Page 1

AXISV59Series
AXISV5914NetworkCamera
AXISV5915NetworkCamera
InstallationGuide
Page 2
Page 3

English
EN
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
日本:日本語
中文:简体中文
FR
DE
IT
ES
JA
ZH
Page 4

Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore
installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor
futurereference.
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylaws
thatvaryfromcountrytocountry.Checkthelaws
inyourlocalregionbeforeusingthisproductfor
surveillancepurposes.
Thisproductincludesthefollowinglicences:
•one(1)AACdecoderlicense
•one(1)H.264decoderlicense
Topurchasefurtherlicenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis
document.PleaseinformyourlocalAxisofceof
anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications
ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor
typographicalerrorsandreservestherighttomake
changestotheproductandmanualswithoutprior
notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty
ofanykindwithregardtothematerialcontained
withinthisdocument,including,butnotlimitedto,
theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness
foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB
shallnotbeliablenorresponsibleforincidental
orconsequentialdamagesinconnectionwiththe
furnishing,performanceoruseofthismaterial.This
productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto
technologyembodiedintheproductdescribedinthis
document.Inparticular,andwithoutlimitation,these
intellectualpropertyrightsmayincludeoneormore
ofthepatentslistedatwww.axis.com/patent.htmand
oneormoreadditionalpatentsorpendingpatent
applicationsintheUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.
Seethemenuitem“About”intheproduct’suser
interfaceformoreinformation.
Thisproductcontainssourcecodecopyright
AppleComputer,Inc.,undertheterms
ofApplePublicSourceLicense2.0(see
www.opensource.apple.com/apsl).Thesourcecodeis
availablefromhttps://developer.apple.com/bonjour/
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin
strictaccordancewiththeinstructionsgivenin
theuserdocumentation.Thisequipmentcontains
nouser-serviceablecomponents.Unauthorized
equipmentchangesormodicationswillinvalidateall
applicableregulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXISandVAPIXare
registeredtrademarksortrademarkapplicationsof
AxisABinvariousjurisdictions.Allothercompany
namesandproductsaretrademarksorregistered
trademarksoftheirrespectivecompanies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,Internet
Explorer,Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,
QuickTime,UNIX,Windows,WindowsVistaandWWW
areregisteredtrademarksoftherespectiveholders.
JavaandallJava-basedtrademarksandlogosare
trademarksorregisteredtrademarksofOracleand/or
itsafliates.UPnP
TM
UPnP
ImplementersCorporation.
SD,SDHCandSDXCaretrademarksorregistered
trademarksofSD-3C,LLCintheUnitedStates,
othercountriesorboth.Also,miniSD,microSD,
miniSDHC,microSDHC,microSDXCarealltrademarks
orregisteredtrademarksofSD-3C,LLCintheUnited
States,othercountriesorboth.
ThetermsHDMIandHDMIHigh-DenitionMultimedia
Interface,andtheHDMILogoaretrademarksor
registeredtrademarksofHDMILicensingLLCinthe
UnitedStatesandothercountries.
TM
isacerticationmarkofthe
Regulatoryinformation
Europe
Thisproductcomplieswiththeapplicable
CEmarkingdirectivesandharmonizedstandards:
•ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility
(EMC)onpage4.
•LowVoltage(LVD)Directive2014/35/EU.See
Safetyonpage5.
•RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)
Directive201 1/65/EU.SeeDisposalandrecycling
onpage5.
Acopyoftheoriginaldeclarationofconformity
maybeobtainedfromAxisCommunicationsAB.See
Contactinformationonpage5.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll
applicablestandardsfor:
•Radiofrequencyemissionwheninstalled
accordingtotheinstructionsandusedinits
intendedenvironment.
•Immunitytoelectricalandelectromagnetic
phenomenawheninstalledaccordingtothe
instructionsandusedinitsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusinganunshielded
networkcable(UTP)andfoundtocomplywiththe
limitsforaClassAdigitaldevice,pursuanttopart15
oftheFCCrules.Thisequipmenthasalsobeentested
usingashieldednetworkcable(STP)andfoundto
complywiththelimitsforaClassAdigitaldevice,
pursuanttopart15oftheFCCrules.Theselimitsare
designedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferencewhentheequipmentisoperated
inacommercialenvironment.Thisequipment
generates,uses,andcanradiateradiofrequency
energyand,ifnotinstalledandusedinaccordance
withtheinstructionmanual,maycauseharmful
interferencetoradiocommunications.Operationof
thisequipmentinaresidentialareaislikelytocause
harmfulinterferenceinwhichcasetheuserwillbe
requiredtocorrecttheinterferenceathisownexpense.
Canada
Thisdigitalapparatuscomplieswith
CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe
connectedusingashieldednetworkcable(STP)that
isproperlygrounded.Cetappareilnumériqueest
conformeàlanormeNMBICES-3(classeA).Leproduit
doitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé
(STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Page 5

Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55022.
Theproductshallbeconnectedusingashielded
networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice!
ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment
thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase
theusermayberequiredtotakeadequatemeasures.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-1residential,commercial
andlight-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN55024ofceandcommercial
environments.
Australia/NewZealand
Thisdigitalequipmentfulllstherequirements
forRFemissionaccordingtotheClassAlimitof
AS/NZSCISPR22.Theproductshallbeconnected
usingashieldednetworkcable(STP)thatisproperly
grounded.Notice!ThisisaClassAproduct.Ina
domesticenvironmentthisproductmaycauseRF
interference,inwhichcasetheusermayberequired
totakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA情報技術装置です。この
装置を家庭環境で使⽤すると電波妨害を引き
起こすことがあります。この場合には使⽤者
が適切な対策を講ずるよう要求されることが
あります。本製品は、シールドネットワーク
ケーブル(STP)を使⽤して接続してください。
また適切に接地してください。
Korea
이기기는업무용환경에서사용할목적으로적
합성평가를받은기기로서가정용환경에서사
용하는경우전파간섭의우려가있습니다.적절
히접지된STP(shieldedtwistedpair)케이블을
사용하여제품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL60950-1,Safety
ofInformationTechnologyEquipment.
Ifitsconnectingcablesareroutedoutdoors,the
productshallbegroundedeitherthroughashielded
networkcable(STP)orotherappropriatemethod.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll
therequirementsforSafetyExtraLowVoltage(SELV)
accordingtoclause2.2ofIEC/UL60950-1andLimited
PowerSource(LPS)accordingtoclause2.5ofIEC/UL
60950-1orCEC/NECClass2sourceofsupplyas
denedintheCanadianElectricalCode,CSAC22.1
andNationalElectricalCode,ANSI/NFPA70.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofits
usefullife,disposeofitaccordingtolocallawsand
regulations.Forinformationaboutyournearest
designatedcollectionpoint,contactyourlocal
authorityresponsibleforwastedisposal.Inaccordance
withlocallegislation,penaltiesmaybeapplicablefor
incorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe
disposedoftogetherwithhouseholdorcommercial
waste.Directive2012/19/EUonwasteelectrical
andelectronicequipment(WEEE)isapplicablein
theEuropeanUnionmemberstates.Toprevent
potentialharmtohumanhealthandtheenvironment,
theproductmustbedisposedofinanapproved
andenvironmentallysaferecyclingprocess.For
informationaboutyournearestdesignatedcollection
point,contactyourlocalauthorityresponsiblefor
wastedisposal.Businessesshouldcontacttheproduct
supplierforinformationabouthowtodisposeofthis
productcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof
Directive201 1/65/EUand2015/863ontherestriction
oftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectrical
andelectronicequipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirements
ofSJ/T1 1364-2014,Markingfortherestrictionof
hazardoussubstancesinelectricalandelectronic
products.
有毒有害物质或元素
部
件
名
称
电
气
实
装
部
分
0:表示该有毒有害物质在该部件均质材料
中的含量均在GB/T26572标准规定的限量要
求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一
均质材料中的含量超出GB/T26572标准规定的
限量要求。
Contactinformation
AxisCommunicationsAB
Emdalavägen14
22369Lund
Sweden
Tel:+46462721800
Fax:+4646136130
www.axis.com
汞
铅
(Hg)
(Pb)
00000
X
六
镉
(Cd)
多
价
溴
铬
联
(Cr-
苯
(VI))
(PBB)
多
溴
二
苯
醚
(PBDE)
Page 6

Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarranty
andtheretorelatedinformation,goto
www.axis.com/warranty/
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,please
contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbe
answeredimmediately,yourresellerwillforwardyour
queriesthroughtheappropriatechannelstoensurea
rapidresponse.IfyouareconnectedtotheInternet,
youcan:
•downloaduserdocumentationandsoftware
updates
•ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database.Searchbyproduct,category,orphrase
•reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
•chatwithAxissupportstaff
•visitAxisSupportatwww.axis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for
usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
Page 7

Packagecontents
•AXISV5914/V5915NetworkCamera
•Powersupplywithmainscable
•Mountingkitforwallsandceilings
•TerminalconnectorforI/O
•Cabletie(2x)
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
AXISV59Series
EN
7
Page 8

AXISV59Series
Productoverview
1
Powerconnector
2
3.5mm,unbalancedaudioin
3
3.5mm,unbalancedaudioout
4
Networkconnector
5
MicrophonepowerLED(XLR)
6
XLR,balancedaudioin(left)
7
XLR,balancedaudioin(right)
8
BNCconnector(SDI)
9
HDMIconnector
10
SDcardslot(SDHC)
11
StatusLEDindicator
12
I/Oconnector
13
Controlbutton
14
TallyLED(3x)
8
Page 9

AXISV59Series
Howtoinstalltheproduct
Recommendedtools
•Drill–ifusingthewallordropceilingmount
Installthehardware
Therearethreewaystoinstallthecamera:
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Thecamerashallbeinstalleduprightorupsidedown,neversidewaysoratanangle.
•Standingonatabletop.
•Hangingonawall,seeWallMountonpage9
•Hangingfromadropceiling,seeDropCeilingMountonpage10
Toinstallthecameraonatabletop:
1.Placethecameraonatabletoporotherhorizontalsurface.Makesurethatthesurface
isstable.
2.InserttheSDmemorycard(optional).
3.Connecttherequiredcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe
cables.
EN
4.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
WallMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandmountingbracketisapproximately1.7kg(3.7lb.).
Makesurethatthewallmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
1.Ifrequired,routethecabelsthroughthewall.
2.Installthemountingbracketonawallandmakesurethatthescrewsandplugsare
appropriateforthematerial(e.g.wood,metal,sheetrock,stone).
3.InserttheSDmemorycard(optional).
4.Mountthecameraonthemountingbracketandtightenthetripodscrew.Alternatively
usetheOutermountingholetoallowformorecabletotbehindthecamera.
9
Page 10

AXISV59Series
1
Mountingbracket
2
Tripodscrew
3
Outermountinghole
4
Camera
5.Routeandconnectallcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe
cables.
6.Toavoidstrainontheconnectorsandcables,fastenallcablestothemountingbracket
withcableties.
7.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
DropCeilingMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandmountingbracketisapproximately1.7kg(3.7lb.).
Makesurethattheceilingmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Theceilingtileshouldbe5–60mm(0.2–2.4in.)thick.
1.InserttheSDmemorycard(optional).
2.Removetheceilingtileinwhichthedropceilingmountistobetted.
3.Drilla7mm(9/32in)holeintheceilingtile.
4.Removethetripodscrewfromthemountingbracket.
10
Page 11

AXISV59Series
5.Attachtheshortendofthethreadedrodtothecameraandtighten.
6.Assemblethecamera,ceilingtileandthemountingbracketandtightenthenut.
1
Camera
2
Ceilingtile
3
Threadedrod
4
Mountingbracket
5
Nut
6
Tripodscrew
EN
7.Routeandconnectallcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe
cables.
8.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
9.Installtheceilingtilewiththecameramountedonit.
ConnecttheCameratoaHDMIDisplay
ThecameracanbeconnectedtoaHDMIdisplayandtransmitaudioandvideotothatdisplay
withouttheneedforanetworkconnection.
Ifthedisplaysupportsthemaximumresolutionofthecamera,justconnectthedisplaywithout
adjustinganysettings.
11
Page 12

AXISV59Series
Ifthedisplay’smaximumresolutiondoesnotmatchthatofthecamera,thecapturemodeinthe
camerahastobechangedtomatchtheresolutionofthedisplay.
GotoSetup>VideoandAudio>CameraSettingsandselectacapturemodethatmatches
thedisplay.
Note
Onlycapturemodescontainingthetext(HDMI)canbeusedwiththeHDMIconnector.
12
Page 13

AXISV59Series
Howtoaccesstheproduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts
onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan
bedownloadedfromwww.axis.com/support
Theproductcanbeusedwithmostoperatingsystemsandbrowsers.Werecommendthefollowing
browsers:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
withOSX
TM
®
withWindows
®
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
Formoreinformationaboutusingtheproduct,seetheUserManualavailableatwww.axis.com
®
EN
13
Page 14

AXISV59Series
Howtoresettofactorydefaultsettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultresetsall
settings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonandreconnectpower.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthestatusLEDindicatorashes
amber.
4.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns
green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris
availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.Usingtheinstallationandmanagementsoftwaretools,assignanIPaddress,setthe
password,andaccessthevideostream.
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages
atwww.axis.com/support
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup>
SystemOptions>MaintenanceandclickDefault.
14
Page 15

Furtherinformation
•Forthelatestversionofthisdocument,seewww.axis.com
•Theusermanualisavailableatwww.axis.com
•Tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyourproduct,see
www.axis.com/support
•Forusefulonlinetrainingsandwebinars,seewww.axis.com/academy
AXISV59Series
EN
15
Page 16

AXISV59Series
Technicalspecifications
Tondthelatestversionofthedatasheet,gotowww.axis.com>product>Support&
Documentation.
LEDIndicators
StatusLED
Unlit
GreenShowssteadygreenfor10secondsfornormaloperationafter
Amber
Amber/RedFlashesamber/redifnetworkconnectionisunavailableorlost.
RedFirmwareupgradefailure.
MicrophonepowerLEDIndication
UnlitPhantompoweroff.
BluePhantompoweron.
Note
•ThetallyLEDcanbeconguredtobelitorunlitduringnormaloperation.Tocongure,
gotoSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED.Seetheonlinehelpformore
information.
•ThetallyLEDonlyindicatesnetworktransmission.Ifvideooraudioisonlytransmitted
throughHDMIorSDIthetallyLEDwillbeunlit.
TallyLEDIndication
Unlit
RedActivenetworktransmissionorrecording.
Indication
Connectionandnormaloperation.
startupcompleted.
Steadyduringstartup.Flashesduringrmwareupgradeorreset
tofactorydefault.
Cameraidle.
SDcardslot
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•RiskofdamagetoSDcard.Donotusesharptools,metalobjects,orexcessiveforcewhen
insertingorremovingtheSDcard.Useyourngerstoinsertandremovethecard.
16
Page 17

AXISV59Series
•Riskofdatalossandcorruptedrecordings.DonotremovetheSDcardwhiletheproduct
isrunning.DisconnectpowerorunmounttheSDcardfromtheproduct’swebpagebefore
removal.
ThisproductsupportsSD/SDHC/SDXCcards(notincluded).
ForSDcardrecommendations,seewww.axis.com
Buttons
Controlbutton
Forlocationofthecontrolbutton,seeProductoverviewonpage8.
Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage14.
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamicDNS
Service.Formoreinformationabouttheseservices,seewww.axis.com.
Connectors
BNCconnector
EN
TheBNCconnectorisusedforconnectingbroadcastequipmentusingSDI.Connecta75Ohm
coaxialSDIcable.
CAUTION
Theconnectormaybehotduringnormaloperationinelevatedambienttemperatures.
HDMIconnector
UsetheHDMI
TM
connectortoconnectadisplayorpublicviewmonitor.
Networkconnector
RJ45Ethernetconnector.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditionsinwhichtheproduct
istobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriateorrequired.Allcables
connectingtheproducttothenetworkandthatareroutedoutdoorsorindemanding
electricalenvironmentsshallbeintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthenetwork
devicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.Forinformation
aboutregulatoryrequirements,seeElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
17
Page 18

AXISV59Series
I/Oconnectors
UsetheI/Oconnectorwithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tamperingalarms,
motiondetection,eventtriggering,andalarmnotications.Inadditiontothe0VDCreference
pointandpower(DCoutput),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
Digitaloutput-ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connecteddevicescan
beactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceorintheproduct’swebpage.
Digitalinput-Forconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopenandclosedcircuit,for
examplePIRsensors,door/windowcontacts,andglassbreakdetectors.
4-pinterminalblock
FunctionPinNotes
0VDC(-)
DCoutput
(Inputor
Output)
1
DCground0VDC
2
Canbeusedtopowerauxiliaryequipment.
Note:Thispincanonlybeusedaspowerout.
3–
Digitalinput–Connecttopin1toactivate,or
4
leaveoating(unconnected)todeactivate.
Digitaloutput–Connectedtopin1when
activated,oating(unconnected)when
deactivated.Ifusedwithaninductiveload,e.g.a
relay,adiodemustbeconnectedinparallelwith
theload,forprotectionagainstvoltagetransients.
Specications
12VDC
Maxload=50mA
0tomax30VDC Congurable
0tomax30VDC,
opendrain,100mA
18
Page 19

1
0VDC(-)
2
DCoutput12V,max50mA
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
AXISV59Series
EN
Audioconnector
TheAxisproducthasthefollowingaudioconnectors:
•Audioin–3.5mminputforastereomicrophone,oraline-instereosignal.
•Audioout–3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnectedtoapublic
address(PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Apairofheadphones
canalsobeattached.Astereoconnectormustbeusedforaudioout.
•Left–3-pinXLRconnectorforbalancedaudioinput.Useleftconnectorformono.
•Right–3-pinXLRconnectorforbalancedaudioinput.
3.5mmaudio
connectors(stereo)
19
Page 20

AXISV59Series
1Tip2Ring
AudioInput
AudioOutput
3–pinXLRconnectors
(balanced)
Pin
Function
Microphone/Linein(left)Microphone/Linein(right)
Lineout(left)Lineout(right)
1
Ground
23
BalancedMicrophoneHot(+)InBalancedMicrophoneCold(-)In
Powerconnector
2-pinterminalblockforDCpowerinput.UseaSafetyExtraLowVoltage
(SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutput
powerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
3Sleeve
Ground
Ground
Operatingconditions
TheAxisproductisintendedforindooruse.
Product
AXISV5914
AXISV5915
Classication
IEC60721-4-3
Class3K3,3M3,
C60529IP52
TemperatureHumidity
0°Cto40°C(32°Fto
104°F)
20
10-85%RH(non-condensing)
Page 21

Powerconsumption
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100W
oraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
AXISV59Series
Product
AXISV59148–28VDC,max.21W
AXISV59158–28VDC,max.21W
DC
21EN22
Page 22
Page 23

AXISV59Series
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate
injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.
EN
23
Page 24

AXISV59Series
Safetyinstructions
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•Axisrecommendsusingashieldednetworkcable(STP)CAT5orhigher.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith
powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationofyourproduct.These
canbeprovidedbyAxisorathirdparty.AxisrecommendsusingAxispowersource
equipmentcompatiblewithyourproduct.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller
forservicematters.
•Donotpointthecameralenstowardthesunorotherhigh-intensityradiationsources
becausethiscouldcausedamagetothecamera.
Transportation
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent
damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VCR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time
clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.When
thebatteryneedsreplacing,alogmessagewillappearintheproduct’sserverreport.Formore
informationabouttheserverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact
Axissupportatwww.axis.com/supportforassistance.
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain1,2-dimethoxyethane;ethyleneglycoldimethylether
(EGDME),CASno.1 10-71-4.
24
Page 25

AXISV59Series
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's
instructions.
EN
25
Page 26

26
Page 27

Contenudel’emballage
•CaméraréseauAXISV5914/V5915
•Blocd’alimentationaveccâblesecteur
•Kitdexationpourmursetplafonds
•ConnecteurterminalpourE/S
•Frettedecâbles(x2)
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
AXISV59Series
FR
27
Page 28

AXISV59Series
Vued'ensembleduproduit
1
Connecteurd'alimentation
2
3,5mm,entréeaudioasymétrique
3
3,5mm,sortieaudioasymétrique
4
Connecteurréseau
5
Voyantd'alimentationdumicrophone(XLR)
6
XLR,entréeaudiosymétrique(gauche)
7
XLR,entréeaudiosymétrique(droite)
8
ConnecteurBNC(SDI)
9
ConnecteurHDMI
10
EmplacementpourcarteSD(SDHC)
11
Voyantd’état
12
Connecteurd'E/S
13
Boutondecommande
14
Voyantdefonctionnement(x3)
28
Page 29

Commentinstallerleproduit
Outilsrecommandés
•Perceuse-encasdexationaumurouaufaux-plafond
AXISV59Series
Installationdumatériel
Ilexistetroisfaçonsd'installerlacaméra:
VIS
A AAVIS VIS
Lacaméradoitêtreinstalléeenpositionverticaleouàl'envers,jamaislatéralementousur
unangle.
•Surunetable.
•Montagemural,voirFixationmuralepage29
•Montagesurfaux-plafond,voirFixationaufaux-plafondpage30
Installationdelacamérasurunetable:
1.Placezlacamérasurunetableoutouteautresurfacehorizontale.Assurez-vousla
surfaceeststable.
2.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
3.Connectezlescâblesnécessairesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
4.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
Fixationmurale
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdusupportdexationestd'environ1,7kg(3,7lb).
Assurez-vousquelematériaudumurestassezsolidepoursupportercepoids.
FR
1.Lecaséchéant,acheminezlescâblesàtraverslemur.
2.Installezlesupportdexationsurunmuretassurez-vousquelesvisetleschessont
adaptéesaumatériau(p.ex.,bois,métal,plaquedeplâtreoupierre).
3.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
4.Fixezlacamérasurlesupportdexationetserrezlesvisdutrépied.Sinon,vouspouvez
utilisertroudexationextérieurpourfairepasserdavantagedecâblederrièrelacaméra.
29
Page 30

AXISV59Series
1
Supportdexation
2
Visdetrépied
3
Troudexationextérieur
4
Caméra
5.Acheminezetconnecteztouslescâblesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
6.Pourévitertoutetensionsurlesconnecteursetlescâbles,xeztouslescâblesausupport
dexationàl'aided'attachesdecâble.
7.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
Fixationaufaux-plafond
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdusupportdexationestd'environ1,7kg(3,7lb).
Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupportercepoids.
VIS
A AAVIS VIS
L'épaisseurdeladalleduplafonddoitêtrede5à60mm(0,2–2,4po).
1.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
2.Retirezladalledeplafondsurlaquellelaxationpourfaux-plafonddoitêtremontée.
3.Percezuntroude7mm(9/32po)dansladalledeplafond.
4.Retirezlavisdutrépieddusupportdemontage.
5.Fixezl'extrémitécourtedelatigeletéeàlacaméraetserrez.
30
Page 31

AXISV59Series
6.Assemblezlacaméra,ladalledeplafondetlesupportdemontageetserrezl'écrou.
1
Caméra
2
Dalledeplafond
3
Tigeletée
4
Supportdexation
5
Écrou
6
Visdetrépied
FR
7.Acheminezetconnecteztouslescâblesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
8.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
9.Installezladalledeplafondaveclacaméraxéedessus.
ConnectezlacaméraàunécranHDMI
LacamérapeutêtreconnectéeàunécranHDMIettransmettredesdonnéesaudioetvidéoàcet
écransansrecouriràuneconnexionréseau.
Sil'écranestcompatibleaveclarésolutionmaximaledelacaméra,ilsuftdebrancherl'écran
sansmodierlesréglages.
Silarésolutionmaximaledel'écrannecorrespondpasàcelledelacaméra,lemodedecapturede
lacaméradoitêtremodiépourcorrespondreàlarésolutiondel'écran.
31
Page 32

AXISV59Series
AllezàSetup(Conguration)>VideoandAudio(VidéoetAudio)>CameraSettings(Paramètres
delacaméra)etsélectionnezunmodedecapturecorrespondantàl'écran.
Note
Seulslesmodesdecapturecontenantleterme(HDMI)peuventêtreutilisésavecle
connecteurHDMI.
32
Page 33

AXISV59Series
Commentaccéderauproduit
SivoussouhaitezrechercherdesproduitsAxissurleréseauouleuraffecterdesadresses
IPsousWindows®,nousrecommandonsl’utilisationdesapplicationsAXISIPUtilityet
AXISCameraManagement.Cesdeuxapplicationssontgratuitesetpeuventêtretéléchargées
depuiswww.axis.com/support
Leproduitpeutêtreutiliséaveclaplupartdessystèmesd’exploitationetdesnavigateurs.Nous
recommandonslesnavigateurssuivants:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
avecOSX
TM
®
avecWindows
®
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
®
,
Pourplusd’informationsconcernantl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateur
disponiblesurlesitewww.axis.com
FR
33
Page 34

AXISV59Series
Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette
opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar
défaut.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéetremettezl’appareilsoustension.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele
voyantd'étatpasseàl’orangeetclignote.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse
auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced’un
serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurezle
motdepasseetaccédezauuxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu
sitewww.axis.com/support
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Accédezà
Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>Maintenance)
etcliquezsurDefault(Défaut).
34
Page 35

Informationscomplémentaires
•Pourladernièreversiondecedocument,consultezlesitewww.axis.com
•LeManueldel’utilisateurestdisponibleàl’adressesuivante:www.axis.com
•Pourvériersidesmisesàjourdeslogicielssontdisponiblespourvotreappareilréseau,
consultezlesitewww.axis.com/techsup.
•Pourensavoirplussurlesformations,leswebinaires,lestutorielsetlesguides,visitez
lesitewww.axis.com/academy.
AXISV59Series
FR
35
Page 36

AXISV59Series
Caractéristiquestechniques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechnique,rendez-voussurwww.axis.com>produit>
Supportetdocumentation.
Voyants
Voyantd’état
Éteint
VertVertetxependant10secondespourindiquerun
OrangeFixependantledémarrage.Clignotependantlesmisesàniveau
Orange/RougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoudeperte
Rouge
Voyantd'alimentationdu
microphone
Éteint
Bleu
Note
•Levoyantdefonctionnementpeutêtrecongurépourêtrealluméouéteintpendantle
fonctionnementnormal.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Ports
&Devices>LED(Conguration>Optionsdusystème>Portsetdispositifs>DEL).
Consultezl’aideenlignepourplusd’informations.
•Levoyantdefonctionnementindiqueuniquementlatransmissionduréseau.Sile
signalvidéoouaudioesttransmisuniquementviauncâbleHDMIouSDI,levoyantde
fonctionnementresteéteint.
Indication
Branchementetfonctionnementnormal.
fonctionnementnormalaprèsledémarrage.
dumicroprogrammeoulerétablissementdesvaleurspardéfaut
conguréesenusine.
delaconnexionréseau.
Échecdelamiseàniveaudumicroprogramme.
Indication
Déconnectédel'alimentationfantôme.
Connectéàl'alimentationfantôme.
Voyantdefonctionnement
Éteint
RougeTransmissionouenregistrementréseauactif.
Indication
Camérainactive.
36
Page 37

AXISV59Series
EmplacementpourcarteSD
VIS
A AAVIS VIS
•LacarteSDrisqued'êtreendommagée.Nepasutiliserd'outilstranchantsoud'objets
métalliquesetnepasforcerlorsdel'insertionouduretraitdelacarteSD.Utilisezvos
doigtspourinséreretretirerlacarte.
•Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.NeretirezpaslacarteSD
tantqueleproduitestenfonctionnement.Débranchezl'alimentationoudémontezla
carteSDdespagesWebduproduitavantdelaretirer.
CetappareilestcompatibleavecunecarteSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww.axis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit
page28.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page34.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXISInternet
DynamicDNS.Pourobtenirplusd’informationssurcesservices,consultezlesite
www.axis.com.
FR
Connecteurs
ConnecteurBNC
LeconnecteurBNCestutilisépourconnecterlematérieldediffusionàl'aided'uncâbleSDI.
BranchezuncâbleSDIcoaxialde75Ohm.
ATTENTION
Enfonctionnementnormaldansdestempératuresambiantesélevées,ilestpossiblequele
connecteurchauffe.
ConnecteurHDMI
UtilisezleconnecteurHDMI
TM
pourconnecterunécranouunmoniteurdevisionnagepublic.
37
Page 38

AXISV59Series
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45.
VIS
A AAVIS VIS
lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans
lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl’utilisationd’uncâbleréseaublindé
(STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements
électriquesexigeantsdoiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vousqueles
périphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplus
d’informationssurlesexigencesréglementaires,consultezElectromagneticcompatibility
(EMC)onpage4.
Connecteurd’E/S
Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque
lesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetles
noticationsd'alarme.Enplusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),le
connecteurd'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants.
Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans
lespagesWebdesproduits.
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit
fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde
verre.
Blocterminalà4broches
FonctionB-
0VCC(-)
SortieCC
Remarques
roche
1
MasseCC0VCC
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation.
38
Caractéristiques
12VCC
Chargemaximale=
50mA
Page 39

AXISV59Series
Congurable
(entréeou
sortie)
3–
Entréenumérique–Connectez-laàlabroche1
4
pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée)
pourladésactiver.
Sortienumérique-Connectéeàlabroche1
lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée)
lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec
unechargeinductive,parexempleunrelais,une
diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla
charge,enguisedeprotectioncontrelestensions
transitoires.
0à30VCC
0à30VCCmax.,
drainouvert,100mA
FR
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
39
Page 40

AXISV59Series
•Entréeaudio(rose)–entréede3,5mmpourmicrophonestéréoousignald'entréestéréo.
•Sortieaudio–sortiede3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtreconnectéeàunsystème
desonorisationouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Ilestégalement
possibledeconnecteruncasque.Unconnecteurstéréodoitêtreutilisépourlasortie
audio.
•Gauche–connecteurXLRtroisbrochespouruneentréeaudiosymétrique.Utilisezle
connecteurgauchepourlemono.
•Droite–connecteurXLRtroisbrochespouruneentréeaudiosymétrique.
Connecteurs
audio3,5mm(stéréo)
1Pointe2Anneau3Manchon
Entréeaudio
Sortieaudio
ConnecteursXLR3
broches(symétriques)
Entréemicro/ligne(gauche)Entréemicro/ligne(droite)
Sortieligne(gauche)Sortiedeligne(droite)
Miseàla
terre
Masse
Broche
FonctionMiseàla
1
terre
23
Entréemicrophonesymétrique
positive
40
Entréemicrophonesymétrique
négative
Page 41

Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource
d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse
tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest
limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Conditionsd'utilisation
LeproduitAxisestuniquementdestinéàuneutilisationenintérieur.
AXISV59Series
Produit
AXISV5914
AXISV5915
Classication
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3,
C60529IP52
TempératureHumidité
De0°Cà40°C(32°F
à104°F)
Humiditérelativede10à
85%(sanscondensation)
Consommationd'énergie
VIS
A AAVIS VIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest
limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Produit
AXISV59148–28VCC,max.21W
AXISV59158–28VCC,max.21W
CC
41FR42
Page 42
Page 43

AXISV59Series
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes
blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès
oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes
blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde
l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde
l’appareil.
FR
43
Page 44

AXISV59Series
Consignesdesécurité
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementationslocalesen
vigueur.
•Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.
L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait
l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre
produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun
équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis
ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
•Évitezdepointerl’objectifdelacaméraverslesoleiloutouteautresourcederadiation
dehauteintensité.Celarisqued’endommagerlacaméra.
Transport
VIS
A AAVIS VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour
éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge
entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie
minimaledecinqans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner
saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde
serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information
44
Page 45

AXISV59Series
concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez
l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance
techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/supportetobtenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl
éther(EGDME),CASN°110-71-4.
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar
Axis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou
auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
FR
45
Page 46

46
Page 47

Lieferumfang
•AXISV5914/V5915Netzwerk-Kamera
•NetzteilmitNetzkabel
•MontagesatzfürdieBefestigunganWändenundDecken
•E/A-Anschlussleiste
•Kabelbinder(2St.)
•GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2St.)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
AXISV59Series
DE
47
Page 48

AXISV59Series
Produktübersicht
1
Netzanschluss
2
3,5mm,unsymmetrischerAudioeingang
3
3,5mm,unsymmetrischerAudioausgang
4
Netzwerkanschluss
5
Netz-LEDdesMikrofons(XLR)
6
XLR,symmetrischerAudioeingang(links)
7
XLR,symmetrischerAudioeingang(rechts)
8
BNC-Anschluss(SDI)
9
HDMI-Anschluss
10
SD-Karteneinschub(SDHC)
11
LED-Statusanzeige
12
E/A-Anschluss
13
Steuertaste
14
Tally-LED(3x)
48
Page 49

InstallierendesProdukts
EmpfohleneWerkzeuge
•Bohrmaschine(fürdieMontageanWändenundabgehängtenDecken)
DieHardwareinstallieren
AXISV59Series
DieKameralässtsichaufdreiArteninstallieren:
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieKameramussaufrechtoderüberKopfinstalliertwerden.Eineseitlicheoder
angewinkeltePositionistnichtzulässig.
•MontageaufeinerTischplatte
•MontageaneinerWand,sieheWandmontageaufSeite49
•MontageaneinerabgehängtenDecke,sieheHalterungfürabgehängteDeckenauf
Seite50
SoinstallierenSiedieKameraaufeinerTischplatte:
1.StellenSiedieKameraaufeineTischplatteodereineanderehorizontaleFläche.Stellen
Siesicher,dassdieOberächestabilist.
2.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
3.SchließenSiedieerforderlichenKabelandieKameraan.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AchtenSiedarauf,dieKabelnichtübermäßigzudehnenoderzubiegen.Dadurchkönnten
dieKabelbeschädigtwerden.
4.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
Wandmontage
WARNUNG
DasGesamtgewichtvonKameraundMontagehalterungbeträgtetwa1,7kg.StellenSie
sicher,dassdasWandmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
1.FührenSiedieKabelggf.durchdieWand.
2.BringenSiedieMontagehalterunganeinerWandan.StellenSiesicher,dassSiefürdas
Material(z.B.Holz,Metall,Gipskarton,Stein)diegeeignetenSchraubenundDübel
verwenden.
3.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
4.DieKameraanderMontagehalterunganbringenunddieStativschraubeanziehen.
AlternativdieäußereMontagebohrungverwenden,umhinterderKameramehrPlatzfür
Kabelzuerhalten.
DE
49
Page 50

AXISV59Series
1
Montagehalterung
2
Stativschraube
3
ÄußereMontagebohrung
4
Kamera
5.SämtlicheKabelfürdieKameraverlegenundanschließen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieKabeldabeinichtübermäßigdehnenoderbiegen.DadurchkönntendieKabel
beschädigtwerden.
6.BefestigenSiealleKabelmitKabelbindernanderMontagehalterung,umeine
ZugbelastungvonAnschlüssenundKabelnzuverhindern.
7.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
HalterungfürabgehängteDecken
WARNUNG
DasGesamtgewichtvonKameraundMontagehalterungbeträgtetwa1,7kg.StellenSie
sicher,dassdasDeckenmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieDeckenplattesollte5-60mmdicksein.
1.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
2.EntfernenSiedieDeckenplatte,indiedieHalterungfürabgehängteDeckeneingelassen
werdensoll.
3.BohrenSieindieDeckenplatteLochmit7mmDurchmesser.
50
Page 51

AXISV59Series
4.EntfernenSiedieStativschraubevonderMontagehalterung.
5.SchraubenSiediekurzeSeitederGewindestangefestindieKamera.
6.BringenSiedieKamera,dieDeckenplattesowiedieMontagehalterunganundziehen
SiedieMutterfest.
1
Kamera
2
Deckenplatte
3
Gewindestange
4
Montagehalterung
5
Mutter
6
Stativschraube
DE
7.VerlegenSiesämtlicheKabelfürdieKamera,undschließenSiediesean.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AchtenSiedarauf,dieKabelnichtübermäßigzudehnenoderzubiegen.Dadurchkönnten
dieKabelbeschädigtwerden.
8.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
9.BefestigenSiedieDeckenplattemitdermontiertenKamera.
DieKameraaneinHDMI-Displayanschließen
DieKamerakannaneinHDMI-angeschlossenwerdenundohneeineNetzwerkverbindungAudiosowieVideodatenübertragen.
51
Page 52

AXISV59Series
WenndasDisplaydiemaximaleAuösungderKameraunterstützt,diesesanschließen,ohne
Einstellungenanzupassen.
WenndasDisplaydiemaximaleAuösungderKameranichtunterstützt,mussderAufnahmemodus
derKameraandieAuösungdesDisplaysangepasstwerden.
Setup(Einrichten)>VideoandAudio(VideoundAudio)>CameraSettings
(Kameraeinstellungen)aufrufenundeinedemDisplayentsprechendeAuösungwählen.
Beachten
DerHDMI-AnschlusskannnurmitAufnahmemodiverwendetwerden,dieimNamen
(HDMI)führen.
52
Page 53

AXISV59Series
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkundzurZuweisungeinerIP-Adresseunter
Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen
sindkostenlosundkönnenvonwww.axis.com/supportheruntergeladenwerden.
DasProduktistmitdenmeistenBetriebssystemenundBrowsernkompatibel.Empfohlenwerden
folgendeBrowser:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
unterOSX
TM
®
unterWindows
®
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchunter
www.axis.com.
®
DE
53
Page 54

AXISV59Series
ZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstellungen
Wichtig
DieFunktionzumZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstellungensolltemit
Vorsichtverwendetwerden.MitdieserFunktionwerdenalleEinstellungeneinschließlich
derIP-AdresseaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt.
SowirddasProduktaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundsteckenSiedenNetzsteckerwiederein.
3.DieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückthalten,bisdieLED-Statusanzeige
gelbblinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndie
LED-Statusanzeigegrünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungen
zurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdie
Standard-IP-Adresse192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse
zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
DieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltungsindüberdieSupportseitenunter
www.axis.com/supportverfügbar.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt
werden.RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Setup>Systemoptionen>Wartung)
aufundklickenSieaufDefault(Standard).
54
Page 55

AXISV59Series
WeitereInformationen
•Unterwww.axis.comndenSiedieaktuelleVersiondiesesDokuments.
•DasBenutzerhandbuchstehtunterwww.axis.comzurVerfügung.
•Unterwww.axis.com/supportndenSieFirmware-AktualisierungenfürIhreProdukte.
•NützlicheOnlineschulungenundWebinarendenSieunterwww.axis.com/academy.
DE
55
Page 56

AXISV59Series
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondertechnischenKenndatenndenSieaufwww.axis.comunterProduct>
Support&Documentation.
LEDs
Status-LED
LeuchtetnichtAnschlussundNormalbetrieb
GrünLeuchtetbeiNormalbetriebnachAbschlussdesStartvorgangs
GelbLeuchtetbeimStart.BlinktwährendFirmware-Aktualisierung
Gelb/rotBlinktgelb/rot,wenndieNetzwerkverbindungnichtverfügbar
RotFehlerwährendderFirmware-Aktualisierung.
Netz-LEDdesMikrofons
LeuchtetnichtPhantomspeisungdeaktiviert.
BlauPhantomspeisungaktiviert.
Beachten
•DieTally-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssiewährenddesNormalbetriebsleuchtet
odernichtleuchtet.DieseKongurationkönnenSieunterSetup>SystemOptions>
Ports&Devices>LED(Setup>Systemoptionen>Ports&Geräte>LED)einstellen.
WeitereInformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
•DieTally-LEDzeigtnurdieNetzwerkübertragungan.DieTally-LEDleuchtetnicht,wenn
VideooderAudionurperHDMIoderSDIübertragenwerden.
Tally-LEDBedeutung
LeuchtetnichtKameranichtaktiv.
RotAktiveNetzwerkübertragungbzw.Aufzeichnung.
Bedeutung
10Sekundenlanggrün.
undWiederherstellungderWerkseinstellungen.
istoderunterbrochenwurde.
Bedeutung
SD-Karteneinschub
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.VerwendenSiebeimEinlegenoderEntfernender
SD-Kartekeinescharfen/spitzenWerkzeugeoderGegenständeausMetallundwendenSie
nichtzuvielKraftan.SetzenSiedieKarteperHandein.DasGleichegiltfürdasEntfernen.
56
Page 57

AXISV59Series
•GefahrvonDatenverlustundBeschädigungderAufnahmen.DieSD-Kartedarfnicht
entferntwerden,währenddasProduktinBetriebist.TrennenSiedieStromversorgung
oderdeaktivierenSiedieSD-KartevordemEntfernenüberdieWebseitedesProdukts.
DiesesProduktunterstütztKartendesTypsSD/SDHC/SDXC(nichtimLieferumfangenthalten).
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieunterwww.axis.com.
Tasten
Steuertaste
ZurLagederSteuertaste,sieheProduktübersichtaufSeite48.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite54.
•VerbindenmiteinemDienstdesTypsAXISVideoHostingSystemoderdesTypsAXIS
InternetDynamicDNS.WeitereInformationenzudiesenDienstenndenSieauf
www.axis.com.
Anschlüsse
BNC-Anschluss
DE
DerBNC-AnschlussistzumAnschließenvonÜbertragungsgerätenüberSDIvorgesehen.Schließen
Sieein75-Ohm-Koaxial-SDI-Kabelan.
VORSICHT
DerAnschlussistbeiNormalbetriebineinerUmgebungmiterhöhterTemperaturunter
Umständenheiß.
HDMI-Anschluss
ÜberdenHDMI
TM
-AnschlusswerdenDisplaysoderöffentlicheMonitoreangeschlossen.
Netzwerkanschluss
RJ45-Ethernetanschluss.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AufgrundörtlicherVorschriftenbzw.jenachUmgebungoderelektrischerAnlage,in/mitder
dasProduktverwendetwird,kanneinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP)empfehlenswert
odernotwendigsein.AlleNetzwerkkabeldesProdukts,dieimAußenbereichoderin
anspruchsvollenelektrischenUmgebungenverlegtwerden,müssenhierfürausgelegt
sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers
57
Page 58

AXISV59Series
installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter
Electromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
E/A-Anschlüsse
ÜberdenE/A-AnschlusswerdenexterneGeräteinVerbindungmitManipulationsalarmen,
Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,AlarmbenachrichtigungenundanderenFunktionen
angeschlossen.Abgesehenvon0VDC-BezugspunktundStrom(Gleichstromausgang)verfügt
derE/A-AnschlussübereineSchnittstellezu:
Digitalausgang-ZumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.AngeschlosseneGeräte
könnenüberdieVAPIX®-API(ApplicationProgrammingInterface)oderüberdieProduktwebsite
aktiviertwerden.
Digitaleingang-ZumAnschlussvonGeräten,diezwischengeöffnetemundgeschlossenem
Schaltkreiswechselnkönnen,z.B.PIR-Sensoren,Tür-/FensterkontakteundGlasbruchmelder.
4-poligerAnschlussblock
FunktionK-
0VDC(-)
DC-Ausgang
Kongurierbar(EinoderAusgang)
HinweiseTechnischeDaten
ontakt
1
Masse
2
KannfürdieStromversorgungvonZusatzgeräten
verwendetwerden.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfürden
Stromausgangverwendetwerden.
3–
Digitaleingang–zumAktivierenmitPin1
4
verbinden;zumDeaktivierennichtanschließen.
Digitalausgang–beiAktivierungmitPin1
verbunden;wenndeaktiviert:frei(nicht
verbunden).BeiVerwendungmiteinerinduktiven
Last,z.B.einemRelais,mussparallelzurLast
zumSchutzvorSpannungsspitzeneineDiode
zwischengeschaltetwerden.
58
0VDC
12VDC
Max.Stromstärke=
50mA
0bismax.30VDC
0bismax.30VDC,
OpenDrain,100mA
Page 59

1
0VDC(-)
2
DC-Ausgang12V,max.50mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
AXISV59Series
DE
Audioanschlüsse
DasAxis-ProduktistmitdenfolgendenAudioanschlüssenausgestattet:
•Audioeingang–3,5mm,füreinStereomikrofonodereinStereosignal.
•Audioausgang–3,5-mm-Audioausgang(Leitungspegel)zumAnschlussaneine
Beschallungsanlage(PA)odereinenAktivlautsprechermitintegriertemVerstärker.Auch
einKopfhörerkannangeschlossenwerden.FürdenAudioausgangmusseinStereostecker
verwendetwerden.
•Links–3-poligerXLR-AnschlussfürsymmetrischenAudioeingang.VerwendenSieden
linkenAnschlussfürMono.
•Rechts–3-poligerXLR-AnschlussfürsymmetrischenAudioeingang.
Audioanschlüsse
(Stereo),3,5mm
59
Page 60

AXISV59Series
2Ring
Mikrofon-/Leitungseingang
(rechts)
Audioeingang
Audioausgang
3-poligeXLRAnschlüsse
(symmetrisch)
Kontakt
FunktionMasse
1Spitze
Mikrofon-/Leitungseingang
(links)
Leitungsausgang(links)Leitungsausgang(rechts)
1
23
SymmetrischerMikrofoneingang
Plus(+)
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.Verwenden
SieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)
kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner
Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf
≤5AbegrenztenNennausgangsstrom.
3Schaft
Masse
Masse
SymmetrischerMikrofoneingang
Minus(–)
Betriebsbedingungen
DasAxisProduktistfürdieVerwendungimInnenbereichkonzipiert.
Produkt
AXISV5914
AXISV5915
Klassikation
IEC60721-4-3
Klasse3K3,3M3,
C60529IP52
Temperatur
0bis40°C
Luftfeuchtigkeit
10–85%rF(nicht
kondensierend)
60
Page 61

Leistungsaufnahme
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
EineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)verwenden.Entwedermiteiner
Nennausgangsleistungvon≤100Wodermiteinemdauerhaftauf≤5Abegrenzten
Nennausgangsstrom.
AXISV59Series
Produkt
AXISV59148Vbis28VGleichstrom,max.
AXISV59158Vbis28VGleichstrom,max.
Gleichstrom
21W
21W
61DE62
Page 62
Page 63

Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welchezumTododerzuschwerenVerletzungen
führt.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer
schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger
odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden
führenkann.
WeitereNachrichtenstufen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts
unterstützen.
AXISV59Series
DE
63
Page 64

AXISV59Series
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DasAxisProduktmussunterBeachtungderörtlichgeltendenGesetzteundBestimmungen
benutztwerden.
•AxisempehltdieVerwendungeinesabgeschirmtenNetzwerkkabels(STP)derKategorie
5oderhöher.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckausgesetztist.
•InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,Oberächenoder
Wänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht.
DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt
kompatibleStromversorgungvonAxis.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich
ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
•RichtenSiedasKameraobjektivnichtdirektaufdieSonneoderanderestarkeLichtquellen,
umeineBeschädigungderKamerazuvermeiden.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner
entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne
Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer
vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrgewährleistet,sodassdieUhrbei
jedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdes
Produkts,wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerbericht
ndenSieaufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
64
Page 65

AXISV59Series
DieBatteriesolltenurbeiBedarfersetztwerden.WendenSiesichindiesemFallunter
www.axis.com/supportandenAxis-Support.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether(EGDME),
CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene
Batterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes
Herstellerszuentsorgen.
DE
65
Page 66

66
Page 67

Contenutodellaconfezione
•TelecameradireteAXISV5914/V5915
•Alimentatoreconcavodirete
•Kitdimontaggiopersofttiepareti
•ConnettoreterminaleperI/O
•Fascettastringicavo(2x)
•Documentazione
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2)
-ChiavediautenticazioneAVHS
AXISV59Series
IT
67
Page 68

AXISV59Series
Panoramicadeldispositivo
1
Connettoredialimentazione
2
3,5mm,ingressoaudiononbilanciato
3
3,5mm,uscitaaudiononbilanciato
4
Connettoredirete
5
LEDalimentazionedelmicrofono(XLR)
6
XLR,ingressoaudiobilanciato(sinistra)
7
XLR,ingressoaudiobilanciato(destra)
8
ConnettoreBNC(SDI)
9
ConnettoreHDMI
10
SlotperschedaSD(SDHC)
11
IndicatoreLEDdistato
12
ConnettoreI/O
13
Pulsantedicomando
14
LEDdistato(3x)
68
Page 69

AXISV59Series
Comeinstallareildispositivo
Strumenticonsigliati
•Trapano:incasodimontaggioapareteoasoftto
Installazionedell'hardware
Sonodisponibilitremodiperinstallarelatelecamera:
VVISO
A AAVVISO VVISO
Latelecamerapuòessereinstallatadrittaocapovolta,manonsuunlatooinunangolo.
•Verticalesuuntavolo.
•Sospesaaparete,vedereMontaggioapareteallapagina69
•Sospesadacontrosoftto,vedereMontaggioacontrosofttoallapagina70
Perinstallarelatelecamerasuuntavolo:
1.Posizionarelatelecamerasutavolooaltrasupercieorizzontale.Assicurarsichela
superciesiastabile.
2.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
3.Collegareicavinecessariallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero
danneggiare.
IT
4.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
Montaggioaparete
AVVERTENZA
Ilpesototaledellatelecameraedellastaffadimontaggioèdicirca1,7kg(3,7lb).
Assicurarsicheilmaterialedellaparetesiaabbastanzasolidopersostenerequestopeso.
1.Senecessario,installareicaviattraversolaparete.
2.Installarelastaffadimontaggiosuunapareteeassicurarsichelevitieiconnettorisiano
appropriatiperilmateriale(adesempiolegno,metallo,cartongesso,pietra).
3.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
4.Montarelatelecamerasullastaffaeserrarelavitedeltreppiedi.Inalternativa,utilizzare
ilforodimontaggioesternoperconsentireilmontaggiodipiùcavidietrolatelecamera.
69
Page 70

AXISV59Series
1
Staffadimontaggio
2
Vitedeltreppiedi
3
Forodimontaggioesterno
4
Telecamera
5.Posizionareecollegaretuttiicaviallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero
danneggiare.
6.Perevitaretensionesuiconnettoriesuicavi,serraretuttiicaviallastaffadimontaggio
conlefascettestringicavo.
7.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
Montaggioacontrosoftto
AVVERTENZA
Ilpesototaledellatelecameraedellastaffadimontaggioèdicirca1,7kg(3,7lb).
Assicurarsicheilmaterialedelsofttosiaabbastanzasolidopersostenerequestopeso.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Ilpannellodelsofttodovrebbeesserespessoda5a60mm(0,2-2,4pollici).
1.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
2.Rimuovereilpannellodelsofttoincuideveesseremontatoilcontrosoftto.
3.Creareunforoda7mm(9/32pollici)nelpannellodelsoftto.
4.Rimuoverelavitedeltreppiedidallastaffadimontaggio.
70
Page 71

AXISV59Series
5.Collegarel'estremitàbrevedell'astalettataallatelecameraestringere.
6.Montarelatelecamera,ilpannellodelsofttoelastaffadimontaggio,quindiserrareil
dato.
1
Telecamera
2
Pannellodelsoftto
3
Astalettata
4
Staffadimontaggio
5
Dado
6
Vitedeltreppiedi
IT
7.Posizionareecollegaretuttiicaviallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero
danneggiare.
8.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
9.Installareilpannellodelsofttoconlatelecameramontatasudiesso.
CollegarelatelecameraaunoschermoHDMI
LatelecamerapuòesserecollegataaunoschermoHDMIetrasmettereaudioevideoaquello
schermosenzaunaconnessionedirete.
Seloschermosupportalarisoluzionemassimadellatelecamera,collegareloschermosenza
regolareleimpostazioni.
71
Page 72

AXISV59Series
Selamassimarisoluzionedelloschermononcorrispondeaquelladellatelecamera,ènecessario
modicarelamodalitàdiacquisizionedellatelecamerainmodochecorrispondaallarisoluzione
delloschermo.
AndareaSetup(Congurazione)>VideoandAudio(Videoeaudio)>CameraSettings
(Impostazionitelecamera)eselezionareunamodalitàdiacquisizionechecorrispondaalloschermo.
Nota
Sololemodalitàdiacquisizionecontenentiiltesto(HDMI)(HDMI)possonoessere
utilizzateconilconnettoreHDMI.
72
Page 73

AXISV59Series
Comeaccederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin
reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee
possonoesserescaricatedawww.axis.com/support
Ildispositivopuòessereutilizzatoconlamaggiorpartedeisistemioperativiedeibrowser.I
browserconsigliatisonoiseguenti:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
conOSX
TM
®
conWindows
®
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaguidaperl'utentedisponibile
sulsitoWebwww.axis.com
®
IT
73
Page 74

AXISV59Series
Modalitàdiripristinodeivaloripredefinitidifabbrica
Importante
Ilripristinodeivaloripredenitidifabbricadeveessereutilizzatoconcautela.Tale
operazioneconsentiràdiripristinareleimpostazionipredenitedifabbricapertuttii
parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicomandoericollegarel'alimentazione.
3.Tenerepremutoilpulsantedicomandoper15-30secondinoaquandol'indicatore
LEDdistatolampeggeràingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Ilprocessoècompletoquandol'indicatoredelLED
distatodiventeràverde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbrica
predenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè
192.168.0.90.
5.Medianteglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftware,assegnareun
indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine
dedicateall'assistenzasulsitoWebwww.axis.com/support.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredenitedifabbricamediante
l'interfacciaWeb.AndareaSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidi
sistema>Manutenzione)efareclicsuDefault(Predenito).
74
Page 75

UlterioriInformazioni
•Perlaversionepiùrecentediquestodocumento,visitareilsitoall'indirizzowww.axis.com
•Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
•Pervericaresesonostatipubblicatiaggiornamentidelrmwareperilproprio
dispositivo,vederewww.axis.com/support
•Perservizidiformazioneutiliewebinar,visitailsitowww.axis.com/academy
AXISV59Series
IT
75
Page 76

AXISV59Series
Specifichetecniche
Perlaversionepiùaggiornatadellaschedatecnica,visitareilsitowww.axis.com>prodotto>
Supportoedocumentazione.
IndicatoriLED
LEDdistatoIndicazione
SpentoConnessioneefunzionamentonormale.
VerdeUnaluceverdessaper10secondiindicailnormale
Giallo
Giallo/rossoLampeggiaingiallo/rossoseilcollegamentodiretenonè
RossoErroredurantel'aggiornamentodelrmware.
funzionamentounavoltacompletatol'avvio.
Lucessadurantel'avvio.Lampeggiadurantel’aggiornamento
delrmwareoilripristinodelleimpostazionipredenite.
disponibileoèstatoperso.
LEDalimentazionedel
microfono
Spento
BluAlimentazionevirtualeaccesa.
Nota
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperessereaccesoospentoduranteilnormale
funzionamento.Percongurarlo,selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices
>LED(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori
informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
•IlLEDdistatoindicasololatrasmissionedirete.Sel'audiooilvideovengonotrasmessi
solotramiteHDMIoSDIilLEDdistatoverràspento.
LEDdistatoIndicazione
Spento
RossoTrasmissionedireteattivaoregistrazione.
Indicazione
Alimentazionevirtualespenta.
Telecameranonattiva.
76
Page 77

AXISV59Series
SlotperschedaSD
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Rischiodidanneggiamentodellaschedadimemoria.Nonutilizzarestrumentiappuntiti
oppureoggettimetallicienonesercitareeccessivaforzadurantel'inserimentoola
rimozionedellaschedadimemoria.Utilizzareleditaperinserireerimuoverelascheda.
•Rischiodiperditadidatiedanneggiamentodelleregistrazioni.Nonrimuoverelaschedadi
memoriamentreildispositivoèinfunzione.Scollegarel'alimentazioneoppuresmontare
laschedadimemoriadallepagineWebdeldispositivoprimadirimuoverla.
QuestodispositivosupportaschededimemoriaSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PericonsiglisullaschedaSD,visitareilsitoWebwww.axis.com.
Pulsanti
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadeldispositivoallapagina68.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina74.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamicDNS
Service.Perulterioriinformazionisutaliservizi,vederewww.axis.com.
IT
Connettori
ConnettoreBNC
IlconnettoreBNCconsentedicollegaredispositividitrasmissionetramiteSDI.Collegareuncavo
SDIcoassialeda75Ohm.
ATTENZIONE
Ilconnettorepotrebbeesserecaldoduranteilnormalefunzionamentoatemperature
elevate.
ConnettoreHDMI
UtilizzareilconnettoreHDMI
visualizzazionepubblica.
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45.
TM
percollegareunoschermoounmonitordedicatoalla
77
Page 78

AXISV59Series
VVISO
A AAVVISO VVISO
Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincuiildispositivodeve
essereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiuncavodireteschermato
(STP).Tuttiicavidiretedeldispositivoposizionatiall'apertooinambientielettriciin
condizionidifcilisonodestinatiallorousospecico.Accertarsicheidispositividirete
sianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazionisuirequisiti
normativi,consultareElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
ConnettoriI/O
UtilizzareilconnettoreI/Ocondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,allarmi
antimanomissione,rilevamentomovimento,attivazionedieventienotichediallarme.Oltreal
puntodiriferimento0VCCeall'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfaccia
per:
Uscitadigitale-PercollegaredispositiviesternicomerelèoLED.Idispositivicollegatipossono
essereattivatitramitel'API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni)VAPIX®oppurenella
paginaWebdeldispositivo.
Ingressodigitale-Percollegareidispositivichepossonopassaredalcircuitochiusoalcircuito
aperto,adesempioisensoriPIR,icontattiporta/nestraeirilevatoridirottura.
Morsettieraa4pin
FunzionePinNote
0VCC(-)
UscitaCC
Congurabile(ingressoouscita)
1
TerraCC0VCC
2
Puòessereutilizzatoperalimentareunaperiferica
ausiliaria.
Nota:questopinpuòessereusatosolocome
uscitaalimentazione.
3–
Ingressodigitale-collegarealpin1per
4
attivarlooppurelasciarloisolato(scollegato)per
disattivarlo.
Uscitadigitale–Collegarealpin1quando
attiva,isolata(scollegata)quandoinattiva.Se
utilizzataconuncaricoinduttivo,adesempioun
relèesterno,ènecessariocollegareundiodoin
paralleloalcaricoperproteggereildispositivoda
sovratensioni.
78
Speciche
12VCC
Caricomassimo=
50mA
da0amax30VCC
Da0amax30VCC,
open-drain,100mA
Page 79

1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max50mA
A
I/Oconguratocomeingresso
B
I/Oconguratocomeuscita
AXISV59Series
IT
Connettoreaudio
IldispositivoAxisdisponedeiseguenticonnettoriaudio:
•Ingressoaudio:inputda3,5mmpermicrofonostereoosegnalestereoingressolinea.
•Uscitaaudio:3,5mm(dilinea)cheèpossibilecollegareaunsistemadiindirizzo
pubblico(PA)oaunaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Èpossibileanchecollegare
unpaiodicufe.Perl'uscitaaudioènecessariousareunconnettorestereo.
•Sinistra:connettoreXLRa3pinperingressoaudiobilanciato.Utilizzareilconnettore
sinistropermono.
•Destra:connettoreXLRa3pinperingressoaudiobilanciato.
Connettoriaudioda
3,5mm(stereo)
79
Page 80

AXISV59Series
1Punta2Anello
Ingressoaudio
Uscitaaudio
ConnettoriXLRa3pin
(bilanciati)
Pin
FunzioneTerraIngressomicrofonobilanciato
Ingressomicrofono/linea
(sinistra)
Uscitalinea(sinistra)Uscitalinea(destra)
1
23
caldo(+)
Ingressomicrofono/linea
(destra)
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.Utilizzareuna
sorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima
tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitata
a≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
3Guaina
Terra
Terra
Ingressomicrofonobilanciato
freddo(-)
Condizionidifunzionamento
IldispositivoAxisèdestinatoall'usoinambientiinterni.
Dispositivo
AXISV5914
AXISV5915
Classicazione
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3,
C60529IP52
Temperatura
da0°Ca40°C(da
32°Fa104°F)
80
Umidità
10-85%(umiditàrelativasenza
condensa)
Page 81

Consumoenergetico
VVISO
A AAVVISO VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenzadiuscita
nominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
AXISV59Series
Dispositivo
AXISV59148–28VCC,max.21W
AXISV59158–28VCC,max.21W
CC
81IT82
Page 82
Page 83

Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni
gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie
ominori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
AXISV59Series
IT
83
Page 84

AXISV59Series
Informazionidisicurezza
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•Axisconsiglial'usodiuncavodireteschermato(STP)CAT5osuperiore.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi
alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
•Nonrivolgerel'obiettivodellatelecameraversoilsoleoaltresorgentidiradiazionimolto
intensepoichésipotrebbedanneggiarelatelecamera.
Trasporto
VVISO
A AAVVISO VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuo
real-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima
dicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni
accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato
nelreportserverdeldispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi
congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario,
contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/supportperassistenza.
84
Page 85

AXISV59Series
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico
(EGDME),CASn.1 10-71-4.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore
dellabatteria.
IT
85
Page 86

86
Page 87

Contenidodelpaquete
•CámarasderedAXISV5914/V5915
•Fuentedealimentaciónconcabledecorrienteprincipal
•Kitdemontajeparaparedesytechos
•ConectordelterminaldeE/S
•Abrazaderadecable(2)
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
AXISV59Series
ES
87
Page 88

AXISV59Series
Informacióngeneraldelproducto
1
Conectordealimentación
2
3,5mm,entradadeaudionobalanceada
3
3,5mm,salidadeaudionobalanceada
4
Conectordered
5
LEDdealimentacióndelmicrófono(XLR)
6
XLR,entradadeaudiobalanceada(izquierda)
7
XLR,entradadeaudiobalanceada(derecha)
8
ConectorBNC(SDI)
9
ConectorHDMI
10
RanuraparatarjetasSD(SDHC)
11
IndicadorLEDdeestado
12
ConectordeE/S
13
Botóndecontrol
14
LEDderegistro(3)
88
Page 89

Cómoinstalarelproducto
Herramientasrecomendadas
•Taladro:siutilizaelmontajeenparedodefalsotecho
Instalacióndelhardware
Existentresmanerasdeinstalarlacámara:
VISO
A AAVISO VISO
Lacámarapuedeinstalarsehaciaarribaohaciaabajo,peronuncadeladooenángulo.
•Depiesobremesa.
•Colgadaenlapared,consulteMontajeenparedenlapágina89
•Colgadadeunfalsotecho,consulteMontajeenfalsotechoenlapágina90
Parainstalarlacámaraensobremesa:
1.Coloquelacámarasobrelamesaosobrecualquierotrasuperciehorizontal.Asegúrese
dequelasupercieseaestable.
2.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
3.Conecteloscablespertinentesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
AXISV59Series
ES
4.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
Montajeenpared
ADVERTENCIA
Elpesocombinadodelsoportedemontajeylacámaraesaproximadamente
1,7kg.Asegúresedequeelmaterialdelaparedsealosucientementeresistentecomo
parasoportaresepeso.
1.Siesnecesario,guíeloscablesporlapared.
2.Instaleelsoportedemontajeenparedyasegúresedeutilizarlostornillosylostacos
adecuadosparaelmaterial(porejemplo,madera,metal,placasdeyesoopiedra).
3.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
4.Montelacámaraenelsoportedemontajeyaprieteeltornillodeltrípode.Otraopción
esutilizareloriciodemontajeexteriorparapermitirqueencajemáscabledetrás
delacámara.
89
Page 90

AXISV59Series
1
Soportedemontaje
2
Tornillodeltrípode
3
Oriciodemontajeexterior
4
Cámara
5.Guíeyconectetodosloscablesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
6.Paraevitartensiónenlosconectoresycables,jetodosloscablesalsoportedemontaje
conlasabrazaderasparacables.
7.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
Montajeenfalsotecho
ADVERTENCIA
Elpesocombinadodelsoportedemontajeylacámaraesaproximadamente
1,7kg.Asegúresedequeelmaterialdeltechosealosucientementeresistentecomopara
soportaresepeso.
VISO
A AAVISO VISO
Laplacadeltechodebetenerungrosordeentre5y60mm.
1.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
2.Retirelaplacadeltechoenlaquesevayaaajustarelmontajedelfalsotecho.
3.Perforeunagujerode7mmenlaplacadeltecho.
4.Quitelostornillosdeltrípodedelsoportedemontaje.
90
Page 91

AXISV59Series
5.Conecteelextremocortodelavarillaroscadaalacámarayapriete.
6.Montelacámara,laplacadeltechoyelsoportedemontajeyaprietelatuerca.
1
Cámara
2
Placadeltecho
3
Varillaroscada
4
Soportedemontaje
5
Tuerca
6
Tornillodeltrípode
ES
7.Guíeyconectetodosloscablesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
8.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
9.Instalelaplacadeltechoconlacámaramontadaenella.
ConexióndelacámaraaunmonitorHDMI
LacámarasepuedeconectaraunmonitorHDMIytransmitiraudioyvídeoaesemonitorsin
necesidaddeconexiónalared.
Sielmonitoradmitelaresoluciónmáximadelacámara,conéctelodirectamentesincongurar
ningúnajuste.
91
Page 92

AXISV59Series
Silaresoluciónmáximadelmonitornocoincideconladelacámara,debecambiarelmodode
capturadelacámaraparaquecoincidaconlaresolucióndelmonitor.
VayaaSetup>VideoandAudio>CameraSettings(Conguración>Vídeoyaudio>
Conguracióndelacámara)yseleccioneunmododecapturaqueseajustealmonitor.
Nota
Sololosmodosdecapturaquecontieneneltexto(HDMI)puedenutilizarseconun
conectorHDMI.
92
Page 93

AXISV59Series
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos
productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson
gratuitasypuedendescargasedewww.axis.com/support
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosynavegadores.Los
navegadoresrecomendadosson:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
conOSX
TM
®
conWindows
®
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteelmanualdelusuario,disponible
enwww.axis.com.
®
ES
93
Page 94

AXISV59Series
Cómorestablecerlaconfiguraciónpredeterminada
defábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguraciónpredeterminadade
fábrica.Todoslosvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguración
predeterminadadefábrica.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectarlaalimentación.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador
LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone
verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección
IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginas
deasistenciatécnicaenwww.axis.com/support.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediantela
interfazweb.VayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdel
sistema>Mantenimiento)yhagaclicenDefault(Predeterminado).
94
Page 95

AXISV59Series
Másinformación
•Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,vayaawww.axis.com
•Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
•Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasuproducto,vaya
awww.axis.com/support
•Paraconsultarseminarioswebycursosenlíneaquepuedenresultarleútiles,vayaa
www.axis.com/academy
ES
95
Page 96

AXISV59Series
Especificacionestécnicas
Paraaccederalaversiónmásrecientedelahojadedatos,visitewww.axis.com>productos>
soportetécnicoydocumentación.
IndicadoresLED
LEDdeestado
Apagado
Verde
Ámbar
Ámbar/rojo
RojoErrordurantelaactualizacióndelrmware.
LEDdealimentacióndel
micrófono
Apagado
Azul
Nota
•SepuedecongurarelLEDderegistroparaqueseenciendaoseapagueduranteel
funcionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices
>LED(Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala
ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
•ElLEDderegistroindicasolotransmisiónenred.Sielvídeooelaudiosolosetransmiten
atravésdeHDMIodeSDI,elLEDderegistropermaneceapagado.
Indicación
Conexiónyfuncionamientonormal.
Semuestrajodurantediezsegundosparaindicarun
funcionamientonormaldespuésdecompletarelinicio.
Fijoduranteelinicio.Parpadeaenverdedurantelaactualización
delrmwareoelrestablecimientoalaconguración
predeterminadadefábrica.
Parpadeaenámbar/rojosilaconexiónalarednoestádisponible
osehaperdido.
Indicación
Sinalimentaciónfantasma.
Conalimentaciónfantasma.
LEDderegistro
Apagado
RojoTransmisiónograbaciónenredactivas.
Indicación
Cámarainactiva.
96
Page 97

AXISV59Series
RanuraparatarjetasSD
VISO
A AAVISO VISO
•RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noempleeherramientasaladas,objetosdemetal
nidemasiadafuerzaalinsertaroextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertar
oextraerlatarjeta.
•Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.NoextraigalatarjetaSDmientrasel
productoestéenfuncionamiento.DesconectelaalimentaciónodesinstalelatarjetaSD
desdelapáginawebdeproductoantesderetirarla.
EsteproductoadmitetarjetasSD/SDHC/SDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,consulteInformacióngeneraldelproductoenla
página88.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Consultepágina
94.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámico
deInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónacercadeestosservicios,visite
www.axis.com.
Conectores
ConectorBNC
ElconectorBNCseutilizaparalaconexióndeequiposderetransmisiónmedianteSDI.Conecte
uncablecoaxialSDIde75ohmios.
ATENCIÓN
Elconectorpuedecalentarseduranteelfuncionamientonormalentemperaturasambiente
elevadas.
ConectorHDMI
UtiliceelconectorHDMI
visualización.
TM
paralaconexiónaunapantalladevídeoomonitorpúblicode
ES
97
Page 98

AXISV59Series
Conectordered
ConectorEthernetRJ45.
VISO
A AAVISO VISO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquese
vayaautilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncablede
redblindado(STP).Todosloscablesqueconectanelproductoalaredyqueseutilicenen
exterioresoenentornoseléctricosexigentesdeberánestarblindadosydiseñadosparasu
usoespecíco.Asegúresedequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidad
conlasinstruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitos
normativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
ConectoresdeE/S
UtiliceelconectordeE/Scondispositivosexternosencombinaciónconalarmasantimanipulación,
deteccióndemovimiento,activacióndeeventosynoticacionesdealarma,porejemplo.Además
delpuntodereferenciade0VCCylaalimentación(salidadeCC),elconectordeE/Sofreceuna
interfazpara:
Salidadigital-ConectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivosconectados
sepuedenactivarmediantelainterfazdeprogramacióndeaplicacionesVAPIX®oenlapágina
webdelproducto.
Entradadigital-Conectardispositivosquepuedanalternarentrecircuitoscerradosyabiertos,por
ejemplo,sensoresPIR,contactosdepuertasyventanasodetectoresdecristalesrotos.
Bloquedeterminalesde4pines
Función
0VCC(-)
SalidadeCC
PinNotas
1
2
TierraCC0VCC
Sepuedeutilizarparaconectarelequipoauxiliar.
Nota:Estepinsolosepuedeutilizarcomosalida
dealimentación.
98
Especicaciones
12VCC
Cargamáx.=50mA
Page 99

(entradao
salida)
3–
Entradadigital:Conéctelaalpin1paraactivarla,o
4
biendéjelasuelta(sinconectar)paradesactivarla.
Salidadigital:Conectadaalpin1cuandoseactiva,
suelta(sinconectar)cuandoestádesactivada.Si
seutilizaconunacargainductiva(porejemplo,
unrelé),debeconectarseundiodoenparalelo
alacargacomoprotecciónantetransitoriosde
tensión.
AXISV59Series
0a30VCCmáx. Congurable
De0a30VCCmáx.,
colectorabierto,
100mA
ES
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
Conectordeaudio
ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:
•Entradadeaudio:Entradade3,5mmparamicrófonoestéreo,oentradadelíneade
señalestéreo.
99
Page 100

AXISV59Series
•Salidadeaudio:Salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuedeconectara
unsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplicadorincorporado.También
puedenconectarseunosauriculares.Debeutilizarseunconectorestéreoparalasalida
deaudio.
•Izquierda:ConectorXLRde3pinesparaentradadeaudiobalanceada.Utiliceelconector
izquierdoparalaseñalmono.
•Derecha:ConectorXLRde3pinesparaentradadeaudiobalanceada.
Conectoresdeaudio
de3,5mm(estéreo)
Entradade
audio
Salidade
audio
ConectoresXLRde3
pines(balanceados)
Pin
Función
1
TierraEntradademicrófonobalanceado
1Punta2Anillo
Entradadelínea/micrófono
(izquierda)
Salidadelínea(izquierda)Salidadelínea(derecha)
23
caliente(+)
Entradadelínea/micrófono
(derecha)
3
Manguito
Tierra
Tierra
Entradademicrófonobalanceado
frío(-)
100