EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Starck
10700xx1
Citterio M
34705xx1
40°
Urquiola
11732001
Starck X
10706001
Citterio
39700xx1
Massaud
18745001
Starck Organic
12715001
Bouroullec
19704001
Montreux
16801xx1
English
Français
Technical Information
Recommended water pressure 15 - 75 PSI
Max. water pressure 145 PSI
Recommended hot water temp. 120° - 140° F*
Max. hot water temp 176°F*
Flow rate 5.9 GPM@ 44 PSI
*Please know and follow all applicable local plumbing
codes when setting the temperature on the water heater.
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that
this unit be installed by a licensed, professional
plumber.
• Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete
the installation.
• This trim is for use with iBox Universal Plus model
01850181 (not included).
• To prevent scald injury, the maximum output temperature of the shower valve must be no higher
than 120°F. In Massachusetts, the maximum output temperature can be no higher than 112° F.
• This product is for use with shower heads rated at
2.5 GPM (9.5 l/min) or higher.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température
du chauffe-eau.
À prendre en considération pour
l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires
pour l’installation.
• Ce dispositif requiert une pièce intérieure
01850181.
• Pour empêcher des blessures par ébouillantement, la température de sortie maximale du
robinet de douche ne doit pas excéder 120°F.
Au Massachusetts, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder
112°F.
• Ce produit devrait être seulement utilisé avec les
pommes de douche évaluées à 2,5 GPM (9,5 l/
min) ou plus.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit
de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
This unit meets or exceeds the following:
• ASME A112.18.1
• CSA B125.1
• Listed by IAPMO for use in the US
and Canada
2
Español
Datos tecnicos
Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI
Presión en servicio max. 145 PSI
Temperatura recomendada del 120° - 140° F*
agua caliente
Temperatura del agua caliente max. 176°F*
Caudal máximo 5.9 GPM @ 44 PSI
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Consideraciones para la
instalación
• Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener
las herramientas y los insumos necesarios para
completar la instalación.
• La unidad requiere una pieza interior de válvula
01850181.
• Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura
de salida de la válvula de la ducha no debe exceder los 120°F. En Massachusetts, la máxima
temperatura de salida de la válvula de la ducha
no debe exceder los 112°F.
• Este producto debe ser utilizado sólo con alcachofas de la ducha valoradas en 2,5 GPM (9,5
L/min) o más.
• Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este
producto en lugar seguro. El recibo se requiere
en caso de ser necesario solicitar piezas bajo
garantía.
Service Stops / Butées d’arrêt
d’isolation / Cierres de servicio