AXOR 11220001 Installation Manual

EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Urquiola
11035xx1
Urquiola
11020xx1
Urquiola
11034xx1
Urquiola
11220xx1
English Français
Recommended water pressure 15 - 75 PSI Max. water pressure 145 PSI Recommended hot water temp. 120° - 140° F* Max. hot water temp 176°F* Flow rate - lavatory 1.2 GPM Flow rate - bidet 2.2 GPM Hole size in mounting surface 1⅜" Max. depth of mounting surface 1⅝"
*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber.
• Please read over these instructions thoroughly be­fore beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts.
Données techniques
Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI Pression d’eau maximum 145 PSI Température recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude Température maximum d'eau chaude 176°F* Capacité nominale - baignoire 1.2 GPM Capacité nominale - bidet 2.2 GPM Dimension du trou dans la surface de montage 1⅜ po Profondeur maximale de la surface 1⅝ po de montage
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom­berie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau.
À prendre en considération pour l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom­mande que ce produit soit installé par un plom­bier professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation. Assurez-vous de dis­poser de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie.
2
Español
Datos tecnicos
Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176°F* Caudal máximo - lavabo 1.2 GPM Caudal máximo - bidé 2.2 GPM Tamaño del orificio en la superficie de montaje 1⅜" Profundidad máxima de la superficie de montaje 1⅝"
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli­cables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Consideraciones para la instalación
• Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
• Mantenga este folleto y el recibo (u otro com­probante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro. El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía.
Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles
9 mm 16 mm 22 mm
This unit meets or exceeds the following:
ASME A112.18.1
CSA B125.1
Listed by IAPMO for use in the US and Canada
Lavatory faucets only:
WaterSense certified
3
11020xx1 11220xx1
16⅞"
6⅞"
5⅛"
6⅛"
16⅞"
⅜"
⅜"
8
6
3
8
°
°
2⅛"
6⅛
1¾"
7⅛"
1¼"
5½"
5⅛"
5"
1¾"
°
5
1
1¾"
4⅛"
1¼"
°
0
2
±
°
5
7
11034xx1
max 1⅝"
11⅞"16"
⅜"
3⅝"
1¾"
1¼"
9⅜"
7¾"
6¼"
max 1⅝"
10½"
4"
12"
6
3
°
8
8
°
5"
°
5
1
1"
1¾"
6⅛"
11⅝"
max 1⅝"
4
11035xx1
9⅜"
1¼" O.D.
2¼"
15°
88509xx0
7¾"
1¾"
16"
max. 1⅝"
1¼"
11⅞"
5"
5⅛"
1¼"
3½"4⅝"
5
Installation / Installation / Instalación
1
2
1
2
English Français Español
Install the pull rod (not included with 11034xx1 / 11035xx1).
Place the faucet and sealing ring on the mounting surface.
Install the fiber washer, metal washer and mounting nut.
Tighten the mounting nut by hand.
Installez la tirette (n’est pas inclus avec le modèle 11034xx1 / 11035xx1).
Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage.
Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage.
Serrez l’écrou de montage à la main.
Instale el tirador (no es in­cluido con modelo 11034xx1 / 11035xx1).
Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje.
Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la tuerca de montaje.
Apriete la tuerca de montaje con la mano.
6
Loading...
+ 14 hidden pages