Axis Companion Switch 4CH Installation Guide

AXISCompanionSwitch4CH
InstallationGuide
LegalConsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylawsthat varyfromcountrytocountry.Checkthelawsinyourlocal regionbeforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors andreservestherighttomakechangestotheproductand manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial containedwithinthisdocument,including,butnotlimited to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential damagesinconnectionwiththefurnishing,performance oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor itsintendedpurpose.
IntellectualPropertyRights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular ,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof thepatentslistedatwww.axis.com/patent.htmandoneor moreadditionalpatentsorpendingpatentapplicationsin theUSandothercountries.
EquipmentModications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe userdocumentation.Thisequipmentcontainsno user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment changesormodicationswillinvalidateallapplicable regulatorycerticationsandapprovals.
TrademarkAcknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXIS,ETRAX,ARTPECandVAPIX areregisteredtrademarksortrademarkapplicationsofAxis ABinvariousjurisdictions.Allothercompanynamesand productsaretrademarksorregisteredtrademarksoftheir respectivecompanies.
RegulatoryInformation
EuropeThisproductcomplieswiththeapplicable CEmarkingdirectivesandharmonizedstandards.
Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe obtainedfromAxisCommunicationsAB.SeeContact Information2.
ElectromagneticCompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused initsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywith thelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceina residentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesand canradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalled andusedinaccordancewiththeinstructions,maycause harmfulinterferencetoradiocommunications.However,
thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescause harmfulinterferencetoradioortelevisionreception,which canbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon, theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferenceby oneormoreofthefollowingmeasures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentand
receiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuit
differentfromthattowhichthereceiverisconnected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technicianforhelp.
Theproductshallbeproperlygrounded.
Canada
ThisdigitalapparatuscomplieswithCANICES-3(ClassB). Theproductshallbeproperlygrounded.Cetappareil numériqueestconformeàlanormeCANNMB-3(classeB). Leproduitdoitêtrecorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassBlimitofEN55022.The productshallbeproperlygrounded.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN55024ofceandcommercialenvironments
Safety DisposalandRecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife, disposeofitaccordingtolocallawsandregulations.For informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint, contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal. Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste. Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess. Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsofthe legislativeactAdministrationontheControlofPollution CausedbyElectronicInformationProducts(ACPEIP).
ContactInformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
www.axis.com
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact yourAxisreseller .Ifyourquestionscannotbeanswered immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou areconnectedtotheInternet,youcan:
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase.
Searchbyproduct,category ,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportatwww.axis.com/techsup/
LearnMore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
AXISCompanionSwitch4CH
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.
OtherMessageLevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.
5
AXISCompanionSwitch4CH
SafetyInstructions
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationoftheproduct.These canbeprovidedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller forservicematters.
Transportation
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
6
AXISCompanionSwitch4CH
InstalltheHardware
Pre-Installation
•Makesuretoplacetheswitchnearanpowersource.
•Makesuretokeepenoughventilationbetweentheswitchandthesurroundingobjects.
•Thisproductisintendedforindooruseonly.
•Whenchoosingalocation,keepinmindtheenvironmentalrestrictions.See
Specicationsonpage9
•ForlocationsofLEDsandconnectors,seeHardwareOverviewonpage8
Note
Nosoftwarecongurationisnecessary.
InstallationSteps
1.Attachtherubberfeetstothebottomoftheswitch.
2.ConnectastandardnetworkcabletotheportlabeledNETontheswitch.
3.ConnecttheotherendofthecabletoanetworkoutletalternativelyviaaPCorrouter.
4.Connectanetworkcablefromthepowereddevices(networkcamera)totheswitch, port1-4.
5.Connectthenetworkcablefromtheswitchtothepowereddevice(networkcamera).
6.Connectthepowercabletotheswitch.
7.ConnectthepowercabletoastandardACoutlet.
Note
Useonlythesuppliedpoweradaptertopowertheswitch.
PowerNotice
Theswitchisapower-requireddevice,meaningitwillnotworkuntilitispowered.Considerusing anUPS(UninteruptedPowerSupply)inordertoavoidnetworkdatalossornetworkdowntime.
Installingasurgesuppressiondevicemayalsohelptoprotecttheswitchfrombeingdamagedby unregulatedsurgeorcurrenttotheswitchorthepowercord.
7
AXISCompanionSwitch4CH
ReferenceMaterial
PackageContents
•AXISCompanionSwitch4CH
•PowerAdapter
•PowerCord
•Rubberfeet(4x)
•Bracket(2x)
•PrintedMaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
HardwareOverview
1
LEDs(frontpanel)
2
Port1-4(PoE)
3
PortNET(non-PoE)
4
PowerConnector
LEDIndicators
LED
PWR
Color
Green(lit)
8
Indication
Poweron
AXISCompanionSwitch4CH
LED
PortNET(network)Green(lit)
PortNET(network)Green(blink)
Port1-4(PoE)Orange(lit)
Port1-4(network)Green(lit)
Port1-4(network)Green(blink)
ProductFeatures
•4PoEports
•AutodetectionofPoEpowereddevices.
•Desktoppalmsize.
•LEDindicators
•Metalenclosure
Specications
HardwareSpecications
-NetworkConnector:5–portRJ4510/100Base-TX
-PoEPorts:Port1-4.SupportsIEEE802.3af/802.3atType1Class3, IEEE802atType2Class4
-MACAddresstable:1KMACaddresstablewithAutolearningfunctionality
-SwitchedFabric:1Gbps
-SwitchThroughput:0.74Mbps@64Bytes
-MaximumPacketSize:1536Bytes
-Hardwarebased10/100MbpsAutoNegotiationandautoMDI/MDI-X
-FlowControl:BackpressureforHalf-Duplex.IEEE802.3xPauseFramefor Full-Duplex
-PowerConsumption:Max62W
-Powerplugpolarity:Center-pinpositive
-Dimensions:90x8021mm(3.54x3.15x0.83in)
-Weight:172g(0.38lb)
PoweroverEthernet
-PoEStandards:IEEE802.3af/802.3atType1Class3,IEEE802atType2Class4
-PoEPowerSupplyType:Midspan
-PowerPinAssignment:4/5(+)and7/8(-)
Color
Indication
10/100Mbpsestablished
Sendingorreceivingdata
PoEon
10/100Mbpsestablished
Sendingorreceivingdata
9
AXISCompanionSwitch4CH
-PoEPowerBudget:60W(4x15W,2x30Wor1x30W+2x15W)
-Remotepowerfeeding:Upto100m
Environment
-Theproductisintendedforindooruseonly
-OperatingConditionsTemperature:0°Cto50°C(32°Fto122°F)
-OperatingConditionsHumidity:5to95%RH(non-condensing)
10
AXISCompanionSwitch4CH
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.Conservezleguide d'installationpourtouteréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde l’appareil.
11
AXISCompanionSwitch4CH
Consignesdesécurité
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementationslocalesen vigueur.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesduproduit. IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transport
VIS
A AAVIS VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
12
AXISCompanionSwitch4CH
Installationdumatériel
Préinstallation
•Placezlecommutateuràproximitéd'unesourced'alimentation.
•Uneventilationsufsantedoitêtreprévueentrelecommutateuretlesobjets environnants.
•Cetappareilestdestinéàuneutilisationenintérieuruniquement.
•Aumomentdechoisirunemplacement,n'oubliezpaslescontraintesenvironnementales. Cf.Caractéristiquestechniquespage15
•Pourconnaîtrel'emplacementdesvoyantsetdesconnecteurs,consultezAperçudu
matérielpage14
Note
Aucunecongurationlogiciellen'estnécessaire.
Procédured’installation
1.Fixezlespiedsencaoutchoucsurlapartieinférieureducommutateur.
2.BranchezuncâbleréseaustandardauportidentiéNETsurlecommutateur.
3.Branchezl'autreextrémitéducâbleàunepriseréseauviaunordinateurouunrouteur.
4.Connectezuncâbleréseauvenantdesappareilsalimentés(caméraréseau)au commutateur,port1-4.
5.Connectezlecâbleréseauvenantducommutateuràl'appareilalimenté(caméraréseau).
6.Connectezlecâblesecteuraucommutateur.
7.Connectezlecâbled'alimentationàuneprisesecteurstandard.
Note
Utilisezuniquementl'adaptateurd'alimentationfournipouralimenterlecommutateur.
Remarqueàproposdel'alimentation
Cecommutateurestunappareilàénergierequise,cequisigniequ'ilnefonctionneques'ilest alimenté.Pensezàutiliserunsystèmed’alimentationsanscoupure(UPS)pouréviterlespertesde donnéesréseauoul'arrêtduréseau.
L'installationd'undispositifdeprotectioncontrelessurtensionspeutégalementprotégerle commutateuroulecordond'alimentationcontreunesurtensionouuncourantnonrégulés.
13
AXISCompanionSwitch4CH
Élémentsderéférence
Contenudel’emballage
•CommutateurAXISCompanion4CH
•Adaptateurd’alimentation
•Cordond'alimentation
•Piedencaoutchouc(4x)
•Support(2x)
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
Aperçudumatériel
1
Voyants(panneauavant)
2
Port1à4(PoE)
3
PortNET(non-PoE)
4
Connecteurd’alimentation
Voyants
Voyant
PWR
Couleur
Vert(allumé)
14
Indication
Soustension
AXISCompanionSwitch4CH
Voyant
PortNET(réseau)Vert(allumé)
PortNET(réseau)Vert(clignotant)
Port1à4(PoE)Orange(allumé)
Port1-4(réseau)Vert(allumé)
Port1-4(réseau)Vert(clignotant)
Couleur
Caractéristiquesduproduit
•4portsPoE
•Détectionautomatiqued'appareilsalimentésparPoE.
•Faibleencombrement.
•Voyants
•Boîtiermétallique
Caractéristiquestechniques
Caractéristiquesmatérielles
-Connecteurréseau:RJ455ports10/100Base-TX
-PortsPoE:Port1-4.CompatibleIEEE802.3af/802.3atType1Classe3, IEEE802atType2Classe4
-TableauadressesMAC:tableauadresses1KMACavecfonctionnalité d'auto-apprentissage
-Matricedecommutation:1Gbit/s
-Débitducommutateur:0,74Mbit/s@64octets
-Taillemaxi.despaquets:1536octets
-Négociationautomatique10/100Mbit/sbaséesurlematérielet MDI/MDI-Xauto
-Commandedeux:contre-pressionpoursemi-duplex.tramedepause IEEE802.3xpourduplexintégral
-Consommationélectrique:Max.62W
-Polaritéducordond’alimentation:Brochecentralepositive
-Dimensions:90x80x21mm(3,54x3,15x0,83po)
-Poids:172g(0,38lb)
AlimentationparEthernet
Indication
10/100Mbit/sétabli.
Envoiouréceptiondedonnées
AlimentationparEthernet (PoE)activée
10/100Mbit/sétabli.
Envoiouréceptiondedonnées
15
AXISCompanionSwitch4CH
-NormesPoE:IEEE802.3af/802.3atType1Classe3,IEEE802atType2Classe4
-Typed’alimentationélectriquePoE:Injecteur
-Affectationdesbrochesd'alimentation:4/5(+)et7/8(-)
-Budgetdel'alimentationPoE:60W(4x15W,2x30Wou1x30W+ 2x15W)
-Téléalimentation:Jusqu'à100m
Environnement
-L'appareilestdestinéàuneutilisationenintérieuruniquement.
-Températureenconditionsd'utilisation:de0°Cà50°C(32°Fà122°F)
-Humiditéenconditionsd'utilisation:Humiditérelativede5à95%(sans condensation)
16
AXISCompanionSwitch4CH
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,zuTododerschweren Verletzungenführt.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden führenkann.
WeitereNachrichtenstufen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts unterstützen.
17
AXISCompanionSwitch4CH
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen Bestimmungenerfolgen.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge. EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenDatendesProduktsentspricht.Dieses istvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen werden.
•VersuchenSienicht,dasProduktselbstständigzureparieren.WendenSiesichbezüglich ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
18
AXISCompanionSwitch4CH
InstallierenderHardware
Vorinstallation
•AchtenSiedarauf,denSwitchinderNäheeinerStromquellezuplatzieren.
•StellenSiesicher,dassgenügendAbstandzwischendemSwitchundumliegenden ObjektenfüreineausreichendeBelüftungbleibt.
•DiesesProduktistausschließlichfürdieVerwendunginInnenräumenausgelegt.
•BeachtenSiebeiderStandortauswahldieUmgebungseinschränkungen.SieheTechnische
DatenaufSeite21
•DiePositionderLEDsundAnschlüssendenSieunter:ÜbersichtüberdieHardwareauf Seite20.
Beachten
EineSoftwarekongurationistnichterforderlich.
Installationsschritte
1.BringenSiedieGummifüßeanderUnterseitedesSwitchsan.
2.SchließenSieeinStandard-NetzwerkkabelandenmitNETbeschriftetenPortamSwitch an.
3.VerbindenSiedasKabelamanderenEndeentwederübereinenPCodereinenRoutermit einemNetzwerkausgang.
4.SchließenSieeinNetzwerkkabeldereingeschaltetenGeräte(Netzwerk-Kamera)anPort 1bis4desSwitchsan.
5.SchließenSiedasNetzwerkkabeldesSwitchsandaseingeschalteteGerät (Netzwerk-Kamera)an.
6.SchließenSiedasNetzkabelandenSwitchan.
7.VerbindenSiedasNetzkabelaneineNetzsteckdosean.
Beachten
VerwendenSienurdasimLieferumfangenthalteneNetzteilfürdieStromversorgungdes Switchs.
HinweiszurStromversorgung
DerSwitchisteinGerätmitStrombedarf,d.h.esfunktioniertnur,wennesmitStromversorgt wird.ErwägenSiedieVerwendungeinerUSV(unterbrechungsfreienStromversorgung),umden VerlustvonNetzwerkdatenoderNetzwerkausfällezuvermeiden.
DurchInstallationeinesÜberspannungsschutzeskannderSwitchvorBeschädigungdurch unkontrollierteÜberspannungoderStromstößeüberSwitchoderNetzkabelgeschütztwerden.
19
AXISCompanionSwitch4CH
Informationsmaterial
Lieferumfang
•AXISCompanionSwitch4CH
•Netzteil
•Netzkabel
•Gummifüße(4Stück)
•Halterung(2Stück)
•GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
ÜbersichtüberdieHardware
1
LEDs(Vorderseite)
2
Port1bis4(PoE)
3
PortNET(ohnePoE)
4
Stromanschluss
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
PWR
Grün(leuchtend)
20
Aktiviert
AXISCompanionSwitch4CH
LEDFarbeBedeutung
PortNET(Netzwerk)Grün(leuchtend)
PortNET(Netzwerk)Grün(blinkend)
Port1bis4(PoE)Orange(leuchtend)
Port1bis4(Netzwerk)Grün(leuchtend)
Port1bis4(Netzwerk)Grün(blinkend)
Produktmerkmale
•4PoE-Ports
•AutomatischeErkennungvonPoE-betriebenenGeräten.
•Miniaturformat.
•LED-Anzeigen
•Metallgehäuse
TechnischeDaten
10/100MBit/serreicht
SendenoderEmpfangenvon Daten
PoEein
10/100MBit/serreicht
SendenoderEmpfangenvon Daten
Hardware–technischeDaten
-Netzwerkanschluss:RJ-45für10/100Base-TXmit5Ports
-PoE-Ports:Port1bis4.UnterstütztIEEE802.3af/802.3atTyp1Klasse3, IEEE802atTyp2Klasse4
-MAC-Adresstabelle:1K-MAC-AdresstabellemitSelbstlernfunktion
-SwitchedFabric:1GBit/s
-Switch-Durchsatz:0,74MBit/s@64Byte
-MaximalePaketgröße:1536Byte
-HardwarebasierteautomatischeAushandlungmit10/100MBit/sund automatischeMDI/MDI-X
-Flusssteuerung:GegendruckfürHalbduplex.IEEE802.3x-Pausenrahmenfür Vollduplex
-Stromverbrauch:Max.62W
-PolaritätdesNetzsteckers:Mittelpolpositiv
-Abmessungen:90x80x21mm
-Gewicht:172g
PoweroverEthernet
21
AXISCompanionSwitch4CH
-PoE-Standards:IEEE802.3af/802.3atTyp1Klasse3,IEEE802atTyp2Klasse4
-ArtderPoE-Stromversorgung:Midspan
-Kontaktbelegung:4/5(+)und7/8(-)
-PoE-Leistung:60W(4x15W,2x30Woder1x30W+2x15W)
-Fernspeisung:Biszu100m
Umgebung
-DasProduktistausschließlichfürdieVerwendunginInnenräumenkonzipiert.
-Betriebsbedingungen–Temperatur:0bis50°C
-Betriebsbedingungen–Luftfeuchtigkeit: 5bis95%relativeLuftfeuchtigkeit(nichtkondensierend)
22
AXISCompanionSwitch4CH
Informazionidisicurezza
Leggereconattenzionequestaguidaall'installazioneprimadiinstallareildispositivo.Conservare questodocumentoperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocarelamorteolesionigravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocarelesionimedieominori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,puòdanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
23
AXISCompanionSwitch4CH
Informazionidisicurezza
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis perquestionirelativeallamanutenzione.
Trasporto
VVISO
A AAVVISO VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente perevitaredannialdispositivo.
24
AXISCompanionSwitch4CH
Installarel’hardware
Preinstallazione
•Assicurarsidiposizionareloswitchvicinoadunafontedialimentazione.
•Assicurarsidimantenereun'adeguataventilazionetraloswitcheglioggetticircostanti.
•Ildispositivoèdestinatosoloperusointerno.
•Quandosisceglieunaposizione,tenereamenteivincoliambientali.ConsultareDati
tecniciallapagina27
•Perl'ubicazionedeiLEDedeiconnettori,vederePanoramicadell'hardwareallapagina26.
Nota
Nonènecessariaalcunacongurazionedelsoftware.
Proceduradiinstallazione
1.Fissareipiediniingommaallaparteinferioredelloswitch.
2.CollegareuncavodiretestandardallaportaetichettataNETsulloswitch.
3.Collegarel'altraestremitàdelcavoadunapresadiretealternativatramiteunPCo unrouter.
4.Collegareuncavodiretedaidispositivialimentati(telecameradirete)alloswitch,porte 1-4.
5.Collegareilcavodiretedalloswitchaldispositivoalimentato(telecameradirete).
6.Collegareilcavodialimentazionealloswitch.
7.CollegareilcavodialimentazioneaunapresaCAstandard.
Nota
Peralimentareloswitchutilizzaresolol'alimentatorefornito.
Avvisosull'alimentazione
Loswitchèundispositivoadalimentazione,nelsensochenonfunzionasenonvienealimentato.Si consiglial'utilizzodiunalimentatoreUPS(UninteruptedPowerSupply)perevitarelaperditadei datidireteoperiodidiinattivitàdellarete.
L'installazionediundispositivodisoppressionedellesovratensionipuòaiutareaproteggerelo switchdapossibilidanneggiamentidacorrenteosovratensionenonregolamentataalloswitch oalcavodialimentazione.
25
AXISCompanionSwitch4CH
Materialediriferimento
Contenutodellaconfezione
•AXISCompanionSwitch4CH
•Alimentatore
•Cavodialimentazione
•Piediniingomma(4x)
•Staffa(2x)
•Materialistampati
-Guidaall'installazione(questodocumento)
Panoramicadell'hardware
IndicatoriLED
LED
Alimentazione
1
LED(latofrontale)
2
Porte1-4(PoE)
3
PortaNET(nonPoE)
4
Connettoredialimentazione
Colore
Verde(acceso)
Indicazione
Acceso
26
AXISCompanionSwitch4CH
LED
PortaNET(rete)Verde(acceso)
PortaNET(rete)Verde(lampeggiante)
Porte1-4(PoE)Arancio(acceso)
Porte1-4(rete)Verde(acceso)
Porte1-4(rete)Verde(lampeggiante)
Colore
Caratteristichedeldispositivo
•4portePoE
•RilevamentoautomaticodidispositivialimentatiPoE.
•Desktopdidimensioniridotte.
•IndicatoriLED
•Contenitoreinmetallo
Datitecnici
Specichehardware
-Connettoredirete:RJ45a5porte10/100Base-TX
-PortePoE:porte1-4.SupportaIEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3, IEEE802atTipo2Classe4
-TabellaindirizziMAC:tabellaindirizziMACda1Kconfunzionalitàdi apprendimentoautomatico
-SwitchFabric:1Gbps
-Velocitàditrasmissioneswitch:0,74Mbpsa64byte
-Dimensioneminimapacchetto:1536byte
-Negoziazioneautomatica10/100MbpseMDI/MDI-Xautomaticabasatesu hardware
-Controllousso:contropressioneperhalf-duplex.IEEE802.3xPauseFrame perfull-duplex
-Consumoenergetico:max62W
-Polaritàspinadialimentazione:pincentralepositivo
-Dimensioni:90x8021mm
-Peso:172g
PoweroverEthernet
-StandardPoE:IEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3,IEEE802atTipo2Classe4
Indicazione
10/100Mbpsstabilito
Inviooricezionedati
PoEattivo
10/100Mbpsstabilito
Inviooricezionedati
27
AXISCompanionSwitch4CH
-TipoalimentatorePoE:Midspan
-Assegnazionideipindialimentazione:4/5(+)e7/8(-)
-PotenzaalimentazionePoE:60W(4x15W,2x30Wo1x30W+2x15W)
-Alimentazioneremota:Finoa100m
Ambiente
-Ildispositivoèdestinatosoloperusointerno
-Temperaturacondizionidifunzionamento:Da0°Ca50°C
-Umiditàcondizionidifunzionamento:da5a95%(umiditàrelativasenza condensa)
28
AXISCompanionSwitch4CH
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesgravesola muerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesmoderadaso leves.
VISO
A AAVISO VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueelproductofuncione correctamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoalmáximo.
29
AXISCompanionSwitch4CH
Instruccionesdeseguridad
VISO
A AAVISO VISO
•ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesynormativaslocales.
•UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños enelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdelproducto.Estos accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
•UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
Transporte
VISO
A AAVISO VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara evitardañosenelproducto.
30
AXISCompanionSwitch4CH
Instalacióndelhardware
Antesdelainstalación
•Asegúresedecolocarelswitchcercadeunafuentedealimentación.
•Asegúresedemantenersucienteventilaciónentreelswitchylosobjetoscircundantes.
•Esteproductosehadiseñadoparasuusoexclusivoeninteriores.
•Cuandoelijaunaubicación,tengapresentelasrestriccionesmedioambientales.Consulte
Especicacionesenlapágina33
•ParalaubicacióndeLEDyconectores,consulteInformacióngeneraldelhardwareenla página32
Nota
Noseprecisaningunaconguracióndesoftware.
Pasosdelainstalación
1.Fijelascuatropatasdegomaalaparteinferiordelswitch.
2.ConecteuncablederedestándaralpuertoconlaetiquetaNETdelswitch.
3.Conecteelotroextremodelcableaunatomaderedatravésdeunordenadorode unrouter.
4.Conecteuncabledereddesdelosdispositivosalimentados(cámaradered)hastael switch,puerto1-4.
5.Conecteelcabledereddesdeelswitchaldispositivoalimentado(cámaradered).
6.Conecteelcablederedalswitch.
7.ConecteelcabledealimentaciónaunatomadeCAestándar.
Nota
Soloutiliceeladaptadordealimentaciónproporcionadoparaalimentarelswitch.
Avisosobrealimentación
Elswitchesundispositivoqueprecisaestarconectadoaunafuentedealimentación;esdecir,no funcionarásinoseleproporcionacorriente.ConsiderelaposibilidaddeutilizarunSAI(Sistema deAlimentaciónIninterrumpido)conelndeevitarlapérdidadedatosderedolostiemposde inactividaddelared.
Tambiénpuederesultarútilinstalarundispositivodesupresióndesobretensionesparaevitarque elswitchresultedañadoantecualquiersobretensiónocorrientehaciaelswitchoelcablede alimentaciónnocontroladas.
31
AXISCompanionSwitch4CH
Materialdereferencia
Contenidodelpaquete
•AXISCompanionSwitch4CH
•Adaptadordealimentación
•Cabledealimentación
•Patasdegoma(4)
•Soporte(2)
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
Informacióngeneraldelhardware
IndicadoresLED
LED
PWR
1
LED(paneldelantero)
2
Puerto1-4(PoE)
3
PuertoNET(sinPoE)
4
Conectordealimentación
Color
Verde(jo)
Indicación
Encendido
32
AXISCompanionSwitch4CH
LED
PuertoNET(red)Verde(jo)
PuertoNET(red)Verde(parpadeante)
Puerto1-4(PoE)Naranja(jo)
Puerto1-4(red)Verde(jo)
Puerto1-4(red)Verde(parpadeante)
Color
Característicasdelproducto
•4puertosPoE
•DetecciónautomáticadedispositivosalimentadosporPoE.
•Tamañoreducidodesobremesa.
•IndicadoresLED
•Carcasametálica
Especicaciones
Especicacionesdehardware
-Conectordered:5puertosRJ4510/100Base-TX
-PuertosPoE:puerto1-4.CompatibleconIEEE802.3af/802.3atTipo1Clase 3,IEEE802atTipo2Clase4
-TabladedireccionesMAC:tabladedireccionesMACde1Kconfuncionalidad deautoaprendizaje
-SwitchedFabric:1Gbps
-Velocidaddesalidadelswitch:0,74Mbpsa64bytes
-Tamañomáximodepaquete:1536bytes
-Autonegociacióna10/100MbpsbasadaenhardwareyMDI/MDI-Xautomático
-Controldeujo:contrapresiónparamodosemidúplex.Tramadepausa IEEE802.3xparamododúplexcompleto
-Consumoenergético:62Wmáx.
-Polaridaddelenchufedealimentación:pincentralpositivo
-Dimensiones:90x80x21mm
-Peso:172g
AlimentaciónatravésdeEthernet
-EstándaressobrePoE:IEEE802.3af/802.3atTipo1Clase3,IEEE802atTipo2 Clase4
Indicación
10/100Mbpsestablecidos
Enviandoorecibiendodatos
PoEactivada
10/100Mbpsestablecidos
Enviandoorecibiendodatos
33
AXISCompanionSwitch4CH
-TipodesuministrodealimentaciónPoE:Midspan
-Asignacióndepindealimentación:4/5(+)y7/8(-)
-CapacidadmáximadealimentaciónPoE:60W(4x15W,2x30Wo1x30W+ 2x15W)
-Alimentaciónremota:hasta100m
Entorno
-Elproductosehadiseñadoparasuusoexclusivoeninteriores.
-Temperaturaenfuncionamiento:de0°Ca50°C
-Humedadrelativadurantefuncionamiento:de5al95%(sincondensación)
34
AXISCompanionSwitch4CH
安 安
本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。
危 危
危険
警告
注意
そ そ
重要
注意
全 全
情 情
報 報
険 険
の の
レ レ
ベ ベ
ル ル
回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。
回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。
回避しない場合、器物の破損につながるおそれのある状態を⽰します。
他 他
の の
メ メ
ッ ッ
セ セ
ー ー
ジ ジ
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報を⽰します。
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報を⽰します。
レ レ
ベ ベ
ル ル
35
AXISCompanionSwitch4CH
⼿
安 安
輸 輸
全 全
⼿ ⼿
順 順
本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。
本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。電動⼯具を
使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。
化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。
清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。
製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。これらの
アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。
Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤してください。
製品を⾃分で修理しないでください。修理については、Axisサポートまたは
販売代理店にお問い合わせください。
送 送
本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を 使⽤してください。
36
AXISCompanionSwitch4CH
ハ ハ
ー ー
ド ド
ウ ウ
ェ ェ
ア ア
の の
設 設
置 置
設 設設置 置置の のの前 前前に に
注意
設 設設置 置置⼿ ⼿⼿順 順
注意
スイッチを必ず電源の近くに配置します。
スイッチと周囲の物体の間に⼗分な換気を確保します。
本製品は屋内専⽤モデルです。
位置を選択する際は、環境による制限に留意してください。
LEDとコネクターの位置については、 を参照してください
ソフトウェアの設定は不要です。
1.スイッチ下部にゴム脚を取り付けます。
2.標準ネットワークケーブルを、スイッチ上の「NET」ラベルが付いたポート に接続します。
3.ケーブルの他⽅の端を、ネットワークアウトレットに接続します。PCまた はルーターを経由して接続することも可能です。
4.ネットワークケーブルを受電側機器(ネットワークカメラ)からスイッチの ポート1〜4に接続します。
5.ネットワークケーブルをスイッチから受電側機器(ネットワークカメラ) に接続します。
6.電源ケーブルをスイッチに接続します。
7.電源ケーブルを標準ACコンセントに接続します。
スイッチの電源供給には付属の電源アダプターだけを使⽤してください。
を参照してください
38
39
電 電電源 源源に にに関 関関す すする るる注 注注意 意
本スイッチは電源が必要な機器であり、電源が供給されるまで動作しません。ネッ トワークデータの損失やネットワークのダウンタイムを回避するため、UPS(無停電 電源装置)の使⽤を検討してください。
サージ抑制機器を設置すると、スイッチや電源コードへの規制されていないサージや 電流による破損からスイッチを保護するのに役⽴ちます。
37
AXISCompanionSwitch4CH
参 参
パ パ
ハ ハ
考 考
資 資
料 料
ッ ッ
ケ ケ
ー ー
AXISCompanionSwitch4CH
電源アダプター
電源コード
ゴム脚×4
ブラケット×2
印刷物
ー ー
ド ド
ウ ウ
ジ ジ
の の
内 内
-インストールガイド(本書)
ェ ェ
ア ア
の の
容 容
概 概
要 要
1
LED ( フ )
2
1 4 (PoE)
3
NET (PoE )
4
38
AXISCompanionSwitch4CH
LED
LED LED
イ イ
ン ン
ジ ジ
ケ ケ
LED
LED LED
PWR
LED
LED LED
ー ー
タ タ
ー ー
⾊ ⾊
緑(点灯)
⾊ ⾊
説 説説明 明
電源オン
説 説説明 明
ポートNET(ネットワーク)
ポートNET(ネットワーク)
ポート1〜4(PoE)
ポート1〜4(ネットワー ク)
ポート1〜4(ネットワー ク)
製 製
品 品
4つのPoEポート
PoE受電側機器の⾃動検知。
机の上に乗るサイズ。
LEDインジケーター
⾦属製エンクロージャ
仕 仕
様 様
ハ ハハー ーード ドドウ ウウェ ェェア アア仕 仕仕様 様
の の
特 特
徴 徴
-ネットワークコネクター:5ポートRJ4510/100Base-TX
-PoEポート:ポート1〜4。IEEE802.3af/802.3atType1Class 3、IEEE802atType2Class4をサポートしています。
-MACアドレステーブル:⾃動学習機能を持つ1KMACアドレステー ブル
-スイッチドファブリック:1Gbps
-スイッチのスループット:0.74Mbps(64バイト)
-最⼤パケットサイズ:1536バイト
-ハードウェアベースの10/100Mbps⾃動ネゴシエーションと⾃ 動MDI/MDI-X
緑(点灯)10/100Mbpsの接続を確⽴
緑(点滅)
橙(点灯)
緑(点灯)10/100Mbpsの接続を確⽴
緑(点滅)
済み
データの送受信中
PoEオン
済み
データの送受信中
39
AXISCompanionSwitch4CH
-フロー制御:半⼆重の場合はバックプレッシャー。全⼆重の場 合はIEEE802.3xPAUSEフレーム
-消費電⼒:最⼤62W
-電源プラグの極性:中⼼ピンがプラス(+)。
-外形⼨法:90x80x21mm
-重量:172g
Power
over
Power Power
-PoE規格:IEEE802.3af/802.3atType1Class3、IEEE802atType2
-PoE電源タイプ:ミッドスパン
-電源ピン配置:4/5(+)および7/8(-)
-PoE電⼒供給容量:60W(4x15W、2x30Wまたは1x30W+2x15W)
-リモート電源フィード:最⼤100m
使 使使⽤ ⽤⽤環 環環境 境
-本製品は屋内専⽤です
-動作条件温度:0°C〜50°C
-動作条件湿度:5〜95%RH(結露不可)
over over
Class4
Ethernet
Ethernet Ethernet
40
AXISCompanionSwitch4CH
安 安
安装该产品前请仔细通读该安装指南。请保管好安装指南以供以后查阅。
危 危
危险
警告
小心
其 其
重要
备注
全 全
信 信
息 息
险 险
等 等
级 级
表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。
表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。
表示有危险的情形,如果不能避免,将导致轻微或中度的个人伤害。
表示一种情形,如果不能避免,将导致对财产的损坏。
它 它
消 消
表示对于产品正常运行必不可少的重要信息。
表示有助于充分利用产品的有用信息。
息 息
等 等
级 级
41
AXISCompanionSwitch4CH
安 安
运 运
全 全
说 说
明 明
使用该安讯士产品必须符合当地法律法规要求。
安装安讯士产品时,请使用适用工具。使用电动工具时过度用力可能对产品
造成损坏。
请勿使用化学制剂、腐蚀性制剂或气雾性清洁剂。
使用浸有净水的干净抹布进行清洁。
所用附件必须符合该产品的技术规格要求。可由安讯士或第三方供应商提供。
必须使用安讯士提供或推荐的零件。
请勿试图自己修理该产品。维修事务请联系安讯士支持人员或您的安讯士
经销商。
输 输
安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等效包装,以防对产品造成损坏。
42
AXISCompanionSwitch4CH
安 安
预 预预安 安安装 装
备注
安 安安装 装装步 步步骤 骤
备注
装 装
硬 硬
件 件
务必将交换机安置在电源附近。
务必在交换机和周围物体之间保持充足通风。
该产品仅供室内使用。
选择位置时请考虑环境限制。请参见
有关LED和接口的位置信息,请参见
无需进行软件配置。
1.将橡胶脚安装在交换机底部。
2.将标准网线连接至交换机上标有NET的端口。
3.通过PC或路由器将网线的另一端连接至网络插座(networkoutlet)。
4.将通电设备(网络摄像机)的网线连接至交换机端口1-4。
5.将交换机网线连接至通电设备(网络摄像机)。
6.将电源线连接至交换机。
7.将电源线连接至标准AC插座。
仅使用随附的电源适配器为交换机供电。
45
44
电 电电源 源源声 声声明 明
交换机是一种需要电源的设备,即它只有在通电情况下才可运行。考虑使用UPS(不 间断电源)以避免网络数据丢失或网络宕机。
安装浪涌抑制设备还可有助于保护交换机免受交换机或电源线非调节浪涌或电流 的破坏。
43
AXISCompanionSwitch4CH
参 参
包 包
硬 硬
考 考
材 材
料 料
装 装
内 内
容 容
AXISCompanionSwitch4CH
电源适配器
电源线
橡胶脚(4个)
支架(2个)
印刷资料
-安装指南(本文档)
件 件
概 概
览 览
1
LED
2
1 - 4 (PoE)
3
NET PoE
4
44
AXISCompanionSwitch4CH
LED
LED LED
LED
LED LED
电源绿色(亮起)通电
LED
LED LED
端口NET(网络)绿色(亮起)10/100Mbps已建立
指 指
示 示
灯 灯
色 色色彩 彩
色 色色彩 彩
指 指指示 示
指 指指示 示
端口NET(网络)绿色(闪烁)
端口1-4(PoE)橙色(亮起)PoE开启
端口1-4(网络)绿色(亮起)10/100Mbps已建立
端口1-4(网络)绿色(闪烁)
产 产
规 规
品 品
特 特
性 性
4个PoE端口
自动检测PoE供电设备。
掌上电脑(Desktoppalm)大小。
LED指示灯
金属外壳
格 格
硬 硬硬件 件件规 规规格 格
-网络接口:5–端口RJ4510/100Base-TX
-PoE端口:端口1-4。支持IEEE802.3af/802.3at1型3 类,IEEE802at2型4类
-MAC地址表:1KMAC地址表(具有自动学习功能)
-交换结构:1Gbps
-交换机吞吐量:0.74Mbps@64字节
-最大的数据包大小:1536字节
-基于硬件的10/100Mbps自动协商和自动MDI/MDI-X
-流控制:背压用于半双工。IEEE802.3x暂停帧用于全双工
-功耗:最大功率62W
-电源插头极性:中心针脚阳极
-尺寸:90x8021毫米(3.54x3.15x0.83英寸)
发送或接收数据
发送或接收数据
45
AXISCompanionSwitch4CH
-重量:172克(0.38磅)
以 以以太 太太网 网网供 供供电 电
环 环环境 境
-PoE标准:IEEE802.3af/802.3at1型3类,IEEE802at2型4类
-PoE电源类型:PoE模块
-电源针脚分配:4/5(+)和7/8(-)
-PoE功率预算:60W(4x15W,2x30W或1x30W+2x15W)
-远程功率馈送:远达100米
-该产品仅供室内使用
-工作条件温度:0°C至50°C(32°F至122°F)
-工作条件湿度:5-95%相对湿度(无冷凝)
46
47
InstallationGuide AXISCompanionSwitch4CH ©AxisCommunicationsAB,2016
Ver.M2.4
Date:June2016
PartNo.1628561
Loading...