TECHNICAL RECOMMENDATIONS
che cos’è il suono e come si misura
what sound is and how you measure it
nozioni componentistica
information about components
la protezione dei diffusori
speakers protection
partitore resistivo di tensione
resistive divider
serie e parallelo dei componenti
components in series and in parallel
teoria e pratica dei filtri crossover
theory and practice about crossovers
circuito equivalente di un altoparlante
equivalent circuit of a speaker
celle di compensazione
impedance notches
tabelle per il calcolo di filtri crossover
filters calculation tables
31
32
32
33
34
34
36
38
39
39
40
48
48
III
COMPONENTI
PER CROSSOVER
PASSIVI
COMPONENTS
FOR PASSIVE
CROSSOVERS
audiocoil
Con la linea audiocoil, AZ audiocomp introduce una serie di
innovazioni nel settore degli induttori. Per la loro costruzione
sono stati impiegati tecniche e materiali rivoluzionari e il loro
design è stato pensato per ottenere le migliori prestazioni e
funzionalità. Il supporto, progettato per avere la massima
versatilità di montaggio, ha una serie di attacchi per essere
fissato in modo stabile e in più posizioni con fascette o viti; è
stato definito un nuovo dispositivo autoserrante del filo che
consente di variare con facilità l’induttanza del componente,
eliminando il rischio di successive perdite di compattezza
dell’avvolgimento che porterebbero a un parziale degrado delle
qualità dell’induttore. Particolare attenzione è stata prestata
alla sicurezza del componente, realizzando il supporto in
materiale autoestinguente.
Le bobine sono avvolte in aria o su nuclei plaincore
®
ad alta
permeabilità magnetica ed elevato flusso di saturazione. Gli
avvolgimenti, particolarmente compatti, sono realizzati con
rame purissimo di sezioni elevate. I lunghi reofori degli
audiocoil sono prestagnati in modo da poter essere saldati
immediatamente senza dover ricorrere a interventi dannosi
first
TECHNICAL FEATURESART.L mhR ΩCoreReel
FA015
A022
F
FA
A033
F
0.15
.22
0
.33
0
0.35
.45
0
.50
0
Air
A
A
ir
ir
S 32.36
32.36
S
32.36
S
C
Ø
CU purity
Insulation
Standard
Tolerance
Body
Temperature
olor
Copper wire
per l’integrità dell’avvolgimento. Le proporzioni geometriche
degli audiocoil non sono frutto di una scelta casuale, ma
sono state pensate per ottimizzare il coefficiente di
autoinduzione dell’induttore e minimizzare la resistenza
interna della bobina. Quest’insieme di particolarità tecniche
consente agli audiocoil di sopportare elevate potenze e di
garantire un comportamento trasparente al segnale audio.
Gli audiocoil
first, best e sonus si
differenziano per il materiale
isolante dell’avvolgimento, oltre
a distinguersi tra loro per il
diametro del filo (0.71, 1, e
1.32 mm rispettivamente). Gli
audiocoil
first hanno una
smaltatura isolante di colore
rosso; i
best di colore verde. Gli
audiocoil sonus hanno invece un
particolare isolante, realizzato con
componenti ceramiche e polimerizzato
a raggi infrarossi.
ed
R
.71 mm
0
99.99%
1500 V
DIN 1787
±2% a 25°C @ 1kHz
Self-extinguishing V0
135° C max
first
Gli audiocoil first si completano con due nuove serie di induttori
sviluppati rispettando le qualità costruttive degli audiocoilAZ audiocomp: prestazioni elevate, soluzioni tecniche di alto
livello e facilità di montaggio. Il supporto, studiato per contenere al
massimo le dimensioni esterne, è realizzato in materiale altamente
elastico e resistente, è autoestinguente e caratterizzato dal colore
rosso e riporta tutti i dati che possono identificare immediatamente
le bobine. Gli induttori di maggior valore sono avvolti su nuclei
roundcore® ad alta permeabilità, che oltre a ridurre ulteriormente
gli ingombri totali di installazione, sono progettati per garantire il
miglior accoppiamento magnetico con l’avvolgimento. Diversificati
per diametro del rame, 0.6 mm per la linea
linea
first large, gli induttori sono dotati di lunghi reofori
prestagnati che ne semplificano l’utilizzo sia nel caso di cablaggio
SMALL
in aria che nel caso di montaggio su basetta universale.
ART.L mhR ΩCoreReel
SPB 015
SPB 033
SPB 047
SPB 056
0.15
0.33
0.47
0.56
0.36
0.61
0.71
0.79
Air
Air
Air
Air
first small e 1 mm per la
S 30.15
S 30.15
S 30.15
S 30.15
first
audiocoil first line includes two new series of inductors that
were designed according to AZ audiocomp typical building
quality demands: very good performances, high level technical
solutions and easy installation.
Their reel was conceived in order to be as small as possible; it
is made of very elastic, resistant and self-extinguishing
material, it is red and shows all the data that permit to
immediately identify coils themselves. The biggest inductors
have high permeability roundcore® cores which reduce the
space necessary to the installation and are designed to insure
the best magnetic matching with the winding.
first large inductors differ for their wire diameter (0.6mm and
1mm respectively); they have long, tinned rheophores that make
their use easier both when they are assembled onto printed
circuit boards and on wires.
TECHNICAL FEATURES
Color
Ø Copper wire
CU purity
Rheophores
Insulation
Standard
Tolerance
Natural
0.63 mm
99.99%
40 mm tin plated
1500 V
DIN 1787
±2% a 25°C @ 1kHz (air)
S 38.18
S 38.18
S 38.18
S 43.26
S 43.26
S 43.26
S 43.26
TECHNICAL FEATURES
Color
Ø Copper wire
CU purity
Rheophores
Insulation
Standard
Tolerance
Natural
1.00 mm
99.99%
40 mm tin plated
1500 V
DIN 1787
±2% a 25°C @ 1kHz (air)
±5% a 25°C @ 1kHz (Roundcore)
4
audiocoil
With audiocoil line, AZ audiocomp introduce s some
innovatio ns in the field of inducto rs. New techniques
and materials were used for th eir construction; t heir
design was conceived in order to ach ieve the best
perform ances and functionality. Their reel, design ed
in order to i nsure maximum mounting versatil ity, has
some hooks in order to be fixed steadily and i n
different positions th rough cable t ies or screws. We
created a new self-fastening device for the wire, that
permits to easily change the component inductance,
preventing wi nding com pactness losses that m ight
partially spo il the inductor qualities. Special
attention was paid to safety, making the reel of selfextinguishing material.
Coils are air-core ones or they have high magnetic
permeabil ity and saturation flux plaincore
®
cores.
Windings a re very comp act and made of thick, pu re
copper wire. audiocoil inducto rs long rheophores are
tinned in order to be immediately s oldered without
best
RT.L
A
BA022
BA
BA033
BA047
BA068
BA100
BA220
BC330
BC560
mhR ΩC
0.22
0.26
0.33
0.30
.47
0
.35
0
0.68
0.45
1.00
0.55
2.20
0.80
3.30
0.60
5.60
0.85
oreReel
Air
Air
ir
A
Air
Air
Air
Plaincore
Plaincore
S 32.36
S 56.40
56.40
S
S 56.40
S 56.40
S 56.40
S 56.40
S 56.40
T
Color
Ø Copper wire
CU purity
Insulation
Standard
Tolerance
Body
Temperature
damaging the wire. audiocoil inductors size was
designed in order to optimise bobbin self-induct ion
coefficient a nd to mini mise coil internal resistance.
These technical feat ures allow audiocoil inductors to
stan d high powers and handle audio signal without
affecting it in any ways. audiocoil
sonus line s differ one from the other b ecause of
their winding insulating
material and wire diamet er
(0.71, 1 and 1.32mm
respectively). audiocoil
products have a red insul ating
enamelli ng while
have a green one. audiocoil
sonus indu ctors have a
special insu lation, m ade of
ceramic components and
polymerised at infrared rays.
ECHNICAL FEATURES
Green
1.00 mm
99.99%
1500 V
DIN 1787
±2% a 25°C @ 1kHz
Self-extinguishing V0
Max 135°C
first, best a nd
first
best one s
sonus
ART.L mhR ΩCoreReel
SA022
SA047
SA068
SA
SA100
SA220
SC10
0.22
0.47
0.68
1.00
2.20
10.0
0.14
0.20
0.25
0.33
0.55
0.73
Air
Air
Air
Air
Air
Plaincore
S 56.40
S 56.40
S 56.40
S 56.40
S 67.54
S 67.54
TECHNICAL FEATURES
Color
Ø Copper wire
CU purity
Insulation
Standard
Tolerance
Body
Temperature
Black
1.32 mm
99.99%
1500 V
DIN 1787
±2% a 25°C @ 1kHz
Self-extinguishing V0
Max 135°C
ART.
REEL SIZE
S 32.36
S 56.40
S 67.54
SIZES 32.36S 56.40S 67.54
A
B
D
H
28
32
13
36
46
56
25
40
52
67
25
54
S 30.15
/
30
16
15
S 38.18
/
38
10
18
S 43.26
/
43
/
26
ART.
S 30.15
S 38.18
S 43.26
5
audiofarad
I condensatori AZ audiocomp nascono da un’accurata
selezione dei materiali utilizzati per le armature, i
dielettrici e i supporti, allo scopo di ottenere: bassa
impedenza, stabilità in temperatura e nel tempo, ottimo
comportamento al variare della frequenza, capacità di
sopportare correnti elevate. Gli audiofarad sono
disponibili in una vasta gamma di valori e di tipologie
costruttive, per soddisfare tutte le esigenze. Le eccellenti
caratteristiche tecniche sono l’arma vincente in ogni
installazione e al momento dell’ascolto mostrano qualità
sonore tali da far passare in secondo piano qualsiasi altra
valutazione.
first
RT.C
A
NP.1R5
NP.2R2
NP.3R3
P.4R7
N
P.8R2
N
NP NON POLARIZED
P.22R
N
NP.33R
NP.47R
NP.68R
NP.100R
NP.150R
NP.220R
µFD mm L mm d mm
8
1.5
2.2
3.3
4.7
8
2
3
47
68
100
150
220
.2
2
3
9
1
8
19
0
1
4
2
0
1
4
2
3
1
6
2
13
32
13
32
13
32
18
36
22
41
22
41
22
41
0
0.6
0
0
0
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
.6
.6
.6
.8
TECHNICAL FEATURES
olor
C
late
P
ielectric
D
Rated voltage
Tolerance
Max D.F.
Temperature
Standard
AZ audiocomp capacitors derive from an accurate
selection of materials used for foils, dielectrics and
reels in order to get low impedance, constant features in
time and regardless of temperature, very good
performances when frequency varies, capacity to stand
high currents.
audiofarad capacitors are available in a wide range of
values and typologies in order to satisfy all needs. Their
acoustic qualities are such that their excellent technical
features fade into the background.
ondensatori elettrolitici non polarizzati,
C
ono caratterizzati da una bassa impedenza
s
interna e da un fattore di dissipazione
(D.F.) molto contenuto (inferiore al 10 % a
kHz). Hanno un ottimo comportamento alle
1
alte frequenze e sopportano correnti
elevate. La tolleranza contenuta al 10% e
l’elevata stabilità delle prestazioni nel
empo li rendono affidabili e adatti ad
t
ssere impiegati con successo in tutti gli
e
impianti.
Non-polarised electrolytic capacitors
Red
luminum
A
lectrolyte
E
00Vdc/63Vac
1
±10% a 25˚C @ 1kHz
<10% @ 1kHz
-40˚C ÷ 85°C
DIN 1787
characterised by low internal impedance
nd very limited (less than 10% at 1kHz)
a
dissipation factor (D.F.). Their
performances are very good at high
frequencies and they can handle high
currents. Their tolerance limited to 10%
and constant performances make them
reliable and successfully usable in all
systems.
best
Gli
audiofarad PL combinano in un
perfetto equilibrio i fattori di D.F. e di
tolleranza ed assicurano la frequenza di
taglio reale identica a quella di progetto.
Color
Plate
Dielectric
Rated voltage
Tolerance
Max D.F.
Temperature
Standard
Light blue
Bi-Metallized Film
Polypropylene
400Vdc/250Vac
±5% a 25˚C @ 1kHz
<0,1% @ 1 kHz
-40˚C ÷ 85°C
DIN 1787
Ottimo comportamento in frequenza e in
potenza e proprietà acustiche di livello
elevato sono le qualità tecniche che li
collocano ai vertici del mercato,
permettendo la realizzazione di crossover
di altissimo livello.
audiofarad PL capacitors perfectly
combine D.F. and tolerance factor and
insure the same cut-off frequency as the
designed one. Their good performances at
high frequencies and power and excellent
acoustic features allow the realisation of
very high level crossovers.
I condensatori al polipropilene bi-metallizzati
audiofarad PB hanno un D.F.
praticamente trascurabile (<0.1% a 1kHz) che
dà loro un’assoluta costanza delle prestazioni
al variare della frequenza. La realizzazione
dell’armatura con doppia metallizzazione, in
grado di sopportare tensioni fino a 400 Vdc,
caratterizza e rende unici questi
condensatori: una scelta obbligata per tutti
coloro che vogliano costruire crossover da
utilizzare in coppia con amplificatori di
elevato livello e di alta potenza.
audiofarad PB polypropylene
bi-metallized capacitors have negligible D.F.
(<0.1% at 1kHz), which makes their
performances absolutely constant when
frequency varies. Their foil made through
double metalization, able to stand voltages
up to 400 Vdc, makes these capacitors
unique. They are an unavoidable choice for
all those who want to build crossovers to use
with high quality power amplifiers.
audiofarad
Il condensatore carta e olio è il massimo per la costruzione
di sistemi audio no-compromise. Gli audiofili ne
conoscono e apprezzano le qualità sonore, ma per la scarsa
disponibilità sul mercato sono costretti a rinunciare a
questo tipo di prodotto. AZ audiocomp ne propone due
diversi tipi: audiofarad OL e audiofarad OLC.
Questi condensatori, dotati di un contenitore metallico
che fornisce la schermatura passiva, sono ricoperti
da un elegante guscio nero con serigrafie oro che li
rendono unici anche sotto il profilo estetico. La singolarità
e l’eccezionalità ne fanno i protagonisti assoluti di
apparecchiature esoteriche Hi-End.
sonus
ART.C µFD mm L mm d mm
L.3M3
O
3.340550.8
OL OIL-ALUMINIUM FOIL HI-END CROSSOVER PART
TECHNICAL FEATURES
Color
Plate
Dielectric
Rated voltage
Tolerance
Max D.F.
Temperature
Paper and oil capacitor is the best for realising
no-compromise audio systems. The most demanding
audiophiles know and appreciate its sound qualities but
they are forced to give up this product because they
cannot find it into the market. AZ audiocomp offers
two different types: audiofarad OL and
audiofarad OLC. These capacitors have a metallic
housing which provides them with passive shielding.
Their elegant black sleeve with golden silkscreen print
also make them cosmetically unique. Their excellence
makes them the protagonists of hi-end esoteric systems.
Gli audiofarad OL sono condensatori ad
lio minerale purissimo con armature in
o
foglio di alluminio. Hanno un D.F. inferiore
a 0.01% che rende il loro comportamento
ssolutamente neutro con il variare della
a
requenza e della potenza. Questi
f
componenti, per il loro gran pregio, sono
venduti soltanto in coppie selezionate al
entesimo in modo da permettere di
c
ealizzare circuiti dalle caratteristiche
r
sonore uniche.
re very pure mineral oil
Black
Aluminum
Paper + Mineral Oil
100Vdc
±0% a 25˚C @ 1kHz
0.01% @ 1kHz
-40˚C ÷ 85°C
audiofarad OL a
apacitors with aluminium foils. Their D.F.
c
is lower than 0.01% and prevents them
rom being affected by frequency and power
f
variations. These components are selected
and coupled according to value, then they
are sold only in pairs, in order to allow the
realisation of circuits with unique sound
features.
sonus
ART.C µFD mm L mm d mm
OLC.1M00
OLC PURE MINERAL OIL HI-END AUDIO SIGNAL PART
1.00
35550.8
TECHNICAL FEATURES
Color
Plate
Dielectric
Rated voltage
Tolerance
M ax D.F.
Temperature
Black
Copper
Paper + Mineral Oil
630Vdc
±0% a 25˚C @ 1kHz
0.001% @ 1kHz
-40˚C ÷ 85°C
audiofarad OLC hanno le stesse
Gli
caratteristiche degli
differiscono per la tensione che sono in
grado di sopportare e per le armature
costituite da foglio di rame, da cui il
suffisso C, derivato da Cu simbolo chimico
del rame. Le loro caratteristiche tecniche li
rendono particolarmente adatti per la
realizzazione di circuiti pre e finali “state
of the art”. Sono disponibili singolarmente
per facilitare chi necessiti di un solo pezzo
alla volta (ad esempio per pre e finali
mono d’eccezione).
OL, ma da questi
audiofarad OLC have the same features
OL but differ from them because of the
as
voltage they can handle and of their copper
foils (C suffix derives from Cu, copper
chemical symbol). They are particularly
suitable for building pre circuits and
state-of-the-art amplifiers. They are sold
individually to satisfy even those who need
just one piece of them (for pre and unique
mono amplifiers).
SIZE
7
audioresistor
Gli audioresistor sono resistori a filo di rame su nucleo
dissipatore in ceramica appositamente realizzati per
impiego audio. Sopportano un’elevata potenza di picco ed
hanno una bassa componente induttiva parassita. Le serie
first e best, che si distinguono per il colore grigio e per
le potenze continue sopportate di 5 e di 10W, sono
costruite con uno speciale avvolgimento “low inductance”,
collegato a dei terminali a cappuccio metallico che
garantiscono un’alta insensibilità alle vibrazioni e una
grande capacità di dissipazione termica. La serie sonus,
che è di colore nero e sopporta una potenza continua di
15W, ha la singolare caratteristica di impiegare la
tecnologia biwiring Ayrton Perry per l’avvolgimento delle
spire e di utilizzare un isolante siliconico. Questa tecnica
permette di eliminare completamente le componenti
induttive dei resistori a filo. Ridotte dimensioni,
materiali ignifughi con i quali sono costruiti, capacità di
sopportare notevolissimi picchi istantanei di corrente e
costanza di prestazioni al variare della temperatura sono
le caratteristiche vincenti di prodotti eccezionali. La vasta
gamma di valori disponibili permette i più sottili
aggiustamenti senza dover ricorrere a soluzioni
alternative, per ottenere sempre realizzazioni
“no-compromise”.
first
R5
ART.R Ω
R5.B22
5.B33
R
5.B47
R
5.B56
R
R5.B68
R5.1B0
R5.1B5
R5.1B8
R5.2B2
R5.2B7
.22
0
.33
0
.47
0
0.56
0.68
1.0
1.5
1.8
2.2
2.7
ART.R Ω
5.3B3
R
5.4B7
R
R5.5B6
R5.8B2
R5.10B
R5.15B
R5.22B
R5.33B
R5.47B
3
4.7
5.6
8.2
10
1
22
33
47
.3
5
Resistori a bassa induttanza parassita
audioresistor components are copper wire resistors
with ceramic core, especially made for audio use. They
handle high peak power and have low inductance.
and best series, which are grey and handle 5W and
10W RMS respectively, have a special “low inductance”
winding connected to some metallic cap terminals that
insure high vibrations rejection and thermal dissipation.
sonus series, which is black and can stand 15W RMS,
uses Ayrton Perry bi-wiring technology for turns
winding and employs silicon insulation. This technique
allows the complete elimination of wire resistors
inductance. Their small size, the anti-fire materials they
are made of, the ability to stand very notable peak
powers and their constant performances when
temperature varies are the successful features of unique
products. The wide range of available values allows the
subtlest adjustments without having to use alternative
solutions, in order to always get “no compromise”
realisations.
ECHNICAL FEATURES
T
Color
Nominal power
Tolerance
emperature coef.
T
emperature
T
ax power
M
Insulation voltage
Body
Standard
Low inductance resistors
first
Grey
5W
± 5%
250 PPM/°C
±
00°C max
2
5W for 5 sec.
2
500V
Silicon-ceramic
DIN 1787
best
ART.R Ω
R10.1B0
R10.1B5
R10.2B2
R10.2B7
R10
R10.3B3
R10.4B7
sonus
ART.R Ω
R15.1B0
R15.1B5
R15.2B2
R15.3B3
R15
R15.3B9
1.0
1.5
2.2
2.7
3.3
4.7
1.0
1.5
2.2
3.3
3.9
ART.R Ω
R10.5B6
R10.6B8
R10.8B2
R10.10B
R10.47B
ART.R Ω
R15.4B7
R15.5B6
R15.6B8
R15.15B
5.6
6.8
8.2
10
47
4.7
5.6
6.8
15
Resistori a bassa induttanza parassita
Low inductance resistors
Resistori con isolamento siliconico avvolti con
tecnologia Ayrton Perry
Resistors with silicone insulation wound through
Ayrton Perry technology
TECHNICAL FEATURES
Color
Nominal power
Tolerance
Temperature coef.
Temperature
Max power
Insulation voltage
Body
Standard
TECHNICAL FEATURES
Color
Nominal power
Tolerance
Temperature coef.
Temperature
Max power
Insulation voltage
Body
Standard
Grey
10W
± 5%
± 250 PPM/°C
200°C max
50W for 5 sec.
500V
Silicon-ceramic
DIN 1787
Black
15W
± 5%
± 100 PPM/°C
200°C max
150W for 5 sec.
1500V
Silicon-ceramic
DIN 1787
SIZEL mmD mmd mm
R5
R10
R15
24,5
53
51
8,5
8,5
8
0,85
0,85
0,85
SIZE
8
audioboard accessories
best
TERMINAL BLOCK
ART.
BTB 20
TECHNICAL FEATURES
olor
C
erminal clamp
T
Rated voltage
Insulation voltage
Rated current
Connecting capacity
Body
Temperature
lack
b
in plated brass
T
with gold-plated
screw
500V max
6000Vac
24A max
Cross point screw
2 x 12AWG
Self-extinguishing V2
-40°C÷80°C
Terminali da circuito stampato di altissima
ualità. La connessione è costituita da un
q
upporto in ottone massicciamente dorato
s
con vite con testa a croce, in grado di
sopportare elevatissime potenze e di
ccettare cavi da 12 AWG. Il loro design è
a
tudiato per ottenere una morsettiera
s
multipla semplicemente affiancando più
connettori, per risolvere funzionalmente ed
steticamente complessi circuiti crossover.
e
a qualità di una realizzazione si vede
L
nche dai dettagli.
a
ery high quality terminals for printed
V
circuit boards. Connection consists of a
gold-plated brass body with cross-headed
screw, that can stand very high powers and
accept 12 AWG wires. Their design permits
to get a multiple terminal block by putting
several connectors side by side, in order to
functionally and cosmetically build complex
crossover circuits. The quality of an
installation can be seen even in the details.
Interruttori a coefficiente di temperatura
positivo. I CB sono la soluzione al
problema della protezione degli
altoparlanti contro il sovrapilotaggio.
Questi componenti reagiscono al passaggio
di corrente alterando il proprio stato:
interrompono il contatto all’aumentare
della temperatura, salvo ripristinarsi
automaticamente dopo il ritorno alle
normali condizioni. Realizzati su supporto
autoestinguente, sono studiati per essere
il più trasparente possibile al passaggio
CIRCUIT BREAKER
ART.A
CB 19
CB 30
CB 40
RMSR mΩA MAXW RMS-4Ω
1.9
<75
3.0
4.0
<35
<35
20A
30A
40A
15
36
64
TECHNICAL FEATURES
Color
Rated voltage
Rated current
Time delay
Body
Light blue
200VDC max
AC @ 25°C
<30sec @ 200% A
<5sec @ 300% A
Self-extinguishing V0
del segnale, nel massimo rispetto della
qualità audio.
PTC circu it brea kers. They protect
spea kers from overload. They react to
current pa ssage by changing th eir
statu s: they interru pt contact wh en
temperature increases and automatically
reset when functioning conditions get
normal again. They ha ve a
self-extinguishing b ody and they are
designe d in ord er not t o affect s ignal,
respecti ng audio quality.
9
audioboard
Gli audioboard sono il naturale completamento della
gamma dei componenti per crossover passivi; questi
circuiti stampati sono forniti in due versioni: nella linea
first la piastra è in Bachelite, mentre nella linea best è in
Vetronite con le piazzole in rame di elevato spessore. La
disposizione standard dei fori è stata integrata e
migliorata dal particolare disegno del rame passivato
(pronto per essere saldato) e dall’aggiunta di un foro da
1.5 mm che può accogliere anche i terminali di elevata
sezione delle bobine sonus. I quadrotti, di spessore
1.6 mm, sono pre-tagliati in modo da poter essere
utilizzati in tre differenti formati, mantenendo sempre la
piena robustezza del circuito.
first
MAINBOARD
F
ART.
2 CS
TECHNICAL FEATURES
Color
Body
Size BxLxH
CU
Temperature
audioboard products complete the range of components
for passive crossovers. These printed circuit boards are
available in two versions: in
bakelite while in
best line it is made of glass fibre with
first line, board is made of
thick copper pads. The holes standard layout was
improved through the special design of passivated copper
(ready to be soldered) and through the addition of a
1.5mm hole which can accept even
sonus coils big
terminals. Squares, 1.6mm thick, are pre-cut in order to
be used in three different sizes, without affecting the
circuit sturdiness.
Red
Bachelite (FR2)
164 x 205 x 1.6 mm
35µm
-50°C ÷ 130°C
10
Cavo in rame purissimo all’argento. La
bassissima resistenza per cm lineare, la
perfetta saldabilità, la duttilità del rame
unita alla notevole sezione, la quale
garantisce grandi capacità in corrente, ne
fanno un vero gioiello per la
realizzazione di crossover passivi allo
ART.
CL 10
COPPER LINE
TECHNICAL FEATURES
Color
Body
ø Copper wire
Rated current
Resistance
Silver
Silver pure copper
1.00 mm
50A max
0.17 mΩ/cm
SPACER
ART.
SP 8-18
stato dell’arte.
Silver, pure copper wire. It is a real pearl
for realising state-of-the-art passive
crossovers thanks to its very low
resistance per centimetre, its perfect
weldability, copper ductility and big
section, which provides it with high
current capacity.
Spessori in alluminio tornito. Realizzati in
sezione esagonale per facilitare il
montaggio, possono accogliere viti in
standard 4 MA e sono componibili per
adattarsi a tutte le esigenze. Essenziali per
tenere separato il circuito dal supporto su
cui deve essere montato.
Machined aluminium spacers. Their section
is hexagonal to make mounting easier; they
can accept standard 4 MA screws and are
modular in order to be suitable to all
needs. They are necessary to separate the
printed circuit board from the support it
must be assembled onto.
COMPONENTI
PER COSTRUZIONE
DIFFUSORI
COMPONENTS FOR
ENCLOSURES
audioterminal
first
BINDING POST
best
RT.
A
AT 1G
ART.
AT 20G
oppia di connettori da pannello per
C
asse acustiche, realizzati in metallo
c
pieno massicciamente dorato. Possono
ssere montati su pannello di legno di
e
pessore fino a 30 mm. Accettano cavi da
s
mm di diametro e terminazioni a
6
banana da 4 mm.
old-plated, solid metal binding posts for
G
enclosures. They can be mounted on max.
30mm thick wooden panels. They accept
mm diameter cables and 4mm banana
6
erminals.
t
aschetta portaterminali rotonda da
V
76.5 mm per casse acustiche, terminata
con connettori stereo placcati ORO. Gli
udioterminal accettano cavi fino a
a
6 mm di diametro e tutti i tipi di
terminazione a banana da 4 mm o a
forcella presenti sul mercato. La flangia di
issaggio è dotata di una guarnizione
f
ntisfiato in neoprene.
a
6.5mm round binding cup for enclosures
7
ith gold-plated stereo connectors.
w
audioterminal devices accept max. 6mm
diameter cables and all 4mm banana or fork
terminals. The edge has an airtight
neoprene gasket.
Vaschetta portaterminali per casse
acustiche, terminata con connettori adatti
al Bi-Wiring e al Bi-Amping placcati ORO.
Accettano cavi di grosso diametro e
terminazioni a banana da 4 mm o a
forcella. I connettori sono ponticellati
per l’uso stereofonico tramite placche
dorate. La flangia di fissaggio è fornita
di una guarnizione antisfiato in
neoprene.
Binding cup fo r enclo sures, with
gold- plated connectors suitable to BiWiring and Bi-Amping. They accept big
diameter cab les and 4mm banana or for k
BINDING CUP
ART.
AT 40G
ART.
AT 80G
terminals. The bind ing cup termi nals are
conne cted in parallel t hrough gold-plat ed
jumpers. The edge has an airtight
neoprene gasket.
Terminale con otto connettori placcati
ORO che accettano cavi, connessioni a
forcella e connettori a banana da 4 mm.
Come tutti gli audioterminal sono dotati
di una guarnizione in neoprene che
assicura un montaggio senza sfiati e un
isolamento meccanico dal mobile su cui
sono montati.
Binding cup with eight gold-plated
connectors which accept cables, fork and
4mm banana terminals. Like the other
audioterminal devices, they have an
airtight neoprene gasket which also insures
mechanical insulation with the enclosure
they are installed onto.
12
audioterminal
best
BINDING POST
A
ART.
T 2G
oppia di connettori da pannello placcati
C
RO 24kt. Grazie all’asse di oltre 30 mm
O
possono essere utilizzati per casse
custiche le cui pareti siano di notevole
a
pessore. Accettano cavi da 6 mm di
s
diametro e terminazioni a banana da
mm.
4
4Ct. gold-plated binding posts. They can
2
be used with very thick enclosures panels
thanks to their length (more than 30mm).
hey accept 6mm diameter cables and 4mm
T
anana terminals.
b
first
ART.
AC F
Connettori per diffusori realizzati in rame elettrolitico placcati in
ORO 24kt completi di guaine isolanti colorate per identificare la
polarità. Ideale per qualsiasi collegamento di potenza.
PLUG
I connettori SPEAK ON sono il massimo della tecnologia applicata alla sicurezza nei collegamenti
di potenza. La particolare struttura di questi connettori, realizzata in ABS, protegge i contatti
tenendoli separati ed evitando pericolosi cortocircuiti. Con un unico connettore è possibile
collegare fino a quattro poli e i terminali accettano cavi di grosso diametro offrendo una
grande superficie di contatto. L’esclusivo sistema di aggancio consente un serraggio rapido ed
efficace anche in presenza di forti vibrazioni garantendo la massima tenuta in ogni condizione.
SPEAK ON connectors represent maximum safety for power connections. Their special structure,
made of ABS, protects contacts by separating them and avoiding dangerous short circuits. It is
possible to connect up to four poles with a single connector; terminals accept big diameter
cables insuring big contact surface. Their exclusive hooking system allows quick and efficient
fastening even with strong vibrations, insuring the best contact in whatever conditions.
ART.
AC B1
24Ct. gold-plated, electrolytic copper speakers connectors with
coloured insulating sheath to identify polarity. They are ideal for
every power connection.
ART.
SPEAK ON F
TECHNICAL FEATURES
Color
Insulation voltage
Rated voltage
Contact rated current
Resistance
Cable range
Body
Temperature
Blue
1500VAC
250VAC max
20 A max
8mΩ
5 ÷ 15 mm
Self-extinguishing V0
-50°C ÷ 130°C
13
audioreflex
first
RT.
A
AR 40
RT.
A
AR 55
REFLEX PORT
first
RT.
A
AR 70
Gli audioreflex AR sono realizzati in PVC in cinque diverse misure, per coprire le esigenze di montaggio di
altoparlanti che vanno da 10 a 46 cm. Dotati di una flangia rigida che consente un facile fissaggio dall’esterno della
cassa, i tubi AR sono telescopici per potersi adattare comodamente a tutte le necessità e per consentire il perfetto
allineamento del reflex senza dover ricostruire interamente il sistema.
audioreflex AR tubes are made of PVC and are available in five different sizes for mounting speakers from 10 to 46cm
diameter. They have a rigid edge that permits to easily fix them from outside the enclosure. AR tubes are telescopic in
order to be suitable to all needs and to allow the reflex perfect alignment without rebuilding the whole system.
ART.
AR 40
AR 55
AR 70
AR 115
ø i
nt. min
35
50
66
110
L minL m
112
152
130
152
210
292
260
290
ax
ø m
165 mm
200 mm
300 mm
460 mm
ax speaker
RT.
A
AR 115
ART.Aø i
AR 40
AR 55
AR 70
AR 115
35
50
66
110
nt.
65
80
95,5
145
B minB m
112
152
130
152
210
292
260
290
ax
CD
40
55
71
116
45
60
80
121
14
ART.
AR 90A
Tubo reflex per box di medie dimensioni angolato
a 45°. Studiato per applicazioni estreme è la
soluzione perfetta per chi ha problemi di spazio
ANGLED PORT
con tubi tradizionali.
45° angled bass reflex tube for average size
enclosures. It is designed in order to be used in
extreme applications; it is the perfect solution
for those who have space problems when using
traditional tubes.
AR 90A
ART.
ø int. min
L min L max
85210 380380 mm
ø max speaker
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.