With your Discriminator Metal detector, you can hunt for coins, relics,
jewelry, gold, and silver just about anywhere. The Discriminator Metal
Detector is versatile and easy to use.
The detector’s features include:
Headphone Jack – lets you connect headphones (not supplied) to the
detector.
Viewmeter and Pointer – shows the probable type of metal being
detected. A separate viewmeter meter display lets you know when it is time
to replace the batteries.
Three-Tone Audio Discrimination – sounds distinctive tones for different
types of metals, to make target identification easier.
Waterproof Search Coil – lets you use the detector’s search coil even if
you must put it under water.
Note: The search coil is waterproof, but the control housing is not waterproof.
Adjustable Stem – lets you adjust the detector’s length for comfortable
use.
Note: Your metal detector requires three 9-volt alkaline batteries (not
supplied).
TREASURE HUNTER’ CODE OF ETHICS
All treasure hunters might be judged by the example you set. Here are a
few basic rules you should follow while using your detector.
Always get permission before searching any site.
Respect the rights and property of others.
Observe all national, state, and local laws while treasure hunting.
Never destroy historical or archaeological treasures. If you are not sure
about an object you have found, contact a museum or historical
society in your area.
Leave the land and vegetation as it was. Fill in any holes you dig.
Use your detector only in safe areas.
Dispose of any junk you find, only in approved areas. Do not leave it
for the next treasure hunter to find.
Indstillingen af denne knap vil derfor afhænge meget af hvad man leder
efter. Man skal blot være opmærksom på at jo højere der skrues op, jo
større er chancen for at mindre metalstykker overses, men man kan til
gengæld skelne mere præcist imellem større stykker af f.eks. aluminium og
guld.
PRÆCIS LOKALISERING AF FUNDEN METAL-GENSTAND.
Når der er et udslag på detektoren kan man ved at bevæge den på kryds
og tværs finde præcis det punkt hvor der er max. udslag, og det vil være
her metal-genstanden befinder sig. Vær desuden opmærksom på at
udslaget skal være konstant og ensartet. På grund af metaldetektorens
høje følsomhed kan der forekomme “falske” signaler, som kendes ved at de
kun forekommer periodisk.
Det er lidt sværere at finde ud af hvor dybt genstanden ligger i jorden. Bl.a.
fordi et metalstykke der har ligget længe i jorden, og dermed er oxideret, vil
give et svagere udslag end et nyt som er tabt fornylig. Det letteste er at lave
nogle forsøg, og dermed danne sig et indtryk af hvordan sammenhængen
mellem udslag og dybde er.
Forsøg aldrig at adskille apparatet, da en hver form for reklamationsret derved bortfalder. Af
samme grund må der heller ikke foretages konstruktive ændringer på apparatet. Følgeskader
eller tab foresaget af fejl på apparatet dækkes ikke. SkyTronic Scandinavia er ikke ansvarlig
for skader som skyldes misvedligeholdelse, uagtsomhed eller at anvisninger i denne
vejledning ikke er fulgt.
- 2 -
- 51 -
SENSITIVITY.
Med denne knap justeres detektorens evne til at finde metal på forskellig
dybde. For optimal detektions-dybde skal denne knap stilles så tæt på MAX
som muligt. Hvis der kommer en “skrattende” støj i højttaleren skrues der
ned for denne knap indtil støjen forsvinder.
GROUND.
Justering af denne knap er lidt tidskrævende, men er ret væsentlig, da den
giver mulighed for at undgå “falske” udslag på grund af højt mineral-indhold
i jorden.
PREPARATION
ASSEMBLING THE DETECTOR
Assembling your detector is easy and requires no special tools. Just follow
these steps.
1. Turn the stem’s lock nut clockwise until it loosens.
2. Lengthen or shorten the stem so when you stand upright with the
detector in your hand, the search coil is level with and about 1/2 to 2
inches above the ground with your arm relaxed at your side.
Indstillingen foregår på denne måde :
Sæt knappen MODE i stilling VLF og sænk søgespolen så den er et par
centimeter over jorden.
Hvis viseren slår ud til højre drejes knappen GROUND mod venstre, og
hvis viseren slår ud til venstre drejes den mod højre.
Hæv søgespolen ca. 30 cm. over jorden og tryk på den røde knap så
viseren går tilbage til midterposition.
Ovenstående gentages indtil man finder den indstilling som gør at viseren
bliver i midterposition når søgespolen holdes ned mod jorden.
Når indstillingen er afsluttet er metaldetektoren tilpasset det sted hvor den
er foretaget, og skal først justeres igen hvis den skal bruges et andet sted
med anderledes jordsammensætning.
DISCRIMINATOR.
Det som denne knap grundlæggende justere, er hvor stor mængde metal
der skal være til stede før at detektoren reagerer på det, og med MODE i
stilling TR2 osse i høj grad dens evne til at adskille forskellige metaltyper.
- 50 -
3. Turn the stem’s lock nut counter-clockwise to lock it in place.
4. Unscrew the knob on the search coil and remove the knobs and
connector. Insert the stem and align the holes on the search coil
bracket and the stem. Push the connector through the holes and tighten
the knob.
5. Wind the search coil cable around the stem. Leave enough slack in the
cable to let you adjust the search coil when you are hunting on uneven
ground.
6. Insert the search coil’s plug into the search coil jack on the detector’s
control housing. Be sure the pins on the plug align with the holes in the
jack.
- 3 -
Cautions:
♦ The search coil’s plug fits into the connector only one way. Do not force
the plug or you could damage it.
♦ To disconnect the search coil’s cable from the detector, grasp the plug
and pull it out of the connector. Never pull on the cable.
7. Loosen the knob at the search coil’s end, then adjust the search coil to
the desired angle. (The search coil should be parallel with the ground.)
tighten the knob just enough to keep the search coil from rotating or
wobbling.
Caution: Do not overtighten the search coil or use tools such as pliers
to tighten it.
8. Loosen the knob at the base of the handle, insert the arm support, and
tighten the knob.
PRAKTISK BRUG.
Hold søgespolen ca. 5 cm over jorden og bevæg den langsomt fra side til
side.
Hold hele tiden søgespolen parallelt med jordoverfladen.
INSTALLING BATTERIES
You need three 9-volt alkaline batteries to power your detector.
Cautions:
♦ Use only fresh batteries of the required size and recommended type.
♦ Do not mix old and new batteries, different types of batteries (standard,
alkaline, or rechargeable), or rechargeable batteries of different
capacities.
1. If the detector is on, turn MODE to OFF.
- 4 -
Lyt hele tiden efter lydsignalet og hold øje med viseren.
HUSK! Metaldetektoren reagerer på alle slags metaller også de værdiløse.
FIN-INDSTILLING AF DETEKTOREN.
Denne indstilling gør det lettere at skelne mellem forskellige metaller, og
lokalisere dem mere præcist, specielt når man først har lært
metaldetektoren at kende. Indstillingen gennemgås her knap for knap.
- 49 -
Hæv søgespolen mindst 30 cm over jorden. Tryk den røde knap på
håndtaget ind, og drej samtidig på TUNE indtil instrumentets viser står
præcis i midten. Slip den røde knap igen.
2. Press the right battery compartment cover’s tab and slide the cover off
in the direction of the arrow.
Det er en god ide at øve sig ved at prøve detektoren på nogle forskellige
metaller, og derved se hvordan den reagerer.
Dette gøres lettest ved at vende søgespolen opad og bevæge forskellige
metalstykker hen over den i en afstand af ca. 5 cm.
Hvis detektoren er indstillet korrekt høres nu en tone i højttaleren og viseren
giver udslag til enten venstre eller højre afhængig af om metallet er
jernholdigt eller ikke jernholdigt, og de tilhørende indikator-lamper (ferrous
og non-ferrous) vil lyse.
- 48 -
3. Place a 9-volt battery into the battery compartment on top of the
ribbon, matching the polarity symbols (+and-) marked inside.
4. Replace the right battery compartment cover
5. Press the left battery compartment cover’s tab and slide the cover off
in the direction of the arrow.
6. Place two 9-volt batteries into the battery compartment on top of the
ribbons, matching the polarity symbols (+ and -) marked.
7. Replace the left battery compartment cover.
Cautions:
♦ Always remove old or weak batteries; batteries can leak chemicals that
can destroy electronic parts.
♦ If you do not plan to use the detector for a week or more, remove the
batteries.
♦ Dispose of old batteries promptly and properly.
- 5 -
You can extend battery life by using headphones, which require less power
than the built-in speaker. See “Using Headphones” on Page 5.
Testing the Batteries
If the detector does no turn on, has weak volume, will not tune properly, has
erratic operation, or drifts, test the battery power.
Set MODE to VLF (very low frequency) To test the batteries in the left
battery compartment, set BATT TEST to B1. To test the battery in the right
battery compartment, set BATT TEST to B2.
FUNKTION
SkyTronic metaldetektor kan skelne mellem jernholdige og ikke jernholdige
metaller. Når den detektere metal sker der en ændring i lyden og udslaget
på instrumentet viser metal-typen.
TÆND FOR DETEKTOREN.
Sæt først omskifteren BATT TEST i stilling OPERATE.
Drej knappen MODE mod højre til en af følgende positioner.
If the Pointer on the view meter is within the BATT scale’s green area, the
batteries have enough power. If the pointer is now within the green area,
replace the batteries.
ADJUSTING THE METER
With MODE set to OFF, use a screw-driver to adjust the alignment control
until the pointer lines up with 0 on the scale.
- 6 -
I stilling VLF kan man foretage batteritest samt indstilling af TUNE og
GROUND . Dette omtales andre steder i vejledningen.
I stilling TR1 er følsomheden lav og denne indstilling bruges til at
skelne mellem meget forskellige metaller såsom stål og guld. Stål giver
udslag på jernholdig (ferrous) skalaen og guld på ikke jernholdig (nonferrous) skalaen.
I stilling TR2 er følsomheden høj og der kan skelnes mere nøjagtigt
mellem metal-typer f. eks. aluminium og guld.
INDSTILLING AF DETEKTOREN.
Med knappen TUNE indstilles balancen mellem detektorens sender og
modtager. Denne indstilling er nødvendig for at sikre optimal funktion.
Sæt volume-knappen på kl. 10.
Sæt knappen MODE i stilling VLF.
Sæt knapperne GROUND, DISCRIMINATION, og SENSITIVITY i midterstilling.
- 47 -
Efter at have testet batterierne sættes omskifteren BATT TEST igen i
stilling OPERATE.
NULSTILLING AF DREJESPOLE-INSTRUMENT.
Det kan være nødvendigt at finjustere instrumentets nulpunkt. Det gøres
ved at slukke for metaldetektoren og dreje på skruen lige under
instrumentet med en passende skruetrækker, således at viseren står
præcis i midten (på nul)
HOVEDTELEFON.
Det er muligt at tilslutte en hovedtelefon, dette gøres i den lille jackbøsning
(3,5mm) mærket HEADPHONE. Brug af hovedtelefon forlænger
batteriernes levetid og gør det samtidig lettere at høre mindre variationer i
lyden.
Den indbyggede højttaler kobles fra når hovedtelefon-stikket sættes i.
- 46 -
USINGHEADPHONES
You can connect a pair of stereo headphones (not supplied) to the detector
so you can listen to it privately. Using headphones also saves battery power
and makes it easier to identify subtle changes in the sounds you hear, for
better detection results. Your local SkyTronic store has a wide selection of
headphones.
To connect headphones to the detector, insert the headphones’ 1/8-inch
plug into the HEADPHONE jack on the side of the control housing.
The detector’s internal speaker disconnects when you connect
headphones.
Listening Safely
To protect your hearing, follow these guidelines when you use headphones.
♦ Set the volume to the lowest setting before you begin listening. After
you begin listening, adjust the volume to a comfortable level.
♦ Do not listen at extremely high volume levels. Extended high-volume
listening can lead to per-manent hearing loss.
♦ Once you set the volume, do not increase it. Over time, your ears adapt
to the volume level, so a volume level that does not cause discomfort
might still damage your hearing.
Traffic Safety
Do not wear headphones while operating your detector near high-traffic
areas.
Even though some headphones are designed to let you hear some outside
sounds when listening at normal volume levels, they still can present a
traffic hazard.
OPERATION
Your Discriminator Metal Detector distinguishes between ferrous and nonferrous metals. Ferrous metals contain. Iron, while non-ferrous metals such
as gold, silver, copper, platinum, aluminum, lead and zinc do not.
- 7 -
When the detector senses a metallic object, the meter reading changes, the
NON-FERROUS or FEFFOUS indicator turns on or off, and the detector
sounds one of three tones. The actual reaction depends on what metal is
detected. The higher the tone pitch, the stronger the detection.
PREPARING THE DETECTOR
Turning On the Detector
1. Set DATT TEST to OPERATE
2. Hold the detector in a comfortable position, then rotate MODE to the
desired position.
ISÆTNING AF BATTERIER.
Der skal bruges 3 stk 9V batterier. Brug altid batterier af god kvalitet evt.
genopladelige. De 3 batterier SKAL deuden være af samme type.
Drej knappen MODE helt mod venstre (OFF).
Set it to VLF to test battery power and adjust TUNE and GROUND.
(See “Tuning the Detector” and “Adjusting GROUND” on Page 7.)
Set it to TR1 to detect extreme differences in metals, such as between
iron and gold. The difference between iron and gold shows on the
meter (iron in the ferrous section, gold in the non-ferrous section).
Set it to TR2 to detect finer distinctions between metals, for example
between aluminum and gold (see “Adjusting SCRIMINATION” on Page
10).
Tuning the Detector
TUNE fine-tunes the balance between the detector’s receiver and
transmitter circuitry to provide consistent pointer and tone indications.
Follow these steps to set TUNE.
1. Rotate VOLUME to the 10 o’clock position.
Fjern dækslet fra det højre batterirum og isæt 1 stk 9V batteri. Vær
opmærksom på korrekt polaritet. Sæt dækslet på igen og gør på samme
måde i venstre batterirum, hvor der blot skal sidde 2 stk 9V batterier.
HUSK! Hvis metaldetektoren skal henligge i længere tid uden at blive brugt
bør batterierne fjernes.
BATTERITEST.
Hvis metaldetektoren ikke længere virker optimalt og lyden er lav/dårlig er
det sandsynligvis fordi batterierne skal udskiftes. Batterierne kan testes på
følgende måde.
Sæt MODE knappen i stilling VLF. Sæt BATT TEST omskifteren i stilling
B1 for at teste de to batterier i venstre side og i stilling B2 for at teste det
højre batteri. I begge tilfælde skal viseren give udslag i det grønne felt
mærket BATT ellers skal batterierne udskiftes.
2. Set MODE to VLF.
- 8 -
- 45 -
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.