Axis 01222-001 Quick Start Guide

AXISQ16NetworkCameraSeries
AXISQ1645NetworkCamera
AXISQ1647NetworkCamera
InstallationGuide
English
EN
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
日本:日本語
中文:简体中文
FR
DE
IT
ES
JA
Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor futurereference.
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylawsthat varyfromcountrytocountry.Checkthelawsinyourlocal regionbeforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Thisproductincludesthefollowinglicences:
one(1)AACdecoderlicense
one(1)H.264decoderlicense
Topurchasefurtherlicenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors andreservestherighttomakechangestotheproductand manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial containedwithinthisdocument,including,butnotlimited to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential damagesinconnectionwiththefurnishing,performance oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor itsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof thepatentslistedataxis.com/patent.htmandoneormore additionalpatentsorpendingpatentapplicationsinthe USandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.See themenuitem“About”intheproduct’suserinterfacefor moreinformation.
ThisproductcontainssourcecodecopyrightApple Computer,Inc.,underthetermsofApplePublicSource License2.0(seeopensource.apple.com/apsl).Thesource codeisavailablefromdeveloper.apple.com/bonjour/
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe userdocumentation.Thisequipmentcontainsno user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment changesormodicationswillinvalidateallapplicable regulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgements
AXISCOMMUNICATIONS,AXISandVAPIXareregistered trademarksortrademarkapplicationsofAxisABinvarious jurisdictions.Allothercompanynamesandproductsare trademarksorregisteredtrademarksoftheirrespective companies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,InternetExplorer, Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,QuickTime,UNIX, Windows,WindowsVistaandWWWareregistered trademarksoftherespectiveholders.Javaandall Java-basedtrademarksandlogosaretrademarksor registeredtrademarksofOracleand/oritsafliates.The UPnPWordMarkandUPnPLogoaretrademarksofOpen ConnectivityFoundation,Inc.intheUnitedStatesorother countries.
SD,SDHCandSDXCaretrademarksorregisteredtrademarks ofSD-3C,LLCintheUnitedStates,othercountriesorboth. Also,miniSD,microSD,miniSDHC,microSDHC,microSDXC arealltrademarksorregisteredtrademarksofSD-3C,LLC intheUnitedStates,othercountriesorboth.
Regulatoryinformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking
directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility(EMC) onpage4.
LowVoltage(LVD)Directive2014/35/EU.SeeSafety
onpage5.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)Directive
201 1/65/EU.SeeDisposalandrecyclingonpage5. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe obtainedfromAxisCommunicationsAB.SeeContact informationonpage5.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused
initsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusinganunshielded networkcable(UTP)andfoundtocomplywiththelimits foraClassAdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCC rules.Thisequipmenthasalsobeentestedusingashielded networkcable(STP)andfoundtocomplywiththelimitsfor aClassAdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCrules. Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection againstharmfulinterferencewhentheequipmentis operatedinacommercialenvironment.Thisequipment generates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergy and,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththe instructionmanual,maycauseharmfulinterferenceto radiocommunications.Operationofthisequipmentin aresidentialareaislikelytocauseharmfulinterference inwhichcasetheuserwillberequiredtocorrectthe interferenceathisownexpense.
Canada
ThisdigitalapparatuscomplieswithCANICES-3(ClassA). Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork cable(STP)thatisproperlygrounded.Cetappareil numériqueestconformeàlanormeCANNMB-3(classeA). Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseau blindé(STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55032.The productshallbeconnectedusingashieldednetworkcable (STP)thatisproperlygrounded.Notice!ThisisaClassA product.Inadomesticenvironmentthisproductmaycause RFinterference,inwhichcasetheusermayberequired totakeadequatemeasures.
Australia/NewZealand
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofAS/NZSCISPR32. Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork cable(STP)thatisproperlygrounded.Notice!Thisisa ClassAproduct.Inadomesticenvironmentthisproduct
maycauseRFinterference,inwhichcasetheusermaybe requiredtotakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA情報技術装置です。この装 置を家庭環境で使⽤すると電波妨害を引き起こす ことがあります。この場合には使⽤者が適切な対 策を講ずるよう要求されることがあります。本 製品は、シールドネットワークケーブル(STP)を 使⽤して接続してください。また適切に接地し てください。
Korea
이기기는업무용환경에서사용할목적으로적합 성평가를받은기기로서가정용환경에서사용하 는경우전파간섭의우려가있습니다.적절히접 지된STP(shieldedtwistedpair)케이블을사용하 여제품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL62368-1,safetyof audio/videoandITequipment.
Ifitsconnectingcablesareroutedoutdoors,theproduct shallbegroundedeitherthroughashieldednetworkcable (STP)orotherappropriatemethod.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallhavearated outputvoltagewithinvoltagerangeof8-28VDC.
Thepowersupplyshallalsofullloneofthefollowing requirements:
SafetyExtraLowVoltage(SELV)accordingtoclause
2.2ofIEC/EN/UL60950-1andLimitedPowerSource (LPS)accordingtoclause2.5ofIEC/EN/UL60950-1or CEC/NECClass2sourceofsupplyasdenedinthe CanadianElectricalCode,CSAC22.1andNational ElectricalCode,ANSI/NFPA70
Class1electricalenergysource(ES1)andClass2power
source(PS2)ratedoutputpowerlimitedto ≤100WaccordingtoIEC/EN/UL62368-1
AxisrecommendstheuseofAxisMainsAdaptorPS-KT-C. WhenusedwithPoweroverEthernet(PoE)thePower
sourcingequipment(PSE)shallcomplywithIEEE
802.3af/802.3atandLimitedPowerSource(LPS)according toclause2.5ofIEC/EN/UL60950-1orannexQof IEC/EN/UL62368-1.
AxisrecommendstheuseofAxismidspansofAxisPoE switches.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife, disposeofitaccordingtolocallawsandregulations.For informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint, contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal. Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste. Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess. Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsof SJ/T11364-2014,Markingfortherestrictionofhazardous substancesinelectricalandelectronicproducts.
有毒有害物质或元素
部 件 名 称
电 气 实 装 部 分
0:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中 的含量均在GB/T26572标准规定的限量要求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质 材料中的含量超出GB/T26572标准规定的限量要 求。
Contactinformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
axis.com
(Pb)
X
(Hg)
(Cd)
00000
六价
多溴
联苯
(Cr-
(PB-
(VI))
B)
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandthereto relatedinformation,gotoaxis.com/warranty
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact yourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbeanswered immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou areconnectedtotheInternet,youcan:
downloaduserdocumentationandsoftwareupdates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase,
searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportataxis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenteraxis.com/academyforuseful trainings,webinars,tutorialsandguides.
多溴 二苯 醚
(PB­DE)
Packagecontents
•AXISQ1645/Q1647NetworkCamera
•Camerastand
•AllenkeyResitorx20
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(x2)
-AVHSAuthenticationkey
AXISQ16NetworkCameraSeries
EN
7
AXISQ16NetworkCameraSeries
Productoverview
1
StatusLEDindicator
2
Lens
3
Networkconnector(PoE)
4
Controlbutton(1)
5
Functionbutton(2)
6
microSDCardslot
7
Audioin
8
Audioout
9
I/Oconnector
10
Irisconnector
11
Powerconnector
12
PowerLEDindicator
13
NetworkLEDindicator
14
RS485/RS422connector
8
AXISQ16NetworkCameraSeries
Howtoinstalltheproduct
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditionsinwhichthe productistobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriateorrequired.Any networkcablesthatareroutedoutdoorsorindemandingelectricalenvironmentsshallbe shielded(STP)andintendedfortheirspecicuse.
Note
•Makesurethatthematerialisstrongenoughtosupporttheweightofthecamera.
•Formoretechnicalspecications,seethecamera’sdatasheet,availableonwww .axis.com
1.Preparethewallorceilingforinstallationofthestand.Usethestandasatemplateand marktheholesbeforedrilling.
2.Routethenetworkcablethroughthewallorceiling.Leaveapproximately30cm(1 1.8 in)ofcableforconnectingthecamera.
3.Ifconnectinganauxiliarydevice,forexampleanI/O,audio,orexternalpowerdevice, leaveapproximately30cm(1 1.8in)ofcableforconnectingthecamera.
4.Installthestandonthewallorceilingandmakesurethatthescrewsandplugsare appropriateforthematerial(e.g.wood,metal,sheetrock,stone).
5.Installthecameraonthestandandtightenthetripodscrew.
6.Optionallyconnectanactivespeakerand/orexternalmicrophone.
7.Connectthecameratothenetworkusingashieldednetworkcable.
8.Connectpower,usingoneofthemethodslistedbelow:
-PoE(PoweroverEthernet).PoEisautomaticallydetectedwhenthenetwork cableisconnected.
-Connectanexternalpoweradaptertothepowerconnectorblock.See Connectors.
9.CheckthattheindicatorLEDsindicatethecorrectconditions.Seethetableonformore details.NotethattheStatusLEDcanbeconguredtobeunlitduringnormaloperation.
10.OptionallyinsertamicroSDcard(notincluded)intotheSDcardslot.
11.AimthecameraintherightdirectionandusethesuppliedAllenkeyResitorx20to tightentheballjoint.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeitisejected. Tounmount,gotoSettings>System>Storageinthecamerawebinterface.
EN
Howtoaccesstheproduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan bedownloadedfromaxis.com/support
9
AXISQ16NetworkCameraSeries
Theproductcanbeusedwiththefollowingbrowsers:
•Chrome
•Chrome
•Chrome
TM
(recommended),Firefox
TM
(recommended)orSafari
TM
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
®
,Edge
®
®
,orOpera
withOSX
®
withWindows
®
®
Tondoutmoreabouthowtousetheproduct,seetheUserManualavailableataxis.com
Ifyouneedmoreinformationaboutrecommendedbrowsers,gotoaxis.com/browser-support
Howtoadjustfocusandzoom
Ifthecameraismountedsothatyoucannotlookattheimageandaccessthelensatthesame time,usetheFocusAssistant,see.
1.GototheImagetabintheproduct'swebpage.
2.AdjustZoom.
3.ClickAutofocus.
Howtoreplacethelens
1.Stopallrecordingsanddisconnectpowerfromtheproduct.
2.Disconnectthelenscableandremovethestandardlens.
3.Attachthenewlensandconnectthelenscable.
4.Reconnectthepower.
5.GototheImagetabintheproduct’swebpageandselecttheP-Irislensyouhave
installed.
Note
IfyouuseaDCirislens,selectGenericDCIris.
6.Adjustthezoomandfocus.
Howtoadjustfocusandzoomforoptionallenses
Ifthecameraismountedsothatyoucannotlookattheimageandaccessthelensatthesame time,usetheFocusAssistant,see.
1.GototheImagetabintheproduct'swebpage.
2.Loosenthezoomandfocuspullersonthelensbyturningthemcounter-clockwise.See Productoverview.
3.Movethepullerstosetzoomandfocusandcheckthequalityoftheimageintheimage window.
10
4.Re-tightenthezoomandfocuspullers.
5.ClickAutofocus.
AXISQ16NetworkCameraSeries
HowtoadjustfocuswiththeFocusAssistant
Note
OnlyvalidforoptionalP-iris,DC-irisormanualirislenses.
•Theviewinfrontofthecamerashouldnotbechangedduringfocusadjustment.Ifthe cameraismoved,orifangerorotherobjectisplacedinfrontofthelens,restartthe procedure.
•Ifmovementsinfrontofthecameracannotbeavoided,theFocusAssistantshouldnot beused.
1.Mountorplacethecamerasothatitcannotbemoved.
2.Loosenthezoompullerbyturningitanti-clockwise.Movethepullertosetthezoom
level.Retightenthezoompuller.
3.Setthecameratoitsextremedistant-focuspositionbylooseningthefocuspullerand
turningthefocusringfullyclockwise.
4.Pressandquicklyreleasethecontrolbutton.Whenthestatusindicatorashes,the
FocusAssistantisenabled.
5.Gentlyturnthefocusringanti-clockwiseuntilitstops.
6.Turnthefocusringslowlyclockwiseuntilthestatusindicatorashesgreen.
7.ToexittheFocusAssistant,pressthecontrolbutton.Ifyoucannotaccessthecontrol
button,theFocusAssistantisswitchedoffautomaticallyafter15minutes.
8.Re-tightenthefocuspuller.
9.GototheImagetabintheproduct'swebpage.
10.ClickAutofocusandfollowtheinstructionsfromthewizard.
EN
11
AXISQ16NetworkCameraSeries
Howtoresettofactorydefaultsettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultresetsall settings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonwhilereconnectingpower.SeeProductoverview.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthestatusLEDindicatorashes amber.
4.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.UsetheinstallationandmanagementsoftwaretoolstoassignanIPaddress,setthe password,andaccessthevideostream.
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages onaxis.com/support
12
AXISQ16NetworkCameraSeries
Furtherinformation
•Forthelatestversionofthisdocument,seeaxis.com
•Theusermanualisavailableataxis.com
•Tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyourproduct,seeaxis.com/support
•Forusefulonlinetrainingsandwebinars,seeaxis.com/academy
Optionalaccessories
Foracompletelistofavailableaccessoriesforthisproduct,gototheproduct’spageonaxis.com andselectSoftware&Accessories.
EN
13
AXISQ16NetworkCameraSeries
Specifications
Tondthelatestversionoftheproduct’sdatasheet,gototheproductpageonaxis.comand locateSupport&Documentation.
LEDindicators
Note
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashwhileaneventisactive.
StatusLED
GreenSteadygreenfornormaloperation. Amber
NetworkLEDIndication
Green
Amber
UnlitNonetworkconnection.
PowerLEDIndication
Green Amber
Indication
Steadyduringstartup.Flasheswhenrestoringsettings.
Steadyforconnectiontoa100Mbit/snetwork.Flashesfor networkactivity.
Steadyforconnectiontoa10Mbit/snetwork.Flashesfor networkactivity.
Normaloperation.
Flashesgreen/amberduringrmwareupgrade.
StatusLEDbehaviorforfocusassistant
Note
OnlyvalidforoptionalP-iris,DC-irisormanualirislenses.
ThestatusLEDasheswhentheFocusAssistantisactive.
Color
RedTheimageisoutoffocus.
AmberTheimageisclosetofocus.
Green
Indication
Adjustthelens.
Thelensneedsnetuning. Theimageisinfocus.
14
AXISQ16NetworkCameraSeries
Buzzersignalforfocusassistant
Note
OnlyvalidforoptionalP-iris,DC-irisormanualirislenses.
BuzzerLens
Fastinterval MediumintervalLessoptimallyadjusted Slowinterval
StatusLEDbehaviorandbuzzersignalforlevelingassistant
Forinformationonthefunctionbuttonusedforlevelingthecamera,seepage15.
Pressandholdthefunctionbutton(2)formorethantwosecondstolevelthecamera.
•Whenthecameraislevel,bothLEDsaresteadygreen,andthebeepiscontinuous.
•Whenthecameraisnotlevel,theLEDsashacombinationofred,greenandorange,and thebeepoccursatslowintervals.
BothLEDsbrieyashgreentoindicatethatthelevelingisgettingbetter.
Optimallyadjusted
Poorlyadjusted
SDcardslot
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•RiskofdamagetoSDcard.Donotusesharptools,metalobjects,orexcessiveforcewhen
insertingorremovingtheSDcard.Useyourngerstoinsertandremovethecard.
•Riskofdatalossandcorruptedrecordings.DonotremovetheSDcardwhiletheproduct
isrunning.UnmounttheSDcardfromtheproduct’swebpagebeforeremoval.
ThisproductsupportsmicroSD/microSDHC/microSDXCcards(notincluded).
EN
ForSDcardrecommendations,seeaxis.com
Buttons
Controlbutton
Forlocationofthecontrolbutton,seeProductoverviewonpage8.
Thecontrolbuttonisusedfor:
•EnablingtheFocusAssistant.Pressandveryquicklyreleasethecontrolbutton.
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage12.
15
AXISQ16NetworkCameraSeries
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemservice.Tondoutmoreaboutthis service,seeaxis.com
Functionbutton
Thefunctionbuttonhasmultiplefunctions:
Levelingassistant–Thisfunctionhelpstoensurethecameraislevel.Pressthebutton forabout3secondstostartthelevelingassistantandpressagaintostoptheleveling assistant.ThestatusLEDandbuzzersignalassistlevelingofthecamera,seeStatusLED behaviorandbuzzersignalforlevelingassistantonpage15.Thecameraislevelwhen thebuzzerbeepscontinuously.
Focusassistant–Thisfunctionisusedforenablingthefocusassistant.Toenablethe focusassistant,pressandveryquicklyreleasethebutton.Pressagaintostopthefocus assistant.
Tondoutmore,gotopage1 1.
Connectors
Networkconnector
RJ45EthernetconnectorwithPoweroverEthernet(PoE).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditionsinwhichtheproduct istobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriateorrequired.Allcables connectingtheproducttothenetworkandthatareroutedoutdoorsorindemanding electricalenvironmentsshallbeintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthenetwork devicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.Forinformation aboutregulatoryrequirements,seeElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
Audioconnector
TheAxisproducthasthefollowingaudioconnectors:
Audioin(pink)–3.5mminputforamonomicrophone,oraline-inmonosignal.
Audioout(green)–3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnected toapublicaddress(PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Itis recommendedtouseastereoconnectorforaudioout.
3.5mmaudio connectors(stereo)
16
AXISQ16NetworkCameraSeries
1Tip2Ring
AudioInputBalanced:‘Hot’signal
AudioOutput
Theinternalmicrophoneisusedbydefault;theexternalmicrophoneisusedwhenconnected.Itis possibletodisabletheinternalmicrophonebyconnectingaplugtothemicrophoneinput.
Microphone/Linein
Unbalanced:Microphone/Line in
Lineout,monoLineout,mono
Balanced:‘Cold’signal Microphone/Linein
Unbalanced:Unused
3Sleeve Ground
Ground
I/Oconnector
UsetheI/Oconnectorwithexternaldevicesincombinationwith,forexample,motiondetection, eventtriggering,andalarmnotications.Inadditiontothe0VDCreferencepointandpower(DC output),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
Digitalinput-Forconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopenandclosedcircuit,for examplePIRsensors,door/windowcontacts,andglassbreakdetectors.
Digitaloutput-ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connecteddevicescan beactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceorintheproduct’swebpage.
6-pinterminalblock
EN
17
AXISQ16NetworkCameraSeries
1
0VDC(-)
2
DCoutput12V,max50mA
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
Powerconnector
2-pinterminalblockforDCpowerinput.UseaSafetyExtraLowVoltage (SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutput powerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
RS485/RS422connector
Two2-pinterminalblocksforRS485/RS422serialinterfaceusedtocontrolauxiliaryequipment suchaspan-tiltdevices.
18
Theserialportcanbeconguredtosupport:
•Two-wireRS485halfduplex
•Four-wireRS485fullduplex
•Two-wireRS422simplex
•Four-wireRS422fullduplexpointtopoint communication
FunctionPinNotes
RS485Balt RS485/422RX(B)
RS485Aalt RS485/422RX(A)
RS485/RS422TX(B)
RS485/RS422TX(A)
Important
Themaximumcablelengthis30m(98ft).
1
2
3
4
AXISQ16NetworkCameraSeries
EN
RXpairforallmodes(combinedRX/TXfor2-wireRS485)
TXpairforRS422and4-wireRS485
19
20
AXISQ16NetworkCameraSeries
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.
EN
21
AXISQ16NetworkCameraSeries
Safetyinstructions
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•Axisrecommendsusingashieldednetworkcable(STP)CAT5orhigher.
•TousetheAxisproductoutdoors,orinsimilarenvironments,itshallbeinstalledinan approvedoutdoorhousing.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationofyourproduct.These canbeprovidedbyAxisorathirdparty.AxisrecommendsusingAxispowersource equipmentcompatiblewithyourproduct.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller forservicematters.
•Thepowersupplyshallbepluggedintoasocketoutletinstalledneartheproductand shallbeeasilyaccessible.
•Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100Wora ratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
Transportation
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VCR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.When thebatteryneedsreplacing,alogmessagewillappearintheproduct’sserverreport.Formore informationabouttheserverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
22
AXISQ16NetworkCameraSeries
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportataxis.com/supportforassistance.
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain1,2-dimethoxyethane;ethyleneglycoldimethylether (EGDME),CASno.110-71-4.
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's instructions.
EN
23
24
Contenudel’emballage
•CaméraréseauAXISQ1645/Q1647
•Supportdecaméra
•CléhexagonaleResitorx20
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettedenumérodesériesupplémentaire(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
AXISQ16NetworkCameraSeries
FR
25
AXISQ16NetworkCameraSeries
Vued'ensembleduproduit
1
Voyantd’état
2
Objectif
3
Connecteurréseau(PoE)
4
Boutondecommande(1)
5
BoutonFonction(2)
6
LogementdecartemicroSD
7
Entréeaudio
8
Sortieaudio
9
ConnecteurE/S
10
Connecteurdel’iris
11
Connecteurd'alimentation
12
VoyantDELd’alimentation
13
VoyantDELréseau
14
ConnecteurRS485/RS422
26
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentinstallerleproduit
VIS
A AAVIS VIS
Lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl'utilisationd'uncâbleréseaublindé (STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements électriquesexigeantsdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Note
•Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupporterlepoidsde lacaméra.
•Pourplusdecaractéristiquestechniques,reportez-vousàlachetechniquedelacaméra, disponiblesurwww.axis.com
1.Préparezlemurouleplafondpourl'installationdusupport.Utilisezlesupportcomme
gabaritetmarquezlestrousavantdelespercer.
2.Acheminezlecâbleréseauàtraverslemurouleplafond.Laissezenviron30cm(11,8'')
decâblepourlaconnexiondelacaméra.
3.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire(parexemple,unpériphérique
d'entrée/sortie,audiooud'alimentationexterne),laissezenviron30cmdecâblepourla connexiondelacaméra.
4.Fixezlesupportsurunmurouunplafondetassurez-vousquelesvisetleschessont
adaptéesaumatériau(parex.,bois,métal,plaquedeplâtreoupierre).
5.Installezlacamérasurlesupportetserrezlavisdutrépied.
6.Sivouslesouhaitez,vouspouvezbrancherunhaut-parleuractifet/ouunmicrophone
externe.
7.Connectezlacaméraauréseauàl’aided’uncâbleréseaublindé.
8.Branchezl’alimentationensuivantl’unedesméthodesdécritesci-dessous:
-AlimentationparEthernet(PoE):l’alimentationparEthernet(PoE)est automatiquementdétectéelorsquelecâbleréseauestconnecté.
-Connectezunadaptateurd’alimentationexterneaublocdeconnexion d'alimentation.VoirConnecteurs.
9.VériezquelesvoyantsDELindiquentlebonétatdefonctionnement.Pourplus d'informations,reportez-vousautableaudela.Notezquelevoyantd’étatpeutêtre congurépourêtreéteintpendantlefonctionnementnormal.
10.VouspouvezégalementinsérerunecartemicroSD(nonfournie)danslafentepour carteSD.
11.Orientezlacaméradanslabonnedirectionetserrezlejointsphériqueaumoyendelaclé hexagonaleResitorx20fournie.
VIS
A AAVIS VIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson éjection.Pourcefaire,rendez-vousdansSettings>System>Storage(Paramètres>
Système>Stockage)dansl'interfaceWebdelacaméra.
FR
27
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentaccéderauproduit
AXISIPUtilityetAXISCameraManagementsontrecommandéspourtrouverdesproduitsAxissur leréseauetleurattribuerdesadressesIPWindows®.Cesapplicationssontgratuitesetpeuvent êtretéléchargéesviaaxis.com/support
Leproduitpeutêtreutiliséaveclesnavigateurssuivants:
•Chrome
•Chrome
•Chrome
TM
(recommandé),Firefox
TM
(recommandé)ouSafari
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
®
,Edge
®
avecOSX
®
ouOpera
®
avecWindows
®
®
Pourensavoirplussurl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateurdisponiblesur lesiteaxis.com
Pourobtenirdavantaged'informationssurlesnavigateursrecommandés,consultezlapage
axis.com/browser-support
Réglagedelamiseaupointetduzoom
Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir.
1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
2.Réglezlezoom.
3.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique).
Remplacementdel’objectif
1.Arrêteztouslesenregistrementsetdéconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Débranchezlecâbledel'objectifetretirezl'objectifstandard.
3.Installezlenouvelobjectifetconnectezlecâbledel'objectif.
4.Rebranchezl'alimentation.
5.Accédezàl'ongletImagedelapageWebduproduitetsélectionnezl'objectifP-Iris
installé.
Note
SivousutilisezunobjectifàdiaphragmeDC,sélectionnezl'optionGenericDCIris (DiaphragmeDCgénérique).
6.Réglezlezoometlamiseaupoint.
28
AXISQ16NetworkCameraSeries
Réglagedelamiseaupointetduzoomdesobjectifsenoption
Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir.
1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
2.Desserrezlescommandesdezoometdemiseaupointdel’objectifenlestournantdans lesensinversedesaiguillesd’unemontre.Cf.Vued'ensembleduproduit.
3.Déplacezlescommandespourréglerlezoometlamiseaupointetvériezlaqualitéde l’imagedanslafenêtrecorrespondante.
4.Resserrezlescommandesdezoometdemiseaupoint.
5.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique).
Réglagedelamiseaupointavecl’assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
•Lavueenfacedelacaméranedoitpasêtremodiéelorsduréglagedelamiseaupoint.
Silacaméraestdéplacéeousiundoigtouunautreobjetestplacédevantl’objectif, vousdevrezrecommencerlaprocédure.
•Silesmouvementsdevantlacaméranepeuventpasêtreévités,l’assistantdemiseau
pointnedoitpasêtreutilisé.
1.Installezlacaméraouplacez-ladefaçonàcequ’ellenepuissepasbouger.
2.Desserrezlacommandedezoomenlatournantdanslesensinversedesaiguillesd’une montre.Déplacezlacommandepourréglerleniveauduzoom.Resserrezlacommande dezoom.
3.Réglezlacamérasursapositiondemiseaupointàdistanceextrêmeendesserrantla commandedemiseaupointetentournantlabaguedemiseaupointaumaximum danslesensdesaiguillesd’unemontre.
4.Appuyezsurleboutondecommandeetrelâchez-letrèsrapidement.Lorsquelevoyant d’étatclignote,l’assistantdemiseaupointestactivé.
5.Tournezdélicatementlabaguedemiseaupointdanslesensinversedesaiguillesd’une montrejusqu’àcequ’elles’arrête.
6.Tournezlentementlabaguedemiseaupointdanslesensinversedesaiguillesd’une montrejusqu’àcequel’indicateurd’étatclignoteenvert.
7.Pourquitterl’assistantdemiseaupoint,appuyezànouveausurleboutondecommande. Sivousnepouvezpasatteindreleboutondecommande,l’assistantdemiseaupointse désactiveautomatiquementaprès15minutes.
8.Resserrezlacommandedemiseaupoint.
9.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
10.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique)etsuivezlesinstructionsde l’assistant.
FR
29
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar défaut.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéenremettantl’appareilsoustension.Cf. Vued'ensembleduproduit.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele voyantd’étatclignoteenorange.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced'un serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu siteaxis.com/support.
30
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informationscomplémentaires
•Pourobtenirlaversionlaplusàjourdecedocument,voiraxis.com
•Lemanueld'utilisateurestdisponibleviaaxis.com
•Pourvériers'ilexisteunmicrologicielmisàjourpourvotreproduit,voiraxis.com/support
•Pouraccéderàdesformationsetwebinairesenligneutiles,voiraxis.com/academy
Accessoiresenoption
Pourunelistecomplètedesaccessoiresdisponiblespourceproduit,accédezàlapageduproduit suraxis.cometsélectionnezLogicieletaccessoires.
FR
31
AXISQ16NetworkCameraSeries
Caractéristiques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechniqueduproduit,rendez-voussuraxis.com> [produit]>Assistanceetdocumentation.
VoyantsLED
Note
•Levoyantd’étatpeutclignoterlorsqu’unévénementestactif.
Voyantd’état
VertVertetxeencasdefonctionnementnormal. OrangeFixependantledémarrage.Clignotelorsdelarestaurationdes
VoyantDELréseau
Vert
Orange
Éteint
Voyantd'alimentationIndication
VertFonctionnementnormal. Orange
Indication
paramètres.
Indication
Fixeencasdeconnexionàunréseaude100Mbit/s.Clignote encasd’activitéréseau.
Fixeencasdeconnexionàunréseaude10Mbit/s.Clignote encasd’activitéréseau.
Pasdeconnexionréseau.
Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu rmware.
Comportementduvoyantd’étatpourl'assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
Levoyantd’étatclignotelorsquel’assistantdemiseaupointestactivé.
32
AXISQ16NetworkCameraSeries
Couleur
RougeL’imagen'estpasaupoint.
Orange
VertL'imageestaupoint.
Signalsonoredel'assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
Avertisseur
IntervallerapideRéglageoptimal IntervalleintermédiaireRéglagemoinsoptimal IntervallelentRéglagemédiocre
Comportementduvoyantd'étatetdusignalsonorepourl'assistantdenivellement
Pourplusd’informationssurleboutonfonctionutilisépourlenivellementdelacaméra,consultez page34.
MaintenezleboutonFonction(2)enfoncépendantplusdedeuxsecondespourmettrelacaméra àniveau.
Indication
Réglagedel’objectif. L’imageestpresqueaupoint.
L'objectifdoitêtreajusté.
Objectif
FR
•Lorsquelacaméraestmiseàniveau,lesdeuxvoyantsDELsontvertsetxesetlesignal sonoreestcontinu.
•Lorsquelacaméran’estpasmiseàniveau,lesvoyantsd'étatclignotentalternativement enrouge,vertetorangeetlesignalsonoreestémisàintervalleslents.
Lesdeuxvoyantsd'étatclignotentbrièvementenvertpourindiquerquelenivellements’améliore.
FentepourcarteSD
VIS
A AAVIS VIS
•RisquededommagesàlacarteSD.N'utilisezpasd'outilstranchantsoud'objets
métalliquespourinsérerouretirerlacarteSD,etneforcezpaslorssoninsertionoude sonretrait.Utilisezvosdoigtspourinséreretretirerlacarte.
•Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.NeretirezpaslacarteSD
pendantqueleproduitfonctionne.DémontezlacarteSDdelapageWebduproduit avantdelaretirer.
33
AXISQ16NetworkCameraSeries
CetappareilestcompatibleavecdescartesmicroSD/microSDHC/microSDXC(cartesnonfournie).
PourdesrecommandationssurlescartesSD,consultezwww.axis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit page26.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Activationdel’assistantdemiseaupoint.Appuyezetrelâchezaussitôtleboutonde commande.
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page30.
•ConnexionauserviceduSystèmed’hébergementvidéoAXIS.Pourensavoirplussurce service,consultezlesiteaxis.com.
BoutonFonction
LeboutonFonctionpermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Assistantdenivellement:cettefonctionpermetdes'assurerquelacaméraestà niveau.Appuyezsurleboutonpendantenviron3secondespourdémarrerl'assistantde nivellementetappuyezunenouvellefoispourledésactiver.Levoyantd'étatetlesignal sonorevousaidentlorsdunivellementdelacaméra,voirComportementduvoyantd'état etdusignalsonorepourl'assistantdenivellementpage33.Lorsquel'avertisseurémetun signalsonorecontinu,celasigniequelacaméraestmiseàniveau.
Assistantdemiseaupoint:cettefonctionestutiliséepouractiverl'assistantdemiseau point.Pouractiverl'assistantdemiseaupoint,appuyezsurleboutonetrelâchez-letrès rapidement.Pourquitterl’assistantdemiseaupoint,appuyezànouveausurlebouton.
Pourensavoirplus,accédezà.
Connecteurs
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
VIS
A AAVIS VIS
lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl’utilisationd’uncâbleréseaublindé (STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements
34
AXISQ16NetworkCameraSeries
électriquesexigeantsdoiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vousqueles périphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplus d’informationssurlesexigencesréglementaires,consultezElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
Entréeaudio(rose)–entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignald'entréemono.
Sortieaudio(verte):sortiede3,5mm(sortiedeligne)quipeutêtreconnectéeàun
systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Ilest recommandéd'utiliserunconnecteurstéréopourlasortieaudio.
Connecteurs audio3,5mm(stéréo)
1Pointe2Anneau3Manchon
Entréeaudio
Équilibré:Entréemicro/ligne pointchaud
Équilibré:Entréemicro/ligne pointfroid
FR
Masse
Déséquilibré:Entrée micro/ligne
SortieaudioSortiedeligne,monoSortiedeligne,mono
Lemicrophoneinterneestutilisépardéfaut;lemicrophoneexterneestutilisélorsqu'ilestconnecté. Ilestpossiblededésactiverlemicrophoneinterneenposantunbouchonsurl'entréemicrophone.
Déséquilibré:Inutilisé
Masse
Connecteurd’E/S
Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetlesnoticationsd'alarme.En plusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournit uneinterfaceauxélémentssuivants:
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde verre.
35
AXISQ16NetworkCameraSeries
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants. Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans lespagesWebdesproduits.
Blocterminalà6broches
FonctionB-
0VCC(-) SortieCC
Congurable (entréeou sortie)
Remarques ro­che
1
MasseCC0VCC
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation. 3–
Entréenumérique–Connectez-laàlabroche1 6
pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée)
pourladésactiver.
Sortienumérique-Connectéeàlabroche1
lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée)
lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec
unechargeinductive,parexempleunrelais,une
diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla
charge,enguisedeprotectioncontrelestensions
transitoires.
Caractéristiques
12VCC Chargemax.= 50mA
0à30VCCmax.
0à30VCCmax., drainouvert,100mA
36
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
AXISQ16NetworkCameraSeries
FR
Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
ConnecteurRS485/RS422
Deuxblocsterminauxà2brochespourl’interfacesérieRS485/RS422utiliséepourcommanderles équipementsauxiliaires,telsquelesdispositifspanoramique/inclinaison.
37
AXISQ16NetworkCameraSeries
Leportsériepeutêtrecongurépourlapriseencharge de:
•RS485semi-duplexsurdeuxls
•RS485duplexintégralsurquatrels
•RS422simplexsurdeuxls
•RS422duplexintégralsurquatrelspour communicationpointàpoint
FonctionBro-
RS485Balt RS485/422RX(B)
RS485Aalt RS485/422RX(A)
RS485/RS422TX(B)
RS485/RS422TX(A)
Important
Lalongueurmaximaledecâbleestde30mètres(98pieds).
che
1
2
3
4
Notes
PaireRXpourtouslesmodes(RX/TXcombinépourRS485à 2ls)
PaireTXpourRS422etRS485à4ls
38
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde l’appareil.
FR
39
AXISQ16NetworkCameraSeries
Consignesdesécurité
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
•Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
•PourpouvoirutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,il doitêtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
•L'alimentationélectriquedoitêtrebranchéeàuneprisedecourantinstalléeprèsde l'équipementetêtrefacilementaccessible.
•Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Transport
VIS
A AAVIS VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie minimaledecinqans.
40
AXISQ16NetworkCameraSeries
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adresseaxis.com/supportetobtenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl éther(EGDME),CASN°1 10-71-4.
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
FR
41
42
Lieferumfang
•AXISQ1645/Q1647NetworkCamera
•Kamerastativ
•InbusschlüsselResitorx®20
•GedrucktesMaterial
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheAufklebermitderSeriennummer(2St.)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
AXISQ16NetworkCameraSeries
DE
43
AXISQ16NetworkCameraSeries
Produktübersicht
1
LED-Statusanzeige
2
Objektiv
3
Netzwerkanschluss(PoE)
4
Steuertaste(1)
5
Funktionstaste(2)
6
microSD-Karteneinschub
7
Audioeingang
8
Audioausgang
9
E/A-Anschluss
10
Blendenanschluss
11
Netzanschluss
12
LED-Betriebsanzeige
13
LED-Netzwerkanzeige
14
RS485-/RS422-Anschluss
44
AXISQ16NetworkCameraSeries
InstallierendesProdukts
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AufgrundörtlicherVorschriftenoderderumweltbedingtenundelektrischenBedingungen, unterdenendasProduktverwendetwird,kanneinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP) empfehlenswertodernotwendigsein.AlleNetzwerkkabel,dieimAußenbereichoderin schwierigemelektrischenUmfeldverlegtwerden,müssenabgeschirmtseinunddürfennur fürdiejeweiligeAnwendungeingesetztwerden.
Beachten
•Sicherstellen,dassdasMaterialstabilgenugist,dasGewichtderKamerazutragen.
•WeiteretechnischeDatenndenSieimDatenblattderKameraaufwww.axis.com
1.DieWandoderDeckefürdieInstallationdesStativsvorbereiten.MarkierenSievordem
BohrendieBohrlöchermitdemStativalsVorlage.
2.FührenSiedasNetzwerkkabeldurchdieWand/Decke.LassenSiezumAnschließender
Kameraca.30cmKabelfrei.
3.WennZusatzgeräteangeschlossenwerdensollen,wieetwaeinE/A-oderAudiogerät
odereinexternesNetzteil,etwa30cmKabelfürdasAnschließenderKamerareservieren.
4.DasStativanderWandoderderDeckeinstallieren.Dabeisicherstellen,dassdie
SchraubenundDübeldemMaterial(Holz,Metall,Gipskarton,Steinetc.)entsprechen.
5.DieKameraamStativbefestigenunddieSchraubedesDreibeinstativsanziehen.
6.OptionaleinenAktivlautsprecherund/odereinexternesMikrofonanschließen.
7.VerbindenSiedieKameraübereinabgeschirmtesNetzwerkkabelmitdemNetzwerk.
8.SchließenSiedieKameraaufeinederfolgendenArtenandieStromversorgungan:
-PoE(PoweroverEthernet).PoEwirdbeimAnschließendesNetzwerkkabels automatischerkannt.
-VerbindenSieeinexternesNetzteilmitdemAnschlussblockfürdie Stromversorgung.SieheAnschlüsse.
9.ÜberprüfenSie,obdieLED-AnzeigendieBetriebszuständekorrektangeben.Fürweitere DetailssiehedieTabelleauf.BeachtenSie,dassdieStatus-LEDsokonguriertwerden kann,dasssiebeinormalemBetriebnichtleuchtet.
10.OptionaleinemicroSD-Karte(nichtimLieferumfangenthalten)inden SD-Kartensteckplatzeinsetzen.
11.DieKameraindiegewünschteRichtungausrichtenunddasKugelgelenkmitdem mitgeliefertenInbusschlüsselResitorx20xieren.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmdieBeschädigungvonAufzeichnungenzuverhindern,mussdieSD-Kartevordem mechanischenAuswerfenausgehängt(deaktiviert)werden.ZumAushängenaufder WeboberächeSettings>System>Storage(Einstellungen>System>Speicher) aufrufen.
DE
45
AXISQ16NetworkCameraSeries
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkunddieZuweisungeinerIP-Adresseunter Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen sindkostenlosundkönnenvonaxis.com/supportheruntergeladenwerden.
DasProduktkannmitdenfolgendenBrowsernverwendetwerden:
•Chrome
•Chrome
•Chrome
TM
(empfohlen),Firefox
TM
(empfohlen)undSafari
TM
oderFirefox
®
®
,Edge
oderOpera
®
unterOSX
®
unteranderenBetriebssystemen
®
unterWindows
®
®
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchaufaxis.com.
WeitereInformationenzuempfohlenenBrowsernndenSieunteraxis.com/browser-support
EinstellenvonFokusundZoom
WenndieKamerasomontiertist,dasssichdieBildqualitätnichtwährenddesEinstellensdes Objektivsprüfenlässt,denFokus-Assistentenverwenden.Siehe.
1.AufderProduktwebseitedieRegisterkarteBildaufrufen.
2.Zoomeinstellen.
3.KlickenSieaufAutofokus.
WechselndesObjektivs
1.SämtlicheAufzeichnungenbeendenunddieStromversorgungunterbrechen.
2.DasObjektivkabelabnehmenunddasStandardobjektiventfernen.
3.DasneueObjektivanbringenunddasObjektivkabelanschließen.
4.DieStromversorgungwiederanschließen.
5.AufderProduktwebseitedieRegisterkarteBildaufrufenunddieinstallierteP-Iriswählen.
Beachten
FüreineDC-IrisdieOptionAllgemeineDC-Iriswählen.
6.ZoomundFokuseinstellen.
EinstellendesFokusundZoomvonoptionalenObjektiven
WenndieKamerasomontiertist,dasssichdieBildqualitätnichtwährenddesEinstellensdes Objektivsprüfenlässt,denFokus-Assistentenverwenden.Siehe.
1.AufderProduktwebseitedieRegisterkarteBildaufrufen.
46
AXISQ16NetworkCameraSeries
2.DenZoomreglerunddenSchärferegleramObjektivdurchDrehengegenden Uhrzeigersinnlösen.SieheProduktübersicht.
3.MithilfederbeidenReglerdieZoomstärkeunddieBildschärfeeinstellen.DieBildqualität imBildfensterprüfen.
4.DenZoomreglerunddenSchärfereglerwiederxieren.
5.Autofokusanklicken.
DenFokusmitdemFokus-Assistenteneinstellen
Beachten
NuranwendbaraufoptionaleObjektivemitP-Iris,DC-IrisodermanuellerBlende.
•WährendderFokussierungderKameramussdasSichtfeldderKameraunverändertbleiben.
FallsSiedieKamerabewegenoderwenneinFingerodereinGegenstandvordemObjektiv platziertwird,müssenSiedieSchrittewiederholen.
•WennBewegungenvorderKameranichtvermiedenwerdenkönnen,denFokus-Assistenten
nichtverwenden.
1.DieKamerasoxierenoderplatzieren,dasssienichtbewegtwerdenkann.
2.DenZoomreglerdurchDrehengegendenUhrzeigersinnlösen.BewegenSiedenRegler undstellenSiedieZoomstärkeein.DrehenSiedenZoomreglerwiederfest.
3.StellenSiedieKameraaufdieweitesteFernfokus-Positionein,indemSieden SchärfereglerlösenunddenFokusringvollständigimUhrzeigersinndrehen.
4.DieSteuertastekurzantippen.WenndieStatusanzeigeblinkt,istderFokus-Assistent aktiviert.
5.DrehenSiedenFokusringvorsichtiggegendenUhrzeigersinnbiszumAnschlag.
6.DrehenSiedenFokusringlangsamimUhrzeigersinn,bisdieStatusanzeigegrünblinkt.
7.ZumBeendendesFokus-AssistentendrückenSieerneutdieSteuertaste.Wenndie Steuertastenichtbetätigtwird,schaltetsichderFokus-Assistentnach15Minuten automatischaus.
8.DenSchärfereglerwiederxieren.
9.AufderProduktwebseitedieRegisterkarteBildaufrufen.
10.AutofokusanklickenunddieInstallationsanweisungendesAssistentenbefolgen.
DE
47
AXISQ16NetworkCameraSeries
ZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstel­lungen
Wichtig
DieFunktionzumZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstellungensolltemit Vorsichtverwendetwerden.MitdieserFunktionwerdenalleEinstellungeneinschließlich derIP-AdresseaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt.
SowirddasProduktaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundstellenSiedieStromversorgungwiederher. SieheProduktübersicht.
3.HaltenSiedieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückt,bisdieStatus-LEDgelb blinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndieStatus-LED grünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt. WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdieStandard-IP-Adresse
192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
DieSoftwaretoolsfürdieInstallationundVerwaltungstehenaufdenSupportseitenunter axis.com/supportzurVerfügung.
48
AXISQ16NetworkCameraSeries
WeitereInformationen
•DieaktuelleVersiondiesesDokumentsndenSieaufaxis.com
•DasBenutzerhandbuchstehtaufaxis.comzurVerfügung.
•Unteraxis.com/supportndenSiedieaktuellenFirmwareversionenfürIhreProdukte.
•NützlichesOnlinetrainingundWebinarendenSieunteraxis.com/academy.
OptionalesZubehör
EinevollständigeListelieferbarenZubehörsfürdiesesProduktndenSieaufaxis.comunter Produkt,SoftwareundZubehör.
DE
49
AXISQ16NetworkCameraSeries
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondertechnischenDatendesProduktsndenSieaufaxis.comunterProdukt, SupportundDokumentation.
LED-Anzeigen
Beachten
•DieLED-Statusanzeigekannsoeingestelltwerden,dasssiebeieinemaktivenEreignis
blinkt.
LED-Statusanzeige
Grün GelbLeuchtetbeimStart.BlinktbeimWiederherstellender
Netzwerk-LEDBedeutung
Grün
Gelb
LeuchtetnichtKeineNetzwerkverbindungvorhanden
Netz-LEDBedeutung
Grün Gelb
Bedeutung
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
Einstellungen.
LeuchtetkonstantbeiVerbindungmiteinem100 MBit/s-NetzwerkBlinktbeiNetzwerkaktivität.
LeuchtetkonstantbeiVerbindungmiteinem10 MBit/s-Netzwerk.BlinktbeiNetzwerkaktivität.
NormalerBetrieb
Blinktgrün/gelbwährendeinerFirmware-Aktualisierung
VerhaltenderLED-StatusanzeigefürdenFokus-Assistenten
Beachten
NuranwendbaraufoptionaleObjektivemitP-Iris,DC-IrisodermanuellerBlende.
DieStatus-LEDblinkt,wennderFokus-Assistentaktiviertist.
50
FarbeBedeutung
RotBildunscharf.
Gelb
Grün
AXISQ16NetworkCameraSeries
Objektiveinstellen. Bildnahezuscharf.
FeineinstellungdesObjektivsvornehmen. Bildscharf.
SummtonfürdenFokus-Assistenten
Beachten
NuranwendbaraufoptionaleObjektivemitP-Iris,DC-IrisodermanuellerBlende.
SummerObjektiv
KurzesIntervall MittellangesIntervallNichtganzoptimaleingestellt LangesIntervallUnzureichendeingestellt
VerhaltenderLED-StatusanzeigeundSummtonfürdenAusrichtungsassistenten
InformationenzurVerwendungderFunktionstastebeiderAusrichtungderKamerandenSie unterSeite52.
HaltenSiedieFunktionstaste(2)zumAusrichtenderKameralängerals2Sekundengedrückt.
•WenndieKamerakorrektausgerichtetist,leuchtenbeideLEDsgrün,undderSummton ertöntdurchgehend.
•WenndieKameranichtkorrektausgerichtetist,blinkendieLEDsrot,grünundorange, undderSummtonertöntinlangenIntervallen.
BeideLEDsblinkenkurzgrünauf,umanzuzeigen,dasssichdieAusrichtungverbessert.
Optimaleingestellt
EinschubfürSD-Speicherkarte
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.BeimEinsetzenoderEntfernenderSD-Kartekeine
scharfenWerkzeugeoderGegenständeausMetallbenutzenundkeineübermäßigeKraft anwenden.SetzenSiedieKarteperHandein.DasGleichegiltfürdasEntfernen.
•GefahrvonDatenverlustundBeschädigungvonAufzeichnungen.DieSD-Kartedarfnicht
entferntwerden,währenddasProduktinBetriebist.VordemAusbauderSD-Kartediese vonWebseitedesProduktstrennen.
DiesesProduktunterstütztmicroSD-/microSDHC-/microSDXC-Karten(separaterhältlich).
DE
51
AXISQ16NetworkCameraSeries
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieaufaxis.com.
Tasten
Steuertaste
ZurLagederSteuertaste,sieheProduktübersichtaufSeite44.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•DenFokusassistentenaktivierenDieSteuertastekurzbetätigenundsofortwieder loslassen.
•ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite48.
•AnschließenaneinenAXISVideoHostingSystem-ServiceWeitereInformationenzu diesemDienstndenSieaufaxis.com.
Funktionstaste
DieFunktionstastehatmehrereAufgaben:
Ausrichtungsassistent:DieseFunktionunterstütztSiebeiderAusrichtungderKamera. DrückenSiedieTasteca.3Sekundenlang,umdenAusrichtungsassistentenzustarten. DrückenSiedieTasteerneut,umdenAusrichtungsassistentenzudeaktivieren.DieStatus LEDundderSummtonunterstützenSiebeiderAusrichtungderKamera(sieheVerhalten derLED-StatusanzeigeundSummtonfürdenAusrichtungsassistentenaufSeite51).Die Kameraistkorrektausgerichtet,wennderSummtondurchgehendertönt.
Fokus-Assistent:MitdieserFunktionwirdderFokus-Assistentaktiviert.Umden Fokus-Assistentenzuaktivieren,dieTasteganzkurzbetätigen.ZumBeendendes Fokus-AssistentendieTasteerneutbetätigen.
WeitereInformationenndenSiehier:
Anschlüsse
Netzwerkanschluss
RJ45-EthernetanschlussmitPoweroverEthernet(PoE).
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
AufgrundörtlicherVorschriftenbzw.jenachUmgebungoderelektrischerAnlage,in/mitder dasProduktverwendetwird,kanneinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP)empfehlenswert odernotwendigsein.AlleNetzwerkkabeldesProdukts,dieimAußenbereichoderin anspruchsvollenelektrischenUmgebungenverlegtwerden,müssenhierfürausgelegt sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers
52
AXISQ16NetworkCameraSeries
installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter Electromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
Audioanschlüsse
DasAxisProduktistmitdenfolgendenAudioanschlüssenausgestattet:
Audioeingang(rosa)–3,5-mm-AnschlussfüreinMonomikrofonodereinMonosignal.
Audioausgang(grün)–3,5-mm-Audioausgang(Leitungspegel)zumAnschließeneiner
Rundrufanlage(PA)odereinesAktivlautsprechersmitintegriertemVerstärker.Fürden AudioausgangempehltsichdieVerwendungeinesStereosteckers.
3,5-mm­Audioanschlüsse (Stereo)
DE
1Spitze
Audioeingang
AudioausgangLeitungsausgang,MonoLeitungsausgang,MonoMasse
DasinterneMikrofonwirdstandardmäßigverwendet.DasexterneMikrofonwirdverwendet, wennesangeschlossenist.DasinterneMikrofonkanndeaktiviertwerden,indemeinSteckerin denMikrofoneinganggestecktwird.
Symmetrisch:„Hot“-Mikrofon­/Leitungseingang
Unsymmetrisch: Mikrofon-/Leitungseingang
2Ring
Symmetrisch:„Cold“­Mikrofon-/Leitungseingang
Unsymmetrisch:Nichtbelegt
3Schaft Masse
E/A-Anschluss
ÜberdenE/A-AnschlusswerdenexterneGeräteinVerbindungmitManipulationsalarmen, Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,AlarmbenachrichtigungenundanderenFunktionen angeschlossen.AußerdemBezugspunkt0VGleichstromundStrom(Gleichstromausgang)besitzt derE/A-AnschlussübereineSchnittstellezum:
Digitaleingang-ZumAnschlussvonGeräten,diezwischengeöffnetemundgeschlossenem SchaltkreiswechselnkönnenwieetwaPIR-Sensoren,Tür-undFensterkontaktesowie Glasbruchmelder.
Digitalausgang-ZumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.AngeschlosseneGeräte könnenüberdasVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceoderüberdieProduktwebsiteaktiviert werden.
53
AXISQ16NetworkCameraSeries
6-poligerAnschlussblock
1
0VGleichstrom(-)
2
Gleichstromausgang12V,max.50mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.Verwenden SieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV) kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf 5AbegrenztenNennausgangsstrom.
54
AXISQ16NetworkCameraSeries
RS485-/RS422-Anschluss
Zwei2-poligeAnschlussblöckefürserielleSchnittstellenvomTypRS485/RS422zurSteuerungvon Zusatzgeräten,beispielsweisezumSchwenkenundNeigen.
DerserielleAnschlusskannindenfolgenden Anschlussmodikonguriertwerden:
•zweiadrigerRS485-Halbduplex-Anschluss
•vieradrigerRS485-Vollduplex-Anschluss
•zweiadrigerRS422-Simplex-Anschluss
•vieradrigerRS422-Vollduplex-Anschluss (Punkt-zu-Punkt-Verbindung)
DE
FunktionKon-
RS485Balt RS485/422RX(B)
RS485Aalt RS485/422RX(A)
RS-485/RS-422TX(B)
RS-485/RS-422 TX(A)
Wichtig
DiemaximaleKabellängebeträgt30m.
takt
1
2
3
4
Hinweise
RX-PaarfüralleModi(kombinierterRX/TXfürRS485mit2 Leitern)
TX-PaarfürRS-422undRS-485mitvierLeitern
55
56
AXISQ16NetworkCameraSeries
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden führenkann.
AndereMeldeebenen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts unterstützen.
DE
57
AXISQ16NetworkCameraSeries
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DasAxis-ProduktmussunterBeachtungdergeltendenGesetzeundBestimmungen betriebenwerden.
•AxisempehltdieVerwendungeinesabgeschirmtenNetzwerkkabels(STP)derKategorie 5oderhöher.
•FürdenEinsatzvonAxis-ProduktenimAußenbereichoderähnlichenUmgebungenmüssen dieseinfürdenAußenbereichzugelassenenGehäuseninstalliertwerden.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•DasAxis-ProduktwederStößennochstarkemDruckaussetzen.
•DasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,OberächenoderWändenanbringen.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge. EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht. DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt kompatibleStromversorgungvonAxis.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
•DasNetzteilsollteaneineSteckdoseinderNähedesProduktsangeschlossenwerden undsollteleichtzugänglichsein.
•VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner Nennausgangsleistungvon≤100WodereinembegrenztenNennausgangsstromvon≤5A.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
58
AXISQ16NetworkCameraSeries
EineungenügendgeladeneBatteriebeeinträchtigtdenBetriebderEchtzeituhr,diedannbeijedem Systemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdesProdukts, wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerberichtndenSie aufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
DieBatterienurbeiBedarfersetzen.WendenSiesichindiesemFallunteraxis.com/supportan denSupportvonAxis.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether(EGDME), CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene Batterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes Herstellerszuentsorgen.
DE
59
60
Contenutodellaconfezione
•AXISQ1645/Q1647NetworkCamera
•Piedistallotelecamera
•ChiaveAllenResitorx20
•Documentazione
-Guidaall'installazione(ilpresentedocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2)
-ChiavediautenticazioneAVHS
AXISQ16NetworkCameraSeries
IT
61
AXISQ16NetworkCameraSeries
Panoramicadeldispositivo
1
IndicatoreLEDdistato
2
Obiettivo
3
Connettoredirete(PoE)
4
Pulsantedicomando(1)
5
TastoFunzione(2)
6
SlotperschedamicroSD
7
Ingressoaudio
8
Uscitaaudio
9
ConnettoreI/O
10
Connettoredeldiaframma
11
Connettoredialimentazione
12
IndicatoreLEDdialimentazione
13
IndicatoreLEDdirete
14
ConnettoreRS485/RS422
62
AXISQ16NetworkCameraSeries
Comeinstallareildispositivo
VVISO
A AAVVISO VVISO
Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincuiilprodottodeve essereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiuncavodireteschermato (STP).Eventualicavidireteposizionatiall'apertooinambientielettriciincondizionidifcili devonoessereschermati(STP)edestinatiallorousospecico.
Nota
•Assicurarsicheilmaterialesiaabbastanzasolidopersostenereilpesodellatelecamera.
•Perulteriorispecichetecniche,consultarelaschedatecnicadellatelecamerasulsito
www.axis.com
1.Prepararelapareteoilsofttoperl'installazionedelgruppopiedistallo.Utilizzareil
supportoperilmontaggioaparetecomeproloecontrassegnareipuntidatrapanare.
2.Farpassareilcavodireteattraversolapareteoilsoftto.Lasciarecirca30cm(11,8
pollici)dicavoperilcollegamentoallatelecamera.
3.Incasodiconnessionediundispositivoausiliario(adesempioI/O,audiooalimentazione
esterna)lasciarecirca30cmdicavopercollegarelatelecamera.
4.Installareilsupportosupareteosofttoeassicurarsichelevitieiconnettorisiano
appropriatiperilmateriale(adesempiolegno,metallo,cartongesso,pietra).
5.Installarelafotocamerasulsupportoeserrarelavitedeltreppiedi.
6.Collegare,facoltativamente,l'altoparlanteattivoe/oilmicrofonoesterno.
7.Collegarelatelecameraallaretemedianteuncavodireteschermato.
8.Collegarel'alimentazionemedianteunodeimetodielencatidiseguito:
-PoE(PoweroverEthernet).PoEèrilevatoautomaticamentequandosicollega ilcavodirete.
-Collegareunalimentatoreesternoallabasettadialimentazione.Consultare Connettori.
9.VericarecheiLEDindichinolecondizionidifunzionamentocorrette.Perulteriori dettagli,consultarelatabellaa.NotarecheèpossibilecongurareilLEDdistatoin modochesiaspentodurantel'usonormale.
10.Facoltativamente,inserireunaschedadimemoriamicroSD(noninclusa)nelloslotper schededimemoria.
11.OrientarelatelecameranellagiustadirezioneeutilizzarelachiaveAllenResitorx20 indotazioneperserrareilgiuntoasfera.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedadimemoriadeveessere smontataprimadell'espulsione.Perscollegare,andaresuSettings>System>Storage
(Impostazioni>Sistema>Archiviazione)nell'interfacciawebdellatelecamera.
IT
63
AXISQ16NetworkCameraSeries
Comeaccederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee possonoesserescaricatedalsitoWebaxis.com/support
Ildispositivopuòessereutilizzatoconibrowserseguenti:
•Chrome
•Chrome
•Chrome
TM
(consigliato),Firefox
TM
(consigliato)oSafari
TM
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
®
,Edge
®
conOSX
®
oppureOpera
®
®
conWindows
®
Perulterioriinformazionisucomeutilizzareildispositivo,consultareilManualeperl'utente disponibileall'indirizzo:axis.com
Perulterioriinformazionisuibrowserconsigliati,andareaaxis.com/browser-support
Modalitàdiregolazionedellamessaafuocoedellozoom
Selatelecameraèmontatainunaposizionechenonconsentedicontrollarel'immagineeaccedere all'obiettivocontemporaneamente,utilizzarel'Assistentedimessaafuoco;consultare.
1.AndareallaschedaImage(Immagine)sullapaginaWebdeldispositivo.
2.RegolarelafunzioneZoom.
3.FareclicsuAutofocus(Messaafuocoautomatica).
Modalitàdisostituzionedell'obiettivo
1.Interromperetutteleregistrazioniescollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Scollegareilcavodell'obiettivoerimuoverel'obiettivostandard.
3.Montareilnuovoobiettivoecollegareilrelativocavo.
4.Ricollegarel'alimentazione.
5.AndareallaschedaImage(Immagine)nellapaginaWebdeldispositivoeselezionare P-Irislens(ObiettivoP-Iris)appenainstallato.
Nota
SesiutilizzaunobiettivocondiaframmaDC,selezionareGenericDCIris(Diaframma DCgenerico).
6.Regolarelozoomelamessaafuoco.
64
AXISQ16NetworkCameraSeries
Modalitàdiregolazionedellamessaafuocoedellozoompergli obiettiviopzionali
Selatelecameraèmontatainunaposizionechenonconsentedicontrollarel'immagineeaccedere all'obiettivocontemporaneamente,utilizzarel'Assistentedimessaafuoco;consultare.
1.AndareallaschedaImage(Immagine)sullapaginaWebdeldispositivo.
2.Allentarelelevettedellozoomedellamessaafuocosull'obiettivoruotandoleinsenso antiorario.ConsultarePanoramicadeldispositivo.
3.Spostarelelevetteperimpostarelozoomelamessaafuoco,quindicontrollarelaqualità dell'immaginenellarelativanestra.
4.Riavvitarelelevettedizoomedimessaafuoco.
5.FareclicsuAutofocus(Messaafuocoautomatica).
Modalitàdiregolazionedellamessaafuococonl'Assistentedi messaafuoco
Nota
ValidosoloperobiettiviconP-Iris,diaframmaDComanuale.
•Vericarechelascenadavantiallatelecameranoncambidurantelaregolazionedella
messaafuoco.Sesispostalatelecameraosicollocaunditoounaltrooggettodavanti all'obiettivo,sarànecessarioripeterelaprocedura.
•Senonèpossibileevitaremovimentidavantiallatelecamera,nonutilizzarel'Assistentedi
messaafuoco.
1.Installareocollocarelatelecamerainunluogodacuinonpossaesserespostata.
2.Allentarelalevettadellozoomruotandoloinsensoantiorario.Spostarelalevettaper impostareillivellodizoom.Riposizionarelalevettadellozoom.
3.Impostarelatelecameranellaposizionecorrispondenteallamassimadistanzadimessaa fuocoallentandolalevettadiregolazionedellamessaafuocoeruotandolaghieradi messafuocoinsensoorarionoinfondo.
4.Premereerilasciarevelocementeilpulsantedicomando.Sel'indicatoredistatoinizia alampeggiare,signicacheFocusAssistantèabilitato.
5.Ruotaredelicatamentelaghieradimessafuocoinsensoantiorarionoall'arresto.
6.Ruotarelaghieradimessaafuocolentamenteinsensoorarionoaquandol'indicatore distatolampeggiainverde.
7.PerusciredaFocusAssistant,premerenuovamenteiltastodicomando.Senonè possibileaccederealpulsantedicomando,l'Assistentedimessaafuocosidisattiva automaticamentedopo15minuti.
8.Riavvitarel'estrattoredimessaafuoco.
9.AndareallaschedaImage(Immagine)sullapaginaWebdeldispositivo.
IT
65
AXISQ16NetworkCameraSeries
10.FareclicsuAutofocus(Messaafuocoautomatica)eseguireleistruzionidella
proceduraguidata.
66
AXISQ16NetworkCameraSeries
Modalitàdiripristinodeivaloripredefinitidifabbrica
Importante
Ilripristinodeivaloripredenitidifabbricadeveessereutilizzatoconcautela.Tale operazioneconsentiràdiripristinareleimpostazionipredenitedifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicomandoquandosiricollegal'alimentazione.Consultare Panoramicadeldispositivo.
3.Tenerepremutoilpulsantedicomandoper15-30secondinchél'indicatoreLEDdistato nonlampeggiaingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Ilprocessoècompletoquandol'indicatoredelLED distatodiventeràverde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbrica predenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè
192.168.0.90
5.Utilizzareglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwareperassegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine dedicateall'assistenzasulsitoWebaxis.com/support
IT
67
AXISQ16NetworkCameraSeries
UlterioriInformazioni
•Perlaversionepiùrecentediquestodocumento,visitareilsitoall'indirizzoaxis.com
•Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzoaxis.com
•Pervericaresesonostatipubblicatiaggiornamentidelrmwareperilproprio dispositivo,vedereaxis.com/support
•Perservizidiformazioneutiliewebinar,visitailsitoaxis.com/academy
Accessoriopzionali
Perunelencocompletodegliaccessoridisponibiliperquestodispositivo,andareallapaginadel dispositivoalsitoaxis.comeselezionareSoftwareeaccessori.
68
AXISQ16NetworkCameraSeries
Specifiche
Perlaversionepiùaggiornatadellaschedatecnicadeldispositivo,visitareilsitoaxis.com> [dispositivo]>Supportoedocumentazione.
IndicatoriLED
Nota
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiarequandouneventoèattivo.
LEDdistatoIndicazione
VerdeLuceverdessa:condizionidinormaleutilizzo. Giallo
LEDdireteIndicazione
Verde
Giallo
Spento
Lucessadurantel'avvio.Lampeggiaduranteilripristinodelle impostazioni.
Lucessaperconnessionediretea100Mbit/s.Luce lampeggiante:attivitàdirete.
Lucessaperconnessionediretea10Mbit/s.Luce lampeggiante:attivitàdirete.
Assenzadiconnessione.
IT
LEDdialimentazioneIndicazione
VerdeFunzionamentonormale. Giallo
Lucelampeggianteverde/gialla:aggiornamentormware.
ComportamentodelLEDdistatoperl'Assistentedimessaafuoco
Nota
ValidosoloperobiettiviconP-Iris,diaframmaDComanuale.
IlLEDdistatolampeggiaquandol'Assistentedimessaafuocoèattivo.
69
AXISQ16NetworkCameraSeries
Colore
RossoL'immagineèsfocata.
Giallo
VerdeL'immagineèafuoco.
Segnaleacusticoperl'Assistentedimessaafuoco
Nota
ValidosoloperobiettiviconP-Iris,diaframmaDComanuale.
SegnaleacusticoObiettivo
IntervallorapidoRegolatoinmodoottimale IntervallomedioRegolatoinmodomenoottimale IntervallolentoRegolatoinmodoimproprio
ComportamentodelLEDdistatoedelsegnaleacusticoperl'Assistentedilivellamento
PerinformazionisultastoFunzioneutilizzatoperillivellamentodellatelecamera,vederepagina7 1.
Perposizionareorizzontalmentelatelecamera,tenerepremutoiltastoFunzione(2)perpiùdi duesecondi.
Indicazione
Regolarel'obiettivo. L'immagineèvicinoalfuoco.
L'obiettivodeveessereregolato.
•Quandolatelecameraèinposizioneorizzontale,entrambigliindicatoriLEDemettono unaluceverdessaeilsegnaleacusticoècontinuo.
•Quandolatelecameranonèinposizioneorizzontale,iLEDlampeggianoedemettono unalucerossa,verdeearancioneeilsegnaleacusticovieneemessoaintervallibrevi.
EntrambiiLEDemettonobrevementeunaluceverdelampeggianteaindicarecheillivellamento stamigliorando.
Slotperschedadimemoria
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Rischiodidanneggiamentodellaschedadimemoria.Nonutilizzarestrumentiappuntiti
oppureoggettimetallicienonesercitareeccessivaforzadurantel'inserimentoola rimozionedellaschedadimemoria.Utilizzareleditaperinserireerimuoverelascheda.
•Rischiodiperditadidatiedanneggiamentodelleregistrazioni.Nonrimuoverelaschedadi
memoriamentreildispositivoèinfunzione.Smontarelaschedadimemoriadallepagine Webdeldispositivoprimadirimuoverla.
70
AXISQ16NetworkCameraSeries
QuestodispositivosupportaschedemicroSD/microSDHC/microSDXC(schedadimemorianon inclusa).
Visitareaxis.compericonsiglisullaschedaSD
Pulsanti
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadeldispositivoallapagina62.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Abilitarel'Assistentedimessaafuoco.Premereerilasciaremoltorapidamenteil pulsantedicomando.
•Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina67.
•CollegarsiaunservizioAXISVideoHostingSystem.Perulterioriinformazionisuquesto servizio,vedereilsitoaxis.com
TastoFunzione
IltastoFunzionepuòessereutilizzatoperpiùnalità:
Levelingassistant(Assistentedilivellamento):questafunzioneaiutaagarantirechela telecamerasiainposizioneorizzontale.Premereiltastopercirca3secondiperavviare l'Assistentedilivellamentoepremerlonuovamenteperinterromperequestafunzione.Il LEDdistatoeilsegnaleacusticosonodiausilionellivellamentodellatelecamera,vedere
ComportamentodelLEDdistatoedelsegnaleacusticoperl'Assistentedilivellamentoalla pagina70.Latelecameraèinposizioneorizzontalequandoilsegnaleacusticoècontinuo.
Focusassistant(Assistentedimessaafuoco):questafunzionevieneutilizzataper abilitarel'Assistentedimessaafuoco.Perabilitarel'Assistentedimessaafuoco, premereerilasciaremoltorapidamenteiltasto.Perusciredall'Assistentedimessaa fuoco,premerenuovamenteiltasto.
Perulterioriinformazioni,consultare.
IT
Connettori
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45conPoweroverEthernet(PoE+).
VVISO
A AAVVISO VVISO
Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincuiildispositivodeve essereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiuncavodireteschermato
71
AXISQ16NetworkCameraSeries
(STP).Tuttiicavidiretedeldispositivoposizionatiall'apertooinambientielettriciin condizionidifcilisonodestinatiallorousospecico.Accertarsicheidispositividirete sianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazionisuirequisiti normativi,consultareElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
Connettoreaudio
IldispositivoAxisdisponedeiseguenticonnettoriaudio:
Ingressoaudio(rosa)-Ingressoaudioda3,5mmpermicrofonoinmonoosegnale
monoline-in.
Uscitaaudio(verde):uscitaaudioda3,5mm(livellodilinea)chepuòessereconnessa
aunsistemadiindirizzopubblico(PA)oaunaltoparlanteattivoconamplicatore integrato.Siconsigliadiutilizzareunconnettorestereoperl'uscitaaudio.
Connettoriaudioda 3,5mm(stereo)
1Punta2Anello
IngressoaudioBilanciato:Ingressomicrofono
segnale"Hot"/linea
Nonbilanciato:Ingresso microfono/linea
UscitaaudioUscitalinea,monoUscitalinea,monoTerra
Ilmicrofonointernovieneutilizzatoperimpostazionepredenita;ilmicrofonoesternoviene utilizzatoquandoèconnesso.Èpossibiledisabilitareilmicrofonointernocollegamentounaspina all'ingressodelmicrofono.
Bilanciato:Ingressomicrofono segnale"Cold"/linea
Nonbilanciato:Inutilizzato
3Guaina Terra
ConnettoreI/O
UtilizzareilconnettoreI/Ocondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,rilevamento movimento,attivazionedieventienotichediallarme.Oltrealpuntodiriferimento0VCCe all'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfacciaper:
Ingressodigitale-Perilcollegamentodidispositivichepossonopassaredalcircuitochiusoal circuitoaperto,adesempioisensoriPIR,icontattiporta/nestraeirilevatoridirottura.
72
AXISQ16NetworkCameraSeries
Uscitadigitale-PerilcollegamentodidispositiviesternicomerelèeLED.Idispositivicollegati possonoessereattivatitramitel'API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni)VAPIX® oppurenellapaginaWebdeldispositivo.
Morsettieraa6pin
IT
1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max50mA
A
I/Oconguratocomeinput
B
I/Oconguratocomeuscita
73
AXISQ16NetworkCameraSeries
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.Utilizzareuna sorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitata a≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
ConnettoreRS485/RS422
Duemorsettierea2pinperl'interfacciaserialeRS485/RS422utilizzateperilcontrollodiperiferiche ausiliariecomeidispositividirotazione/inclinazione.
Laportaserialepuòessereconguratapersupportare:
•RS485adueli,half-duplex
•RS485aquattroli,full-duplex
•RS422adueli,simplex
•Comunicazionefull-duplexpuntoapunto conRS422aquattroli
FunzionePinNote
RS485Balt RS485/422RX(B)
RS485Aalt RS485/422RX(A)
RS485/RS422TX(B)
RS485/RS422TX(A)
Importante
Lalunghezzadelcavomassimaèdi30m.
1
2
3
4
CoppiaRXpertuttelemodalità(RX/TXcombinataperRS485 conduecavi)
CoppiaTXperRS422eRS485conquattrocavi
74
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie ominori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
IT
75
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informazionidisicurezza
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•Axisconsiglial'usodiuncavodireteschermato(STP)CAT5osuperiore.
•PerutilizzareildispositivoAxisinambientiesternioinambientisimili,deveessere installatoinunacustodiaperesterniapprovata.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis perquestionirelativeallamanutenzione.
•Ildispositivodovrebbeesserecollegatoadunapresadicorrentevicinaefacilmente accessibile.
•Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)conunapotenzadiuscitanominale limitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
Trasporto
VVISO
A AAVVISO VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuo real-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima dicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato
76
AXISQ16NetworkCameraSeries
nelreportserverdeldispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario, contattareilsupportoAxisall'indirizzoaxis.com/supportperassistenza.
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico (EGDME),CASn.110-71-4.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore dellabatteria.
IT
77
78
Contenidodelpaquete
•AXISQ1645/Q1647NetworkCamera
•Soportedelacámara
•LlaveAllenResitorx20
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
AXISQ16NetworkCameraSeries
ES
79
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informacióngeneraldelproducto
1
IndicadorLEDdeestado
2
Objetivo
3
Conectordered(PoE)
4
Botóndecontrol(1)
5
Botóndefunción(2)
6
RanuraparatarjetasmicroSD
7
Entradadeaudio
8
Salidadeaudio
9
ConectordeE/S
10
Conectordeiris
11
Conectordealimentación
12
IndicadorLEDdealimentación
13
IndicadorLEDdered
14
ConectorRS485/RS422
80
AXISQ16NetworkCameraSeries
Cómoinstalarelproducto
VISO
A AAVISO VISO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquesevaya autilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncabledered blindado(STP).Todosloscablesderedqueseutilicenenexterioresoenentornoseléctricos exigentesdeberánestarblindados(STP)ydiseñadosparasuusoespecíco.
Nota
•Asegúresedequeelmaterialsealosucientementeresistenteparasoportarelpeso delacámara.
•Sideseaconocermásespecicacionestécnicas,consultelahojadedatosenwww.axis.com
1.Preparelaparedoeltechoparainstalarelsoporte.Utiliceelsoportecomounaplantilla
ymarquelaubicacióndelosoriciosantesdeperforarlos.
2.Guíeelcablederedatravésdelaparedoeltecho.Dejeunos30cmdecable
aproximadamenteparaconectarloalacámara.
3.Siseconectaundispositivoauxiliaralacámara,porejemplo,undispositivode
alimentaciónexterno,undispositivodeE/Sounodeaudio,dejeunos30cmdecable paraconectarloalacámara.
4.Instaleelsoporteenlaparedoeltechoyasegúresedeutilizarlostornillosylostacos
adecuadosparaelmaterial(porejemplo,madera,metal,placasdeyesoopiedra).
5.Instalelacámaraenelsoporteyaprieteeltornillodeltrípode.
6.Silodesea,conecteunaltavozactivoounmicrófonoexterno.
7.Conectelacámaraalaredmedianteuncablederedblindado.
8.Conectelaalimentaciónutilizandounodelosmétodosenumeradosacontinuación:
-AlimentaciónatravésdeEthernet(PoE)Elsistemadetectaautomáticamente laalimentaciónPoEcuandoseconectaelcabledered.
-Conecteunadaptadordecorrienteexternoalbloquedelconectorde alimentación.VeaConectores.
9.CompruebequelosindicadoresLEDindicanlascondicionescorrectas.Vealatablade laparaobtenerinformacióndetallada.TengaencuentaqueelindicadorLEDpuede congurarsedemodoqueestéapagadoduranteelfuncionamientonormal.
10.Silodesea,inserteunatarjetamicroSD(noincluida)enlaranuradetarjetasSD.
11.OrientelacámaraenladirecciónadecuadayutilicelallaveAllenResitorx20 suministradaparaapretarlajuntaesférica.
VISO
A AAVISO VISO
Paraevitarquelasgrabacionesresultendañadas,esprecisodesinstalarlatarjetaSDantes deexpulsarla.Paradesinstalarla,vayaaSettings>System>Storage(Ajustes>Sistema
>Almacenamiento)enlainterfazwebdelacámara.
ES
81
AXISQ16NetworkCameraSeries
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson gratuitasypuedendescargasedesdeaxis.com/support
Elproductosepuedeutilizarconlossiguientesnavegadores:
•Chrome
•Chrome
•Chrome
TM
(recomendado),Firefox
TM
(recomendado)oSafari
TM
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
®
,Edge
®
conOSX
®
®
uOpera
conWindows
®
®
Paraobtenermásinformaciónsobrecómousarelproducto,consulteelmanualdelusuario, disponibleenaxis.com.
Sinecesitamásinformaciónacercadelosnavegadoresrecomendados,visite
axis.com/browser-support
Cómoajustarelenfoqueyelzoom
Silacámaraestámontadademaneraquenosepuedeverlaimagenyaccederalobjetivoalmismo tiempo,utiliceelAsistentedeenfoque;consulte.
1.VayaalapestañaImage(Imagen)enlapáginawebdelproducto.
2.AjusteelZoom.
3.HagaclicenAutofocus(Enfoqueautomático).
Sustitucióndelobjetivo
1.Detengatodaslasgrabacionesydesconectelaalimentacióndelproducto.
2.Desconecteelcabledelobjetivoyextraigaelobjetivoestándar.
3.Coloqueelobjetivonuevoyconecteelcabledelobjetivo.
4.Vuelvaaconectarlaalimentación.
5.VayaalapestañaImage(Imagen)enlapáginawebdelproductoyseleccioneP-Irislens (ObjetivoirisdetipoP)quehainstalado.
Nota
SiutilizaunobjetivoirisdetipoDC,seleccioneGenericDCIris(IrisdetipoDCgenérico).
6.Ajusteelzoomyelenfoque.
82
AXISQ16NetworkCameraSeries
Ajustedelenfoqueyelzoomdeobjetivosopcionales
Silacámaraestámontadademaneraquenosepuedeverlaimagenyaccederalobjetivoalmismo tiempo,utiliceelAsistentedeenfoque;consulte.
1.VayaalapestañaImage(Imagen)enlapáginawebdelproducto.
2.Aojelosreguladoresdezoomyenfoquedelobjetivogirándolosensentidocontrarioa lasagujasdelreloj.ConsulteInformacióngeneraldelproducto.
3.Muevalosreguladoresparaestablecerelzoomyelenfoqueycompruebelacalidad delaimagenenlaventanadeimagen.
4.Aprietedenuevolaspalancasdezoomyenfoque.
5.HagaclicenAutofocus(Enfoqueautomático).
AjustedelenfoqueconelAsistentedeenfoque
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
•Lavistadelantedelacámaranodebecambiarduranteelajustedelenfoque.Sila
cámarasemueve,osisecolocaundedouotroobjetodelantedelobjetivo,comiencede nuevoelprocedimiento.
•Sinoesposibleevitarelmovimientodelantedelacámara,elAsistentedeenfoqueno
debeutilizarse.
1.Monteocoloquelacámarademodoquenopuedamoverse.
2.Aojeelreguladordezoomgirándoloensentidocontrarioalasagujasdelreloj.Mueva lapalancaparaestablecerelniveldezoom.Aprietedenuevolapalancadezoom.
3.Pongalacámaraenlaposiciónmáximadeenfoquelejano;parahacerlo,aojelapalanca deenfoqueygireelanillodeenfoqueenelsentidodelasagujasdelreloj.
4.Presioneysuelterápidamenteelbotóndecontrol.Cuandoelindicadordeestado parpadea,elAsistentedeEnfoqueestáactivado.
5.Girelentamenteelanillodeenfoqueenelsentidocontrarioalasagujasdelrelojhasta quesedetenga.
6.Girelentamenteelanillodeenfoqueenelsentidodelasagujasdelrelojhastaqueel indicadordeestadoparpadeeenverde.
7.ParasalirdelAsistentedeEnfoque,presioneysuelterápidamenteelbotónde control.Sinopuedeaccederalbotóndecontrol,elAsistentedeenfoquesedesactiva automáticamentetranscurridos15minutos.
8.Aprietedenuevoelreguladordeenfoque.
9.VayaalapestañaImage(Imagen)enlapáginawebdelproducto.
10.HagaclicenAutofocus(Enfoqueautomático)ysigalasinstruccionesdelasistente.
ES
83
AXISQ16NetworkCameraSeries
Cómorestablecerlaconfiguraciónpredeterminada defábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguraciónpredeterminadade fábrica.Todoslosvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguración predeterminadadefábrica.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolmientrasvuelveaconectarlaalimentación. ConsulteInformacióngeneraldelproducto.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Lasherramientasdesoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginas deserviciotécnicodeaxis.com/support
84
AXISQ16NetworkCameraSeries
Másinformación
•Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,vayaaaxis.com.
•Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenaxis.com.
•Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasuproducto,vaya aaxis.com/support.
•Paraconsultarwebinarsycursosenlíneaquepuedenresultarleútiles,vayaa axis.com/academy.
Accesoriosopcionales
Paraconocerunalistacompletadelosaccesoriosdisponiblesparaesteproducto,vayaalapágina deproductosenaxis.comyseleccioneSoftwareyaccesorios.
ES
85
AXISQ16NetworkCameraSeries
Especificaciones
Paraaccederalaversiónmásrecientedelahojadedatosdelproducto,visiteaxis.com>[producto] >Soportetécnicoydocumentación.
IndicadoresLED
Nota
•ElLEDdeestadosepuedecongurarparaqueparpadeecuandohayauneventoactivo.
LEDdeestado
VerdeFijoparaindicarunfuncionamientonormal.
Ámbar
LEDdered
Verde
Ámbar
ApagadoNohayconexiónalared.
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Indicación
Fijoduranteelinicio.Parpadeaalrestaurarvaloresde conguración.
Indicación
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde100Mbits/s. Parpadeacuandohayactividaddered.
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde10Mbits/s.Parpadea cuandohayactividaddered.
Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelrmware.
ComportamientodelindicadorLEDdeestadodelAsistentedeenfoque
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
CuandoelLEDdeestadoparpadea,elAsistentedeenfoqueestáactivado.
86
AXISQ16NetworkCameraSeries
Color
RojoLaimagenestádesenfocada.
Ámbar
VerdeLaimagenestáenfocada.
AvisadoracústicodelAsistentedeenfoque
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
Avisadoracústico
IntervalorápidoAjusteóptimo IntervalomedioAjustemenosóptimo IntervalolentoAjustepobre
ComportamientodelindicadorLEDdeestadoylaseñaldelavisadoracústicoconelAsistente denivelación
Paraobtenerinformaciónsobreelbotóndefunciónqueseusaparanivelarlacámara,consulte página88.
Mantengapulsadoelbotóndefunción(2)durantemásdedossegundosparanivelarlacámara.
Indicación
Ajustedelobjetivo. Laimagenestácasienfocada.
Debeajustarligeramenteelobjetivo.
Objetivo
ES
•Cuandolacámaraesténivelada,ambosLEDseiluminanenverdejoyelavisador acústicoemiteunsonidocontinuo.
•Sinoestánivelada,losLEDparpadeanenrojo,verdeynaranjayelsonidoseemite enintervaloslentos.
LosdosLEDparpadeanbrevementeenverdeparaindicarquelanivelaciónestámejorando.
RanuraparatarjetasSD
VISO
A AAVISO VISO
•RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noempleeherramientasaladas,objetosdemetal
nidemasiadafuerzaalinsertaroextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertar oextraerlatarjeta.
•Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.NoextraigalatarjetaSDmientras
elproductoestéenfuncionamiento.DesinstalelatarjetaSDdesdelapáginawebde productoantesderetirarla.
87
AXISQ16NetworkCameraSeries
EsteproductoadmitetarjetasmicroSD/microSDHC/microSDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consulteaxis.com.
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,consulteInformacióngeneraldelproductoenla página80.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•ActivarelAsistentedeenfoque.Presioneysuelterápidamenteelbotóndecontrol.
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Consultepágina
84.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystem.Paraobtenermásinformación acercadeesteservicio,visiteaxis.com
Botóndefunción
Elbotóndefuncióntienediversasutilidades:
Asistentedenivelación:estafunciónayudaagarantizarquelacámaraestánivelada. Pulseelbotóndurante3segundosaproximadamenteparainiciarelasistentede nivelaciónyvuelvaapulsarloparadetenerlo.ElindicadorLEDdeestadoylaseñaldel avisadoracústicoayudananivelarlacámara;consulteComportamientodelindicador
LEDdeestadoylaseñaldelavisadoracústicoconelAsistentedenivelaciónenlapágina
87.Lacámaraestániveladacuandoelavisadoracústicoemiteunsonidocontinuo.
Asistentedeenfoque:estafunciónseutilizaparaactivarelAsistentedeenfoque.Para activarelAsistentedeenfoque,pulseysuelterápidamenteelbotón.Paradetenerel Asistentedeenfoque,pulseysuelterápidamenteelbotónunavezmás.
Paraobtenermásinformación,vayaa.
Conectores
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
VISO
A AAVISO VISO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquese vayaautilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncablede redblindado(STP).Todosloscablesqueconectanelproductoalaredyqueseutilicenen
88
AXISQ16NetworkCameraSeries
exterioresoenentornoseléctricosexigentesdeberánestarblindadosydiseñadosparasu usoespecíco.Asegúresedequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidad conlasinstruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitos normativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
Conectordeaudio
ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:
Entradadeaudio(rosa):entradade3,5mmparamicrófonomono,oentradadelínea
deseñalmono.
Salidadeaudio(verde):salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuede
conectaraunsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplicadorincorporado. Serecomiendautilizarunconectorestéreoparalasalidadeaudio.
Conectoresdeaudio de3,5mm(estéreo)
1Punta2Anillo
Entradade audio
Salidade audio
Elmicrófonointernoseutilizadeformapredeterminada;elmicrófonoexternoseutilizacuando seconecta.Sepuededesactivarelmicrófonointernoconectandounaclavijaalaentradade micrófono.
Balanceada:entradade línea/micrófonodeseñal "caliente"
Nobalanceada:Entradade línea/micrófono
Salidadelínea(mono)Salidadelínea(mono)
Balanceada:entradade línea/micrófonodeseñal"fría"
Nobalanceada:sinutilizar
3 Manguito
Tierra
Tierra
ConectordeE/S
UtiliceelconectordeE/Scondispositivosexternosencombinacióncondeteccióndemovimiento, activacióndeeventosynoticacionesdealarma,porejemplo.Ademásdelpuntodereferenciade 0VCCylaalimentación(salidadeCC),elconectordeE/Sofreceunainterfazpara:
ES
Entradadigital-Conectardispositivosquepuedanalternarentrecircuitoscerradosyabiertos,por
ejemplo,sensoresPIR,contactosdepuertasyventanasodetectoresdecristalesrotos.
89
AXISQ16NetworkCameraSeries
Salidadigital-ConectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivosconectados sepuedenactivarmediantelainterfazdeprogramacióndeaplicacionesVAPIX®oenlapágina webdelproducto.
Bloquedeterminalesde6pines
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
90
AXISQ16NetworkCameraSeries
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradadealimentacióndeCC. Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)quecumplalosrequisitos deseguridaddebajatensión(SELV)conunapotencianominaldesalida limitadaa≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
ConectorRS485/RS422
Dosbloquesdeterminalesde2pinesparalainterfazserieRS485/RS422usadaparacontrolar equiposauxiliares,comodispositivosdemovimientohorizontal/vertical.
Elpuertoseriepuedecongurarseparaadmitir:
•SemidúplexRS485dedoscables
•DúplexcompletoRS485decuatrocables
•SímplexRS422dedoscables
•DúplexcompletoRS422decuatrocables paracomunicacióndúplexpuntoapunto
Función
RS485Balt RS485/422RX(B)
RS485Aalt RS485/422RX(A)
RS485/RS422TX(B)
RS485/RS422TX(A)
Importante
Lalongituddecablemáximaes30m.
PinNotas
1
2
3
4
ParRXparatodoslosmodos(RX/TXcombinadosparaRS485 dedoscables)
ParTXparaRS422yRS485decuatrocables
91ES92
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informacióndeseguridad
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesgravesola muerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesmoderadaso leves.
VISO
A AAVISO VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueelproductofuncione correctamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoalmáximo.
ES
93
AXISQ16NetworkCameraSeries
Instruccionesdeseguridad
VISO
A AAVISO VISO
•EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesynormativaslocales.
•Axisrecomiendautilizaruncablederedblindado(STP)CAT5osuperior.
•ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornossimilares,debeinstalarseen unacarcasaexterioraprobada.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superciesoparedesinestables.
•UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños enelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdesuproducto. EstosaccesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.Axisrecomiendautilizarun equipodesuministrodealimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
•UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
•Lafuentedealimentaciónseenchufaráaunatomadeconectorinstaladacercadel productoyalaquesepodráaccederfácilmente.
•Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conunapotencianominaldesalida limitadaa≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
Transporte
VISO
A AAVISO VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara evitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioCR2032de3,0Vcomofuentedealimentacióndel relojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel restablecimientodeestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituirla batería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtenermás
94
AXISQ16NetworkCameraSeries
informaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasdeconguracióndelproductoo póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngase encontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisenaxis.com/supportparasolicitarayuda.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol (EGDME),n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
•Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
•SustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
•Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones delfabricante.
ES
95
96
AXISQ16NetworkCameraSeries
パ パ
ッ ッ
ケ ケ
ー ー
ジ ジ
AXISQ1645/Q1647NetworkCamera(ネットワークカメラ)
カメラスタンド
いじり⽌めヘックスローブ20六⾓レンチ
印刷物
-インストールガイド(本書)
-予備のシリアル番号ラベル(×2)
-AVHS認証キー
の の
内 内
容 容
JA
97
AXISQ16NetworkCameraSeries
製 製
品 品
の の
概 概
要 要
1
LED
2
3
(PoE)
4
(1)
5
(2)
6
microSD
7
8
9
I/O
10
11
12
LED
13
LED
98
14
RS485/RS422
AXISQ16NetworkCameraSeries
JA
99
AXISQ16NetworkCameraSeries
製 製
品 品
の の
取 取
り り
付 付
本製品を使⽤する場所の地域条例、環境、電気的条件によっては、シールド ネットワークケーブル(STP)の使⽤が推奨または必須になります。野外または 電気的に厳しい環境にネットワークケーブルを配線する場合は、個別の⽤途 に合ったシールドネットワークケーブル(STP)を使⽤してください。
注意
材質がカメラの重量を⽀えるのに⼗分であるかを確認してください。
技術仕様の詳細については、Axisのホームページ(
データシートを参照してください
1.スタンドを取り付ける壁⾯または天井の準備を⾏います。スタンドを壁に 合わせ、⽳を開ける位置に印を付けます。
2.ネットワークケーブルを壁⾯または天井に通します。カメラとの接続⽤に 30cmほどケーブルを残します。
3.I/O、⾳声、外部電源デバイスなどの補助デバイスをカメラに接続する場 合、カメラとの接続⽤に30cmほどケーブルを残してください。
4.壁⾯または天井にスタンドを取り付け、ネジやプラグが取り付け先の材質 (⽊材、⾦属、⽯膏ボード、⽯材など)に適していることを確認します。
5.カメラをスタンドに取り付け、三脚ネジを締めます。
6.必要に応じて、アクティブスピーカー、外部マイクを接続します。
7.シールドネットワークケーブルを使⽤して、カメラをネットワークに接 続します。
8.以下のどちらかの⽅法で、電源を接続します。
-PoE(PoweroverEthernet)。PoEは、ネットワークケーブルを接続 すると⾃動的に検出されます。
-外部電源アダプターを電源コネクタブロックに接続します。
9.LEDインジケーターが正常な状態を⽰すことを確認します。詳細について は、の表を参照してください。ステータスLEDは、正常動作時に点灯しない ように設定することもできます。
10.必要に応じて、microSDカード(⾮付属品)をSDカードスロットに挿⼊しま す。
11.カメラを正しい⽅向に向け、付属のいじり⽌めヘックスローブ20六⾓レン チでボールジョイントを締めます。
SDカードは、取り外す前に、録画データが破損しないようにアンマウントする 必要があります。取り外すには、カメラのWebインターフェースで[Settings Settings
System
> >>System System
Storage
> >>Storage Storage
け け
⽅ ⽅
法 法
を参照してください。
( ((設 設設定 定
> >>シ シシス スステ テテム ム
www .axis.com
> >>ス ススト トトレ レレー ーージ ジジ) ))]に移動します。
)でカメラの
Settings
100
Loading...