Axis V5915 Installation Guide

Page 1
AXISV59Series
AXISV5914NetworkCamera
AXISV5915NetworkCamera
InstallationGuide
Page 2
Page 3
English
EN
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
日本:日本語
中文:简体中文
FR
DE
IT
ES
JA
Page 4
Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor futurereference.
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylaws thatvaryfromcountrytocountry.Checkthelaws inyourlocalregionbeforeusingthisproductfor surveillancepurposes.
Thisproductincludesthefollowinglicences:
one(1)AACdecoderlicense
one(1)H.264decoderlicense
Topurchasefurtherlicenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceof anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor typographicalerrorsandreservestherighttomake changestotheproductandmanualswithoutprior notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty ofanykindwithregardtothematerialcontained withinthisdocument,including,butnotlimitedto, theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB shallnotbeliablenorresponsibleforincidental orconsequentialdamagesinconnectionwiththe furnishing,performanceoruseofthismaterial.This productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormore ofthepatentslistedatwww.axis.com/patent.htmand oneormoreadditionalpatentsorpendingpatent applicationsintheUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware. Seethemenuitem“About”intheproduct’suser interfaceformoreinformation.
Thisproductcontainssourcecodecopyright AppleComputer,Inc.,undertheterms ofApplePublicSourceLicense2.0(see www.opensource.apple.com/apsl).Thesourcecodeis availablefromhttps://developer.apple.com/bonjour/
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgivenin theuserdocumentation.Thisequipmentcontains nouser-serviceablecomponents.Unauthorized equipmentchangesormodicationswillinvalidateall applicableregulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXISandVAPIXare registeredtrademarksortrademarkapplicationsof AxisABinvariousjurisdictions.Allothercompany namesandproductsaretrademarksorregistered trademarksoftheirrespectivecompanies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,Internet Explorer,Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE, QuickTime,UNIX,Windows,WindowsVistaandWWW areregisteredtrademarksoftherespectiveholders.
JavaandallJava-basedtrademarksandlogosare trademarksorregisteredtrademarksofOracleand/or itsafliates.UPnP
TM
UPnP
ImplementersCorporation.
SD,SDHCandSDXCaretrademarksorregistered trademarksofSD-3C,LLCintheUnitedStates, othercountriesorboth.Also,miniSD,microSD, miniSDHC,microSDHC,microSDXCarealltrademarks orregisteredtrademarksofSD-3C,LLCintheUnited States,othercountriesorboth.
ThetermsHDMIandHDMIHigh-DenitionMultimedia Interface,andtheHDMILogoaretrademarksor registeredtrademarksofHDMILicensingLLCinthe UnitedStatesandothercountries.
TM
isacerticationmarkofthe
Regulatoryinformation
Europe
Thisproductcomplieswiththeapplicable
CEmarkingdirectivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.
LowVoltage(LVD)Directive2014/35/EU.See
Safetyonpage5.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)
Directive201 1/65/EU.SeeDisposalandrecycling
onpage5. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformity maybeobtainedfromAxisCommunicationsAB.See Contactinformationonpage5.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalled
accordingtotheinstructionsandusedinits
intendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagnetic
phenomenawheninstalledaccordingtothe
instructionsandusedinitsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusinganunshielded networkcable(UTP)andfoundtocomplywiththe limitsforaClassAdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCrules.Thisequipmenthasalsobeentested usingashieldednetworkcable(STP)andfoundto complywiththelimitsforaClassAdigitaldevice, pursuanttopart15oftheFCCrules.Theselimitsare designedtoprovidereasonableprotectionagainst harmfulinterferencewhentheequipmentisoperated inacommercialenvironment.Thisequipment generates,uses,andcanradiateradiofrequency energyand,ifnotinstalledandusedinaccordance withtheinstructionmanual,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.Operationof thisequipmentinaresidentialareaislikelytocause harmfulinterferenceinwhichcasetheuserwillbe requiredtocorrecttheinterferenceathisownexpense.
Canada
Thisdigitalapparatuscomplieswith CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe connectedusingashieldednetworkcable(STP)that isproperlygrounded.Cetappareilnumériqueest conformeàlanormeNMBICES-3(classeA).Leproduit doitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé (STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Page 5
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55022. Theproductshallbeconnectedusingashielded networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice! ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase theusermayberequiredtotakeadequatemeasures.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-1residential,commercial andlight-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN55024ofceandcommercial environments.
Australia/NewZealand
Thisdigitalequipmentfulllstherequirements forRFemissionaccordingtotheClassAlimitof AS/NZSCISPR22.Theproductshallbeconnected usingashieldednetworkcable(STP)thatisproperly grounded.Notice!ThisisaClassAproduct.Ina domesticenvironmentthisproductmaycauseRF interference,inwhichcasetheusermayberequired totakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA情報技術装置です。この 装置を家庭環境で使⽤すると電波妨害を引き 起こすことがあります。この場合には使⽤者 が適切な対策を講ずるよう要求されることが あります。本製品は、シールドネットワーク ケーブル(STP)を使⽤して接続してください。 また適切に接地してください。
Korea
이기기는업무용환경에서사용할목적으로적 합성평가를받은기기로서가정용환경에서사 용하는경우전파간섭의우려가있습니다.적절 히접지된STP(shieldedtwistedpair)케이블을 사용하여제품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL60950-1,Safety ofInformationTechnologyEquipment.
Ifitsconnectingcablesareroutedoutdoors,the productshallbegroundedeitherthroughashielded networkcable(STP)orotherappropriatemethod.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll therequirementsforSafetyExtraLowVoltage(SELV) accordingtoclause2.2ofIEC/UL60950-1andLimited PowerSource(LPS)accordingtoclause2.5ofIEC/UL 60950-1orCEC/NECClass2sourceofsupplyas denedintheCanadianElectricalCode,CSAC22.1 andNationalElectricalCode,ANSI/NFPA70.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofits usefullife,disposeofitaccordingtolocallawsand regulations.Forinformationaboutyournearest designatedcollectionpoint,contactyourlocal authorityresponsibleforwastedisposal.Inaccordance withlocallegislation,penaltiesmaybeapplicablefor incorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercial waste.Directive2012/19/EUonwasteelectrical andelectronicequipment(WEEE)isapplicablein theEuropeanUnionmemberstates.Toprevent potentialharmtohumanhealthandtheenvironment, theproductmustbedisposedofinanapproved andenvironmentallysaferecyclingprocess.For informationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsiblefor wastedisposal.Businessesshouldcontacttheproduct supplierforinformationabouthowtodisposeofthis productcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive201 1/65/EUand2015/863ontherestriction oftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectrical andelectronicequipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirements ofSJ/T1 1364-2014,Markingfortherestrictionof hazardoussubstancesinelectricalandelectronic products.
有毒有害物质或元素
部 件 名 称
电 气 实 装 部 分
0:表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T26572标准规定的限量要 求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出GB/T26572标准规定的 限量要求。
Contactinformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
www.axis.com
(Hg)
(Pb)
00000
X
(Cd)
(Cr-
(VI))
(PB­B)
多 溴 二 苯 醚
(PB­DE)
Page 6
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarranty andtheretorelatedinformation,goto
www.axis.com/warranty/
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,please contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbe answeredimmediately,yourresellerwillforwardyour queriesthroughtheappropriatechannelstoensurea rapidresponse.IfyouareconnectedtotheInternet, youcan:
downloaduserdocumentationandsoftware
updates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database.Searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportatwww.axis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
Page 7
Packagecontents
•AXISV5914/V5915NetworkCamera
•Powersupplywithmainscable
•Mountingkitforwallsandceilings
•TerminalconnectorforI/O
•Cabletie(2x)
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
AXISV59Series
EN
7
Page 8
AXISV59Series
Productoverview
1
Powerconnector
2
3.5mm,unbalancedaudioin
3
3.5mm,unbalancedaudioout
4
Networkconnector
5
MicrophonepowerLED(XLR)
6
XLR,balancedaudioin(left)
7
XLR,balancedaudioin(right)
8
BNCconnector(SDI)
9
HDMIconnector
10
SDcardslot(SDHC)
11
StatusLEDindicator
12
I/Oconnector
13
Controlbutton
14
TallyLED(3x)
8
Page 9
AXISV59Series
Howtoinstalltheproduct
Recommendedtools
•Drill–ifusingthewallordropceilingmount
Installthehardware
Therearethreewaystoinstallthecamera:
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Thecamerashallbeinstalleduprightorupsidedown,neversidewaysoratanangle.
•Standingonatabletop.
•Hangingonawall,seeWallMountonpage9
•Hangingfromadropceiling,seeDropCeilingMountonpage10
Toinstallthecameraonatabletop:
1.Placethecameraonatabletoporotherhorizontalsurface.Makesurethatthesurface isstable.
2.InserttheSDmemorycard(optional).
3.Connecttherequiredcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe cables.
EN
4.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
WallMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandmountingbracketisapproximately1.7kg(3.7lb.). Makesurethatthewallmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
1.Ifrequired,routethecabelsthroughthewall.
2.Installthemountingbracketonawallandmakesurethatthescrewsandplugsare appropriateforthematerial(e.g.wood,metal,sheetrock,stone).
3.InserttheSDmemorycard(optional).
4.Mountthecameraonthemountingbracketandtightenthetripodscrew.Alternatively usetheOutermountingholetoallowformorecabletotbehindthecamera.
9
Page 10
AXISV59Series
1
Mountingbracket
2
Tripodscrew
3
Outermountinghole
4
Camera
5.Routeandconnectallcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe cables.
6.Toavoidstrainontheconnectorsandcables,fastenallcablestothemountingbracket withcableties.
7.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
DropCeilingMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandmountingbracketisapproximately1.7kg(3.7lb.). Makesurethattheceilingmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Theceilingtileshouldbe5–60mm(0.2–2.4in.)thick.
1.InserttheSDmemorycard(optional).
2.Removetheceilingtileinwhichthedropceilingmountistobetted.
3.Drilla7mm(9/32in)holeintheceilingtile.
4.Removethetripodscrewfromthemountingbracket.
10
Page 11
AXISV59Series
5.Attachtheshortendofthethreadedrodtothecameraandtighten.
6.Assemblethecamera,ceilingtileandthemountingbracketandtightenthenut.
1
Camera
2
Ceilingtile
3
Threadedrod
4
Mountingbracket
5
Nut
6
Tripodscrew
EN
7.Routeandconnectallcablestothecamera.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Becarefulnottostretchorbendthecablestoomuch.Thiscouldcausedamagetothe cables.
8.Connectthepowersupplytoamainspoweroutlet(100–240VAC).
9.Installtheceilingtilewiththecameramountedonit.
ConnecttheCameratoaHDMIDisplay
ThecameracanbeconnectedtoaHDMIdisplayandtransmitaudioandvideotothatdisplay withouttheneedforanetworkconnection.
Ifthedisplaysupportsthemaximumresolutionofthecamera,justconnectthedisplaywithout adjustinganysettings.
11
Page 12
AXISV59Series
Ifthedisplay’smaximumresolutiondoesnotmatchthatofthecamera,thecapturemodeinthe camerahastobechangedtomatchtheresolutionofthedisplay.
GotoSetup>VideoandAudio>CameraSettingsandselectacapturemodethatmatches thedisplay.
Note
Onlycapturemodescontainingthetext(HDMI)canbeusedwiththeHDMIconnector.
12
Page 13
AXISV59Series
Howtoaccesstheproduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan bedownloadedfromwww.axis.com/support
Theproductcanbeusedwithmostoperatingsystemsandbrowsers.Werecommendthefollowing browsers:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
withOSX
TM
®
withWindows
®
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
Formoreinformationaboutusingtheproduct,seetheUserManualavailableatwww.axis.com
®
EN
13
Page 14
AXISV59Series
Howtoresettofactorydefaultsettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultresetsall settings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonandreconnectpower.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthestatusLEDindicatorashes amber.
4.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.Usingtheinstallationandmanagementsoftwaretools,assignanIPaddress,setthe password,andaccessthevideostream.
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages atwww.axis.com/support
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup> SystemOptions>MaintenanceandclickDefault.
14
Page 15
Furtherinformation
•Forthelatestversionofthisdocument,seewww.axis.com
•Theusermanualisavailableatwww.axis.com
•Tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyourproduct,see
www.axis.com/support
•Forusefulonlinetrainingsandwebinars,seewww.axis.com/academy
AXISV59Series
EN
15
Page 16
AXISV59Series
Technicalspecifications
Tondthelatestversionofthedatasheet,gotowww.axis.com>product>Support& Documentation.
LEDIndicators
StatusLED
Unlit
GreenShowssteadygreenfor10secondsfornormaloperationafter
Amber
Amber/RedFlashesamber/redifnetworkconnectionisunavailableorlost. RedFirmwareupgradefailure.
MicrophonepowerLEDIndication
UnlitPhantompoweroff. BluePhantompoweron.
Note
•ThetallyLEDcanbeconguredtobelitorunlitduringnormaloperation.Tocongure,
gotoSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED.Seetheonlinehelpformore information.
•ThetallyLEDonlyindicatesnetworktransmission.Ifvideooraudioisonlytransmitted
throughHDMIorSDIthetallyLEDwillbeunlit.
TallyLEDIndication
Unlit RedActivenetworktransmissionorrecording.
Indication
Connectionandnormaloperation.
startupcompleted. Steadyduringstartup.Flashesduringrmwareupgradeorreset
tofactorydefault.
Cameraidle.
SDcardslot
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•RiskofdamagetoSDcard.Donotusesharptools,metalobjects,orexcessiveforcewhen
insertingorremovingtheSDcard.Useyourngerstoinsertandremovethecard.
16
Page 17
AXISV59Series
•Riskofdatalossandcorruptedrecordings.DonotremovetheSDcardwhiletheproduct
isrunning.DisconnectpowerorunmounttheSDcardfromtheproduct’swebpagebefore removal.
ThisproductsupportsSD/SDHC/SDXCcards(notincluded).
ForSDcardrecommendations,seewww.axis.com
Buttons
Controlbutton
Forlocationofthecontrolbutton,seeProductoverviewonpage8.
Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage14.
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamicDNS
Service.Formoreinformationabouttheseservices,seewww.axis.com.
Connectors
BNCconnector
EN
TheBNCconnectorisusedforconnectingbroadcastequipmentusingSDI.Connecta75Ohm coaxialSDIcable.
CAUTION
Theconnectormaybehotduringnormaloperationinelevatedambienttemperatures.
HDMIconnector
UsetheHDMI
TM
connectortoconnectadisplayorpublicviewmonitor.
Networkconnector
RJ45Ethernetconnector.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditionsinwhichtheproduct istobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriateorrequired.Allcables connectingtheproducttothenetworkandthatareroutedoutdoorsorindemanding electricalenvironmentsshallbeintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthenetwork devicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.Forinformation aboutregulatoryrequirements,seeElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
17
Page 18
AXISV59Series
I/Oconnectors
UsetheI/Oconnectorwithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tamperingalarms, motiondetection,eventtriggering,andalarmnotications.Inadditiontothe0VDCreference pointandpower(DCoutput),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
Digitaloutput-ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connecteddevicescan beactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceorintheproduct’swebpage.
Digitalinput-Forconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopenandclosedcircuit,for examplePIRsensors,door/windowcontacts,andglassbreakdetectors.
4-pinterminalblock
FunctionPinNotes
0VDC(-) DCoutput
(Inputor Output)
1
DCground0VDC
2
Canbeusedtopowerauxiliaryequipment. Note:Thispincanonlybeusedaspowerout.
3–
Digitalinput–Connecttopin1toactivate,or
4
leaveoating(unconnected)todeactivate. Digitaloutput–Connectedtopin1when
activated,oating(unconnected)when deactivated.Ifusedwithaninductiveload,e.g.a relay,adiodemustbeconnectedinparallelwith theload,forprotectionagainstvoltagetransients.
Specications
12VDC Maxload=50mA
0tomax30VDC Congurable
0tomax30VDC, opendrain,100mA
18
Page 19
1
0VDC(-)
2
DCoutput12V,max50mA
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
AXISV59Series
EN
Audioconnector
TheAxisproducthasthefollowingaudioconnectors:
Audioin–3.5mminputforastereomicrophone,oraline-instereosignal.
Audioout–3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnectedtoapublic
address(PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Apairofheadphones canalsobeattached.Astereoconnectormustbeusedforaudioout.
Left–3-pinXLRconnectorforbalancedaudioinput.Useleftconnectorformono.
Right–3-pinXLRconnectorforbalancedaudioinput.
3.5mmaudio connectors(stereo)
19
Page 20
AXISV59Series
1Tip2Ring
AudioInput
AudioOutput
3–pinXLRconnectors (balanced)
Pin Function
Microphone/Linein(left)Microphone/Linein(right)
Lineout(left)Lineout(right)
1
Ground
23
BalancedMicrophoneHot(+)InBalancedMicrophoneCold(-)In
Powerconnector
2-pinterminalblockforDCpowerinput.UseaSafetyExtraLowVoltage (SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutput powerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
3Sleeve Ground
Ground
Operatingconditions
TheAxisproductisintendedforindooruse.
Product
AXISV5914 AXISV5915
Classication
IEC60721-4-3 Class3K3,3M3, C60529IP52
TemperatureHumidity
0°Cto40°C(32°Fto 104°F)
20
10-85%RH(non-condensing)
Page 21
Powerconsumption
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100W oraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
AXISV59Series
Product
AXISV59148–28VDC,max.21W AXISV59158–28VDC,max.21W
DC
21EN22
Page 22
Page 23
AXISV59Series
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.
EN
23
Page 24
AXISV59Series
Safetyinstructions
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•Axisrecommendsusingashieldednetworkcable(STP)CAT5orhigher.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith
powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationofyourproduct.These
canbeprovidedbyAxisorathirdparty.AxisrecommendsusingAxispowersource equipmentcompatiblewithyourproduct.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller
forservicematters.
•Donotpointthecameralenstowardthesunorotherhigh-intensityradiationsources
becausethiscouldcausedamagetothecamera.
Transportation
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent
damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VCR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.When thebatteryneedsreplacing,alogmessagewillappearintheproduct’sserverreport.Formore informationabouttheserverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportatwww.axis.com/supportforassistance.
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain1,2-dimethoxyethane;ethyleneglycoldimethylether (EGDME),CASno.1 10-71-4.
24
Page 25
AXISV59Series
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's
instructions.
EN
25
Page 26
26
Page 27
Contenudel’emballage
•CaméraréseauAXISV5914/V5915
•Blocd’alimentationaveccâblesecteur
•Kitdexationpourmursetplafonds
•ConnecteurterminalpourE/S
•Frettedecâbles(x2)
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
AXISV59Series
FR
27
Page 28
AXISV59Series
Vued'ensembleduproduit
1
Connecteurd'alimentation
2
3,5mm,entréeaudioasymétrique
3
3,5mm,sortieaudioasymétrique
4
Connecteurréseau
5
Voyantd'alimentationdumicrophone(XLR)
6
XLR,entréeaudiosymétrique(gauche)
7
XLR,entréeaudiosymétrique(droite)
8
ConnecteurBNC(SDI)
9
ConnecteurHDMI
10
EmplacementpourcarteSD(SDHC)
11
Voyantd’état
12
Connecteurd'E/S
13
Boutondecommande
14
Voyantdefonctionnement(x3)
28
Page 29
Commentinstallerleproduit
Outilsrecommandés
•Perceuse-encasdexationaumurouaufaux-plafond
AXISV59Series
Installationdumatériel
Ilexistetroisfaçonsd'installerlacaméra:
VIS
A AAVIS VIS
Lacaméradoitêtreinstalléeenpositionverticaleouàl'envers,jamaislatéralementousur unangle.
•Surunetable.
•Montagemural,voirFixationmuralepage29
•Montagesurfaux-plafond,voirFixationaufaux-plafondpage30
Installationdelacamérasurunetable:
1.Placezlacamérasurunetableoutouteautresurfacehorizontale.Assurez-vousla
surfaceeststable.
2.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
3.Connectezlescâblesnécessairesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
4.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
Fixationmurale
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdusupportdexationestd'environ1,7kg(3,7lb). Assurez-vousquelematériaudumurestassezsolidepoursupportercepoids.
FR
1.Lecaséchéant,acheminezlescâblesàtraverslemur.
2.Installezlesupportdexationsurunmuretassurez-vousquelesvisetleschessont
adaptéesaumatériau(p.ex.,bois,métal,plaquedeplâtreoupierre).
3.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
4.Fixezlacamérasurlesupportdexationetserrezlesvisdutrépied.Sinon,vouspouvez
utilisertroudexationextérieurpourfairepasserdavantagedecâblederrièrelacaméra.
29
Page 30
AXISV59Series
1
Supportdexation
2
Visdetrépied
3
Troudexationextérieur
4
Caméra
5.Acheminezetconnecteztouslescâblesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
6.Pourévitertoutetensionsurlesconnecteursetlescâbles,xeztouslescâblesausupport dexationàl'aided'attachesdecâble.
7.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
Fixationaufaux-plafond
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdusupportdexationestd'environ1,7kg(3,7lb). Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupportercepoids.
VIS
A AAVIS VIS
L'épaisseurdeladalleduplafonddoitêtrede5à60mm(0,2–2,4po).
1.InsérezlacartemémoireSD(enoption).
2.Retirezladalledeplafondsurlaquellelaxationpourfaux-plafonddoitêtremontée.
3.Percezuntroude7mm(9/32po)dansladalledeplafond.
4.Retirezlavisdutrépieddusupportdemontage.
5.Fixezl'extrémitécourtedelatigeletéeàlacaméraetserrez.
30
Page 31
AXISV59Series
6.Assemblezlacaméra,ladalledeplafondetlesupportdemontageetserrezl'écrou.
1
Caméra
2
Dalledeplafond
3
Tigeletée
4
Supportdexation
5
Écrou
6
Visdetrépied
FR
7.Acheminezetconnecteztouslescâblesàlacaméra.
VIS
A AAVIS VIS
Veillezànepastroptendrenitropplierlescâbles.Celarisqueraitd'endommagerlescâbles.
8.Branchezl’alimentationàuneprisesecteur(100–240VCA).
9.Installezladalledeplafondaveclacaméraxéedessus.
ConnectezlacaméraàunécranHDMI
LacamérapeutêtreconnectéeàunécranHDMIettransmettredesdonnéesaudioetvidéoàcet écransansrecouriràuneconnexionréseau.
Sil'écranestcompatibleaveclarésolutionmaximaledelacaméra,ilsuftdebrancherl'écran sansmodierlesréglages.
Silarésolutionmaximaledel'écrannecorrespondpasàcelledelacaméra,lemodedecapturede lacaméradoitêtremodiépourcorrespondreàlarésolutiondel'écran.
31
Page 32
AXISV59Series
AllezàSetup(Conguration)>VideoandAudio(VidéoetAudio)>CameraSettings(Paramètres delacaméra)etsélectionnezunmodedecapturecorrespondantàl'écran.
Note
Seulslesmodesdecapturecontenantleterme(HDMI)peuventêtreutilisésavecle connecteurHDMI.
32
Page 33
AXISV59Series
Commentaccéderauproduit
SivoussouhaitezrechercherdesproduitsAxissurleréseauouleuraffecterdesadresses IPsousWindows®,nousrecommandonsl’utilisationdesapplicationsAXISIPUtilityet AXISCameraManagement.Cesdeuxapplicationssontgratuitesetpeuventêtretéléchargées depuiswww.axis.com/support
Leproduitpeutêtreutiliséaveclaplupartdessystèmesd’exploitationetdesnavigateurs.Nous recommandonslesnavigateurssuivants:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
avecOSX
TM
®
avecWindows
®
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
®
,
Pourplusd’informationsconcernantl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateur disponiblesurlesitewww.axis.com
FR
33
Page 34
AXISV59Series
Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar défaut.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéetremettezl’appareilsoustension.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele voyantd'étatpasseàl’orangeetclignote.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced’un serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurezle motdepasseetaccédezauuxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu sitewww.axis.com/support
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Accédezà
Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>Maintenance) etcliquezsurDefault(Défaut).
34
Page 35
Informationscomplémentaires
•Pourladernièreversiondecedocument,consultezlesitewww.axis.com
•LeManueldel’utilisateurestdisponibleàl’adressesuivante:www.axis.com
•Pourvériersidesmisesàjourdeslogicielssontdisponiblespourvotreappareilréseau,
consultezlesitewww.axis.com/techsup.
•Pourensavoirplussurlesformations,leswebinaires,lestutorielsetlesguides,visitez
lesitewww.axis.com/academy.
AXISV59Series
FR
35
Page 36
AXISV59Series
Caractéristiquestechniques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechnique,rendez-voussurwww.axis.com>produit> Supportetdocumentation.
Voyants
Voyantd’état
Éteint VertVertetxependant10secondespourindiquerun
OrangeFixependantledémarrage.Clignotependantlesmisesàniveau
Orange/RougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoudeperte
Rouge
Voyantd'alimentationdu microphone
Éteint Bleu
Note
•Levoyantdefonctionnementpeutêtrecongurépourêtrealluméouéteintpendantle
fonctionnementnormal.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Ports &Devices>LED(Conguration>Optionsdusystème>Portsetdispositifs>DEL). Consultezl’aideenlignepourplusd’informations.
•Levoyantdefonctionnementindiqueuniquementlatransmissionduréseau.Sile
signalvidéoouaudioesttransmisuniquementviauncâbleHDMIouSDI,levoyantde fonctionnementresteéteint.
Indication
Branchementetfonctionnementnormal.
fonctionnementnormalaprèsledémarrage.
dumicroprogrammeoulerétablissementdesvaleurspardéfaut conguréesenusine.
delaconnexionréseau.
Échecdelamiseàniveaudumicroprogramme.
Indication
Déconnectédel'alimentationfantôme.
Connectéàl'alimentationfantôme.
Voyantdefonctionnement
Éteint RougeTransmissionouenregistrementréseauactif.
Indication
Camérainactive.
36
Page 37
AXISV59Series
EmplacementpourcarteSD
VIS
A AAVIS VIS
•LacarteSDrisqued'êtreendommagée.Nepasutiliserd'outilstranchantsoud'objets
métalliquesetnepasforcerlorsdel'insertionouduretraitdelacarteSD.Utilisezvos doigtspourinséreretretirerlacarte.
•Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.NeretirezpaslacarteSD
tantqueleproduitestenfonctionnement.Débranchezl'alimentationoudémontezla carteSDdespagesWebduproduitavantdelaretirer.
CetappareilestcompatibleavecunecarteSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww.axis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit page28.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page34.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXISInternet
DynamicDNS.Pourobtenirplusd’informationssurcesservices,consultezlesite www.axis.com.
FR
Connecteurs
ConnecteurBNC
LeconnecteurBNCestutilisépourconnecterlematérieldediffusionàl'aided'uncâbleSDI. BranchezuncâbleSDIcoaxialde75Ohm.
ATTENTION
Enfonctionnementnormaldansdestempératuresambiantesélevées,ilestpossiblequele connecteurchauffe.
ConnecteurHDMI
UtilisezleconnecteurHDMI
TM
pourconnecterunécranouunmoniteurdevisionnagepublic.
37
Page 38
AXISV59Series
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45.
VIS
A AAVIS VIS
lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl’utilisationd’uncâbleréseaublindé (STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements électriquesexigeantsdoiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vousqueles périphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplus d’informationssurlesexigencesréglementaires,consultezElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.
Connecteurd’E/S
Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque lesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetles noticationsd'alarme.Enplusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),le connecteurd'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants. Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans lespagesWebdesproduits.
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde verre.
Blocterminalà4broches
FonctionB-
0VCC(-) SortieCC
Remarques ro­che
1
MasseCC0VCC
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation.
38
Caractéristiques
12VCC Chargemaximale= 50mA
Page 39
AXISV59Series
Congurable (entréeou sortie)
3–
Entréenumérique–Connectez-laàlabroche1
4
pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée) pourladésactiver.
Sortienumérique-Connectéeàlabroche1 lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée) lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec unechargeinductive,parexempleunrelais,une diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla charge,enguisedeprotectioncontrelestensions transitoires.
0à30VCC
0à30VCCmax., drainouvert,100mA
FR
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
39
Page 40
AXISV59Series
Entréeaudio(rose)–entréede3,5mmpourmicrophonestéréoousignald'entréestéréo.
Sortieaudio–sortiede3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtreconnectéeàunsystème
desonorisationouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Ilestégalement possibledeconnecteruncasque.Unconnecteurstéréodoitêtreutilisépourlasortie audio.
Gauche–connecteurXLRtroisbrochespouruneentréeaudiosymétrique.Utilisezle
connecteurgauchepourlemono.
Droite–connecteurXLRtroisbrochespouruneentréeaudiosymétrique.
Connecteurs audio3,5mm(stéréo)
1Pointe2Anneau3Manchon
Entréeaudio
Sortieaudio
ConnecteursXLR3 broches(symétriques)
Entréemicro/ligne(gauche)Entréemicro/ligne(droite)
Sortieligne(gauche)Sortiedeligne(droite)
Miseàla terre
Masse
Broche FonctionMiseàla
1
terre
23
Entréemicrophonesymétrique positive
40
Entréemicrophonesymétrique négative
Page 41
Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Conditionsd'utilisation
LeproduitAxisestuniquementdestinéàuneutilisationenintérieur.
AXISV59Series
Produit
AXISV5914 AXISV5915
Classication
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3, C60529IP52
TempératureHumidité
De0°Cà40°C(32°F à104°F)
Humiditérelativede10à 85%(sanscondensation)
Consommationd'énergie
VIS
A AAVIS VIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Produit
AXISV59148–28VCC,max.21W AXISV59158–28VCC,max.21W
CC
41FR42
Page 42
Page 43
AXISV59Series
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde l’appareil.
FR
43
Page 44
AXISV59Series
Consignesdesécurité
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementationslocalesen vigueur.
•Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
•Évitezdepointerl’objectifdelacaméraverslesoleiloutouteautresourcederadiation dehauteintensité.Celarisqued’endommagerlacaméra.
Transport
VIS
A AAVIS VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie minimaledecinqans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information
44
Page 45
AXISV59Series
concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/supportetobtenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl éther(EGDME),CASN°110-71-4.
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
FR
45
Page 46
46
Page 47
Lieferumfang
•AXISV5914/V5915Netzwerk-Kamera
•NetzteilmitNetzkabel
•MontagesatzfürdieBefestigunganWändenundDecken
•E/A-Anschlussleiste
•Kabelbinder(2St.)
•GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2St.)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
AXISV59Series
DE
47
Page 48
AXISV59Series
Produktübersicht
1
Netzanschluss
2
3,5mm,unsymmetrischerAudioeingang
3
3,5mm,unsymmetrischerAudioausgang
4
Netzwerkanschluss
5
Netz-LEDdesMikrofons(XLR)
6
XLR,symmetrischerAudioeingang(links)
7
XLR,symmetrischerAudioeingang(rechts)
8
BNC-Anschluss(SDI)
9
HDMI-Anschluss
10
SD-Karteneinschub(SDHC)
11
LED-Statusanzeige
12
E/A-Anschluss
13
Steuertaste
14
Tally-LED(3x)
48
Page 49
InstallierendesProdukts
EmpfohleneWerkzeuge
•Bohrmaschine(fürdieMontageanWändenundabgehängtenDecken)
DieHardwareinstallieren
AXISV59Series
DieKameralässtsichaufdreiArteninstallieren:
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieKameramussaufrechtoderüberKopfinstalliertwerden.Eineseitlicheoder angewinkeltePositionistnichtzulässig.
•MontageaufeinerTischplatte
•MontageaneinerWand,sieheWandmontageaufSeite49
•MontageaneinerabgehängtenDecke,sieheHalterungfürabgehängteDeckenauf
Seite50
SoinstallierenSiedieKameraaufeinerTischplatte:
1.StellenSiedieKameraaufeineTischplatteodereineanderehorizontaleFläche.Stellen
Siesicher,dassdieOberächestabilist.
2.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
3.SchließenSiedieerforderlichenKabelandieKameraan.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AchtenSiedarauf,dieKabelnichtübermäßigzudehnenoderzubiegen.Dadurchkönnten dieKabelbeschädigtwerden.
4.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
Wandmontage
WARNUNG
DasGesamtgewichtvonKameraundMontagehalterungbeträgtetwa1,7kg.StellenSie sicher,dassdasWandmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
1.FührenSiedieKabelggf.durchdieWand.
2.BringenSiedieMontagehalterunganeinerWandan.StellenSiesicher,dassSiefürdas
Material(z.B.Holz,Metall,Gipskarton,Stein)diegeeignetenSchraubenundDübel verwenden.
3.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
4.DieKameraanderMontagehalterunganbringenunddieStativschraubeanziehen.
AlternativdieäußereMontagebohrungverwenden,umhinterderKameramehrPlatzfür Kabelzuerhalten.
DE
49
Page 50
AXISV59Series
1
Montagehalterung
2
Stativschraube
3
ÄußereMontagebohrung
4
Kamera
5.SämtlicheKabelfürdieKameraverlegenundanschließen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieKabeldabeinichtübermäßigdehnenoderbiegen.DadurchkönntendieKabel beschädigtwerden.
6.BefestigenSiealleKabelmitKabelbindernanderMontagehalterung,umeine ZugbelastungvonAnschlüssenundKabelnzuverhindern.
7.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
HalterungfürabgehängteDecken
WARNUNG
DasGesamtgewichtvonKameraundMontagehalterungbeträgtetwa1,7kg.StellenSie sicher,dassdasDeckenmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieDeckenplattesollte5-60mmdicksein.
1.SetzenSiedieSD-Speicherkarteein(optional).
2.EntfernenSiedieDeckenplatte,indiedieHalterungfürabgehängteDeckeneingelassen werdensoll.
3.BohrenSieindieDeckenplatteLochmit7mmDurchmesser.
50
Page 51
AXISV59Series
4.EntfernenSiedieStativschraubevonderMontagehalterung.
5.SchraubenSiediekurzeSeitederGewindestangefestindieKamera.
6.BringenSiedieKamera,dieDeckenplattesowiedieMontagehalterunganundziehen
SiedieMutterfest.
1
Kamera
2
Deckenplatte
3
Gewindestange
4
Montagehalterung
5
Mutter
6
Stativschraube
DE
7.VerlegenSiesämtlicheKabelfürdieKamera,undschließenSiediesean.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AchtenSiedarauf,dieKabelnichtübermäßigzudehnenoderzubiegen.Dadurchkönnten dieKabelbeschädigtwerden.
8.SchließenSiedasNetzteilaneineNetzsteckdose(100bis240VAC)an.
9.BefestigenSiedieDeckenplattemitdermontiertenKamera.
DieKameraaneinHDMI-Displayanschließen
DieKamerakannaneinHDMI-angeschlossenwerdenundohneeineNetzwerkverbindungAudio­sowieVideodatenübertragen.
51
Page 52
AXISV59Series
WenndasDisplaydiemaximaleAuösungderKameraunterstützt,diesesanschließen,ohne Einstellungenanzupassen.
WenndasDisplaydiemaximaleAuösungderKameranichtunterstützt,mussderAufnahmemodus derKameraandieAuösungdesDisplaysangepasstwerden.
Setup(Einrichten)>VideoandAudio(VideoundAudio)>CameraSettings (Kameraeinstellungen)aufrufenundeinedemDisplayentsprechendeAuösungwählen.
Beachten
DerHDMI-AnschlusskannnurmitAufnahmemodiverwendetwerden,dieimNamen (HDMI)führen.
52
Page 53
AXISV59Series
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkundzurZuweisungeinerIP-Adresseunter Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen sindkostenlosundkönnenvonwww.axis.com/supportheruntergeladenwerden.
DasProduktistmitdenmeistenBetriebssystemenundBrowsernkompatibel.Empfohlenwerden folgendeBrowser:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
unterOSX
TM
®
unterWindows
®
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchunter www.axis.com.
®
DE
53
Page 54
AXISV59Series
ZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstel­lungen
Wichtig
DieFunktionzumZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstellungensolltemit Vorsichtverwendetwerden.MitdieserFunktionwerdenalleEinstellungeneinschließlich derIP-AdresseaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt.
SowirddasProduktaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundsteckenSiedenNetzsteckerwiederein.
3.DieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückthalten,bisdieLED-Statusanzeige gelbblinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndie LED-Statusanzeigegrünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungen zurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdie Standard-IP-Adresse192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
DieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltungsindüberdieSupportseitenunter www.axis.com/supportverfügbar.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt werden.RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Setup>Systemoptionen>Wartung) aufundklickenSieaufDefault(Standard).
54
Page 55
AXISV59Series
WeitereInformationen
•Unterwww.axis.comndenSiedieaktuelleVersiondiesesDokuments.
•DasBenutzerhandbuchstehtunterwww.axis.comzurVerfügung.
•Unterwww.axis.com/supportndenSieFirmware-AktualisierungenfürIhreProdukte.
•NützlicheOnlineschulungenundWebinarendenSieunterwww.axis.com/academy.
DE
55
Page 56
AXISV59Series
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondertechnischenKenndatenndenSieaufwww.axis.comunterProduct> Support&Documentation.
LEDs
Status-LED
LeuchtetnichtAnschlussundNormalbetrieb GrünLeuchtetbeiNormalbetriebnachAbschlussdesStartvorgangs
GelbLeuchtetbeimStart.BlinktwährendFirmware-Aktualisierung
Gelb/rotBlinktgelb/rot,wenndieNetzwerkverbindungnichtverfügbar
RotFehlerwährendderFirmware-Aktualisierung.
Netz-LEDdesMikrofons
LeuchtetnichtPhantomspeisungdeaktiviert. BlauPhantomspeisungaktiviert.
Beachten
•DieTally-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssiewährenddesNormalbetriebsleuchtet
odernichtleuchtet.DieseKongurationkönnenSieunterSetup>SystemOptions> Ports&Devices>LED(Setup>Systemoptionen>Ports&Geräte>LED)einstellen. WeitereInformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
•DieTally-LEDzeigtnurdieNetzwerkübertragungan.DieTally-LEDleuchtetnicht,wenn
VideooderAudionurperHDMIoderSDIübertragenwerden.
Tally-LEDBedeutung
LeuchtetnichtKameranichtaktiv. RotAktiveNetzwerkübertragungbzw.Aufzeichnung.
Bedeutung
10Sekundenlanggrün.
undWiederherstellungderWerkseinstellungen.
istoderunterbrochenwurde.
Bedeutung
SD-Karteneinschub
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.VerwendenSiebeimEinlegenoderEntfernender
SD-Kartekeinescharfen/spitzenWerkzeugeoderGegenständeausMetallundwendenSie nichtzuvielKraftan.SetzenSiedieKarteperHandein.DasGleichegiltfürdasEntfernen.
56
Page 57
AXISV59Series
•GefahrvonDatenverlustundBeschädigungderAufnahmen.DieSD-Kartedarfnicht
entferntwerden,währenddasProduktinBetriebist.TrennenSiedieStromversorgung oderdeaktivierenSiedieSD-KartevordemEntfernenüberdieWebseitedesProdukts.
DiesesProduktunterstütztKartendesTypsSD/SDHC/SDXC(nichtimLieferumfangenthalten).
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieunterwww.axis.com.
Tasten
Steuertaste
ZurLagederSteuertaste,sieheProduktübersichtaufSeite48.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite54.
•VerbindenmiteinemDienstdesTypsAXISVideoHostingSystemoderdesTypsAXIS
InternetDynamicDNS.WeitereInformationenzudiesenDienstenndenSieauf www.axis.com.
Anschlüsse
BNC-Anschluss
DE
DerBNC-AnschlussistzumAnschließenvonÜbertragungsgerätenüberSDIvorgesehen.Schließen Sieein75-Ohm-Koaxial-SDI-Kabelan.
VORSICHT
DerAnschlussistbeiNormalbetriebineinerUmgebungmiterhöhterTemperaturunter Umständenheiß.
HDMI-Anschluss
ÜberdenHDMI
TM
-AnschlusswerdenDisplaysoderöffentlicheMonitoreangeschlossen.
Netzwerkanschluss
RJ45-Ethernetanschluss.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AufgrundörtlicherVorschriftenbzw.jenachUmgebungoderelektrischerAnlage,in/mitder dasProduktverwendetwird,kanneinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP)empfehlenswert odernotwendigsein.AlleNetzwerkkabeldesProdukts,dieimAußenbereichoderin anspruchsvollenelektrischenUmgebungenverlegtwerden,müssenhierfürausgelegt sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers
57
Page 58
AXISV59Series
installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter Electromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
E/A-Anschlüsse
ÜberdenE/A-AnschlusswerdenexterneGeräteinVerbindungmitManipulationsalarmen, Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,AlarmbenachrichtigungenundanderenFunktionen angeschlossen.Abgesehenvon0VDC-BezugspunktundStrom(Gleichstromausgang)verfügt derE/A-AnschlussübereineSchnittstellezu:
Digitalausgang-ZumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.AngeschlosseneGeräte könnenüberdieVAPIX®-API(ApplicationProgrammingInterface)oderüberdieProduktwebsite aktiviertwerden.
Digitaleingang-ZumAnschlussvonGeräten,diezwischengeöffnetemundgeschlossenem Schaltkreiswechselnkönnen,z.B.PIR-Sensoren,Tür-/FensterkontakteundGlasbruchmelder.
4-poligerAnschlussblock
FunktionK-
0VDC(-) DC-Ausgang
Kongurier­bar(Ein­oderAus­gang)
HinweiseTechnischeDaten on­t­akt
1
Masse
2
KannfürdieStromversorgungvonZusatzgeräten
verwendetwerden.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfürden
Stromausgangverwendetwerden. 3–
Digitaleingang–zumAktivierenmitPin1 4
verbinden;zumDeaktivierennichtanschließen.
Digitalausgang–beiAktivierungmitPin1
verbunden;wenndeaktiviert:frei(nicht
verbunden).BeiVerwendungmiteinerinduktiven
Last,z.B.einemRelais,mussparallelzurLast
zumSchutzvorSpannungsspitzeneineDiode
zwischengeschaltetwerden.
58
0VDC
12VDC Max.Stromstärke= 50mA
0bismax.30VDC
0bismax.30VDC, OpenDrain,100mA
Page 59
1
0VDC(-)
2
DC-Ausgang12V,max.50mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
AXISV59Series
DE
Audioanschlüsse
DasAxis-ProduktistmitdenfolgendenAudioanschlüssenausgestattet:
Audioeingang–3,5mm,füreinStereomikrofonodereinStereosignal.
Audioausgang–3,5-mm-Audioausgang(Leitungspegel)zumAnschlussaneine
Beschallungsanlage(PA)odereinenAktivlautsprechermitintegriertemVerstärker.Auch einKopfhörerkannangeschlossenwerden.FürdenAudioausgangmusseinStereostecker verwendetwerden.
Links–3-poligerXLR-AnschlussfürsymmetrischenAudioeingang.VerwendenSieden
linkenAnschlussfürMono.
Rechts–3-poligerXLR-AnschlussfürsymmetrischenAudioeingang.
Audioanschlüsse (Stereo),3,5mm
59
Page 60
AXISV59Series
2Ring
Mikrofon-/Leitungseingang (rechts)
Audioeingang
Audioausgang
3-poligeXLR­Anschlüsse (symmetrisch)
Kontakt FunktionMasse
1Spitze
Mikrofon-/Leitungseingang (links)
Leitungsausgang(links)Leitungsausgang(rechts)
1
23
SymmetrischerMikrofoneingang Plus(+)
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.Verwenden SieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV) kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf 5AbegrenztenNennausgangsstrom.
3Schaft Masse
Masse
SymmetrischerMikrofoneingang Minus(–)
Betriebsbedingungen
DasAxisProduktistfürdieVerwendungimInnenbereichkonzipiert.
Produkt
AXISV5914 AXISV5915
Klassikation
IEC60721-4-3 Klasse3K3,3M3, C60529IP52
Temperatur
0bis40°C
Luftfeuchtigkeit
10–85%rF(nicht kondensierend)
60
Page 61
Leistungsaufnahme
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
EineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)verwenden.Entwedermiteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodermiteinemdauerhaftauf≤5Abegrenzten Nennausgangsstrom.
AXISV59Series
Produkt
AXISV59148Vbis28VGleichstrom,max.
AXISV59158Vbis28VGleichstrom,max.
Gleichstrom
21W
21W
61DE62
Page 62
Page 63
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welchezumTododerzuschwerenVerletzungen führt.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden führenkann.
WeitereNachrichtenstufen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts unterstützen.
AXISV59Series
DE
63
Page 64
AXISV59Series
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DasAxisProduktmussunterBeachtungderörtlichgeltendenGesetzteundBestimmungen benutztwerden.
•AxisempehltdieVerwendungeinesabgeschirmtenNetzwerkkabels(STP)derKategorie 5oderhöher.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckausgesetztist.
•InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,Oberächenoder Wänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge. EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht. DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt kompatibleStromversorgungvonAxis.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
•RichtenSiedasKameraobjektivnichtdirektaufdieSonneoderanderestarkeLichtquellen, umeineBeschädigungderKamerazuvermeiden.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrgewährleistet,sodassdieUhrbei jedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdes Produkts,wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerbericht ndenSieaufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
64
Page 65
AXISV59Series
DieBatteriesolltenurbeiBedarfersetztwerden.WendenSiesichindiesemFallunter www.axis.com/supportandenAxis-Support.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether(EGDME), CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene Batterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes Herstellerszuentsorgen.
DE
65
Page 66
66
Page 67
Contenutodellaconfezione
•TelecameradireteAXISV5914/V5915
•Alimentatoreconcavodirete
•Kitdimontaggiopersofttiepareti
•ConnettoreterminaleperI/O
•Fascettastringicavo(2x)
•Documentazione
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2)
-ChiavediautenticazioneAVHS
AXISV59Series
IT
67
Page 68
AXISV59Series
Panoramicadeldispositivo
1
Connettoredialimentazione
2
3,5mm,ingressoaudiononbilanciato
3
3,5mm,uscitaaudiononbilanciato
4
Connettoredirete
5
LEDalimentazionedelmicrofono(XLR)
6
XLR,ingressoaudiobilanciato(sinistra)
7
XLR,ingressoaudiobilanciato(destra)
8
ConnettoreBNC(SDI)
9
ConnettoreHDMI
10
SlotperschedaSD(SDHC)
11
IndicatoreLEDdistato
12
ConnettoreI/O
13
Pulsantedicomando
14
LEDdistato(3x)
68
Page 69
AXISV59Series
Comeinstallareildispositivo
Strumenticonsigliati
•Trapano:incasodimontaggioapareteoasoftto
Installazionedell'hardware
Sonodisponibilitremodiperinstallarelatelecamera:
VVISO
A AAVVISO VVISO
Latelecamerapuòessereinstallatadrittaocapovolta,manonsuunlatooinunangolo.
•Verticalesuuntavolo.
•Sospesaaparete,vedereMontaggioapareteallapagina69
•Sospesadacontrosoftto,vedereMontaggioacontrosofttoallapagina70
Perinstallarelatelecamerasuuntavolo:
1.Posizionarelatelecamerasutavolooaltrasupercieorizzontale.Assicurarsichela
superciesiastabile.
2.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
3.Collegareicavinecessariallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero danneggiare.
IT
4.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
Montaggioaparete
AVVERTENZA
Ilpesototaledellatelecameraedellastaffadimontaggioèdicirca1,7kg(3,7lb). Assicurarsicheilmaterialedellaparetesiaabbastanzasolidopersostenerequestopeso.
1.Senecessario,installareicaviattraversolaparete.
2.Installarelastaffadimontaggiosuunapareteeassicurarsichelevitieiconnettorisiano
appropriatiperilmateriale(adesempiolegno,metallo,cartongesso,pietra).
3.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
4.Montarelatelecamerasullastaffaeserrarelavitedeltreppiedi.Inalternativa,utilizzare
ilforodimontaggioesternoperconsentireilmontaggiodipiùcavidietrolatelecamera.
69
Page 70
AXISV59Series
1
Staffadimontaggio
2
Vitedeltreppiedi
3
Forodimontaggioesterno
4
Telecamera
5.Posizionareecollegaretuttiicaviallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero danneggiare.
6.Perevitaretensionesuiconnettoriesuicavi,serraretuttiicaviallastaffadimontaggio conlefascettestringicavo.
7.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
Montaggioacontrosoftto
AVVERTENZA
Ilpesototaledellatelecameraedellastaffadimontaggioèdicirca1,7kg(3,7lb). Assicurarsicheilmaterialedelsofttosiaabbastanzasolidopersostenerequestopeso.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Ilpannellodelsofttodovrebbeesserespessoda5a60mm(0,2-2,4pollici).
1.InserirelaschedadimemoriaSD(opzionale).
2.Rimuovereilpannellodelsofttoincuideveesseremontatoilcontrosoftto.
3.Creareunforoda7mm(9/32pollici)nelpannellodelsoftto.
4.Rimuoverelavitedeltreppiedidallastaffadimontaggio.
70
Page 71
AXISV59Series
5.Collegarel'estremitàbrevedell'astalettataallatelecameraestringere.
6.Montarelatelecamera,ilpannellodelsofttoelastaffadimontaggio,quindiserrareil
dato.
1
Telecamera
2
Pannellodelsoftto
3
Astalettata
4
Staffadimontaggio
5
Dado
6
Vitedeltreppiedi
IT
7.Posizionareecollegaretuttiicaviallatelecamera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Fareattenzioneanontirareopiegareeccessivamenteicavi,inquantosipotrebbero danneggiare.
8.Collegarel'alimentatoreadunapresadialimentazionedirete(100–240VCA).
9.Installareilpannellodelsofttoconlatelecameramontatasudiesso.
CollegarelatelecameraaunoschermoHDMI
LatelecamerapuòesserecollegataaunoschermoHDMIetrasmettereaudioevideoaquello schermosenzaunaconnessionedirete.
Seloschermosupportalarisoluzionemassimadellatelecamera,collegareloschermosenza regolareleimpostazioni.
71
Page 72
AXISV59Series
Selamassimarisoluzionedelloschermononcorrispondeaquelladellatelecamera,ènecessario modicarelamodalitàdiacquisizionedellatelecamerainmodochecorrispondaallarisoluzione delloschermo.
AndareaSetup(Congurazione)>VideoandAudio(Videoeaudio)>CameraSettings (Impostazionitelecamera)eselezionareunamodalitàdiacquisizionechecorrispondaalloschermo.
Nota
Sololemodalitàdiacquisizionecontenentiiltesto(HDMI)(HDMI)possonoessere utilizzateconilconnettoreHDMI.
72
Page 73
AXISV59Series
Comeaccederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee possonoesserescaricatedawww.axis.com/support
Ildispositivopuòessereutilizzatoconlamaggiorpartedeisistemioperativiedeibrowser.I browserconsigliatisonoiseguenti:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
conOSX
TM
®
conWindows
®
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaguidaperl'utentedisponibile sulsitoWebwww.axis.com
®
IT
73
Page 74
AXISV59Series
Modalitàdiripristinodeivaloripredefinitidifabbrica
Importante
Ilripristinodeivaloripredenitidifabbricadeveessereutilizzatoconcautela.Tale operazioneconsentiràdiripristinareleimpostazionipredenitedifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicomandoericollegarel'alimentazione.
3.Tenerepremutoilpulsantedicomandoper15-30secondinoaquandol'indicatore LEDdistatolampeggeràingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Ilprocessoècompletoquandol'indicatoredelLED distatodiventeràverde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbrica predenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè
192.168.0.90.
5.Medianteglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftware,assegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine dedicateall'assistenzasulsitoWebwww.axis.com/support.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredenitedifabbricamediante l'interfacciaWeb.AndareaSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidi sistema>Manutenzione)efareclicsuDefault(Predenito).
74
Page 75
UlterioriInformazioni
•Perlaversionepiùrecentediquestodocumento,visitareilsitoall'indirizzowww.axis.com
•Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
•Pervericaresesonostatipubblicatiaggiornamentidelrmwareperilproprio
dispositivo,vederewww.axis.com/support
•Perservizidiformazioneutiliewebinar,visitailsitowww.axis.com/academy
AXISV59Series
IT
75
Page 76
AXISV59Series
Specifichetecniche
Perlaversionepiùaggiornatadellaschedatecnica,visitareilsitowww.axis.com>prodotto> Supportoedocumentazione.
IndicatoriLED
LEDdistatoIndicazione
SpentoConnessioneefunzionamentonormale. VerdeUnaluceverdessaper10secondiindicailnormale
Giallo
Giallo/rossoLampeggiaingiallo/rossoseilcollegamentodiretenonè
RossoErroredurantel'aggiornamentodelrmware.
funzionamentounavoltacompletatol'avvio. Lucessadurantel'avvio.Lampeggiadurantel’aggiornamento
delrmwareoilripristinodelleimpostazionipredenite.
disponibileoèstatoperso.
LEDalimentazionedel microfono
Spento BluAlimentazionevirtualeaccesa.
Nota
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperessereaccesoospentoduranteilnormale
funzionamento.Percongurarlo,selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices >LED(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
•IlLEDdistatoindicasololatrasmissionedirete.Sel'audiooilvideovengonotrasmessi
solotramiteHDMIoSDIilLEDdistatoverràspento.
LEDdistatoIndicazione
Spento RossoTrasmissionedireteattivaoregistrazione.
Indicazione
Alimentazionevirtualespenta.
Telecameranonattiva.
76
Page 77
AXISV59Series
SlotperschedaSD
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Rischiodidanneggiamentodellaschedadimemoria.Nonutilizzarestrumentiappuntiti
oppureoggettimetallicienonesercitareeccessivaforzadurantel'inserimentoola rimozionedellaschedadimemoria.Utilizzareleditaperinserireerimuoverelascheda.
•Rischiodiperditadidatiedanneggiamentodelleregistrazioni.Nonrimuoverelaschedadi
memoriamentreildispositivoèinfunzione.Scollegarel'alimentazioneoppuresmontare laschedadimemoriadallepagineWebdeldispositivoprimadirimuoverla.
QuestodispositivosupportaschededimemoriaSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PericonsiglisullaschedaSD,visitareilsitoWebwww.axis.com.
Pulsanti
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadeldispositivoallapagina68.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina74.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamicDNS
Service.Perulterioriinformazionisutaliservizi,vederewww.axis.com.
IT
Connettori
ConnettoreBNC
IlconnettoreBNCconsentedicollegaredispositividitrasmissionetramiteSDI.Collegareuncavo SDIcoassialeda75Ohm.
ATTENZIONE
Ilconnettorepotrebbeesserecaldoduranteilnormalefunzionamentoatemperature elevate.
ConnettoreHDMI
UtilizzareilconnettoreHDMI visualizzazionepubblica.
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45.
TM
percollegareunoschermoounmonitordedicatoalla
77
Page 78
AXISV59Series
VVISO
A AAVVISO VVISO
Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincuiildispositivodeve essereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiuncavodireteschermato (STP).Tuttiicavidiretedeldispositivoposizionatiall'apertooinambientielettriciin condizionidifcilisonodestinatiallorousospecico.Accertarsicheidispositividirete sianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazionisuirequisiti normativi,consultareElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
ConnettoriI/O
UtilizzareilconnettoreI/Ocondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,allarmi antimanomissione,rilevamentomovimento,attivazionedieventienotichediallarme.Oltreal puntodiriferimento0VCCeall'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfaccia per:
Uscitadigitale-PercollegaredispositiviesternicomerelèoLED.Idispositivicollegatipossono essereattivatitramitel'API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni)VAPIX®oppurenella paginaWebdeldispositivo.
Ingressodigitale-Percollegareidispositivichepossonopassaredalcircuitochiusoalcircuito aperto,adesempioisensoriPIR,icontattiporta/nestraeirilevatoridirottura.
Morsettieraa4pin
FunzionePinNote
0VCC(-) UscitaCC
Congura­bile(in­gressoous­cita)
1
TerraCC0VCC
2
Puòessereutilizzatoperalimentareunaperiferica ausiliaria. Nota:questopinpuòessereusatosolocome uscitaalimentazione.
3–
Ingressodigitale-collegarealpin1per
4
attivarlooppurelasciarloisolato(scollegato)per disattivarlo.
Uscitadigitale–Collegarealpin1quando attiva,isolata(scollegata)quandoinattiva.Se utilizzataconuncaricoinduttivo,adesempioun relèesterno,ènecessariocollegareundiodoin paralleloalcaricoperproteggereildispositivoda sovratensioni.
78
Speciche
12VCC Caricomassimo= 50mA
da0amax30VCC
Da0amax30VCC, open-drain,100mA
Page 79
1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max50mA
A
I/Oconguratocomeingresso
B
I/Oconguratocomeuscita
AXISV59Series
IT
Connettoreaudio
IldispositivoAxisdisponedeiseguenticonnettoriaudio:
Ingressoaudio:inputda3,5mmpermicrofonostereoosegnalestereoingressolinea.
Uscitaaudio:3,5mm(dilinea)cheèpossibilecollegareaunsistemadiindirizzo
pubblico(PA)oaunaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Èpossibileanchecollegare unpaiodicufe.Perl'uscitaaudioènecessariousareunconnettorestereo.
Sinistra:connettoreXLRa3pinperingressoaudiobilanciato.Utilizzareilconnettore
sinistropermono.
Destra:connettoreXLRa3pinperingressoaudiobilanciato.
Connettoriaudioda 3,5mm(stereo)
79
Page 80
AXISV59Series
1Punta2Anello
Ingressoaudio
Uscitaaudio
ConnettoriXLRa3pin (bilanciati)
Pin FunzioneTerraIngressomicrofonobilanciato
Ingressomicrofono/linea (sinistra)
Uscitalinea(sinistra)Uscitalinea(destra)
1
23
caldo(+)
Ingressomicrofono/linea (destra)
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.Utilizzareuna sorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitata a≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
3Guaina Terra
Terra
Ingressomicrofonobilanciato freddo(-)
Condizionidifunzionamento
IldispositivoAxisèdestinatoall'usoinambientiinterni.
Dispositivo
AXISV5914 AXISV5915
Classicazione
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3, C60529IP52
Temperatura
da0°Ca40°C(da 32°Fa104°F)
80
Umidità
10-85%(umiditàrelativasenza condensa)
Page 81
Consumoenergetico
VVISO
A AAVVISO VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenzadiuscita nominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
AXISV59Series
Dispositivo
AXISV59148–28VCC,max.21W AXISV59158–28VCC,max.21W
CC
81IT82
Page 82
Page 83
Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie ominori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
AXISV59Series
IT
83
Page 84
AXISV59Series
Informazionidisicurezza
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•Axisconsiglial'usodiuncavodireteschermato(STP)CAT5osuperiore.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
•Nonrivolgerel'obiettivodellatelecameraversoilsoleoaltresorgentidiradiazionimolto
intensepoichésipotrebbedanneggiarelatelecamera.
Trasporto
VVISO
A AAVVISO VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuo real-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima dicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato nelreportserverdeldispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario, contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/supportperassistenza.
84
Page 85
AXISV59Series
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico (EGDME),CASn.1 10-71-4.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore
dellabatteria.
IT
85
Page 86
86
Page 87
Contenidodelpaquete
•CámarasderedAXISV5914/V5915
•Fuentedealimentaciónconcabledecorrienteprincipal
•Kitdemontajeparaparedesytechos
•ConectordelterminaldeE/S
•Abrazaderadecable(2)
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
AXISV59Series
ES
87
Page 88
AXISV59Series
Informacióngeneraldelproducto
1
Conectordealimentación
2
3,5mm,entradadeaudionobalanceada
3
3,5mm,salidadeaudionobalanceada
4
Conectordered
5
LEDdealimentacióndelmicrófono(XLR)
6
XLR,entradadeaudiobalanceada(izquierda)
7
XLR,entradadeaudiobalanceada(derecha)
8
ConectorBNC(SDI)
9
ConectorHDMI
10
RanuraparatarjetasSD(SDHC)
11
IndicadorLEDdeestado
12
ConectordeE/S
13
Botóndecontrol
14
LEDderegistro(3)
88
Page 89
Cómoinstalarelproducto
Herramientasrecomendadas
•Taladro:siutilizaelmontajeenparedodefalsotecho
Instalacióndelhardware
Existentresmanerasdeinstalarlacámara:
VISO
A AAVISO VISO
Lacámarapuedeinstalarsehaciaarribaohaciaabajo,peronuncadeladooenángulo.
•Depiesobremesa.
•Colgadaenlapared,consulteMontajeenparedenlapágina89
•Colgadadeunfalsotecho,consulteMontajeenfalsotechoenlapágina90
Parainstalarlacámaraensobremesa:
1.Coloquelacámarasobrelamesaosobrecualquierotrasuperciehorizontal.Asegúrese
dequelasupercieseaestable.
2.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
3.Conecteloscablespertinentesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
AXISV59Series
ES
4.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
Montajeenpared
ADVERTENCIA
Elpesocombinadodelsoportedemontajeylacámaraesaproximadamente 1,7kg.Asegúresedequeelmaterialdelaparedsealosucientementeresistentecomo parasoportaresepeso.
1.Siesnecesario,guíeloscablesporlapared.
2.Instaleelsoportedemontajeenparedyasegúresedeutilizarlostornillosylostacos
adecuadosparaelmaterial(porejemplo,madera,metal,placasdeyesoopiedra).
3.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
4.Montelacámaraenelsoportedemontajeyaprieteeltornillodeltrípode.Otraopción
esutilizareloriciodemontajeexteriorparapermitirqueencajemáscabledetrás delacámara.
89
Page 90
AXISV59Series
1
Soportedemontaje
2
Tornillodeltrípode
3
Oriciodemontajeexterior
4
Cámara
5.Guíeyconectetodosloscablesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
6.Paraevitartensiónenlosconectoresycables,jetodosloscablesalsoportedemontaje conlasabrazaderasparacables.
7.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
Montajeenfalsotecho
ADVERTENCIA
Elpesocombinadodelsoportedemontajeylacámaraesaproximadamente 1,7kg.Asegúresedequeelmaterialdeltechosealosucientementeresistentecomopara soportaresepeso.
VISO
A AAVISO VISO
Laplacadeltechodebetenerungrosordeentre5y60mm.
1.InsertelatarjetadememoriaSD(opcional).
2.Retirelaplacadeltechoenlaquesevayaaajustarelmontajedelfalsotecho.
3.Perforeunagujerode7mmenlaplacadeltecho.
4.Quitelostornillosdeltrípodedelsoportedemontaje.
90
Page 91
AXISV59Series
5.Conecteelextremocortodelavarillaroscadaalacámarayapriete.
6.Montelacámara,laplacadeltechoyelsoportedemontajeyaprietelatuerca.
1
Cámara
2
Placadeltecho
3
Varillaroscada
4
Soportedemontaje
5
Tuerca
6
Tornillodeltrípode
ES
7.Guíeyconectetodosloscablesalacámara.
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedenoestirarodoblarloscablesdemasiado.Estopodríaprovocarquesedañaran.
8.Conecteelcabledealimentaciónalacorrienteprincipal(100–240VCA).
9.Instalelaplacadeltechoconlacámaramontadaenella.
ConexióndelacámaraaunmonitorHDMI
LacámarasepuedeconectaraunmonitorHDMIytransmitiraudioyvídeoaesemonitorsin necesidaddeconexiónalared.
Sielmonitoradmitelaresoluciónmáximadelacámara,conéctelodirectamentesincongurar ningúnajuste.
91
Page 92
AXISV59Series
Silaresoluciónmáximadelmonitornocoincideconladelacámara,debecambiarelmodode capturadelacámaraparaquecoincidaconlaresolucióndelmonitor.
VayaaSetup>VideoandAudio>CameraSettings(Conguración>Vídeoyaudio> Conguracióndelacámara)yseleccioneunmododecapturaqueseajustealmonitor.
Nota
Sololosmodosdecapturaquecontieneneltexto(HDMI)puedenutilizarseconun conectorHDMI.
92
Page 93
AXISV59Series
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson gratuitasypuedendescargasedewww.axis.com/support
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosynavegadores.Los navegadoresrecomendadosson:
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
conOSX
TM
®
conWindows
®
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteelmanualdelusuario,disponible enwww.axis.com.
®
ES
93
Page 94
AXISV59Series
Cómorestablecerlaconfiguraciónpredeterminada defábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguraciónpredeterminadade fábrica.Todoslosvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguración predeterminadadefábrica.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectarlaalimentación.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginas deasistenciatécnicaenwww.axis.com/support.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediantela interfazweb.VayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdel sistema>Mantenimiento)yhagaclicenDefault(Predeterminado).
94
Page 95
AXISV59Series
Másinformación
•Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,vayaawww.axis.com
•Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
•Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasuproducto,vaya
awww.axis.com/support
•Paraconsultarseminarioswebycursosenlíneaquepuedenresultarleútiles,vayaa
www.axis.com/academy
ES
95
Page 96
AXISV59Series
Especificacionestécnicas
Paraaccederalaversiónmásrecientedelahojadedatos,visitewww.axis.com>productos> soportetécnicoydocumentación.
IndicadoresLED
LEDdeestado
Apagado Verde
Ámbar
Ámbar/rojo
RojoErrordurantelaactualizacióndelrmware.
LEDdealimentacióndel micrófono
Apagado Azul
Nota
•SepuedecongurarelLEDderegistroparaqueseenciendaoseapagueduranteel
funcionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices >LED(Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
•ElLEDderegistroindicasolotransmisiónenred.Sielvídeooelaudiosolosetransmiten
atravésdeHDMIodeSDI,elLEDderegistropermaneceapagado.
Indicación
Conexiónyfuncionamientonormal. Semuestrajodurantediezsegundosparaindicarun
funcionamientonormaldespuésdecompletarelinicio. Fijoduranteelinicio.Parpadeaenverdedurantelaactualización
delrmwareoelrestablecimientoalaconguración predeterminadadefábrica.
Parpadeaenámbar/rojosilaconexiónalarednoestádisponible osehaperdido.
Indicación
Sinalimentaciónfantasma. Conalimentaciónfantasma.
LEDderegistro
Apagado RojoTransmisiónograbaciónenredactivas.
Indicación
Cámarainactiva.
96
Page 97
AXISV59Series
RanuraparatarjetasSD
VISO
A AAVISO VISO
•RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noempleeherramientasaladas,objetosdemetal
nidemasiadafuerzaalinsertaroextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertar oextraerlatarjeta.
•Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.NoextraigalatarjetaSDmientrasel
productoestéenfuncionamiento.DesconectelaalimentaciónodesinstalelatarjetaSD desdelapáginawebdeproductoantesderetirarla.
EsteproductoadmitetarjetasSD/SDHC/SDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,consulteInformacióngeneraldelproductoenla página88.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Consultepágina
94.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámico
deInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónacercadeestosservicios,visite www.axis.com.
Conectores
ConectorBNC
ElconectorBNCseutilizaparalaconexióndeequiposderetransmisiónmedianteSDI.Conecte uncablecoaxialSDIde75ohmios.
ATENCIÓN
Elconectorpuedecalentarseduranteelfuncionamientonormalentemperaturasambiente elevadas.
ConectorHDMI
UtiliceelconectorHDMI visualización.
TM
paralaconexiónaunapantalladevídeoomonitorpúblicode
ES
97
Page 98
AXISV59Series
Conectordered
ConectorEthernetRJ45.
VISO
A AAVISO VISO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquese vayaautilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncablede redblindado(STP).Todosloscablesqueconectanelproductoalaredyqueseutilicenen exterioresoenentornoseléctricosexigentesdeberánestarblindadosydiseñadosparasu usoespecíco.Asegúresedequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidad conlasinstruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitos normativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
ConectoresdeE/S
UtiliceelconectordeE/Scondispositivosexternosencombinaciónconalarmasantimanipulación, deteccióndemovimiento,activacióndeeventosynoticacionesdealarma,porejemplo.Además delpuntodereferenciade0VCCylaalimentación(salidadeCC),elconectordeE/Sofreceuna interfazpara:
Salidadigital-ConectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivosconectados sepuedenactivarmediantelainterfazdeprogramacióndeaplicacionesVAPIX®oenlapágina webdelproducto.
Entradadigital-Conectardispositivosquepuedanalternarentrecircuitoscerradosyabiertos,por ejemplo,sensoresPIR,contactosdepuertasyventanasodetectoresdecristalesrotos.
Bloquedeterminalesde4pines
Función
0VCC(-) SalidadeCC
PinNotas
1
2
TierraCC0VCC
Sepuedeutilizarparaconectarelequipoauxiliar. Nota:Estepinsolosepuedeutilizarcomosalida dealimentación.
98
Especicaciones
12VCC Cargamáx.=50mA
Page 99
(entradao salida)
3–
Entradadigital:Conéctelaalpin1paraactivarla,o
4
biendéjelasuelta(sinconectar)paradesactivarla. Salidadigital:Conectadaalpin1cuandoseactiva,
suelta(sinconectar)cuandoestádesactivada.Si seutilizaconunacargainductiva(porejemplo, unrelé),debeconectarseundiodoenparalelo alacargacomoprotecciónantetransitoriosde tensión.
AXISV59Series
0a30VCCmáx. Congurable
De0a30VCCmáx., colectorabierto, 100mA
ES
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
Conectordeaudio
ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:
Entradadeaudio:Entradade3,5mmparamicrófonoestéreo,oentradadelíneade
señalestéreo.
99
Page 100
AXISV59Series
Salidadeaudio:Salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuedeconectara unsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplicadorincorporado.También puedenconectarseunosauriculares.Debeutilizarseunconectorestéreoparalasalida deaudio.
Izquierda:ConectorXLRde3pinesparaentradadeaudiobalanceada.Utiliceelconector izquierdoparalaseñalmono.
Derecha:ConectorXLRde3pinesparaentradadeaudiobalanceada.
Conectoresdeaudio de3,5mm(estéreo)
Entradade audio
Salidade audio
ConectoresXLRde3 pines(balanceados)
Pin Función
1
TierraEntradademicrófonobalanceado
1Punta2Anillo
Entradadelínea/micrófono (izquierda)
Salidadelínea(izquierda)Salidadelínea(derecha)
23
caliente(+)
Entradadelínea/micrófono (derecha)
3 Manguito
Tierra
Tierra
Entradademicrófonobalanceado frío(-)
100
Loading...