AVG AVC276PS INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL

MODÈLE/MODEL: AVC-276PS - COLORADO
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET GUIDE DE L’USAGER
INSTALLATION GUIDE / USE A ND CARE MANUAL
IMPORTANT: Lire et conserver ces instructions. Read and save these instructions.
NOTE : Installateur: Laissez ce manuel au propriétaire. Propriétaire: Conservez ce guide pour référence ultérieure.
Installer: Leave this manual with the homeowner. Homeowner: Keep this guide for future reference.
Table des matières
Importantes instruct ions de sécurité ............................................. 3
Outils et pièces
Dimensions du produit .................................................................... 5
Dimensions du placard ……….…………….………………………….……....... 6
............................................................................... 4
Spécifications électriques …............................................................. 9
Instructio ns d’installation .............................................................. 10
Instructio ns d’utilisation ................................................................ 13
Instructio ns d’entretien ................................................................. 14
Garantie AVG .................................................................................. 15
APPROUVÉ POUR LES APPAREILS À UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEUL EM ENT.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER. L’INSTALLATION DE L’APPAREIL DO IT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR.
IMPORTANT: Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l’inspecteur-électricien de votre région
.
INSTALLATEUR PROPRIÉTAIRE
AVERTISSEM ENT DE SÉCU RIT É
Exigence: 120V c.a., 60Hz circuit de dérivation de 15V c.a., 20Hz, de 15 ou 20
: Veuillez lai s ser ces in struc t io ns avec l’appareil pour le propriéta ire.
: Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard.
:
Coupez l’alimentation du circuit dans l e p ann eau électrique et ver rou ill ez le panneau avant de raccorder les fils de cet appareil.
A
.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : POUR
ɷ Utilisez cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contactez le
fabricant.
ɷ Avant d’entreprendre un travail d’entretien ou de nettoyage, interrompre l’alimentation de la hotte au niveau du
tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l’alimentation du circuit. Lorsqu’il n’est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs, placez sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d’avertissement proéminente interdisant le rétablissement de l’alimentation.
ɷ Tout travail d’installation ou câblage électrique doit être réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des
prescriptions de tous les codes et normes applicables, y compris les codes du bâtiment et de protection contre les incendies.
ɷ Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé(e) Jetez le ventilateur ou le
retourner à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.
ɷ Une source d’air de débit suffisant est nécessaire pour le fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion
et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour qu’il n’y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respectez les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les prescriptions des normes de sécurités et les prescriptions des autorités réglementaires locales.
ɷ Lors d’opérations de découpage et de perçage dans un mur ou un plafond, veillez à ne pas endommager les câblages
électriques ou canalisations qui peuvent s’y trouver.
ɷ Les ventilateurs d’évacuation doivent toujours décharger l’air vers l’extérieur.
CORPORELS, RESPECTEZ
MISE EN GARDE: Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour l’extraction
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives
MISE EN GARDE: Pour minimiser le risque d’incendie et évacuer adéquatement les gaz, veillez à acheminer l’air aspiré
par un conduit jusqu’à l’extérieur – ne pas décharger l’air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage.
AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE:
ɷ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utilisez une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile.
ɷ Veillez à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson à puissance de chauffage élevée ou lors
de la cuisson d’un mets à flamber (à savoir Crêpes Suzette, Cerises jubilées, Steak au poivre flambé).
ɷ Nettoyez fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veillez à ne pas laisser la graisse s’accumuler sur les surfaces du
ventilateur ou des filtres.
ɷ Toujours utiliser un ustensile adapté à la taille de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D’UN FEU DE
ɷ Placez sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLEZ À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ LA PIÈCE ET APPELEZ LES POMPIERS.
ɷ NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMMÉ – vous risquez de vous brûler. ɷ NE PAS UTILISER D’EAU, ni de torchon humide – ceci pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante. ɷ Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
– Il s’agit d’un extincteur de classe ABC, dont on connaît le fonctionnement. – Il s’agit d’un petit feu encore limité à l’endroit où il s’est déclaré. – Les pompiers ont été contactés. – Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l’opération de lutte contre le feu.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.
GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUEZ LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-conducteurs.
RÉDUIRE
LE RISQUE
LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
D’INCENDIE,
CHOC
.
ÉLECTRIQUE
OU DOMMAGES
:
Outils et pièces
Rassemblez les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils
Pièces nécessaires
nécessaires
Niveau
Perceuse
Foret de 1/8’’ (3 mm)
Crayon
Pince
Ruban à mesurer ou règle
Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux intempéries
Tournevis Phillips
Tournevis à lame plate
Scie sauteuse ou scie à guichet
Brides de conduit
Cisaille de ferblantier
Système de conduit d’évacuation métallique rond de 6”
cm).
(15,2
Exigences
IMPORTANT : Observez les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Confiez l’installation de la hotte à un installateur qualifié. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique de l’appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière gauche de la hotte. Installez la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d’air, comme les fenêtres, portes et bouches de chauffage.
Respectez les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards. Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des dégagements de séparation. Avant d’effectuer des découpages, consultez les instructions de la table de cuisson ou de la cuisinière, au-dessus de laquelle vous placerez la hotte.
On doit disposer d’une prise de courant électrique reliée à la terre. Voir la section ‘’Spécifications électriques’’.
La hotte est configurée à l’usine pour une installation avec décharge vers l’extérieur à travers le toit ou le mur.
Assurez l’étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée dans le plafond ou le mur pour l’installation de la hotte de cuisinière.
Installation
L’installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences des normes et codes locaux et nationaux.
d’emplacement
dans une résidence mobile
Dimensions
Hotte encastrable 27,6 ‘’ (70,1 cm)
Dimension
DIM A 27 1/2’’ (68,6 cm) DIM B 26’’ (66 cm) DIM C 5/8’’ (1,6 cm) DIM D 10 1/4 DIM E 9 7/8 DIM F 5/8’’ (1,6 cm) DIM G 12 3/8’’ (31,43 cm) DIM H 6’’ (14,8 cm)
’’
(26 cm)
’’
(25,1 cm)
Dimensions du placard
F
A. Hauteur minimum du placard: 12” (30,5 cm) B. Largeur de l’ouverture du placard : 30” (76,2 cm) C. Distance minimum sug gérée: 26’’ (66,04 cm) minimum à partir du haut d’une surfa ce de cu iss on élec triq ue
et 30‘’ (76,2 cm) minimum à partir d’une surface de cuisson au gaz; Distance maximum suggérée: 30‘’ (76,2 cm) maximum à partir du haut d’une surface de cuisson électrique et 36‘’ (91,44 cm) maximum à partir d’une surface de cuisson au gaz.
D. Profondeur du placard: 12” (30,5 cm) E. Dégagement minimum entre le bas du placard et le plan de travail est de 15” (38,1 cm) F. Hauteur du placard du bas est de 36” (91,44 cm)
Pour l’installation à partir de la surface de cuisson électrique: Montez cette hotte de sorte à ce que le bord ne soit pas inférieur au minimum de 26’’ (66,04 cm) au-dessus de la surface
de cuisson. Pour l’installation à partir de la surface de cuisson au gaz:
Montez cette hotte de sorte à ce que le bord ne soit pas inférieur au mi nim um de 30’’ (76,2 cm) au-dessus de la surface de cuisson.
Exigences concernant l’évacuation
Le circuit d’évacuation doit décharger l’air vers l’extérieur.
Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos tel l’intérieur des
murs.
Ne pas utiliser une bou che de décharge murale de 4’’ (10,2 cm) normalement utilisée pour un équip ement de buanderie.
Utilisez un conduit métallique uniquement. Un conduit en métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser de conduit de plastiqu e ou en aluminium.
La longueur du conduit de d éc har ge et l e nombre de coudes doiv ent êtr e r édu its au minimum pour fournir
Pour un fonctionnement efficace et silencieux :
Air d’appoint
Les codes du bâtiment locaux peuvent exiger l’emploi d’un système de renouvellement d’air / introduction d’air d’appoint lors de l’utilisation d’un système d’aspiration de débit supérieur à une valeur spécifiée (pieds cubes par minute). Le débit spécifié en pieds cubes par minute varie d’une juridiction à l’autre. Consultez un professionnel des installations de chauffage, ventilation et cli mat isat ion pour con naître les exigences spécifiques appli ca ble s dans la juridic tion local e.
la meilleure performance.
Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.
Veillez à ce qu’il y ait une section droite de conduit d’un minimum de 24’’ (61 cm) entre les raccords
coudés, si on doit en utiliser plus d’un.
Ne pas installer 2 coudes successifs.
Le circuit d’évacuation doit comporter un clapet anti-retour.
Au niveau de chaque jointure du circuit d’évacuation, assurez l’étan ché ité av ec les brid es d e serr age.
À l’aide d’un produit de cal feutrage, assurez l’étanchéité autour de la bouc he de d éch arge vers l’extérieur
(qui passe à travers le mur ou le toit).
La taille du conduit doit être uniforme.
Méthodes d’évacuation
Cette hotte a été configur ée p our la d échar ge ver s l’ex térieur à trav ers le to it o u à traver s le mur. L e syst ème de décharg e requis pour l’installati on n’ est pas fourni. Un circuit d’év a cuat i on av ec cond uit circulaire de 6’’ (15,2 cm) est recommandé.
Évacuation par le toit Évacuation par le mur
A. Conduit de 6’’ (15,2 cm) A. Conduit de 6’’ (15,2 cm)
de diamètre pour décharge à de diamètre pour décharge à travers le toit travers le mur
B. Bouche de décharge sur toit B. Bouche de décharge murale
Calculer la longueur e f f ect ive du circuit d’évacuation
Pour la réalisation du circuit d’évacuat ion, nous recommando ns un conduit de 6’’ ( 15,2 cm) de dia mètre avec un e longueur maximale de 35pi (10,7 m). Pour une performance optimale, ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.
Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionnez les longueurs équivalentes (en pieds / mètres) de toutes les composantes utilisées dans le circuit.
Composante 6” (15,2 cm
Coude à 45° 2,5 pi Coude à 90° décharge
)
(
0,8 m) murale
Coude à 90° 5,0 pi
(
1,5 m)
Exemple de circuit d’évacuation - 6” (15,2 cm)
Longueur maximum = 35 pi (10,7 m)
1 - Coude à 90° = 5 pi (1,5 m)
1 - Bouche de décharge = 5 pi (1,5 m)
1- Conduit droit = 9 pi (2,74 m)
Longueur totale
=
19 pi (5,8 m)
Bouche de
Spécifications électriques
AVERTISSEMENT
Ne p as enlever la bro c h e de li aison à la terre. Ne p as utiliser un adapta teur. Ne p as utiliser un câble de rallonge. Le non-respec t d e ce s in st ru ct i o n s peu t causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
IMPORTANT
:
La hotte doit être correctement reliée à la terre en conformité av ec les codes et règl ements locaux en vi gue ur ou, en l’absence de tels codes, avec le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1, No. 0-M91 (dernière édition).
Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.
Une alimentation de 120 volt s, 60 Hz, CA seulement, de 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible,
est requise. Nous recommandons également d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder la hotte sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.
Cette hotte est équipée d’un c ordon d’alimentation él ectrique de liaison à la terre à trois broches.
Pour réduire les risques de choc électrique, vous devez brancher le cordon sur une prise de courant de
configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise n’est pas disponible, le client a la responsabilité et l’obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre.
La prise à 3 broches reli ée à la terre doit se trouver dans un placard situé au-dessus de la hotte, à une
distance maximale de 29 1/2’’ (75 cm) à partir du point duquel le cordon d’alimentation so rt de la hotte. La prise à 3 broches reliée à la terre doit être accessible une fois la hotte installée. Voir illustration ci­dessous.
Pour une hotte reliée à la terre et connectée par un cordon : Cette hotte doit être reliée à l a terre. Au cas où un court-circuit se produirait, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique, en permettant au courant de s’échapper directement vers la terre. La hotte est équipée d’un cordon comportant un conducteur de liaison à la terre avec une fiche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et reliée à la terre.
AVERTISSEMENT
qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou si vous avez des doutes quant à la qualité de la liaison à la terre de la hotte. Ne pas utiliser de câble de rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de la hotte par un électricien qualifié.
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
29 1/2’’ (75 cm)
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
:
Une mise à la terre incorrecte peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Loading...
+ 20 hidden pages