AXOR 10303180 Service manual

Page 1
Montageanleitung / Garantie
10303180
Page 2
Ersatzteile/Pièces détachées/Spare Parts/Parti di ricambio/Repuestos/Onderdelen/ Reservedeler/Peças de substituição
SW 17 mm
94009000
Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Instalação
SW 12 mm
* optional erhältliche Dichtmanschette, Art. Nr.: 96383000 * une lamelle disponible en option, réf.: 96383000 * if necessary, please order sealing foil separatly, Nr. 96383000 * disponibile in opzione guarnizione a flangia, Art. nr. 96383000
SW 12 mm
* tira impermeabilizante opcional, no.: 96383000 * optioneel verkrijgbare dichtmanchet, urset nr.: 96383000 * efter ønske fås en tætningsmanchet: 96383000 * se necessário, por favor encomende a película de vedação
separadamente: 96383000
Page 3
Endmontage/Finition/Final Assembly/Montaggio finale/Montaje final/Afmontage/ Acabamento Final
Page 4
Endmontage/Finition/Final Assembly/Montaggio finale/Montaje final/Afmontage/ Acabamento Final
Terrano 37313XXX Terrano 37315XXX
Page 5
Endmontage/Finition/Final Assembly/Montaggio finale/Montaje final/Afmontage/ Acabamento Final
Uno 38043XXX
Page 6
Gewährleistungen:
D
Sie haben ein Qualitätsprodukt der Firma Hansgrohe erworben. Alle diejenigen Teile, die sich innerhalb von 24 Monaten seit Einbau wegen fehlerhafter Bauart, schlechtem Material oder mangelhafter Ausführung als unbrauchbar oder in ihrer Brauchbarkeit nicht unerheblich beeinträchtigt herausstellen, werden von uns unentgeltlich nach unserer Wahl ausgebessert oder neu geliefert. Mehrere Nachbesserungsversuche oder Neulieferungen sind zulässig. Ersetzte Teile werden unser Eigentum. Wenden Sie sich wegen der Abwicklung bitte direkt an Ihren Fachhändler. Keine Haftung übernehmen wir für Schäden, verursacht durch: ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung; fehlerhafte Montage; Einbau bzw. Inbetriebsetzung durch den Käufer oder Dritte; natürliche Abnutzung; fehlerhafte oder nachlässige Behandlung; fehlende oder mangelhafte Wartung; ungeeignete Betriebsmittel; mangelhafte Bauarbeiten; chemische, elektrochemische oder elektrische Einflüsse.
Garanties:
F
Vous venez d’acquérir un produit de qualité Hansgrohe. Toutes les pièces qui, dans un délai de 24 mois après leur installation, de par un défaut de matière première, d’usinage ou d’assemblage, se révéleraient être inutilisables ou fonctionneraient mal, seront, selon notre choix, réparées ou échangées gratuitement. Nous nous réservons le droit de procéder à plusieurs réparations ou échanges. Les pièces retournées deviendront notre propriété. Pour la procédure, nous vous prions de vous adresser directement à votre fournisseur, en prenant soin de vous munir de ce bon de garantie et de votre facture. Nos produits sont garantis sous réserve d’être installés par des professionnels qualifiés, conformément aux règles de l’art, à nos instructions de montage, aux normes et aux DTU en vigueur. Nous déclinons toute responsabilité pour ls dommages causés par: une utilisation anormale; une installation non conforme ou mal adaptée; une usure normale; un entretien déficient; ou inexistant (changement de joints, nettoyage de filtres, graissage, etc, devant être assurés par l’utilisateur); une utilisation de produits corrosifs ou abrasifs pour le nettoyage; le gel; les influences chimiques, électrochimiques ou électriques- les dommages occasionnés par la qualité de l’eau, notamment le calcaire; une détérioration par des corps étrangers (sable, limaille, etc) véhiculés par l’eau.
Warranty:
GB
You have purchased a quality product from Hansgrohe. All parts which show any kind of fault as far as construction, material or assembly are concerned within the first 24 months after installation, we will repair or exchange the part in question free of charge.Faulty items become our property. We do not grant warranty for faults caused by: unsuitable or improper use; incorrect assembly; installation or start of the installation by the purchaser or other non-qualified plumber, natural wear out, inproper or careless treatment, lack of maintenance; unsuitable usage; chemical, electro-chemical or electrical influences.
Condizioni di garanzia:
I
Avete acquistato un prodotto di qualità Hansgrohe. Se un difetto, dovuto sia ad un vizio di fabbricazione che ad un imperfezione del materiale, dovesse manifestarsi entro 24 mesi dalla posa in opera, procederemo alla sostituzione gratuita del pezzo. In questo caso, rivolgetevi direttamente al Vostro rivenditore, che attuerà la procedura necessaria. Tuttavia, non garantiamo i danni causati da: un utilizzo anomalo o inadeguato; un installazione difettosa (montaggio o incasso) o una messa in opera non conforme, realizzata dall’acquirente o da terzi; la normale usura; l’uso negligente o errato; l’ impiego di prodotti di pulizia e manutenzione inadatti; un errata concezione dell’impianto; influenze dovute ad agenti chimici, elettrochimichi o elettrici.
E
Garantía:
Ud. ha adquirido un producto de calidad de la empresa Hansgrohe. Todas las piezas que en el plazo de 24 meses después de su instalación resulten defectuosas, serán substituidas o reparadas gratuitamente por nosotros según nuestro criterio. Varios intentos de reparación ó substitución serán admisibles. Las piezas sustituidas serán de nuestra propiedad. Para cualquier reclamación les rogamos se dirijan a su proveedor. No nos hacemos responsables de los daños producidos por: Uso inadecuado; montaje defectuoso; instalación y puesta en marcha por el comprador ó personal no cualificado; desgaste natural; medios de mantenimiento inadecuado; obras deficientes; defectos por reacciones químicas; electroquímicas o eléctricas.
NL
Garantiebepalingen:
U heeft een kwaliteitsprodukt van Hansgrohe gekocht. Indien er binnen 24 maanden na montage door een constructiefout, slecht materiaal of onvolledige uitvoering onbruikbaar zijn of in gebruik te kort schieten, worden naar onze beoordeling gratis gerepareed of vervangen. Meerdere reparaties of vervangingen van hetzelfde onderdeel zijn mogelijk. De vervangen onderdelen worden eigendom van Hansgrohe. Wendt u zich voor de afwikkeling tot uw leverancier. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die veroorzaakt door: oneigenlijk of niet correct gebruik, foutieve montage, inbouw of ingebruikstelling door koper of derden, natuurlijke slijtage, verkeerde of nalatige behandeling, verkeerd of gebrekkig onderhoud, onjuist gereedschap en chemische, elektrochemische of elektrische invloeden. Bovendien geeft Hansgrohe 5 jaar garantie op het funktioneren van de reinigingssystemen Turboclean, Quiclean en Rubit.
DK
Garantibetingelser:
De har købt et Hansgrohe kvalitetsprodukt. Såfremt der indenfor 24 måneder efter monteringen af Deres nye Hansgrohe produkt opstår skader forårsaget af materiale- og produktionfejl ombytter vi produktet uden beregning. Den ombyttede vare bliver Hansgrohe’s ejendom. Hansgrohe hæfter ikke for skader, der er opstået ved hårdhændet og ukorrekt behandling, fejlmontering, manglende eller ukorrekt rengøring og vedligeholdelse samt naturlig slitage.
P
Garantia:
Acabou de adquirir um produto Hansgrohe de alta qualidade. Caso surja algum defeito durante os primeiros 24 meses após a instalação devido a defeito de fabrico ou do material propriamente dito, garantimos a substituição gratuita da peça defeituosa. Neste caso, por favor contacte directamente o seu revendedor especializado. Todavia não aceitamos qualquer responsabilidade por danos causados por: Utilização incorrecta ou anormal, instalação e / ou montagem deficientes feita pelo comprador ou terceiros, desgaste normal pelo uso, tratamento negligente ou impróprio, produtos de manutenção inadequados, má concepção da construção, influências quimicas, electroquimicas ou eléctricas.
Page 7
Oberflächenpflege:
D
Oberflächen mit Hansgrohe Reiniger-Set Best. Nr. 90921 oder einem flüssigen Haushaltsreiniger / Seifenlauge reini­gen. (Verdünnungsvorschrift beachten)
Kalkablagerungen mit Hansgrohe Schnellentkalker Best. Nr. 90900 entfernen.
Nach der Reinigung immer mit klarem Wasser nachspülen und mit einem Tuch polieren.
Bei säurehaltigen Reinigungsmittel nur Produkte mit Hansgrohe-Empfehlung (wie z. B. biff Bad Universal­reiniger oder biff Supra Bad-Reinigungskonzentrat von Henkel) benutzen.
Keine sonstigen säurehaltigen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Essigreiniger verwenden.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung entstehen, unterliegen nicht unserer Gewährleistung.
Conseils d'entretien:
F
Nettoyer les surfaces avec un produit d'entretien ménager ou un savon liquide.
Eliminer les dépôts calcaires avec le détartrant Hansgrohe Réf. 90905, rincer à l'eau claire et polir avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser un produit d'entretien à base d'acide ou de poudre à récurer.
Les détériorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par notre garantie.
E
Limpieza:
Las superficies pueden limpiarse con productos de limpieza líquidos o con agua jabonosa. (Tener en cuenta las instrucciones de uso del fabricante de detergentes.)
Eliminar las adhesiones calcáreas con el descalcificador rápido de Hansgrohe ref. 90900.
A continuación aclarar con abundante agua y pulir con una gamuza.
No utilizar productos de limpieza que contengan ácidos, vinagre o que sean abrasivos.
No nos responsabilizaremos si los desperfectos se producen a causa de un manejo inadecuado.
NL
Reinigingsaanwijzingen:
Het produkt met een vloeibaar huishoudelijk reinigingsmiddel of zachte zeep schoonmaken.
Eventuele kalkafzetting met Hansgrohe snelontkalkingsmiddel (best. nr. 90900) verwijderen.
Daarna met schoon water goed naspoelen en met een doek droogwrijven.
Geen zuurhoudende reinigingsmiddelen of schuurmiddelen gebruiken.
Beschadigingen, die door ondeskundig onderhoud zijn ontstaan vallen niet onder de garantie bepalingen.
GB
Cleaning instructions:
Clean with a liquid domestic cleaner or with soap suds.
Remove any lime deposits using Hansgrohe's Decalcifying Agent, order no. 90900.
Afterwards rinse with clear water and polish with a cloth.
Do not use any cleaning agents containing acid or scouring agents.
Damage caused by improper treatment is not subject to our guarantee.
I
Istruzioni per il trattamento:
Pulire con un detersivo liquido o con acqua e sapone.
Depositi calcarei possono essere trattati con il liquido anticalcareo di Hansgrohe, art.90900. Dopo il trattamento pulire con un panno morbido bagnato.
Non utilizzare detersivi contenenti acidi o detersivi in polvere.
Non rispondiamo per danni causati da trattamenti non conformi alle nostre indicazioni.
DK
Rengøring:
Overfladen renholdes med flydende husholdnings rengøringsmidler eller med sæbelud.
Undgå syreholdige rengøringsmidler, eddikesyre eller slibemidler.
Skyl efter med rent vand og få den skinnende overflade igen ved at efterpolere med en tør klud.
Skader forårsaget ved hårdhændet eller ukorrekt behandling omfattes ikke af vore garantibetingelser.
P
Instruções de Limpeza:
Limpe com um detergente líquido não abrasivo ou sabão líquido.
Remova os depósitos calcários com o Descalcificador Hansgrohe Refª. 90900.
Passe por água abundantemente e limpe com um pano macio ou camurça.
Não utilize produtos de limpeza à base de ácidos, vinagre ou que sejam abrasivos.
A deterioração imputável a má conservação não é abrangida pela nossa garantia.
Page 8
A
Hansgrohe Postfach 85 2355 Wr. Neudorf Telefon: 0 22 36 / 6 28 30 Telefax: 0 22 36 / 62 83 019
LB
Hansgrohe Rue Vanderschrick Straat 91 1060 Bruxelles/Brussel Téléphone: 02 / 5 43 01 40 Telefax: 02 / 5 37 94 86
CH
Hansgrohe Industriestr. 9 5432 Neuenhof Telefon: 056/416 26 26 Telefax: 056/416 26 27
CZ
Hansgrohe Moravanská 85 CZ-619 00 Brno Telefon: +420/(0)5/47 21 23 34 Telefax: +420/(0)5/47 21 25 21
E
Hansgrohe Riera Can Pahissa 26 B 08750 Molins de Rei Telefon: 93 680 39 00 Telefax: 93 680 39 09
GR
Nikitas Vlachos Niveco SA Posidonus Ave 46 17561 P. Faliro Telefon: (01) 9880180 Telefax: (01) 9883847
NL
Hansgrohe Pieter Goedkoopweg 44 2031 EL Haarlem Telefoon: 0 23 - 5319114 Telefax: 0 23 - 5320710
D
Hansgrohe D-77757 Schiltach / Schwarzwald Telefon: 0 78 36 / 51-0 Telefax: 0 78 36 / 51 13 00
F
Hansgrohe 6/8 rue Henri-Poincaré Z. A. 92167 Antony Cedex Téléphone: 01 40 96 40 00 Télécopie: 01 46 66 49 89
H
Hansgrohe Váci ut 53 H-1047 Budapest Telefon: 0036 /1 231 0036, -37 Telefax: 0036 /1 231 0178
P
José Ricardo Botas Rua Silva Lobo Alapraia 2765-043 Estoril Telefon: 21 4667110 Telefax: 21 4667119
DK N
Hansgrohe Jegstrupvej 6 8361 Hasselager Telefon: 86 28 74 00 Telefax: 86 28 74 01
FIN
Hansgrohe Juhani Niemi Oy Mäntytie 11 00270 Helsinki Puh: (09) 47 77 030 Telefax: (09) 24 17 554
I
Hansgrohe S.S. 10 KM 24,4 14019 Villanova d'Asti Telefono: 0 141 / 93 11 11 Telefax: 0 141 / 94 65 94
PL
Hansgrohe Ul. Sowia 12 PL-62-080 Tarnowo Podgórne Telefon: (061) 8168600 Telefax: (061) 8168609
PRC
Hansgrohe Groundfloor, Building A&B, No. 512, Yutang Road, Timwell Industrial Park Songjiang Industrial Zone, Songjiang District, 201600 Shanghai, P.R. China Tel.: 0086-21-57741239 Fax: 0086-21-57741233
SGP
Hans Grohe Pte Ltd 60B Martin Road #11-03/04 Trade Mart Singapore SINGAPORE 239067 Tel.: 0065-7322002 Fax: 0065-7320030
Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com
RUS
Hansgrohe Usacheva 33/1 RUS - 119048 Moskau Tel.: 095 / 9333170 Fax: 095 / 9333171
UK
Hansgrohe Units D1 & D2 Sandown Park Trading Estate Royal Mills Esher Surrey KT10 8BL Telephone: 0 13 72 46 56 55 Telefax: 0 13 72 47 06 70
S
Hansgrohe Almviksvägen 41 23044 Bunkeflostrand Telefon: 040-130590 Telefax: 040-130592
USA
Hansgrohe 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004/USA Tel.: 770-360-9880 Fax: 770-360-9887
09/2001
9.09092.01
Loading...