior, su-
jetando el resto con una pinza. Coloque el secador provisto del concentrador perpendicularmente al cepillo y vaya repasando el mechón seleccionado desde la raíz hacia las pun­tas.
El conmu tador de te nsión permite utilizar e l secador c on 120
o 230 V.
¡ATENCIÓN! Verique que la tensión seleccionada correspon­de a la de la red. No conecte en ningún caso e l secador a una
red de 230 V si el conmutador de tensión se encuentra en la posició n 120 V.
MANTENIMIENTO
Con el n de que el secador mantenga toda su ecacia, limpie
regularmente la rejilla trasera. Utilice un cepillo suave y seco
para retirar el cabello y el polvo.
Secador de cabelo Creation 1200W
O sec ador de cab elo C reation 1200W da BaByl iss é um
instrumento de cabeleireiro que oferece muitas possibilidades, permiti ndo criar estilos de p enteados muito var iados. Gra ças à pe ga art iculad a e ao com utado r de tens ão (bi- tensã o 120/230 V), este secador de cabelo pode viajar consigo e ser utiliza do no mundo inteiro.
• Este ap arelho produz um uxo de ar muit o potente. Permite
dirigir o ar ao long o d a e scova utilizada no mome nto do pentead o e fazer um b rushing perfeito desde a raiz até à s pontas.
• Para mais preci são, utiliz e a vel ocidade I e manten ha o
aparelh o próximo dos cabelos.
• A vel ocidade supe rior II pe rmite obter um uxo de ar muito
rápido pa ra uma secagem acel erada dos cabelo s.
• Para da r forma e enca racolar os cab elos, utilize a velocidade inferior I.
• Para evitar qual quer risco de sobreaquecimento, utilize a
temperatura mais elev ada para começar a secar os cabelos molhados e, seguidamente, reduz a a tempe ratura à medida que o cabelo seca.
• A posição «Ar fr esco» permite xar • pentead o p ara um efeito
de longa du ração.
O concentrador permite dirigir o uxo de ar com precisão, é
particularmente recomendado para alisar e dar forma ao cabe-
lo. Para tanto, use uma escova de “brushing” redonda. Comece
pelas madeixas inferiores levantando as outras com uma pinça. Posicione o secador munido do concentrador perpendicular­mente à escova e desenrole a madeixa seleccionada da raiz para as pontas.
O comutador de voltagem permite utilizar o secador de cabelo
em 120 ou 230 V.
ATENÇÃO! Verique sempre que a voltagem seleccionada cor­responde à da rede eléctrica. Nunca faça funcionar o aparelho
em 230 V com o comutador na posição de 120 V.
MANUTENÇÃO
A m de conservar toda a ecácia do secador de cabelo, limpe com regularidade o ltro posterior.
Utilize uma escova macia e seca para retirar restos de cabelo e sujidade.
Hårtørreren Creation 1200W
Med BaByliss’ Creation 1200W’s hår tørrer har du et frisørredskab, der giver utallige muligheder for at lave mange forskellige frisurer. Med dens foldegreb og spændingskontak t (To spændinger 120/230V), kan denne hår tørrer tages med og bruges overalt
i verden.
• Dette apparat frembringer en omfangsrig lufts trøm. Den bør ste, som du brug er til at s ætte hå ret med , får en l ufts trøm over hele dens længde, hvilket resulterer i en frisure der er perfe kt helt ud i hårspi dserne.
• For ekstr a p ræcist arbejde skal du bruge hastig hed I o g ho lde apparate t tæt ved hårets over ade.
• Den høje hastigh ed II give r en mege t hurt ig luf tstrøm, hvorved d u kan tørre håret hur tigere.
• For at for mgive og krølle håret , skal du bru ge den lav e hastigh ed I.
• For at undg å at overophede skal du først begynde at t ørre det fug tige hår ved den h øje hastighe d og derefte r reducere tempera turen efterhån den som håret begy nder at tørre.
• Koldluft sknappen gør det muligt at ‘fastlåse’ frisuren og får den til at holde længe re.
Koncentrationsanordningen gør det muligt at dirigere luft­strømmen med præcision. Den anbefales specielt til glat­ning og formgivning af håret. Benyt en rund børste hertil. Begynd med de nederste lokker, mens de andre fæstnes med en klemme. Anbring hårtørrerne med koncentrations­anordningen vinkelret på børsten og rul den valgte lok op fra
roden med spidsen.
Spændingsomformeren gør det muligt at bruge hårtørreren
ved 120 eller 230V.
MEN PAS PÅ! Kontroller altid at den indstillede spænding på apparatet svarer til spændingen på netværket. Brug aldrig ap­paratet ved 230V hvis spændingsomformeren står på 120V.
VEDLIGEHOLDELSE
For at bevare en eektiv hår tørrer, skal gitteret bagtil regel­mæssigt rengøres. Anvend en blød og tør børste til ernelse af hår og støv.
SVENSKA
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
Creation 1200W-hårtorken
Creation 1200W-hår torken från BaByliss är ett redskap som ger stora m öjligheter för at t skapa varierad e frisyrer. Tack vare det hopfällbara handtaget och spännings­omkopplaren (dubbel spänning 120/230V), kan denna hårtork tas med oc h användas överallt i världen.
• Hårtorken ger en vid luftström. Det innebär att luftströmmen kan spridas över hela borsten vid s tyling, vilket ger dig en perfe kt styling fr ån rot till toppar.
• För större precision, använd inställningen I och håll hårtorken nära håret.
• Den hö gre inst ällningen II ger starka re öde för snab b torkning.
• För f ormning och skapa nde av lock ar, använd de n lägre inställn ingen I.
• För att undvik a a tt torka ut håret , anv änd den högre temperaturen för att börja torka bl ött hår, och sänk temperaturen när håret börjar torka.
• Med kalluftsins tällningen xerar man frisy ren för lång hållbarhet.
Koncentratorn gör det möjligt att rikta luftstrålen med hög precision och rekommenderas särskilt för att släta ut hår och forma frisyrer. Som hjälp kan du med fördel använda en rund fönborste. Börja med de undre slingorna genom att lyfta upp de andra med en tång. Håll hårtorken med koncentrator vin­kelrätt mot borsten och rulla upp den slinga du arbetar med från rötterna ut mot topparna.
Spänningsomkopplaren gör det möjligt att använda hårtorken
med 120 eller 230V.
OBSERVERA! Kontrollera alltid att vald voltstyrka överensstäm­mer med nätets. Apparaten får aldrig användas med 230V om spänningsomkopplaren är inställd för 120V.
UNDERHÅLL
För att hår torken ska hålla sin eektivitet länge bör det bakre gallret rengöras regelbundet Använd en mjuk borste för att ta bort hår och damm.
Creation 1200W hårtørrer
BaByliss Creation 1200 watts hårtørrer er et friseringsverktøy som gir deg en rek ke muligh eter fo r å skap e varier te hårfrisyer. Takket være det sammenleggbare håndtaket og spenningsvelgeren (dobbel spenning 120/230V), kan denne hårføn eren tas med overal t og anvendes over hele ve rden.
• Apparatet sørger for en jevn og svært bred luftstrøm. Det gjør at luftstrømmen dek ker hele bredden til børsten du bruker når du fris erer deg, og gir deg for en perfekt b ørsting helt ut til hårtupp ene.
• For enda større p resisjon, bruk hastighet I og hold apparatet tett inn ti l håret.
• Den høyes te hastigheten II gir en eks tra kraftig luf tstrøm som sørge r for en enda raskere tø rring av håret.
• For å form e og krøl le håret , skal du br uke den laves te hastigh eten I.
• For å unngå for sterk oppvarming av håret, skal du bruke den høyeste temperaturen når du begynner å tørke det våte håret og deretter reduse re temperaturen gradvis etter hvert som håret b lir tørrere.
• Innstillingen «Kaldluf t» hjelper deg til å feste frisyren og f å den til å hol de seg lenge.
Konsentratoren gjør det mulig å dirigere luftstrømmen med
presisjon. Den anbefales spesielt til glatting og frisering av
håret. Benytt en rund brushing-børste til dette. Begynn med håret på undersiden, ved å løfte resten av håret med en klype. Hold hårtørkeren med konsentratoren loddrett på børsten og rull ut den valgte hårlokken fra roten og ut mot tuppene.
Spenningsvelgeren gjør det mulig å anvende hårføneren på
120 eller 230V.
VÆR OPPMERKSOM! Kontroller alltid at den valgte spenningen stemmer overens med nettspen- ningen. Ta aldri i bruk apparatet på 230V dersom spenningsvelgeren står på 120V.
VEDLIKEHOLD
Rengjør regelmessig hår tørkerens bakre rist for å bevare dens eektivitet. Bruk en myk og tørr børste for å erne hår og støv.
Creation 1200W: n hiustenkuivain
BaBylis sin Creati on 1200W: n hiuste nkuivain on kampausväline, joka tarjoaa paljon erilaisia mahdollisuuksia erilaisten kampaustyylien luontiin. Taitettavan kädensijansa ja jännitekytke ntälaitteensa (kaksoisjännite 120/230 V ) ansiosta tämän hiustenkuivaajan voi ot taa mukaan kaikkialle ja sitä voidaan käyttää kaikkialla
maailmassa.
• Laite puhaltaa laajalle haj oavan ilmavirran. Se mahdollistaa ilman kohdistamisen kampauksessa käyttämäsi harjan koko pituudelle ja antaa sinulle täydellisen föönaustulok sen latvoihin saakka.
• Saat vielä enemmän tarkkuu tta, jos käytät nopeutta I ja pidät laitetta lähellä hiusten pintaa.
• Suuremmalla nopeudella II saat aik aan erittäin nopean ilmavirran joka kui vattaa hiukset nopeas ti.
• Kun haluat muotoilla ja kihartaa hiuksia, käytä pienempää nopeut ta I.
• Ylikuumenemisen v älttämiseksi käytä ensin korkeampaa lämpötilaa alkaessasi kuivata märkiä hiuksia ja pienennä sitten lämpötilaa kuivauksen edistyessä.
• “Viileä puhallus” -asento kiinnit tää kampauksen ja tekee siitä kestävän .
Muotoilusuuttimen ansiosta ilmavirran voi suunnata to­della tarkasti ja siksi se soveltuu erityisesti hiusten suo­ristamiseen ja kampausten muotoilemiseen. Pyöreä föö­niharja on hyvä apuväline. Aloita alemmista hiuksista nostamalla ylemmät pois tieltä klipsillä. Pidä hiusten­kuivainta muotoilusuutin kohtisuorassa harjaan nähden ja vedä käsiteltäviä hiuksia rullaavalla liikkeellä juurista latvoja kohti.
Jännitekytkentälaitteen ansiosta hiustenkuivaajaa voidaan käyttää 120 tai 230 V:n jännitteellä. HUOM.! Tarkista aina, että valittu jännite vastaa verkon jänni­tettä. Älä koskaan käytä laitetta 230 V:n jännitteellä, jos jänni­tekytkentälaite on 120 V:n asennossa.
HOITO
Hiustenkuivaimen teho säilyy pidempään, kun puhdistat takaritilän säännöllisesti. Käytä hiusten ja pölyn puhdistamiseen pehmeää harjaa.
Στεγνωτήρας μαλλιών Creation 1200W
Η συσκευή αυτή έχει πολύ μεγάλη παροχή αέρα. Έτσι, ο αέρας μπορεί να κατευθύνεται σε όλο το μήκος της βούρτσας όταν γίνεται το βούρτσισμα, για ένα τέλειο στιλ. Για ακόμη
περισσότερη ακρίβεια, κάνετε χρήση της ταχύτητας I και
κρατάτε τη συσκευή κοντά στην επιφάνεια των μαλλιών. Αυτό το σεσουάρ, χάρη στη σπαστή λαβή του και στο διακόπτη τάσης (Δύο τάσεις 120/230V), μπορεί να μεταφερθεί παντού
και να χρησιμοποιηθεί σ’ όλο τον κόσμο.
- Η υψηλή ταχύτητα (II) δίνει τη δυνατότητα για μια πολύ
γρήγορη παροχή αέρα, κάτι που είναι ιδανικό για ένα γρήγορο στέγνωμα των μαλλιών.
- Για να φορμάρετε τα μαλλιά και να κάνετε μπούκλες,
χρησιμοποιείτε τη χαμηλή ταχύτητα (I).
- Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση, χρησιμοποιείτε την πιο υψηλή ταχύτητα για να ξεκινήσετε, όταν τα μαλλιά είναι ακόμη βρεγμένα, και κατόπιν μειώνετε σταδιακά.
- Το κουμπί ψυχρού αέρα δίνει τη δυνατότητα να φιξάρετε το
χτένισμα και να του δώσετε μεγαλύτερη διάρκεια. Το στόμιο συγκέντρωσης αέρα δίνει τη δυνατότητα να κατευθύνετε τη ροή του αέρα με ακρίβεια και συνιστάται
ιδιαίτερα για το ίσιωμα και το φορμάρισμα των μαλλιών. Σ’
αυτό θα σας βοηθήσει μια στρογγυλή βούρτσα. Αρχίζετε με τις τούφες από τη βάση του κεφαλιού πιάνοντας τις υπόλοιπες με ένα κλιπ. Τοποθετείτε το στεγνωτήρα των μαλλιών, όπου έχετε βάλει το στόμιο συγκέντρωσης αέρα, κάθετα στη βούρτσα και ξετυλίγετε την τούφα από τη ρίζα προς τις άκρες.
Ο διακόπτης τάσης σας δίνει τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε το σεσουάρ στα 120V ή στα 230V.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η τάση που έχετε
επιλέξει είναι αντίστοιχη με την τάση του δικτύου. Ποτέ να μη λειτουργήσετε τη συσκευή στα 230V εάν ο διακόπτης τάσης βρίσκεται στη θέση για τα 120V.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να διατηρήσετε όλη την αποτελεσματικότητα του στεγνωτήρα των μαλλιών, καθαρίζετε τακτικά το πίσω φίλτρο. Με μια μαλακή και σ τεγνή βούρτσα αφαιρείτε τις τρίχες και τα σκουπιδάκια.
1200W Creation-os hajszárító
Ez az 1200 W Creation-os BaByliss hajszárító sok lehetöséget nyújt a külö nféle stílusú fr izurák elkészítés éhez. Behajlítható fogant yújának és feszül tségkapcsolójának köszönhe tően (két f eszültség, 120 V és 230 V), ez a hajszárító elvihet ő és használható bárh ol a világon.
• A kész ülék széles levegősugarat bocsát ki . Ezáltal a levegőt egysze rre lehet a kefe teljes hossz ára irányítani az egész en a hajvégekig tökéletes befé sülés elkészítésé hez.
• Ha m ég nagyobb pontoss ágot akar elérni , használja az I . sebessé get, és tarts a közel a hajszárító t a haj felületéhez .
• A nag yobb sebess ég II nagy on gyors l evegőáramlást hoz
létre, me ly meggyorsítja a h ajszárítást.
• A ha j formázás ához vagy göndö rítéséhez az ala csonyabb sebessé get I kell használn i.
• A haj megperzselésének elkerüléséhez a magasabb hőmérs ékletet a hajszá rítás kezde tekor, a nedve s ha j szárításához kell használni, melyet a száradás előrehaladtéval fokozato san csökkenteni ke ll.
• A «Friss levegő» nyomó- gombjának segítségével hosszú időre leh et tartósan rög zíteni a frizurát .
A szűkítővel pontosan irányítható a levegő áramlása, ami különösen ajánlott a haj simításakor és formázásakor. Eközben használjon egy henger alakú befésülő kefét. Kezdje az alsó tinc­sekkel, a többieket emelje fel és tűzze meg egy csipesszel. A szűkítővel ellátott hajszárítót tartsa a kefére merőlegesen, és a kiválasztott hajtincset a hajtőtől a hajvégek irányába tekerje le.
A feszültségkapcsoló segítségével a hajszárító használható 120 vagy 230 V feszültséggel. VIGYÁZAT! Mindig ellenőrizze, hogy a kiválasztott feszültség megfelel-e a hálózati feszültségnek. Soha ne működtesse a készüléket 230 V feszültséggel, ha a feszültségkapcsoló 120 V
helyzetben van.
KARBANTARTÁS
A hajszárító teljes hatékonyságának megőrzése érdekében a hátsó rácsot rendszeresen meg kell tisztítani. Puha, száraz kefével távolítsa el belőle a hajat és a port.
Suszarka Creation 1200W
Suszarka BaByliss Cr eation 1200W jest apa ratem fryzjerskim
oferując ym bardzo wiele m ożliwości styli zacji włosów.
Dzięki składanej r ączce i przełącz nikowi napięcia (podwójne napięcie 120/230V ), suszarkę do wło sów można łatwo
przewi eźć i używać na ca łym świecie.
• Aparat wy twarza strumi eń powietr za o duż ym zakresie. Pozwala to kierować p owietrze na c ałą szerokość używanej do model owania sz czotki i zapew nia odpo wiednie wyszc zotkowanie włosów aż po same końcówki.
• Przy precyz yjnym modelowaniu należy stosować prędkość I, prz ytrzymując aparat blisko powierzchni włosów.
• Przeł ączenie na wy ższą prę dkość II p owoduje więk szy i
szybs zy przepł yw strumienia powietrz a, a co za tym idzie, szybs ze suszenie włosów.
• Niższ ą prę dkość I stosuje się do zw ykłego uk ładania i podkrę cania włosów.
• Aby uniknąć przegr zania, należ y za czynać od wysokiej
temperatury suszenia wilgotnych włos ów, a następnie
redukować temperaturę w miarę suszenia.
• Do utrwalania fryzur y i uzyskiwania długotr wałego efektu służy u stawienie « chłodnego powietrz a ».
Koncentrator umożliwia precyzyjne kierowanie strumienia
powietrza; zalecany jest w szczególności do wygładzania i
układania włosów. Aby ułatwić układanie można użyć okrągłej szczotki. Należy rozpocząć od dolnych kosmyków, podpinając pozostałe włosy spinką. Ustawić suszarkę z koncentratorem prostopadle do szczotki i rozwinąć wybrany kosmyk od jego nasady po końcówki.
Przełącznik napięcia pozwala używać suszarki do włosów na
120 lub 230 V.
UWAGA! Należy zawsze sprawdzić, czy wybrane napięcie jest zgodne z napięciem sieci elektrycznej. Nigdy nie podłączać urządzenia do sieci o napięciu 230V, jeżeli przełącznik napięcia
znajduje się w położeniu 120V.
KONSERWACJA
Aby suszark a zachowała swoją skuteczność należy regularnie czyścić tylną siatkę. Za pomocą miękkiej, suchej szczotki usunąć włosy i kurz.
Vysoušeč vlasů Creation 1200W
V y s o u š e č v la s ů C r e a t i o n 1 2 0 0 W z n a č k y B a B y l i s s j e k a d e ř n i c k ý m nástrojem, který umožňuje vytvo ření nejrozličnějších účesov ých stylů. Díky skládací rukojeti a přepínači napětí (dvojí napětí 120/230 V) je možno si v zít tento vysoušeč s sebou kamkoliv a p oužít ho kdekoli v na světě.
• Tento přístroj v ytváří širok ý p roud vzduchu. To umožňuje směrovat vzduch na celou délku kartá če, k terý při tvorbě účesu použ íváte a vytvo řit tak při brushin gu dokonalý styl .
• Pro dosažení větší přesnosti používejte r ychlostní stupeň I a přístroj d ržte blízko u vlasů .
• Vyšší rychlostní stupeň II umožní dosáh nout velmi r ychlého proudu vzduchu, který je ideální pro rychlejší vysoušení
vlasů.
• Nižší rychlos tní s tupeň I umožňuje tvarování vlasů a modelování účesu.
• Aby nedošlo k přehřátí, používejte nejvyšší teplotní stupeň na zač átku při vys oušení vlhký ch vlasů. Potom p ostupně teplotu snižujte.
• Tlačítk o «Air f rais» pro režim stu deného vz duchu umožňuj e zpevnit požadovaný t var a zajistit dlouhou trvanlivost účesu.
Usměrňovač umožňuje přesné nasměrování proudu vzduchu. Doporučuje se zejména pro vyhlazování a tvarování vlasů. Za tímto účelem použijte kulatý kartáč pro brushing. Začněte se spodními prameny, ostatní zvedněte sponk ami. Vysoušeč s nástavcem usměrňovače umístěte kolmo na kartáč a odviňte pramen od kořínků směrem ke konečkům vlasů.
Přepínač napětí umožňuje použít vysoušeč vlasů při napětí 120
a 230 V.
POZOR! Vždy zkontrolujte, zda zvolené napětí odpovídá napětí sítě. Přístroj nikdy nepoužívejte při 230 V, je -li přepínač napětí
nastaven na 120 V.
ÚDRŽBA
Aby byla zajištěna plná účinnost vysoušeče, čistěte pravidelně jeho zadní mřížku. Pro odstranění vlasů a nečistot použijte jemný suchý kartáček.
мощностью Creation 1200 вольт
Фе н м ощ нос т ью C re ati on 120 0 во льт фи рм ы Ba By li ss инс т рум ен т для укладки волос, который предлагает множество возможно стей создания при чесок разнообраз ных стилей. Благодаря скл адной ручке и переключа телю напряжени я (два
н а п р я ж е н и я : 12 0 / 2 3 0 в о л ь т ) в ы м о ж е т е п о в с ю д у п у т е ш е с т в о в а т ь
с этим фено м и пользоваться им в любой с тране мира.
• Данный аппарат создает мощный воздушн ый поток. Таким
образом , возду х ох ватывает щ етку д ля уклад ки по в сей длине, в результате чего вы получите п рическу, безупречную до самых ко нчиков волос.
• Для еще б олее высокой точнос ти укладк и воспользуйтесь скорос тью I и держите аппарат бл иже к волосам.
• Более высокая скорость II позволяет получить быстрый воздушн ый поток, который сок ращает время с ушки волос.
• Если вы хотите сделать ук ладку или получить локо ны, воспольз уйтесь аппаратом на с корости I.
• Чтобы избежат ь перег рева, использу йте сам ую высо кую температуру в начале сушки мокрых волос и постепенно уменьшай те ее по мере высыхан ия волос.
• Использу я аппар ат в режиме «холодн ый воз дух», вы закрепите
укладку, котора я будет держаться дол го.
Концентратор позволяет направить воздушный поток с большой
точностью; его использование особенно рекомендуется для разглаживания и ук ладки волос. Вам в этом поможет круглая щетка. Начните с нижних прядей, приподняв все остальные с помощью зажимов. Расположите фен с концентратором перпендикулярно щетке; пройдитесь феном по всей пряди, раскручивая ее, от корней до кончиков волос.
Переключатель напряжения позволяет пользоваться этим феном при напряжении в сети в 120 или 230 вольт.
ВНИМАНИЕ! Каждый раз необходимо удостовериться в том,
что выбранное с помощью переключателя напряжение соответствует напряжению в сети. Фен не должен работать от сети с напряжением в 230 вольт, ес ли переключатель напряжения установлен на 120 вольт.
УХОД
Для предохранения полной эффективности фена рекомендуется
регулярно очищать задний фильтр. Воспользуйтесь мягкой сухой щеточкой для удаления волос и пыли.
Creation 1200W Saç Kurutma Makinesi
Bu cihaz, yüksek bir hava akımı sağlar. Bu, saçınızı fırçalarken, mükemmel bir saç stili için gereken havanın bir saç fırçasının hareketi yönünde kontrol edilmesini sağlar. Daha etkin bir uygulama için, Hız I seviyesini seçin ve cihazı saç yüzeyine yakın tutun. Katlanır tutamağı ve gerilim anahtarı (iki gerilim 120/230V ) sayesinde, bu saç kurutma makinesi her yere götürülüp, tüm dünyada kullanılabilir.
- Yüksek hız seviyesi (II) saçların hızlı şekilde kurutulmasına yardımcı olmak amacıyla en uygun hızdaki hava akımını sağlar.
- Saçlara şekil vermek ve bukle yapmak için, düşük hız seviye­sini (I) kullanın.
- Aşırı ısınmayı önlemek için, en yüksek sıcaklıkta ıslak saçların kurutulmasından başlayın, sonra kurutma işlemi süresince seviyeyi azaltın.
- Taze hava düğmesi, saç şeklinin uzun süre dayanması için
saçın sabitlenmesini sağlar. Yoğunlaştırıcı hava akımının belirgin bir şekilde yönlendirilme­sini sağlar, saçların düzleştirilmesi ve şekillendirilmesi için özel­likle önerilir. Bunun için yuvarlak bir fön çekme fırçası kullanın. Üst kısımdaki saçları bir toka ile kaldırarak altta kalan saçlardan başlayın. Yoğunlaştırıcılı saç kurutma makinesini fırçaya di­key olarak yerleştirin ve saç tutamını kök lerden uçlara doğru fırçadan kaydırın.
Gerilim anahtarı saç kurutma makinesini 120 veya 230V üze­rinde kullanmanızı sağlar. DİKKAT! Seçilen gerilimin daima şebeke gerilimine uygun olduğunu kontrol ediniz. Gerilim anahtarı 120V üzerinde ise, cihazı asla 230V üzerinde çalıştırmayın.
BAKIM
Saç kurutma makinesinin etkisinin korunması için, arka ızgarasını düzenli olarak temizleyin. Saç kalıntılarını ve tozları temizlemek için yumuşak ve kuru bir fırça kullanın.
Loading...