WENLOCK
F S L 1 0 0 0 W E N
4 6 3 3 5 9 r e v 0 0
STOP
Read through ALL instructions before
commencing assembly.
If you have any questions about this
product or issues with assembly
contact the customer services help
line before returning this product
to the store.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
Lisez toutes les instructions avant de
Si vous avez des questions sur ce
produit ou sur son installation,
contactez le service d'assistance
clientèle avant de renvoyer le
+44 (0)1952 670009 (UK)
AVF Group Ltd.
Road 30. Hortonwood Ind Est,
Telford, Shropshire, TF1 7YE, England
www.avfgroup.com
ARRETEZ
-VOUS
débuter l'installation.
produit au magasin.
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
1-800 667 0808 (USA)
ALTO
Lea todas las instrucciones antes de
empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta
acerca de este producto o
problemas con la instalación
contacte los servicios de ayuda al
cliente antes de devolver este
producto a la tienda.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
AVF Incorporated
3187, Cornerstone Drive,
Mira Loma, CA91752, USA
www.avfgroup.com
IMPORTANT INFORMATION!
We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the instructions
and the parts list in this leaflet.
INFORMATIONS IMPORTANTES!
Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées contenues
dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
INFORMACIÓN IMPORTANTE!
Le recomendamos que antes de comenzar el ensamblaje de este producto se familiarize con las instrucciones
y la lista de partes en esta hoja informativa.
Do not’s
Do not over tighten any part of this assembly.
Do not place hot or cold objects on to or close next to any glass surface unless the object is
sufficiently insulated to prevent contact.
Do not strike the glass with hard or pointed items.
Do not sit or stand upon horizontal glass surfaces.
Do not use washing powders or other substances containing abrasives when cleaning the glass.
À ne pas faire
Ne serrez pas trop fort aucun des éléments de cet assemblage.
Ne placez aucun objet froid ou chaud sur ou à proximité de toute surface en verre à moins que
celui-ci ne présente une isolation suffisante pour empêcher tout contact.
Ne frappez pas les surfaces en verre avec des objets lourds ou pointus.
Ne vous asseyez ni ne montez pas sur les surfaces horizontales en verre.
N'utilisez pas de poudre à récurer ou toute autre substance abrasive lorsque vous nettoierez les
surfaces en verre car cela risquerait de provoquer des rayures.
No haga
No apriete demasiado ninguna de las piezas de este soporte.
No coloque objetos calientes o fríos en o cerca de cualquier superficie de vidrio, a menos que el
objeto esté aislado para prevenir contacto directo.
No golpeé el vidrio con artículos fuertes o punzantes.
No se siente o se pare en superficies de vidrio.
No use detergentes para lavar u otras sustancias que contengan abrasivos cuando esté limpiando
el vidrio ya que estas pueden rayarlo.
Do’s
Do use a damp cloth with diluted washing up liquid for cleaning the glass surfaces.
Do use a soft cloth with a suitable furniture polish when cleaning wooden panels.
À faire
Utilisez un chiffon humide imprégné de liquide vaisselle dilué pour le nettoyage des surfaces en verre.
Utilisez un chiffon doux avec un produit adapté pour le nettoyage des meubles afin de nettoyer les
panneaux en bois.
Si haga
Use un trapo suave con líquido diluido en agua para limpiar las supervicies de vidrio.
Use un trapo suave con limpiador o embellecedor de muebles cuando limpie páneles de madera.
Maximum TV size and weight capacity
The maximum TV size for this stand is 55" / 140cms.
TV weight must not exceed 121lbs / 55kgs.
The maximum load for the middle and bottom shelves is 33lbs / 15kgs each.
Taille et poids maximaux pour le téléviseur
La taille maximale du téléviseur pour ce meuble est de 55" / 140cms.
Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 121lbs / 55kgs.
La charge maximale pour les étagères du bas et du milieu est de 33lbs / 15kgs pour chaque.
Tamaño máximo de la TV y capacidad de peso
El tamaño máximo de la TV para este soporte es de 55” / 140 cms.
El peso de la TV no debe exceder 121lbs / 55kgs.
La carga máxima para los cajones de en medio es de 33lbs / 15kgs.
WARNING
Wherever possible distribute weight evenly.
AVERTISSEMENT
Répartissez le poids de manière uniforme lorsque cela est possible.
ADVERTENCIA
En la medida de lo posible distribuya el peso unifórmemente.
Boxed Parts
Pièces empaquetées
Piezas en la Caja
Tools Recommended
Outils recommandés
Herramientas recomendadas
B
A
E
D
C
M
L
F
I
H
N
G
J
O
P
x1
4mm
40mm
12mm
Q
x8
Tornillos, Reductores y Espaciadores para TV
15mm
R
x16
TV Screws, Reducers and Spacers
Vis TV, réducteurs et séparateurs
16mm
S
x4
25mm
T
x4
16mm
U
x4
25mm
K
19mm
V
x24
16mm
W
x6
25mm
X
x10
16mm
25mm
M4 M5M4 M5
M6 M8
M6 M8
TV4TV3TV2TV1RE2RE1SP
x4 x4 x4 x4 x4
x4 x4 x4 x4
TV8TV7TV6TV5
x4x4
1
X
75 - 660mm
Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
M4 =
M5 =
TV1/TV2
TV3/TV4
Y
75 400mm
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
!
If width X is greater than 660mm or height Y
greater than 400mm STOP installation now and
contact the customer help line
Si la largeur X est plus large que 660mm et la hauteur
Y plus grande que 400mm, ARRÊTEZ l'installation
immédiatement et contactez l'assistance client
Si la anchura X es mayor que 400mm o la altura de
Y es mayor que 400mm DETENGA la instalación
inmediatamente y póngase en contacto con la línea
de ayuda al cliente
M6 =
M8 =
You are provided with 4 diameters of TV fixing screws,
M4, M5, M6 and M8. Determine the screw diameter
that fits and remember for step 13.
4 diamètres de vis TV vous sont fournis, M4, M5, M6 et
M8. Déterminez le diamètre de la vis qui convient et
mémorisez- le pour l'étape 13.
Se le proporciona con 4 diámetros de tornillos de
fijación para su TV: M4, M5, M6 y M8. Determine el
diámetro del tornillo que le quede a su TV y
recuérdelo para el paso 13.
TV5/TV6
TV7/TV8
2
Top
Haut
Parte Superior
4mm
P
D
Top
Haut
Parte Superior
D
Q
E
W
T
P
x1
Q
x8
12mm
T
x4
F
W
x2