Avtek TouchScreen 65 User Manual

Instrukcja obs³ugi ............................................................... 1
User guide .......................................................................... 11
Gebrauchsanleitung ........................................................... 21
Instruction d'utilisation ......................................................... 31
Návod k obsluze .................................................................. 41
Návod na použitie ............................................................... 51
Kezelési utasítás ................................................................. 61
Инструкция по обслуживанию .......................................... 71
AVTEK
TouchScreen 65
Tablica interaktywna z podœwietleniem LED Avtek LED Interactive Whiteboard
Tableau interactif à rétroéclairage LED Support mural pour projecteur
Interaktivní tabule s LED podsvícením Interaktívna tabu¾a s LED podsvietením Interaktív LED tábla háttérvilágítással
Интерактивная доска со светодиодной подсветкой
Tablã interactivã cu iluminare LED
EN
DE
FR
PL
CZ
SK
HU
RU
RO
1
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Należy zawsze bezwzględnie stosować się do wymienionych niżej zaleceń eksploatacyjnych i wymogów bezpieczeństwa. Pozwoli to uniknąć niebezpiecznych sytuacji i umożliwi pełne wykorzystanie możliwości nabytego produktu.
OSTROŻNIE!
NIE OTWIERAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM!
OSTROŻNIE: ABY ZMNIEJSZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
WOLNO OTWIERAĆ OBUDOWY (ANI ZDEJMOWAĆ JEJ TYLNEJ POKRYWY).
WEWNĄTRZ URZĄDZENIE BRAK PODZESPOŁÓW PRZEZNACZONYCH DO
KONSERWACJI PRZEZ UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE NALEŻY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI TECHNICZNEMU.
Szczeliny i otwory w obudowie urządzenia służą do jego wentylacji. Aby zapewnić bezawaryjną pracę urządzenia i nie dopuścić do jego przegrzania:
Nie wolno zasłaniać szczelin ani otworów w obudowie przez przykrywanie ich tkaniną
ani innymi materiałami.
Nie wolno zasłaniać szczelin i otworów przez umieszczanie urządzenia na łóżku,
kanapie, dywanie lub innej, podobnej powierzchni.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia w zabudowie, np. instalując je w regale lub
innym meblu, bez zapewnienia mu odpowiednio skutecznej wentylacji.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia nad grzejnikiem ani nadmuchem gorącego
powietrza ani w jego pobliżu. Należy także chronić je przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
Nie wolno umieszczać w pobliżu urządzenia źródeł ciepła, np. świec, popielniczek,
kadzideł, zbiorników z łatwopalnym gazem ani materiałów wybuchowych.
Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą, gdyż grozi to pożarem i porażeniem prądem. Nie wolno narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani umieszczać go w pobliżu wody (wanny, umywalki, zlewu; w pralni, wilgotnej piwnicy, w pobliżu basenu itp.). W przypadku kontaktu urządzenia z wodą należy natychmiast odłączyć je od gniazdka zasilającego i niezwłocznie skontaktować się z jego autoryzowanym sprzedawcą. To urządzenie zawiera baterie. Obowiązujące użytkownika przepisy o ochronie środowiska mogą prawnie zobowiązywać go do odpowiedniej utylizacji baterii. Szczegółowe informacje na temat wymogów w zakresie utylizacji i recyklingu można uzyskać od lokalnych władz samorządowych. W przypadku burzy, a także wobec dłuższej, planowanej przerwy w użytkowaniu urządzenia, należy odłączyć jego kabel zasilający od gniazdka zasilającego, a także odłączyć od niego kable sygnałowe wszystkich urządzeń peryferyjnych.
2
Nie wolno pod żadnym pozorem dotykać wewnętrznych elementów urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. Otwieranie obudowy urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi. Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami, gdyż grozi to porażeniem
prądem.
Podłączając urządzenie do gniazdka zasilającego należy dopilnować całkowitego wsunięcia bolców wtyczki kabla zasilającego w otwory gniazdka. Niepełne wsunięcie wtyczki w
gniazdko grozi pożarem.
Odłączając urządzenie od gniazdka, nie wolno ciągnąć za kabel zasilający. Grozi to jego
uszkodzeniem i porażeniem prądem.
W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia - w szczególności, jeżeli wytwarza ono dziwne dźwięki lub zapachy - należy je niezwłocznie odłączyć od gniazdka zasilającego i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub centrum serwisowym. Urządzenie należy koniecznie odłączyć od gniazdka zasilającego, jeżeli ma ono nie być użytkowane przez dłuższy czas, w szczególności w przypadku dłuższego wyjazdu użytkownika. Gromadzący się na produkcie kurz może spowodować iskrzenie, rozgrzewanie się i korozję izolacji elektrycznej, co z kolei grozi porażeniem prądem, zwarciem i pożarem.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem, opierać się o nie ani na nie wspinać. Wszelkie akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wolno instalować urządzenia na podłożu niestabilnym, np. na chybotliwej półce, pochyłej podłodze lub w miejscu narażonym na wibracje. Nie wolno upuszczać urządzenia ani poddawać go wstrząsom. Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, należy niezwłocznie odłączyć je od gniazdka zasilającego i skontaktować się z
serwisem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy koniecznie odłączyć je od gniazdka zasilającego.
UWAGA
Nie należy przez dłuższy czas wyświetlać na ekranie tablicy statycznego obrazu, gdyż może to wytworzyć na nim długo utrzymujący się ślad (tzw. obraz widmowy). Zanim ostatecznie zniknie, może on przez dłuższy czas pozostawać widoczny w trakcie pracy tablicy. Trwałość obrazu widmowego zależy od stopnia jego utrwalenia, choć w większości przypadków znika on po ok. 120 minutach ciągłego wyświetlania ruchomego obrazu (w temperaturze pokojowej, a w każdym razie nie niższej niż 10°C). W związku ze specyfiką zastosowanej w tym produkcie technologii TFT, na ekranie tablicy może być widoczne kilka jasnych, ciemnych, czerwonych, zielonych, niebieskich lub migających punktów. To zjawisko normalne, nie stanowiące wady produktu i nie wpływające na działanie wyświetlacza.
Najnowsza wersja niniejszej instrukcji jest dostępna pod adresem http://www.avtek.eu.
3
Spis treści
1. Zawartość zestawu ........................................................................................................................4
2. Panel złączy ..................................................................................................................................5
3. Przyciski sterujące .........................................................................................................................6
4. Podstawy obsługi tablicy interaktywnej ............................................................................................7
5. Kalibracja .....................................................................................................................................8
6. Codzienna konserwacja ............................................................................................................... 10
4
1. Zawartość zestawu
Opakowanie produktu powinno zawierać poniższe elementy.
Tablica interaktywna
1 szt. (o wyspecyfikowanych rozmiarach)
Kabel HDMI
1 szt.
Kabel VGA
1 szt.
Kabel USB
1 szt.
Przewód zasilający
1 szt.
Tuleje dystansujące
4 zestawy
Szyny montażowe z zestawem śrub
2 zestawy
Pisaki
2 szt.
Pilot z baterią
1 szt.
Instrukcja obsługi
1 szt.
Informacje o gwarancji
1 szt.
5
2. Panel złączy
Tablica interaktywna LED Avtek jest wyposażona w znajdujący się na jej lewym boku panel złączy. Zawiera on 5 opisanych niżej gniazd. Są one opisane ikonami widocznymi na przedniej
ramie tablicy.
Gniazdo kabla zasilającego znajduje się na spodzie obudowy tablicy.
Złącze HDMI (audio i wideo)
USB – złącze danych, umożliwiające korzystanie z funkcji sterowania dotykowego
Złącze VGA (wideo)
Wejście liniowe audio
Wyjście liniowe audio
6
3. Przyciski sterujące
Na przednim panelu sterującym tablicy interaktywnej LED Avtek znajduje się 5 opisanych niżej przycisków dotykowych. Niżej przedstawiono także wygląd i funkcje pilota.
Przyciski na panelu przednim
Pilot
Ważne!
Wyczerpaną baterię pilota należy wymienić na nową, takiego samego typu.
Włącznik Wybór Ekran dotykowy Jasność Głośność systemu źródła sygnału (wł./wył.) (zmniejsz/zwiększ) (zmniejsz/zwiększ)
Wycisz
Jasność (zwiększ) Głośność (zwiększ)
Jasność (zmniejsz) Wyświetlacz (wł./wył.)
Informacje
Włącznik
Głośność (zmniejsz
Ekran dotykowy (wł./wył.)
Wybór źródła syg.
7
4. Podstawy obsługi tablicy interaktywnej
Stan gotowości: gdy kabel zasilający urządzenia jest podłączony do gniazdka elektrycznego,
tablica interaktywna LED Avtek znajduje się w stanie gotowości i w każdej chwili można ją
włączyć.
Wyświetlacz tablicy włącza się automatycznie z chwilą podłączenia do niej kabla sygnałowego zewnętrznego źródła sygnału (HDMI lub VGA). Tablica interaktywna LED Avtek automatycznie wykrywa sygnał wejściowy z zewnętrznych źródeł.
W przypadku braku otrzymywanego sygnału tablica interaktywna LED Avtek przełącza się do
stanu gotowości.
Podłącz ekran dotykowy tablicy kablem USB z urządzeniem zewnętrznym. Aby można było korzystać z funkcji sterowania dotykowego, należy połączyć komputer kablem USB ze złączem USB ekranu dotykowego, a następnie włączyć komputer.
Jeżeli do tablicy podłączono źródło sygnału wideo VGA, do podłączenia sygnału audio należy użyć wejścia liniowego audio. W przypadku podłączenia źródła sygnału za pomocą kabla HDMI, dźwięk i obraz są przesyłane automatycznie przez złącze HDMI.
Po podłączeniu zewnętrznego źródła sygnału (komputera) należy użyć ustawień ekranu na komputerze i jako ekran wybrać w nich tablicę interaktywną LED Avtek.
8
5. Kalibracja
Tablica interaktywna LED Avtek jest skalibrowana fabrycznie i
bezpośrednio po rozpakowaniu jest gotowa do użytku bez konieczności przeprowadzania dodatkowej kalibracji przez użytkownika.
Jeżeli jednak bieżąca kalibracja okaże się niewystarczająco dokładna (położenie kursora nie będzie dokładnie pokrywać się z punktem dotyku), można skorygować ją samodzielnie, korzystając w tym celu oprogramowania „Optical Touchscreen Control Panel”
(udostępnionego do pobrania pod adresem http://avtek.eu).
1. Po zainstalowaniu aplikacji „Optical Touchscreen Control Panel”, uruchom ją,
dwukrotnie klikając jej ikonę na Pulpicie.
2. Pojawi się okno aplikacji „Optical Touchscreen Control Panel”.
Aplikacja umożliwia przeprowadzenie kalibracji przy użyciu różnej ilości punktów kalibracyjnych, przy czym należy pamiętać, że kalibracja przeprowadzona na większej liczbie punktów będzie dokładniejsza. Kliknięciami zaznacz żądane opcje. Następnie kliknij zastosuj oraz przycisk „OK”.
9
3. Wybrawszy liczbę punktów kalibracyjnych, możesz uruchomić proces kalibracji. W
tym celu naciśnij przycisk kalibracji. Pojawi się przedstawiony niżej ekran.
4. Dotknij rysikiem (zapewnia większą dokładność niż palec) środka punktu
wyświetlonego w lewym górnym narożniku ekranu. Gdy punkt zostanie dotknięty, pośrodku ekranu pojawi się licznik, który odmierzy wartości od 0 do 100. ( 0 / 100
100 / 100 )
Poczekaj, aż licznik osiągnie wartość 100.
5. Nie odrywaj rysika od powierzchni ekranu w wyświetlonym punkcie ani nie poruszaj
nim po ekranie, dopóki nie pojawi się komunikat informujący o zakończeniu odczytu. Na ekranie tablicy pojawi się wówczas kolejny punkt kalibracyjny. Należy postąpić z nim dokładnie tak samo, jak z opisanym wyżej. Po zakończeniu pomiaru w ostatnim z wyświetlonych punktów, na ekranie pojawi się poniższy komunikat.
6. Aby zakończyć procedurę kalibracji, kliknij przycisk „OK”.
7. Zamknij aplikację „Optical Touchscreen Control Panel”.
10
6. Codzienna konserwacja
Środowisko eksploatacji
Temperatura otoczenia podczas pracy tablicy musi zawierać się w zakresie 10°C - 35°C. W trakcie pracy z tablicą interaktywną LED Avtek należy chronić ją przed wilgocią, wysoką temperaturą, ogniem, bezpośrednim nasłonecznieniem i kurzem. Drożne otwory wentylacyjne w obudowie tablicy interaktywnej LED Avtek zapewniają jej bezpieczną pracę, chroniąc ją przed przegrzaniem. Nie wolno ich zakrywać ani w żaden inny sposób uniemożliwiać swobodnego przepływu powietrza przez urządzenie. Należy zachować conajmniej 15-centymetrowy odstęp między tablicą interaktywną a najbliższymi urządzeniami elektrycznymi wytwarzającymi silne pole magnetyczne, np. telewizorem, lodówką lub kolumnami stereo. Nie wolno narażać tablicy na nagłe zmiany temperatur, np. przenosząc ją z zimnego do ciepłego otoczenia. Nagła zmiana temperatury nawet o 10°C może spowodować awarię niektórych jej podzespołów. Nie wolno stawiać urządzenia na nierównej powierzchni.
Ostrzeżenie
Nie wolno stawiać na tablicy interaktywnej LED Avtek żadnych ciężkich przedmiotów. Ekran
jest niezwykle wrażliwy i może ulec uszkodzeniu.
Nie wolno czyścić ekranu przy użyciu silnych środków czyszczących. Nie wolno dotykać jego
powierzchni ostrymi przedmiotami.
Czyszcząc urządzenie, pamiętaj, że:
Dotykanie szklanej powierzchni ekranu tablicy interaktywnej LED Avtek palcami może spowodować jej zabrudzenie. Przed przystąpieniem do czyszczenia, tablicę należy wyłączyć i odłączyć kabel zasilający od gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia powierzchni tablicy wolno używać wyłącznie miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie wolno czyścić ekranu przy użyciu chemicznych środków czystości. Nie wolno bezpośrednio nanosić środków czyszczących na powierzchnię urządzenia.
11
Important Safety Instructions
Always comply with the following precautions and usage tips to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product.
The slots and openings in the cabinet are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus, and to protect it from overheating:
Do not cover the slots and openings with a cloth or other materials. Do not block the slots and openings by placing this apparatus on a bed, sofa, rug or
other similar surface.
Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase, or built-in
cabinet, unless proper ventilation is provided.
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat resistor, or where it is
exposed to direct sunlight.
Do not place heat generating items such as candles, ashtrays, incense, flammable gas
or explosive materials near the product.
Do not place a water containing vessel on this device, as this can result in a risk of fire or electric shock. Do not expose this device to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer immediately. This apparatus use batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly under environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information. To protect this device from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system.
To avoid electric shock, never touch the inside of this device. Only a qualified technician should open this device. Do not touch the power cord with wet hands - there is a danger of electric shock. Plug the power cord firmly into the power outlet - failure to do so may cause fire hazard. Do not unplug the power cord by pulling the cable only - If the cord is damaged, it may
cause electric shock.
If this device does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorized dealer or service center.
12
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the product is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time. Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or the insulation to deteriorate.
Do not allow children to hang onto the product. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children. Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor or a location exposed to vibration. Do not drop or impart any shock to the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service center. Make sure to pull out the power cord from the outlet before cleaning the product.
CAUTION Do not leave a static image displayed for a prolonged period of time. If a static image is displayed continuously for a long period of time, that image may stick on the display (a phenomenon known as “image stick”). This condition is not permanent but may require a considerable amount of operational display time to dissipate, depending upon the degree of image stick. 120 minutes of continuous motion display will eliminate most image sticking effect at normal room temperature or not lower than 10°C. As the nature of the TFT technology, you may see some amount of bright, dark, red, green and blue dots and sparklings on the screen, those do not affect the performance of the notebook and are not accepted as a defect.
The latest version of the manual can be found on the http://www.avtek.eu website.
13
Content
1. Packing List .............................................................................................................................. 14
2. Connection panel ...................................................................................................................... 15
3. Control buttons ......................................................................................................................... 16
4. Basic operation ......................................................................................................................... 17
5. Calibration ................................................................................................................................ 18
6. Daily Care ................................................................................................................................ 20
14
1. Packing List
The following items are included in your product box.
Interactive whiteboard
1 pc (of specified size)
HDMI cable
1 pc
VGA cable
1 pc
USB cable
1 pc
Power cable
1 pc
Distancing screws
4 sets
Mounting rails with screws
2 sets
Pens
2 pc
Remote control with battery
1 pc
User guide
1 pc
Warranty information
1 pc
15
2. Connection panel
Avtek LED Interactive Whiteboard has connection panel on the left side of the monitor. One the panel there are 5 connections as described below. On the front panel the connections are described by icons.
The AC power connector is placed on the bottom of the Avtek LED Interactive Whiteboard.
HDMI – audio and video
USB – data used for touch function
VGA – video
Line in – audio in
Line out – audio out
16
3. Control buttons
There are 5 touch sensitive buttons on the front panel of the Avtek LED Interactive Whiteboard shown below. The remote control buttons are described also below.
Front panel buttons
Remote control
Important
When battery of the remote controller is empty, the battery should be changed with a new battery which has the same features as previous battery.
17
4. Basic operation
Standby Setup: When the AC power cord is connected to the power network the Avtek LED
Interactive Whiteboard is in Standby mode ready to be turned on.
Plugging the cable of the external source (HDMI or VGA) with signal turns the display ON. Avtek LED Interactive Whiteboard automatically senses the external sources.
When there is no signal from the external source the Avtek LED Interactive Whiteboard goes
into Standby mode.
Plug the USB cable which transfer the data of the touch screen to external sources. To operate the touch sensor, connect the USB cable from a computer to the sensor USB, and then turn on the computer.
Please connect the line in cable while using the VGA source for transferring the audio data. When using HDMI cable the video and audio signal is transferred automatically.
Please use your external source’s display settings on the computer and select Avtek LED
Interactive Whiteboard as a displaying device.
18
5. Calibration
The Avtek LED Interactive Whiteboard comes from the box already calibrated. This means that no additional calibration is required.
In case that you find the calibration not precise (the cursor is not directly under the point of
touch) than the “Optical Touchscreen Control Panel” software can be used (download on
http://avtek.eu)
1. After installing the software please double click the “Optical Touchscreen Control
Panel” icon on your desktop for running the program.
2. Please find the “Touch Screen Control Panel” on the screen.
Software introduces different point options for calibration – the more points used the higher the accuracy. Please click the settings button and make your choice . Then click the apply and OK buttons respectively.
19
3. After selecting the number of points, you can start the calibration process by pressing
the calibration button. Then you will see the screen as follow.
4. Please touch the center of the point on the left top of the screen with the stylus.
While you are touching the point, you can see the counter from 0 to 100 on the center of the screen. ( 0 / 100 100 / 100 )
Counter will count up to 100.
5. Please do not lift the stylus from the point and do not move any other side until the
“Collect Completed” text displayed on the screen. After that another point will
appear on the screen for calibration process. Please apply the same process to each point. After finishing all points on the screen the text will be displayed as follow.
6. Please click the “OK” icon to complete the calibration process.
20
7. Please click the exit button on the Optical Touchscreen Control Panel to close the
software and return back to desktop.
6. Daily Care
Environmental Factors
Ambient temperature must be between 10°C - 35°C while your Avtek LED Interactive Whiteboard is running. Do not directly expose your Avtek LED Interactive Whiteboard to humidity, high temperature, fire, direct sun light and dust while using it. The vent holes of your Avtek LED Interactive Whiteboard will allow it perform safer without system overheating. Do not cover these holes or do not prevent air flow with an object. Position your Avtek LED Interactive Whiteboard at least 15 cm away from strong magnetic field generating electrical devices such as TV, refrigerator or large speakers. Do not suddenly take your product from a cold environment and suddenly put it in a warm environment. A sudden temperature change of 10°C may cause some of the internal parts to malfunction. Do not put your product on an uneven surface.
General points
Do not put heavy objects on your Avtek LED Interactive Whiteboard. The screen is extremely sensitive and may be damaged.
Never use hard cleaning materials on your screen. Do not touch it with sharp objects.
Points to be taken into consideration while cleaning the product
Touching the front panel of Avtek LED Interactive Whiteboard with fingertips may cause leaving of some dirt on the protective glass surface. Your system must be turned off while cleaning your Avtek LED Interactive Whiteboard. Please use a soft and damp piece of cloth for cleaning its surface. Do not use chemical cleansers to clean the screen. Do not directly apply the cleaning material on your computer.
21
Wichtige Informationen zum Thema Sicherheit
Richten Sie sich unbedingt nach den unten aufgeführten Betriebsempfehlungen und Sicherheitserfordernisse. Somit werden Gefahrensituation vermieden und die Möglichkeiten des erworbenen Produkts gänzlich ausgenutzt.
VORSICHT!
NICHT ÖFFNEN STROMSCHLAG-GEFAHR!
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG ÖFFNEN SIE NICHT DAS
GERÄTEGEHÄUSE (ENTFERNEN SIE AUCH NICHT DIE HINTERE ABDECKUNG). IM
GERÄTEINNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM ENDVERBRAUCHER WARTBAREN
TEILE.
FÜR JEGLICHE WARTUNGSARBEITEN BEAUFTRAGEN SIE QUALIFIZIERTES
TECHNISCHES PERSONAL.
Schlitze und Öffnungen im Gerätegehäuse dienen der Belüftung. Um einen störungsfreien Gerätebetrieb sicherzustellen und eine Überhitzung zu vermeiden:
Nicht die Schlitze und Öffnungen im Gerätegehäuse mit Stoff oder anderem Material
verdecken.
Nicht die Schlitze und Öffnungen durch das Positionieren des Geräts auf dem Bett,
Sofa, Teppich oder einer anderen, ähnlichen Oberfläche verdecken.
Nicht das Gerät einbauen – beispielsweise durch Installation im Regal oder einem
anderen Möbel – ohne eine entsprechend wirksame Belüftung sicherzustellen.
Nicht das Gerät über einem Heizkörper, Heißluftgebläse oder in deren Nähe
aufstellen. Außerdem muss das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt
werden.
Nicht in Gerätenähe Wärmequellen aufstellen, beispielsweise Kerzen, Aschenbecher,
Räucherstäbchen, Behälter mit leicht entzündbarem Gas oder Sprengstoff.
Keine Wasserbehälter auf dem Gerät abstellen, wegen Brand- und Stromschlag-Gefahr. Nicht das Gerät Regen aussetzen oder in der Nähe von Wasser aufstellen (Wanne,
Waschbecken, Spülbecken; im Wäscheraum, in einem feuchten Keller, in der Nähe von Schwimmbecken usw.). Bei Gerätekontakt mit Wasser, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen und umgehend den Vertragshändler kontaktieren. Dieses Gerät enthält Batterien. Geltende Umweltschutzvorschriften können den
Verbraucher rechtlich zum entsprechenden Batterie-Recycling verpflichten. Ausführliche Informationen zu Anforderungen im Bereich Recycling können bei lokalen Behörden der Selbstverwaltungen eingeholt werden.
Bei Gewitter sowie bei längeren, geplanten Geräte-Betriebspausen muss das Geräte­Netzkabel von der Steckdose getrennt und es müssen alle Signalkabel von Peripheriegeräten vom Gerät entfernt werden.
22
Wegen Stromschlag-Gefahr unter keinen Umständen Teile des Geräteinneren berühren. Zum Öffnen des Gerätegehäuses beauftragen Sie autorisiertes Wartungspersonal. Nicht das Netzkabel mit nassen Händen berühren, wegen Stromschlag-Gefahr.
Beim Anschluss an die Steckdose muss darauf geachtet werden, dass die Stifte des
Netzkabelsteckers ganz in die Steckdosenöffnungen gesteckt werden. Ein nur teilweises Einstecken des Steckers in die Steckdose birgt Brandgefahr.
Beim Trennen des Geräts von der Steckdose darf nicht am Netzkabel gezogen werden.
Hierbei droht die Beschädigung des Kabels und Stromschlag.
Bei fehlerhaftem Gerätebetrieb – besonders, wenn das Gerät merkwürdige Geräusche oder Gerüche verursacht – muss das Gerät umgehend von der Steckdose getrennt und der Vertragshändler oder das Service Center kontaktiert werden. Das Gerät muss unbedingt von der Steckdose getrennt werden, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll, besonders bei längerer Abwesenheit des Verbrauchers, z.B. durch
Reisen.
Staub, der sich auf dem Produkt sammelt, kann zu Funkenbildung, Aufwärmung und Korrosion der Elektroisolierung führen, was wiederum Stromschlag-, Kurzschluss- und
Brand-Gefahr nach sich zieht.
Kindern darf nicht erlaubt werden, mit dem Gerät zu spielen, sich darauf aufzulehnen oder daran hochzuklettern.
Jegliches Zubehör (Batterien usw.) muss an einem sicheren, für Kinder unzugänglichen Ort
aufbewahrt werden.
Das Gerät darf nicht auf einem instabilen Untergrund installiert werden, beispielsweise auf
einem wackeligen Brett, einem schrägen Fußboden oder einem Ort, der Vibrationen ausgesetzt ist.
Das Gerät darf nicht fallen gelassen oder Erschütterungen ausgesetzt werden. Falls das Gerät beschädigt ist, muss es umgehend von der Steckdose getrennt und der
Wartungsservice kontaktiert werden. Vor Beginn der Reinigung, muss das Gerät unbedingt von der Steckdose getrennt werden.
ACHTUNG
Auf der Tafel darf nicht längere Zeit ein statisches Bild angezeigt werden, da dies ein lange
Zeit bleibendes Muster erzeugen kann (so genanntes Einbrennen). Bevor dieses Muster
endgültig verschwindet, kann es längere Zeit während des Tafelbetriebs sichtbar bleiben. Die Dauer der Sichtbarkeit des Musters hängt vom Grad des Einbrennens ab, wobei es in den meisten Fällen nach ca. 120 Minuten ständiger Anzeige eines bewegten Bilds verschwindet (bei Zimmertemperatur oder jedenfalls nicht unter 10°C). Durch die Eigenheit der im Produkt verwendeten TFT-Technologie können auf der Tafel einige helle, dunkle, rote, grüne, blaue oder blinkende Punkte zu sehen sein. Dies ist eine
normale Erscheinung, die keinen Produktmangel darstellt und die Funktion des Displays nicht beeinflusst.
Die neueste Version dieser Gebrauchsanleitung ist erhältlich unter http://www.avtek.eu.
23
Inhaltsverzeichnis
1. Zubehör im Lieferumfang ............................................................................................................. 24
2. Schnittstellenleiste ...................................................................................................................... 25
3. Steuerungstasten ........................................................................................................................ 26
4. Grundlagen zur Bedienung der interaktiven Tafel ............................................................................ 27
5. Kalibrierung................................................................................................................................ 28
6. Tägliche Wartung ........................................................................................................................ 30
24
1. Zubehör im Lieferumfang
Der Packungsinhalt des Produkts sollte untenstehende Elemente umfassen.
Interaktive Tafel
1 Stk. (mit aufgeführten Maßen)
HDMI-Kabel
1 Stk.
VGA-Kabel
1 Stk.
USB-Kabel
1 Stk.
Netzkabel
1 Stk.
Abstandshülsen
4 Sätze
Montageschienen mit Schraubensatz
2 Sätze
Stifte
2 Stk.
Fernbedienung mit Batterie
1 Stk.
Gebrauchsanleitung
1 Stk.
Garantieinformationen
1 Stk.
25
2. Schnittstellenleiste
Die interaktive LED-Tafel von Avtek ist mit einer am linken Rand befindlichen
Schnittstellenleiste ausgestattet, die die 5 unten beschriebenen Schnittstellen enthält. Die
Schnittstellen sind mit Symbolen gekennzeichnet, die auf der Vorderseite des Tafelrahmens sichtbar sind.
Der Netzkabelanschluss befindet sich auf der Unterseite des Tafelgehäuses.
HDMI-Schnittstelle (Audio und Video)
USB-Daten-Schnittstelle, ermöglicht den Gebrauch der Funktion zur Berührungssteuerung
VGA-Schnittstelle (Video)
Audio-Eingang (LINE IN)
Audio-Ausgang (LINE OUT)
26
3. Steuerungstasten
Auf dem Touch-Bedienfeld auf der Vorderseite der Interaktiven LED-Tafel von Avtek befinden sich die unten beschriebenen 5 Tasten. Unten werden ebenso das Aussehen und die Funktionen der Fernbedienung beschrieben.
Tasten auf dem vorderseitigen Bedienfeld
Fernbedienung
Wichtig!
Die verbrauchte Batterie der Fernbedienung muss gegen eine neue desselben Typs ausgetauscht werden.
System- Wahl der Touchscreen Helligkeit Lautstärke Hauptschalter Signalquelle (ein/aus) (verringern/erhöhen) (verringern/erhöhen)
Ton aus
Helligkeit (erhöhen) Lautstärke (erhöhen)
Helligkeit (verringern) Anzeige (ein/aus)
Informationen
Hauptschalter
Lautstärke (verringern)
Touchscreen (ein/aus)
Wahl der Signalquelle
27
4. Grundlagen zur Bedienung der interaktiven Tafel
Betriebsbereitschaft: wenn das Netzkabel des Geräts an die Steckdose angeschlossen ist, befindet sich die interaktive LED-Tafel von Avtek in Betriebsbereitschaft und kann jederzeit eingeschaltet werden.
Das Display der Tafel schaltet sich automatisch ein, wenn ein Signalkabel von einer externen Signalquelle angeschlossen wird (HDMI oder VGA). Die interaktive LED-Tafel von Avtek erkennt automatisch das Eingangssignal externer Quellen.
Bei fehlendem Signal schaltet die interaktive LED-Tafel von Avtek in die Betriebsbereitschaft.
Verbinden Sie den Touchscreen der Tafel über ein USB-Kabel mit einem externen Gerät. Um die Funktion zur Berührungssteuerung nutzen zu können, muss ein Computer über ein USB­Kabel mit der USB-Schnittstelle des Touchscreens verbunden und anschließend der Computer angeschaltet werden.
Falls eine Quelle mit VGA-Videosignal an die Tafel angeschlossen ist, muss zum Anschluss
des Audiosignals der Audioeingang benutzt werden. Beim Anschließen einer Signalquelle über ein HDMI-Kabel werden Ton und Bild automatisch über die HDMI-Schnittstelle
geschickt.
Nach Anschluss eines Computers als externe Signalquelle müssen die Anzeigeeinstellungen
des Computers aufgerufen und als Anzeige die interaktive LED-Tafel von Avtek gewählt werden.
Loading...
+ 65 hidden pages