
Technische Daten:
Frequenzbereich 470…862 MHz
Kanäle 21…69
Durchgangsdämpfung 0 dB
Ausgangspegel 70 dBµV
HF Ausgangsimpedanz 75 Ohm
Video Eingangsimpedanz 75 Ohm
Audio Eingangsimpedanz 10 kOhm
Video Eingangspegel 1 V
Audio Eingangspegel 1 V
Anschlüsse HF F-Buchse
Anschluss Video Cinch-Buchse
Anschluss Audio (mono) Cinch-Buchsen
Stromaufnahme 200 mA
Maße ca. (L xBxH) 115x165x45mm
Netzteil 230 V~/50 Hz 6 V=/500 mA
Lieferumfang
AVMAudio-/Videomodulator
Steckernetzteil 230 V~/50 Hz
Technical Data:
Frequency range 470…862 MHz
Channels 21…69
Through loss 0 dB
Output level 70dBµV
HF Output impedance 75 Ohm
Video input impedance 75 Ohm
Audio input level 10 kOhm
Video input level 1 V
Audio input level 1 V
RF Connectors F-female
Connector video RCA/Cinch
Connector audio (mono) RCA/Cinch
Current consumption 200 mA
Dimensions appr. (L xWxH) 115x165x45mm
Power supply 230 V~/50 Hz 6 V=/500 mA
Delivery
AVM audio/video modulator
Power supply 230 V~/50 Hz
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt gemäß WEEE-Richtlinie
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) (2002/96/EC) und
nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle
abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines
WEEE Nr.
DE14023300
SS
SS
ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle
für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
geschehen.
Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer
Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und ElektronikAltgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
BETRIEBSANLEITUNG
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your
household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC) and your
national law.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g.,
WEEE Nr.
DE14023300
SS
SS
on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or
to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic
equipment (WEEE).
For more information about where you can drop off your waste equipment
for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved
WEEE scheme or your household waste disposal service.
AVM Audio-Video-Modulator
OPERATION INSTRUCTIONS
AVM Audio Video Modulator
Gewerbehaus Moskau
State of the art 2010-07-13 - Reserving change in design and type - We cannot be held liable for printing errors
AXING AG
CH-8262 Ramsen
info@axing.com
www.axing.com
Stand 2010-07-13- Konstruktions- und Typenänderung vorbehalten - keine Haftung für Druckfehler
AVM 5-00
DE
EN
Lesen und aufbewahren
Read and keep

É Sicherheitshinweise:
·
Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter
Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und
Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen.
·
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw. Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht
Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.
·
Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil! Es dürfen auf keinen Fall am
Steckernetzteil Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst
Lebensgefahr, für die keine Haftung übernommen wird.
Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel der Sicherung der
·
Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch normgerechte Sicherungen des gleichen
Nennwertes ersetzen.
Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten Räumen oder im Freien
·
besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung: Brandgefahr) oder elektrischem Schlägen (Achtung:
Lebensgefahr).
Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht
·
erreichen und aus der Steckdose ziehen können. Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.
Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen.
Stromversorgungskabel sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände
beschädigt oder gequetscht werden.
Wählen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen Flüssigkeiten oder
·
Gegenstände in das Gerät gelangen können (z. B. Kondenswasser, Dachundichtigkeiten, Gießwasser
etc.)
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe
·
von Wärrmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper
oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls
abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation
um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch
Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
Verwendungsbereich und Produktbeschreibung:
Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verteilen von Radio- und
Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das Gerät für andere Einsätze verwendet,
wird keine Garantie übernommen!
Der Audio-/Video-Modulator moduliert einA/V-Signal in einen HF-Kanal zum
Anschluss an ein TV-Gerät oder zur Einspeisung in eine Gemeinschaftsanlage.
Am Eingang wird beispielsweise eine CCD-Kamera, ein Videorecorder, ein DVDPlayer oder ein ähnliches Gerät angeschlossen. So kann mit einer Kamera ein
Kinderzimmer, ein Hauseingangsbereich oder ein sonstiger sensibler Bereich
überwacht werden.
Ausgangsseitig wird mittels einfachster Programmierung ein Kanal eingestellt, der
ansonsten nicht belegt ist.
Field of application and product discription
The devices are suited only for distributing radio and television signals in the
house! If the device is used for other purposes, no warranty is given!
The Audio/Video Modulator modulates anA/V signal in a RF channel to connect to
a television set or to feed a small house network.
At the input one may connect a CCD camera, a VCR, a DVD player or a similar
item. In this way a children´s room, a house entrance or another sensitive area can
be monitored.
With easy programming steps, a channel, which is not used for TV-transmission,
can be selected to transmit the signal from the input source.
z.B. über AVM 5-00
e.g. through AVM 5-00
CATV/terr.
video
Kanal mit A/V-Signal
channel with A/V signal
Signaleinspeisung
Signal feeding
audio
CCD, DVD, VCR
É Safety advice:
· Installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current
VDE guidelines. No liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning.
·
Before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply, otherwise there is
danger of electrocution. This is also valid for cleaning the equipment or working on the connections.
· Use only the plug-in power supply unit included in the delivery scope! By no means is it allowed to
replace any parts of the power supply unit or to make modifications. Otherwise, there is a risk of
mortal injury for which we cannot be held liable.
·
Providing that a serviceable fuse exists, the power cord must be pulled out before changing the fuse.
Defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal
value.
·
The equipment may only be operated in dry rooms. In humid rooms or outdoors there is danger of
short-circuit (caution: risk of fire) or electrocution.
·
Choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out
of the socket easily in case of danger. Choose the location of installation or mounting such that
children may not play unsupervised near the equipment and its connections. The location of
installation or mounting must allow a safe installation of all cables connected. Power feeding cables
as well as feeder lines may not be damaged or clamped by objects of any kind. To prevent damage to
your equipment and to avoid possible peripheral damages, the devices foreseen for wall mounting
may only be installed on a flat surface.
·
Choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can
get into the equipment (e.g. condensation, water coming from leaking roofs or flowing water, etc.).
·
Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources (e. g. radiators. other
electrical devices, chimney, etc.). Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must
under no circum-stances be covered or blocked. Also ensure for a generous air circulation around the
equipment. In this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by
overheating. Absolutely avoid that cables come near any source of heat (e.g. radioators, other
electrical devices, chimney, etc.).
LED-Anzeige
LED display
POWER-Taste
POWER button
Programmierung des Ausgangskanals
AVM 5-00 mit der POWER-Taste einschalten.
+-
und Taste gleichzeitig gedrückt halten, bis die LED-Anzeige anfängt zu
blinken. Jetzt mit der „+“ oder „-“ Taste den gewünschten Kanal einstellen.
Die Anzeige hört nach ca. 4 Sekunden auf zu blinken und der gewünschte
Kanal ist eingestellt und gespeichert.
Programming of the output channel
Press POWER to switch on the AVM 5-00. Press and at the same time for
3 seconds, until LED starts blinking. Now press "+" or "-" until you reach the
selected channel. The LED stops blinking after about 4 seconds, and
theselected channel is adjusted.
+-
z.B. über Multischalter
e.g. through multiswitch
Kanal mit A/V-Signal
channel with A/V signal
video
audio
CCD, DVD, VCR