Avex HT-2000 User Manual [ru]

КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
Точка подключения устройства к сети электропитания должна быть рассчита­на на силу тока 10А и напряжение электросети 220 В.
НЕ НАКРЫВАЙТЕ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР!
• Перед началом работы с тепловентилятором обязательно ознакомитесь с на­стоящим Руководством по эксплуатации.
• Убедитесь, что напряжение сети соответствует рабочему напряжению, ука­занному на этикетке прибора.
• Рабочим положением тепловентилятора является настенное положение.
• Прибор должен эксплуатироваться под контролем и в условиях, исключаю­щих попадание влаги.
• Тепловентилятор HT-2000 рассчитан на питание от электросети с напряже­нием 220 В и частотой переменного тока 50 Гц.
2. КОМПЛЕКТАЦИЯ
Устройство поставляется в картонной упаковке. В комплект входят: Тепловентилятор Инструкция
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: HT-2000 Напряжение: 220 В Частота тока: 50 Гц Мощность: 2000 Вт
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
• При эксплуатации тепловентилятора соблюдайте общие правила пользова­ния электроприборами.
www.avex-bt.ru
1
КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• При установке тепловентилятора соблюдайте правила эксплуатации элек­трических сетей.
• Запрещается использование прибора в помещениях со взрывоопасной и химически активной средой.
• Отключайте прибор от сети во время его очистки, при отключении напря­жения в электрической сети, по окончании работы устройства.
ВНИМАНИЕ!!!
В целях обеспечения противопожарной безопасности соблюдайте следу­ющие правила:
• Не накрывайте прибор.
• Не перекрывайте и не ограничивайте поток воздуха через входные и вы­ходные решетки во избежание перегрева и возгорания.
• Перед включением устройства в электрическую сеть проверьте отсутствие повреждения изоляции шнура питания и отсутствие поврежде­ния вилки.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не был пережат предметами.
• Прибор должен находиться под наблюдением во время работы.
• При повреждении прибора или шнура питания его дальнейшая работа недопустима.
• В целях безопасности запрещается использование устройства в непосред­ственной близости от воды.
• В целях безопасности запрещается использование устройства при проник­новении жидкостей и посторонних предметов внутрь устройства.
• Запрещается касаться прибора влажными руками.
• Запрещается эксплуатация прибора детьми.
• Запрещается использование прибора в ванной комнате.
5. УСТАНОВКА ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА
Необходимо установить прибор вдали от легко-воспламеняющихся предме­тов. Расстояние от них должно быть не менее 100 см. Расстояние от других предметов при установке должно быть не менее 100 см спереди от прибора и 50 см по бокам от прибора.
2
www.avex-bt.ru
КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Контрольная панель тепловентилятора имеет следующий вид:
Вставьте сетевую вилку в розетку. Нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ», после чего в комнату начнет поступать холодный воздух. Если вы нажмете на эту же кнопку еще раз – тепловентилятор начнет работать на обогрев при мощности 1000 Вт. Если нажать на кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» еще один раз, обогрев будет происходить при мощности 2000 Вт. Если вы нажмете на эту кнопку в четвертый раз, снова начнет поступать холодный воздух, а через 30 секунд прибор выключится ав­томатически.
Когда тепловентилятор находится в рабочем состоянии, можно установить таймер на время от получаса и до 7,5 часов. После установки таймера начина­ется отсчет времени. Когда наступает заданное время, прибор автоматически выключается и переходит в режим ожидания.
После перехода тепловентилятора из режима работы в режим ожидания вен­тилятор продолжает работать в течение 30 секунд перед отключением.
Когда тепловой датчик нагревается до определенного заданного уровня тем­пературы, тепловентилятор перестает работать. Когда же температура падает ниже установленного уровня, прибор автоматически переходит в режим ра­боты.
Когда устройство защиты от перегрева рядом с тепловым датчиком выключает прибор, отключаются все функции прибора.
www.avex-bt.ru
3
Loading...
+ 5 hidden pages