Avery Weigh-Tronix E1070 User Instructions

Page 1
Model E1070 Indicator
E1070
User Instructions
ENGLISH
43094-0015A e1 May 16, 2006
*43094-0015*
Page 2
Page 3
©Avery Weigh-Tronix LLC, 2006. All rights reserved.
The information contained herein is the property of Avery Weigh­Tronix, Inc and is supplied without liability for errors or omissions. No part may be reproduced or used except as authorized by contract or other written permission. The copyright and the foregoing restriction on reproduction and use extend to all media in which the information may be embodied.
Avery Weigh-Tronix is a trading name of Weigh-Tronix, Inc
Trademarks and acknowledgements Avery Weigh-Tronix, Avery Berkel, Dillon, NCI and Salter
Brecknell are registered trademarks in certain jurisdictions. All third party brands and product names used within this
document are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
IMPORTANT When programming or configuring the equipment you mu st ensure
that you comply with all relevant standards and legislation. The example settings given in this book may not be le gal for trade with the public.
Declarations of compliance
United States
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable prot ection again st harmful i nterference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and , if not installed and used in accordance with the instruction manual, m ay cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Canada
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique edicté par le ministère des Communications du Canada.
European Countries
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which the user may be required to take adequate measures.
Page 4
CAUTION: DANGER OF EXPLOSION IF BATTERY IS INCORRECTLY REPLACED. REPLACE ONLY WITH THE SAME OR EQUIVALENT TYPE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS.
ATTENTION: IL Y A DANGER D'EXPLOSION S'IL Y A REMPLACEMENT INCORRECT DE LA BATTERIE, REMPLACER UNIQUEMENT AVEC UNE BATTERIE DU MÊME TYPE OU D'UN TYPE ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE CONSTRUCTEUR. METTRE AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
CAUTION: THE POWER SUPPLY CORD IS USED AS THE MAIN DISCONNECT DEVICE, ENSURE THAT THE SOCKET-OUTLET IS LOCATED/INSTALLED NEAR THE EQUIPMENT AND IS EASILY ACCESSIBLE
ATTENTION: LE CORDON D'ALIMENTATION EST UTILISÉ COMME INTERRUPTEUR GÉNÉRAL. LA PRISE DE COURANT DOIT ÊTRE SITUÉE OU INSTALLÉE À PROXIMITÉ DE L'ÉQUIPEMENT ET ÊTRE FACILE D'ACCÉS".
Page 5
Declaration of Conformity
Manufacturer Avery Weigh-Tronix Type E1065, E1070 No. of EC type approval
UK 2722
certificate corresponds to the requirements of the following EC directives: Non–Automatic Weighing
90/384/EEC
1
Instruments Directive EMC Directive 89/336/EEC Low Voltage Directive 73/23/EEC
The applicable harmonised standards are:
1
Note
: This declaration is only valid if the non–automatic weighing
EN 45501, EN 61000-4, EN 55022, EN 60950
instrument was verified by the manufacturer or with a certificate of conformity issued by a notified body.
A copy of the original signed declaration for this instrument is available from:
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 6
Verklaring van Overeenstemming
Fabrikant Avery Weigh-Tronix Type E1065, E1070 Nummer van de Verklaring van
UK2722
EG-typegoedkeuring is in overeenstemming met de voorschriften van de volgen d e E G-
richtlijnen: Richtlijn Niet-automatische
90/384/EEG
1
Weegwerktuigen Richtlijn EMC 89/336/EEG Richtlijn Laagspanning 73/23/EEG
Toegepaste geharmoniseerde normen:
1
Noot
: Deze verklaring is alleen geldig indien het weegwerktuig door
EN 45501, EN 61000-4 EN 55022, EN60950
de fabrikant is geverifieerd of met een Verklaring van Overeenstemming, afgegeven door een bevoegde instantie
Een kopie van de originele ondertekende verklaring is verkrijgbaar door contact op te nemen met:
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 7
Déclaration de Conformité
Fabricant Avery Weigh-Tronix Type E1065, E1070 No. de certificat d’approbation de
UK2722
type CE correspond aux exigences des directives CE suivantes : Directive pour les instruments de
90/384/CEE
1
pesage à fonctionnement non automatique
Directive CEM 89/336/CEE Directive Basse Tension 73/23/CEE
Les normes harmonisées applicables sont :
1
Nota
: Cette déclaration est valide seulement si l’instrument de
EN 45501, EN 61000-4 EN 55022, EN 60950
pesage à fonctionnement non automatique a été vérifié par le fabricant ou avec une attestation de conformité délivrée par un organisme notifié.
Une copie originale de la déclaration signée pour cet appareil est
disponible à l’adresse suivante :
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 8
Konformitätserklärung
Hersteller Avery Weigh-Tronix Typ E1065, E1070 Nr. der EU-Bauartzulassung UK2722 entspricht den Anforderungen folgender EU-Richtlinien: Waagenrictlinie für
90/384/EWG
1
nichtselbsttätige Waagen EMV-Richtlinie 89/336/EWG Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
Die angewendeten harmonisierten Normen sind:
Anmerkung
1
: Diese Erklärung gilt nur, wenn die nichtselbsttätige
EN 45501, EN 61000-4 EN 55022, EN 60950
Waage vom Hersteller geeicht wurde oder in Verbindung mit einer Konformitätsbescheinigung einer benannten Stelle.
Eine Abschrift der original unterschriebenen Konformitätserklärung ist
unter untengenannter Adresse erhältlich von:
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 9
Dichiarazione di conformità
Produttore Avery Weigh-Tronix Tipo E1065, E1070 N. - certificato di approvazione
UK2722
CE conforme alle caratteristiche previste dalle seguenti direttive CE: Normativa per satrumenti di
90/384/CEE
1
pesatura non automatici Normativa EMC 89/336/CEE Normativa per la bassa tensione 73/23/CEE
Le norme standard armonizzate applicate sono:
1
Nota
: Questa dichiarazione è valida solamente se lo strumento di
EN 45501, EN 61000-4 EN 55022, EN 60950
pesatura non automatico è stato verificato dal produttore o provvisto di un certificato di conformità rilasciato da un ente riconosciuto.
Se richiesta, è disponibile una copia del certificato originale firmato presso:
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 10
Declaración de Conformidad
Fabricante Avery Weigh-Tronix Tipo E1065, E1070 Número del certificado de
UK2722
homologación CE conforme a las exigencias de las siguientes directivas CE: Directiva para equipos de pesaje
90/384/EEC
1
no automáticos Directiva CEM 89/336/EEC Directiva de baja tensión 73/23/EEC
Las normas armonizadas en vigor son:
1
Nota
: Esta declaración es válida solamente si el equipo de pesaje
EN 45501, EN 61000-4 EN 55022, EN60950
no automático ha sido verificado por el fabricante o con certificado de conformidad emitido por un organismo notificado.
Una copia del certificado de homologación que corresponde a este equipo se puede obtener en:
Avery Weigh-Tronix, Foundry Lane, Smethwick, West Midlands B66 2LP England
Page 11
Contents
Chapter 1: Safety and Warnings ................................................................................. 13
Chapter 2: Introduction................................................................................................ 25
Chapter 3: Front Panel................................................................................................ 26
Chapter 4: Menu Mode................................................................................................ 30
page
Installation and service (English)............................................................................ 13
Installatie en service (Dutch)..................................................................................15
Installation et Service (French)...............................................................................17
Installation und Wartung (German) ........................................................................ 19
Installazione e manutenzione (Italian)....................................................................21
Instalación y Mantenimiento (Spanish) .................................................................. 23
About This Manual ................................................................................................. 25
Setup and Power-up...............................................................................................25
Keys .......................................................................................................................26
Annunciators .......................................................................................................... 28
User Menu.............................................................................................................. 30
Supervisor Menu ................. ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... ............................. 31
DATE (Set date)............................................................................................32
HOUR (Set time)...........................................................................................32
SETUP (Setup menu)....................................................................................33
TEST (Test menu).. .... ...................................... .... ... ... ... ... .... ......................... 44
AUDIT (Audit counters) menu................................................. ... ... .... ... ... ... ... 47
Chapter 5: Indicator Operations ..................................................................................49
PLU Channels ................. .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ...................................... .... ... ... ... ... 49
Entering an ID Number...........................................................................................49
Print Operations ..................................................................................................... 50
General Gross Weighing........................................................................................50
General Tare/Net Weighing....................................................................................50
Using Outputs in the General Weighing Application ..................................... 51
Accumulator Weighing ........................................................................................... 52
Using Outputs in the Accumulator Application.............................................. 53
Batch Weighing ............ ... .... ... ... ... ... ....................................... ... .... ... ... ... .... ............54
Auto Batching by Weight............................................................................... 56
Manual Batching by Percentage ................ ... ... .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... 56
Checkweighing....................................................................................................... 58
Limits Mode: Entering Upper and Lower Limits................................. ... ... ... ... 59
Performing a Checkweighment in Limits Mode.............................................60
Sample Mode: Using Product to Set Target Weight...................... .... ... ... ... ... 60
Performing a Checkweighment in Sample Mode..........................................60
Using Outputs in Checkweigher Application .................................................61
Model E1065 Indicator User Instructions 11
Page 12
Target Outputs..................................................... ... ... ................................... 61
Counting................................................................................................................. 62
Bulk Sampling............................................................................................... 62
Dribble Sampling........................................................................................... 63
Displaying Count Information..................... ... ... .... ......................................... 63
Using Outputs in the Counting Application ................................................... 64
Peak Weighing....................................................... ... ....................................... ... ... 65
Using Outputs ............................................................................................... 65
Chapter 6: Communications........................................................................................ 66
Thermal Labels Print Formats....................................................................... 67
Chapter 7: Error Messages......................................................................................... 69
Chapter 8: Indicator Diagnostics................................................................................. 70
Testing Indicator Functions.................................................................................... 70
Chapter 9: Specifications ............................................................................................ 73
12 Model E1065 Indicator User Instructions
Page 13
Model E1070 Indicator User Instructions 13
1.1 Installation and service (English)
THE EQUIPMENT CONTAINS NO USER SERVICEABLE COMPONENTS. Installation and maintenance of the equipment must only be carried out by
trained and authorized personnel.
1.2 Electrical installation
The mains lead must be connected to a supply outlet with a protective earth contact. The electrical supply at the socket outlet must provide over current protection of an appropriate rating.
For your protection all mains (110V or 230V) equipment used out of doors or in wet or damp conditions should be supplied from a correctly fused source and protected by an approved ground fault protection device (RCD, GFCI etc.) IF IN DOUBT SEEK ADVICE FROM A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Pluggable equipment Pluggable equipment must be installed near an easily accessible socket
outlet.
Permanently wired equipment ­Isolator requirements
Permanently connected equipment must have a readily accessible disconnect device incorporated in the fixed wiring. (An isolator or circuit breaker with at least 3mm contact separation).
The isolator MUST NOT be installed into the flexible mains cable supplied with the unit.
Electrical installation ­(supplementary notes for wet conditions)
Under wet conditions the plug must be connected to the final branch circui t via an appropriate socket / receptacle designed for wash down use.
Installations with in the USA should use a ‘Rain tight while in use specification grade cover’, such as those manufactured by Leviton. These allow the unit to be plugged in with a rain tight cover fitted over the plug / receptacle allowing it to meet a NEMA 3R rating, as required by the national electrical code under section 410-57. Note that the particular cover mentioned is listed in UL file #E13397.
Installations within Europe must use a socket which provides a minimum of IP56 protection to the plug / cable assembly. Care mus t be take n to ensure that the degree of protection provided by the socket is suitable for the environment.
Safety and Warnings
1
Page 14
14 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.3 Routine maintenance
To avoid the possibility of electric shock or damage to the machine, always switch off the machine and isolate from the power supply before carrying out any routine maintenance.
To avoid the risk of the machine falling, where applicable, ensure that it is placed securely on a flat and level surface.
1.4 Cleaning the machine
The outside of standard products may be wiped down with a clean cloth, moistened with water containing a small amount of mild detergent.
Harsh abrasives, solvents, scouring cleaners and alkaline clea ning solutions, such as washing soda, should not be used especially on the display windows. Under no circumstances should you attempt to wipe the inside of the machine.
Do not spray any liquid directly onto the display windows. If you are using a proprietary cleaning fluid ensure you spray the cloth and not the display.
1.5 Training
Do not attempt to operate or carry out any procedure on a machine unless you have received the appropriate training or read the Instruction Books.
To avoid the risk of RSI (Repetitive Strain Injury) it is important to ensure that the machine is placed on a surface which is ergonomically satisfactory to the user. It is recommended that frequent breaks are taken during prolonged usage.
1.6 Sharp objects
Do not use sharp objects (screwdrivers, long fingernails etc.) to operate the keys.
1.7 EMC compliance
The following warning may be applicable to your machine. WARNING:This is a class A product. In a domestic environment this
product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Page 15
Model E1070 Indicator User Instructions 15
1.8 Installatie en service (Dutch)
1.8 Installatie en service (Dutch)
DE APPARATUUR BEVAT GEEN VOOR EEN SERVICEBEURT IN AANMERKING KOMENDE ONDERDELEN.
Installatie en onderhoud van de apparatuur mag alleen worden uitgevoerd door getraind en bevoegd personeel.
1.9 Elektrische installatie
De netstroomkabel moet worden aangesloten op een geaarde conta ctdoos. De stroomvoorziening op de contactdoos moet overstroombeveiliging van een toelaatbaar vermogen bieden.
Voor uw veiligheid moet alle in open lucht of onder natte of vochtige omstandigheden gebruikte netstroomapparatuur (110 V of 230 V) zijn voorzien van een goedgekeurde aansluitingsbescherming (RCD, GFCI enz.) BIJ TWIJFEL DIENT ADVIES TE WORDEN GEVRAAGD AAN EEN GEKWALIFICEERDE ELEKTRICIEN.
Op een contactdoos aan te sluiten apparatuur
Op een contactdoos aan te sluiten apparatuur moet worden geïnstalleerd in de buurt van een goed te bereiken wandcontactdoos.
Permanent bedrade apparatuur
- Vereisten voor isolatieschakelaar
Apparatuur die permanent op een contactdoos is aangesloten, moet in de vaste bedrading zijn voorzien van een goed te bereiken scheidingsschakelaar. (Een isolatieschakelaar of stroomonderbreker met een minimale contactscheiding van 3 mm).
De isolatieschakelaar MAG NIET worden geïnstalleerd in de met de installatie meegeleverde flexibele netstroomkabel.
Elektrische installatie ­(aanvullende opmerkingen voor natte omstandigheden)
Onder natte omstandigheden moet de stekker op het eindtakcircuit worden aangesloten met een contactdoos dat geschikt is voor contact met water.
Installaties in de VS moeten gebruik maken van een ‘Rain tight while in use specification grade cover’, zoals die worden gemaakt door Leviton. Hierdoor kan de apparatuur worden aangesloten met een waterdicht deksel dat over de stekker / contactdoos wordt geplaatst. Zo voldoet de installatie aan NEMA 3R zoals vereist in de "national electrical code", sectie 410-57. Het betreffende deksel is vermeld in UL reg #E13397.
Installaties in Europa moeten gebruik maken van een stopcontact dat minimaal IP56 bescherming biedt aan de stekker / kabelassemblage. Men dient ervoor te zorgen dat de door de contactdoos geboden mate van bescherming geschikt is voor de omgeving.
1.10 Periodiek onderhoud
Schakel de apparatuur altijd uit en haal deze uit de conta ctdoos voordat u periodiek onderhoud pleegt om het risico van een elektrische schok of beschadiging van de apparatuur te voorkomen.
Zorg dat de apparatuur zich altijd op een vlak en effen oppervla k bevindt om te voorkomen dat deze op de grond valt.
Page 16
16 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.11 Het apparaat reinigen
De buitenkant van de standaardproducten kan met een schone vochtige doek met een klein beetje mild reinigingsmiddel worden afgenomen.
Gebruik geen schuurmiddelen, oplosmiddelen, schuurpoeder of alkalische reinigingsmiddelen (zoals soda) om het apparaat te reinigen. Gebruik deze middelen in elk geval nooit op de displayvensters. De binnenkant van het apparaat mag nooit wo rden gereinigd.
Spuit geen vloeistof direct op het displayvenster. Als u een schoonmaakmiddel in een spuitbus gebruikt, spuit het middel op de doek en niet op het displayvenster.
1.12 Training
Tracht geen procedure op de machine uit te voer en, beha lve wanneer u de relevante training gehad, of de instructieboeken gelezen heeft.
Om RSI (Repetitive Strain Injury = letsel door repetitieve werkzaamheden) te voorkomen, is het belangrijk ervoor te zorgen dat het apparaat op een werkoppervlak wordt geplaatst dat ergonomisch voldoet voor de gebruiker. In gevallen van lang gebruik adviseren wij regelmatig een pauze in te lassen.
1.13 Scherpe voorwerpen
Gebruik geen scherpe voorwerpen (schroevendraaiers, lange vingernagels etc.) om de toetsen te bedienen.
1.14 EMC-naleving
De volgende waarschuwing kan op uw apparaat van toepassing zijn. WAARSCHUWING: Dit is een klasse A-product. In huiselijke omgeving
kan dit product radiostoring veroorzaken in welk geval de gebruiker de noodzakelijke maatregelen dient te nemen.
Page 17
Model E1070 Indicator User Instructions 17
1.15 Installation et Service (French)
1.15 Installation et Service (French)
CET EQUIPEMENT NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT PERMETTANT L'INTERVENTION TECHNIQUE DE L'UTILISATEUR.
L'installation et la maintenance de cet équipement doivent être exécutées uniquement par du personnel spécifiquement formé et habilité à intervenir.
1.16 Installation électrique
Le câble d'alimentation doit être branché sur une prise équipée d'un dispositif de masse - mise à la terre. L'alimentation électrique au niveau de la prise doit assurer une protection d'une valeur appropriée contre une surcharge de courant.
Par mesure de sécurité, tous les équipements fonctionnant sous 110 ou 230 V utilisés en extérieur ou dans des conditions d'humidité doivent être raccordés à une source avec un coupe-circuit et protégé par un appareil homologué de protection contre les défauts de masse (normes RCD, GFCI, etc.) EN CAS DE DOUTE, DEMANDER L'AVIS D'UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Equipement avec prise secteur Ces équipements électriques doivent être installés près d'une prise
facilement accessible.
Equipement connecté en permanence - Consignes d'isolement
Les équipements qui doivent être alimentés en permanence doivent être dotés d'un système de déconnexion facilement accessible et intégré au câblage (un circuit isolant ou coupe-circuit avec une séparation de contact d'au moins 3 mm).
Le circuit isolant ne doit pas être installé dans le câble flexible fourni avec l'appareil.
Installation électrique ­Information supplémentaire pour conditions d'humidité
Dans des environnements humides, la fiche d'alimentation doit être connectée à une prise ou boîtier spécialement conçu et protégé contre les jets d'eau.
Les installations effectuées aux États-Unis doivent utiliser un couvercle imperméable, tel que ceux fabriqués par Leviton. Ce couvercle, classé NEMA 3R, permet de protéger l'appareil et la prise conformément au code national électrique, section 410-57. Remarque : le couvercle mentionné ci­dessus est répertorié dans le fichier UL #E13397.
Pour les installations en Europe il est nécessaire d'utiliser au minimum une connexion aux normes IP56 pour la prise, la fiche secteur et le câble. Veiller à ce que la protection fournie par le point de connexion soit adaptée à l'environnement.
1.17 Maintenance de routine
Avant toute maintenance de routine, pour éviter toute possibilité de choc électrique ou de dommage à l'appareil, éteindre toujours la machine et la déconnecter de l'alimentation secteur.
Pour éviter tout risque éventuel de chute de la machine, vérifier qu'elle soit placée sur une surface plane et à niveau.
Page 18
18 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.18 Nettoyage de l'appareil
L'extérieur des produits standard peut être nettoyé avec un chiffon propre, humidifié avec de l'eau et une petite quantité de détergent.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de solutions alcalines telle que la soude ménagère, surtout sur les écrans. Ne jamais essayer de nettoyer l'intérieur de la machine.
Ne jamais vaporiser de liquide directement sur l'écran. En cas d'utilisation d'un liquide de nettoyant ménager, asperger le chiffon et non l'écran.
1.19 Formation
Ne pas essayer d'utiliser la machine ou suivre une procédure quelconque sans avoir reçu la formation appropriée ou avoir lu les manuels d'utilisation.
Pour éviter le risque de microtraumatismes répétés, il est importa nt de s'assurer que la machine soit placée sur une surface ergonomiquement satisfaisante pour l'utilisateur. Il est recommandé que l'utilisateur fasse des pauses fréquentes en cas d'une utilisation prolongée.
1.20 Objets tranchants
Ne pas utiliser d'objets tranchants (tournevis, ongles trop longs…) pour actionner les touches.
1.21 EMC
L'avertissement suivant pourrait concerner votre appareil. Attention. Ceci est un appareil de classe A. Dans un environnement
domestique, cet appareil peut être la cause d'interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut être obligé de prendre les mesures adéquate s.
Page 19
Model E1070 Indicator User Instructions 19
1.22 Installation und Wartung (German)
1.22 Installation und Wartung (German)
DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
Die Installation und Wartung des Gerätes darf nur von geschultem und autorisiertem Personal durchgeführt werden.
1.23 Elektrische Installation
Die verwendete Steckdose muss unbedingt mit einem Schutzleiter ausgestattet sein. Die Stromversorgung über die Steckdose muss durch einen vorschriftsmäßigen Fehlerstrom-Schutzschalter geschützt sein.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten alle Netzstrom betriebenen (110V oder 230V) Geräte, die im Freien oder unter feuchten Bedingungen verwendet werden, von einer gesicherten Stromquelle, die über eine zugelassene Fehlerstrom­Schutzeinrichtung (FI-Schalter) geschützt ist, versorgt werden. IN ZWEIFELSFÄLLEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER.Angeschlossene
Geräte
Ans Netz angeschlossene Geräte müssen leicht vom Netz trennbar sein.
Ständig angeschlossene Geräte - Trennscha lter­AnforderungenDauerhaft angeschlossene Geräte müssen über einen
leicht zugänglichen, in den festen Stromkreis integrierten Notschalter verfügen. (Einen Trenn-schalter oder Sicherun gsautomaten mit mindestens 3mm Kontakt-Trennung).
Der Trennschalter DARF NICHT in das mitgelieferte flexible Netzkabel installiert werden.
Elektrische Installation ­(Zusatz-Hinweise bei nassem Umfeld)
Im Freien oder unter feuchten Bedingungen muss der Stecker direkt über eine geeignete abwaschbare Steckdos e an die Str om ve rs or gun g angeschlossen werden.
Anschlüsse in den USA sollten mit einer Abdeckung mit dem Spezifikationsgrad ‚Wasserundurchlässig während in Betrieb’ versehen sein, wie beispielsweise die von Leviton. Dadurch kann das Gerät an eine Steckdose mit einer wasserdichten Abdeckung laut NEMA 3R angesteckt werden, wie dies nach dem ‚National Electrical Code’ Abschnitt 410-57 erforderlich ist. Hinweis: die genannte Abdeckung ist unter UL E13397 aufgelistet.
Anschlüsse in Europa müssen über eine Steckdose erfolgen, die die Mindest-Anforderungen der IP56-Schutzvorkehrung für Stecker / Kabel­anschlüsse erfüllt. Es muss darauf geachtet werden, dass der von der Steckdose gewährleistete Schutz den Anforderungen des entsprechenden Umfelds entspricht.
1.24 Regelmäßige Wartung
Zum Schutz vor Stromschlägen und um Besc hädigungen des Geräte s vorzubeugen, muss dieses vor der Durchführung von Wartungs­arbeiten ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
Um das Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden, sollte dieses sicher auf einer ebenen und waagerechten Oberfläche platziert werden.
Page 20
20 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.25 Reinigung des Gerätes
Das Gehäuse kann von außen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Dem Wasser kann eine kleine Menge eines milden Reinigungsmittels beigefügt werden.
Zu Reinigungszwecken, besonders im Fall von Monitoren, dürfen keine Scheuermittel, Lösungsmittel oder andere alkalische Reinigungsmittel verwendet werden. Die Innenseite des Gerätes darf unter keinen Umständen nass gereinigt werden.
Sprühen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Display. Wenn Sie eine Reinigungsflüssigkeit verwenden, sprühen Sie die se auf ein Tuch und nicht auf das Display.
1.26 Schulung
Ohne Durchlesen der Bedienungsanleitung bzw. einer Einweisung durch das Fachpersonal sollte das Gerät nicht bedient oder ein Verbundsystem in Betrieb genommen werden.
Um Fehlbelastungen zu vermeiden, sollte die Waage so platziert werden, dass sie den ergonomischen Ansprüchen des Bedieners gerecht wird. Es wird empfohlen, bei lang andauernder Bedienung des Gerätes regel­mäßige Pausen einzulegen.
1.27 Spitze Gegenstände
Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände (Schraubenzieher, lange Fingernägel usw.), um die Tasten zu bedienen.
1.28 EMV-gerecht
Der folgende Warnhinweis trifft unter Umständen auf Ihr Gerät zu. WARNUNG: Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Gerät der Klasse A.
Dieses Gerät kann bei einem Betrieb in Wohngegenden Funkstörungen verursachen. Ist dies der Fall muss der Benutzer eventuell entsprechende Maßnahmen treffen.
Page 21
Model E1070 Indicator User Instructions 21
1.29 Installazione e manutenzione (Italian)
1.29 Installazione e manutenzione (Italian)
L'APPARECCHIATURA NON CONTIENE COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE.
L'installazione e la manutenzione dell'apparecchiatura devono essere eseguite esclusivamente da personale addestrato e autorizzato.
1.30 Impianto elettrico
Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa di cor rente con un contatto di messa a terra protettiva. La fornitura elettrica alla presa di corrente deve prevedere una protezione contro le so vracorrenti di un in dice appropriato.
Per sicurezza l'apparecchiatura di rete (110 V o 230 V) utilizzata all'aperto oppure in condizioni di bagnato o umidità deve essere alimentata da una sorgente opportunamente equipaggiata con fusibili e protetta da un dispositivo approvato di protezione contro i guasti di terra, come ad esempio un dispositivo di corrente residua (RCI), un interruttore del circuito di rilevamento di fughe a terra (GFCI), ecc. IN CASO DI DUBBI RIVOLGERSI AD UN ELETTRICISTA QUALIFICATO.
Apparecchiatura collegabile L'apparecchiatura collegabile deve essere installata in prossimità di una
presa elettrica facilmente accessibile.
Apparecchiatura cablata permanentemente - requisiti dell'isolatore
L'apparecchiatura collegata in modo permanente deve disporre di un dispositivo di disconnessione facilmente accessibile, incorporato nel cablaggio fisso – un isolatore o un interruttore salvacircuito con una separazione dei contatti di almeno 3 mm.
L'isolatore NON DEVE essere installato nel cavo di rete flessibile in dotazione con l'unità.
Impianto elettrico - (note aggiuntive in caso di condizioni di bagnato)
In condizioni di bagnato, la spina deve essere collegata al circui to terminale di derivazione tramite un'apposita presa concepita per applicazioni di lavaggio.
Per gli impianti negli Stati Uniti occorre utilizzare un "coperchio conforme alla specifica e un dispositivo di tenuta a prova di pioggia", come quelli prodotti da Leviton. Questi consentono il collegamento dell'unità con un coperchio a prova di pioggia montato su presa che consente di soddisfare la classificazione NEMA 3R, secondo quanto richiesto dal codice nazionale per il materiale elettrico nell'articolo 410-57. Si noti che il coperchio menzionato è elen cato nel file UL #E13397.
Per gli impianti in Europa occorre utilizzare una presa che fornisca almeno una protezione IP56 per il complesso spina/cavo. Assicurarsi che il grado di protezione fornito dalla presa sia adatto per l'ambiente.
1.31 Manutenzione di routine
Per evitare la possibilità di scosse elettriche o danni alla macchina, spegnere sempre la macchina e isolarla dall'alimentazione elettrica prima di eseguire gli interventi di manutenzione di routine.
Per evitare il rischio di caduta della macchina, laddove applicabile, assicurarsi che sia posizionata in modo sicuro su una superficie piana e orizzontale.
Page 22
22 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.32 Pulizia della macchina
La parte esterna dei prodotti standard può essere pulita con un panno pulito, inumidito con acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro.
Non utilizzare sostanze abrasive corrosive, solventi, deterg enti sgrassanti e soluzioni detergenti a base alcalina, come ad esempio carbonato di sodio, particolarmente sui display. Non tentare mai d i pulire l'interno della macchina.
Non spruzzare alcun liquido direttamente sui display. Se si utilizza un apposito liquido detergente assicurarsi di sp ruzza re il liquido su un panno e non sul display.
1.33 Formazione
Non tentare di azionare la macchina o non eseguire alcun intervento su di questa a meno che non si riceva una formazione appropriata o senza aver letto il manuale di istruzioni.
Per evitare lesioni derivanti da sollecitazioni ripetitive (RSI, Repetitive Strain Injury), è importante assicurarsi che la macchina venga posta su una superficie che sia posizionata in modo soddisfacente da un punto di vista ergonomico per l'utente. Si consiglia di effettuare frequenti interruzioni durante l'uso prolungato.
1.34 Oggetti appuntiti
Non utilizzare oggetti appuntiti (cacciaviti, unghie lunghe, ecc.) per azionare le chiavi.
1.35 Conformità alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (EMC)
Per la macchina è possibile che sia applicabile la seguente avvertenza. AVVERTENZA: questo è un prodotto di classe A. In un ambiente
domestico, questo prodotto può causare interferenze radio e in tal caso è possibile che l'utente debba intraprendere misure adeguate.
Page 23
Model E1070 Indicator User Instructions 23
1.36 Instalación y Mantenimiento (Spanish)
1.36 Instalación y Mantenimiento (Spanish)
EL EQUIPO NO TIENE PARTES QUE PERMITEN UN MANTENIMIENTO POR EL USUARIO.
La instalación y el mantenimiento del equipo sólo pueden ser realizados por el personal calificado y autorizado.
1.37 Instalación eléctrica
El cable de electricidad debe ser conectado a un enchufe con toma de tierra. La alimentación eléctrica en el enchufe debe estar provista de una protección adecuada de sobrecorriente.
Para garantizar su seguridad, todo el equipo conectado a la red (110V o 230V) que se utiliza en el exterior o bajo condiciones de humedad debe ser alimentado por una fuente con fusibles adecuados y protegida por un dispositivo de protección contra la pérdida de tierra aprobado (RCD, GFCI, etc.). EN CASO DE DUDA, CONSULTE UN TÉCNICO CALIFICADO.
Equipo conectado
Todo el equipo que se puede conectar a la red eléctrica se debe instalar cerca de una toma de corriente fácilmente accesible.
Equipo conectado permanentemente – Requisitos de aislador
Si el equipo está permanentemente conectado, debe existir un mecanismo de desconexión accesible incorporado en el cableado de la instalación eléctrica. (Un aislador o interruptor del circuito con una separación mínima del contacto de 3mm).
NO SE DEBE instalar el aislador dentro del cable de red flexible facilitado con la máquina.
Instalación eléctrica - (avisos adicionales para condiciones de humedad)
Bajo condiciones de humedad se debe conectar el en chufe directamente al suministro de corriente por medio de una toma de corriente adecuada e impermeable.
Instalaciones en los EEUU deberán pr oveer de una cubierta con un grado de especificación ‘Impermeable mientras en funcionamiento’ como aquellas fabricadas por Leviton. Esto permite que la unidad sea enchufada con una cubierta imperm eable colocada sobre el enchufe permitiendo cumplir con el grado NEMA 3R, según es requerido por el código nacional eléctrico bajo la sección 410-57. Aviso: La cubierta mencionada está listada en el archivo UL número E13397.
Instalaciones en Europa deben usar una toma de corriente que pr ovea un mínimo de protección de IP56 a la conexión de enchufe / cable. Hay que asegurarse de que el grado de protección realizado por el enchufe corresponde a las exigencias del entorno.
Page 24
24 Model E1070 Indicator User Instructions
Safety and Warnings
1.38 Mantenimiento rutinario
Para evitar la posibilidad de un choque eléctrico o daños a la máquina, siempre apague la máquina y desconéctela del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación rutinaria de mantenimiento.
Para evitar el riesgo de caída de la máquina, asegúrese de colocarla adecuadamente sobre una superficie lisa y nivelada.
1.39 Limpieza de máquina
El exterior de los productos estándares se puede limpiar con un paño limpio humedecido con agua conteniendo una pequeña ca ntidad d e detergente suave.
No se deben usar abrasivos duros, disolventes, estro pajos o soluciones de limpieza alcalinas, tales como soda cáustica, especialmente en las pantallas de visualización. En ningún caso debe intentar limpiar el interior de la máquina.
No rocíe ningún líquido directamente a las pantallas de visualización. Si utiliza un fluido de limpieza específico asegúrese que lo rocía al paño y no a la pantalla.
1.40 Formación
No intente operar o llevar a cabo ningún procedimiento en la máq uina si no ha recibido la capacitación apropiada o leído los Libros de Instrucción.
Para evitar el riesgo de LTR (lesión de la tensión repetida) es importante asegurarse que la máquina sea colocada en una superficie ergonómicamente satisfactoria para el usuario. En casos de un uso prolongado se les recomienda descansos frecuentes a los operarios.
1.41 Objetos afilados
No utilice objetos afilados (destornilladores, uñas largas, etc.) para teclear.
1.42 Conformidad de ESD
La siguiente advertencia se puede aplicar a su máquina. ADVERTENCIA: Esto es un producto de clase A. En un ambiente
doméstico este producto puede causar interferencias radiofónicas, en cuyo caso podría ser necesario que el usuario adopte medidas adecuadas.
Page 25
Introduction
2.1 About This Manual
2
The Model E1070 is a full function, high connectivity indicator for most weighing applications and process control situations. It is ideal for connected system weighing applications. The display includes a multi-segment fan graph for fast visual awareness for checkweighing. Also, the indicator can perform counting functions, peak weight functions, and act as a remote display. The indicator also has 11 memory channels for storing data.
Communication ports allow connection to a many peripheral devices and to DeviceNet, ProfiBus and EtherNet/IP interfaces.
All this in a NEMA 6/4X rated enclosure.
Major sections of this manual are headed by titles in a black bar like Introduction above. Subheadings appear in the left column. Instr uctions and text appear on the right side of the page. Occasionally notes, tips, and special instructions appear in the left column.
2.2 Setup and Power-up
Plug the Model E1070 into properly grounded socket-outlet of the correct voltage, installed near the equipment and easily accessible. Never use the unit without an appropriate earthground connection.
Any computer based system should have a separate, grounded power circuit. We recommend one for the Model E1070.
Your indicator will be installed by a qualified Avery Weigh-Tronix distributor. They will make the required connections to your scale and peripheral devices.
1. With the unit plugged in, see note at left, press and release the on/off switch, shown below, to turn the indicator on.
2. The indicator powers up in normal operation mode.
Model E1070 Indicator User Instructions 25
Page 26
Front Panel
Front Panel
3
The front panel, shown in Figure 1, consists of the keys and display.
3.1 Keys
Never press a key with anything but your finger. Damage to the overlay may result if sharp or rough objects are used.
26 Model E1070 Indicator User Instructions
Figure 3.1 E1070 front panel
The functions of the keys on the front panel are listed below.
Page 27
Press the TARE key to perform a tare function. Also acts as a left arrow key when in the menu structure.
Press the SELECT key to toggle between Gross, Tare, Net, Count, Gross Accumulator, Net Accumulator, Transaction Counter, Piece Weight, and Peak. Dependent on the current application. Also acts as an up arrow key when in the User menu. Press and hold to access the output menu.
Press the ZERO key to zero the display.
Press the PRINT key to send information to a peripheral device through the Comm port. Also acts as a down arrow key when in the menu structure.
Press the UNITS key to scroll through the available units of measure while in normal operating mode. Also acts as a right arrow key when in the menu structure.
Press the F1 key to select application specific choices. Also used to access PLU memory channels.
Press the C/CE key to clear entries.
Press the MODE key to scroll through the activated applications. Press and hold for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
Press the ESC key to escape a function or return to normal operation mode. Use to access the password display for the menu structure.
Model E1070 Indicator User Instructions 27
Page 28
Front Panel
Press the ENTER key to accept displayed choices.
Use the numeric keypad to enter values.
Press and release the ON/OFF key to turn the unit on. Press and hold the ON/OFF key until the unit turns off.
3.2 Annunciators
There are several annunciators around the edge of the display. Figure 3.2 explains each one.
Figure 3.2 Annunciators
.
Center of Zero Lights when weight on the scale is within the zero range Motion Lights during scale motion. Goes out when scale is stable Gross Lights when gross weight is displayed Net Lights when net weight is displayed Tare Lights when tare weight is displayed Print Lights when print format sent through serial port OP 1 Lights when output one is activated OP 2 Lights when output two is activated
28 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 29
Bottom LED color SCOM:
Red – a cell has been ghosted. Check
the ghost log.
Green – a sensorcomm error has
occurred. Check the error log. Off – Scale is functioning normally.
Network 1 or 2:
Red – A network error has occurred.
Check the network settings on the indicator and PLC, and reboot the indicator.
Green – The network connection has
been established.
Amber – The network is ready for a
connection, but no connection has been established
OP 3 Lights when output three is activated PT Lights when preset tare is active Network &
SensorComm
This is configurable to light to show status of the Network 1, Network 2 or SensorComm. See note at left.
Status Accumulator, Count Lights when an accumulation occurs and while in the count and
peak applications
Custom Unit Lights when a custom unit of measure is active KG Lights when kilograms is the active unit of measure LB Lights when pounds is the active unit of measure Checkweigher Lights when checkweighing application is active
Model E1070 Indicator User Instructions 29
Page 30
Menu Mode
Menu Mode
4.1 User Menu
4
The E1070 has a User and a Supervisor men u you can use to perform tests on the indicator and to set up some indicator functions. Each is described below.
Use the User menu to do the following:
User menu password is 111. You must key in the password within 10 seconds or the display returns to normal operation mode.
The display represents M by nn so min becomes nnin, mode becomes nnode, etc.
See so ftware information
See A to D mV/V values
Do a display test
Do a button test
Test the serial ports
Audit the number of configurations and calibrations performed
1. Access the User menu by pressing and holding the ESC key for 3-5 seconds. Release the key when…
PASS_ is disp laye d.
2. Key in the User menu password = 111 and press ENTER. Figure 4.1 shows a flowchart of the User menu items. Use the keys shown in the box in Figure 4.1 to navigate through the menu and choose the items you want.
30 Model E1070 Indicator User Instructions
Figure 4.1 User menu flowchart
Specific instructions on the User menu appear in the section Indicator Diagnostics later in the manual.
Page 31
4.2 Supervisor Menu
4.2 Supervisor Menu
Password for the Supervisor menu is 1793.
The Supervisor menu is shown in Figure 4.2. Use this menu to set time and date, clear and print reports, perform diagnostic tests and view audit counters.
WARNING: Entering this menu and changing settings may affect operation of the indicator and may require a service ca ll to correct. Be sure you want to change settings before doing so.
Model E1070 Indicator User Instructions 31
Figure 4.2 Supervisor menu
Page 32
Menu Mode
1. Access the Supervisor menu by pressing and holding the ESC key for 3-5 seconds…
PASS_ is displayed.
Password for the Supervisor menu is 1793.
2. Key in the password, 1793, and press ENTER
DATE is displayed. Use this to set the current date.
DATE (Set date) 3. Press the PRINT key…
TYPE0 is displayed. Dates styles are listed below along with number you enter to create that style:
0=MM/DD/YY 1=MM/DD/YYYY 2=DD/MM/YY 3=DD/MM/YYYY
4. Scroll through the choices using the TARE or UNITS key and press the ENTER key when your choice is displayed…
M XX is displayed. This stands for month.
See Figure 4.2 to reference the Supervisor’s menu.
While in a menu, the fan graphs at the top of the display flash as a reminder.
5. Key in the month number (01 for Jan., 02 for Feb., …12 for Dec) and press the ENTER key…
DD XX is displayed. DD stands for date and XX represents the current value.
6. Key in the date and press the ENTER key.
YY XX is displayed. YY stands for year and XX represents the current value.
7. Key in the year (04=2004, etc.) and press the ENT E R ke y …
DATE is displayed.
HOUR (Set time) 1. Press the UNITS key…
HOUR is displayed. Set the time in this item.
2. Press the PRINT key…
TYPE0 is displayed. Time can be in 24 hour or 12 hour styles: 0=HH:MM 1=HH:MM AM/PM
3. Scroll through the choices using the TARE or UNITS key and press the ENTER key when your choice is displayed…
HH XX is displayed. This stands for hour and its current value.
4. Key in the hour based on the type of time you selected in step 2 and press the ENTER key. If you picked 0 (military time) in step 2, skip to step 5. If you picked 1 (AM/PM time) continue below…
P? yes or P? no is displayed. P? yes for PM. P? no for AM.
32 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 33
5. Toggle between the choices using the TARE or UNITS key and press the ENTER key when your choice is displayed…
M XX is displayed. M stands for minute and XX represents the current value.
6. Key in the minute and press the ENTER key …
HOUR is displayed.
SETUP (Setup menu) 1. Press the UNITS key…
SETUP is displayed. Use this submenu to print and/or clear application reports, choose operation modes or values for applications which have choices and view various func tion lo gs. Each is explained in the following steps.
4.2 Supervisor Menu
APP (Application submenu)
PLU (Product Look Up)
The PLU report contains the following information for each of the 11 channels: Channel # ID # Gross Accum. Net Accum. Count Accum. Total Tare Value Lower Limit Upper Limit Piece Weight Output Wt1 Output Wt2 Output Wt3
2. Press the PRINT key…
APP is displayed. As stated in the Service menu section of the manual, applications are enabled in the Service menu but you do each application’s setup in this area of the Supervisor menu.
3. Press the PRINT key…
PLU is displayed. This stands for Product Look Up. There are 11 PLU memory channels, numbered 0-10. Each channel contains all the parameter values and accumulator totals associated with all the different applications. This menu item lets you print out all the information in each channel, in all the applications, and/or clear the information.
4. Press the PRINT key…
PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of all application parameters and totals.
5. Press the PRINT key …
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report. See note at left.
6. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when your choice is displayed…
The report is printed and display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
7. Press the UNITS key…
TARE is displayed. Use this item to en able multichannel pre set tares.
The scale must be in the center-of­zero window for the tare weight to be accepted.
Model E1070 Indicator User Instructions 33
8. Press the PRINT key…
ON or OFF is displayed.
9. Toggle between the choices using the TARE or UNITS key and press ENTER to accept the displayed choice…
If ON is chosen, the tare value for each channel can be entered. 0 will be displayed. Use the TARE or UNITS key to change the channel number. Press the ENTER key when the correct channel number is displayed to enter the tare value for that channel.
Page 34
Menu Mode
10. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for each application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
You may want to print out the reports before clearing all the information. See step 4 above.
11. Press the PRINT key to clear all the information OR Skip to step 12…
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the PRINT key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
12. Press the SELECT key…
PLU is displayed.
ACC Application 1. Press the UNITS key…
ACC. is displayed. This stands for the accumulator application.
See Figure 4.2 to reference the Supervisor’s menu.
2. Press the PRINT key…
PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of accumulator totals for each PLU similar to the one shown below:
Channel #: ID: 0 Gross Accum: 0 lb Net Accum:0 lb Total:0
3. Press the PRINT key …
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
4. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
5. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for this application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
34 Model E1070 Indicator User Instructions
You may want to print out the report before clearing all the information. See step 2 above.
Page 35
6. Press the PRINT key to clear all the information OR
Skip to step 7…
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the ENTER key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
7. Press the SELECT key…
ACC. is displayed.
BATCH Application 1. Press the UNITS key…
BATCH is displa yed.
2. Press the PRINT key…
PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of recipe information.
3. Press the PRINT key …
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
4.2 Supervisor Menu
4. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
5. Press the UNITS key…
RECIPE is displayed. Use this item to create a recipe.
6. Press the PRINT key…
REC 0 is displayed.
7. Press the PRINT key to configure recipe #0 or use the TARE or UNITS key to scroll to another recipe number. Press the PRINT key
when the recipe you want is displayed…
TYPE is displayed. Set the type of recipe; Constant (CONST) Gross or Percentage (%):
CONSTANT You set the weights for each ingredient and the
batch size is always the total of these ingredient weights.
GROSS You set the gross weight at which each
ingredient will stop. The ingredient is complete when the gross weight on the scale reads the value that was set, regardless of the weight on the scale when the batch was started.
Model E1070 Indicator User Instructions 35
PERCENTAGE You set the percentage of a total batch for each
8. Press the PRINT
Current setting is displayed.
ingredient and you can pick a batch size and each ingredient amount will be calculated automatically.
key…
Page 36
Menu Mode
9. Toggle between the choices by pressing the TARE or UNITS key. Press the PRINT key when your choice is displayed…
Your choice is selected and TYPE is displayed.
10. Press the UNITS key…
PREACT is displayed. A preact is the time it takes an ingredient (which is falling from an auger or other feeder) to reach the scale after the auger or feeder is shut off. There will always be material in “free-fall” after an ingredient is shut off and the indicator will automatically calculate this and update this value.
The first time a batch is run, overage for any ingredient weight is calculated and the next time the ingredient is being weighed the output will be shut down so approximately 70% of the overage is reduced. This occurs each time a batch is run so that the system quickly learns and produces accurate batches.
Under this item you can turn the preact on or off, or clear a current preact.
11. Press the PRINT key to set the preact…
ON or OFF is displayed.
See Figure 4.2 to reference the Supervisor’s menu.
12. Scroll through the choices (ON, OFF, CLEAR) with the TARE or UNITS key. Press ENTER when your choice is displayed…
PREACT is displayed.
13. Press the UNITS key…
INGR X is displayed. X is the ingredient number. You have up to 8 ingredients for which you can set the following:
BASIS Set whether the ingredient is based on weight (Scale),
time (Time) or pulse counts (Cntr).
SETPT Set the output you want associated with the ingredient.
Choices are 1, 2 , 3 or None. Outputs must be enabled in a password protected menu. Contact your local Avery
Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance.
DELAY Set a time delay betwe en when a b asis is met and the
next ingredient action is started.
14. Press the PRINT key…
BASIS is displayed.
15. Press the PRINT key…
The current setting is displayed; SCALE, TIME, or CNTR.
16. Scroll through the choices with the TARE or UNITS key. Press ENTER when your choice is displayed…
If SCALE is chosen for the basis, you can enter a negative weight to do an “unload.” The selected output will activate until the entered amount of weight is removed from the scale.
36 Model E1070 Indicator User Instructions
If you choose SCALE you are prompted to enter an ingredient weight. If you choose TIME, your are prompted to enter a time value. If you choose CNTR, your are prompted to enter the number of pulses.
17. Key in values and press the ENTER key…
BASIS is displayed.
18. Press the UNITS key…
SETPT is displayed.
Page 37
4.2 Supervisor Menu
19. Press the PRINT key…
1 is displayed. This stands for Setpoint 1.
20. Scroll through the choices with the TARE or UNITS key. Press ENTER when your choice is displayed…
SETPT is displayed. If you chose 1 this ingredient will use output #1. The same is true
for the 2 and 3 choices. If you choose NONE, no output will be activated when the ingredient is called by the recipe.
21. Press the UNITS key…
DELAY is displayed.
22. Press the PRINT key…
The current delay value in seconds is displayed.
23. Accept this value by pressing ENTER or key in a new value and press ENTER
DELAY is displayed. Repeat steps 13 through 23 for all the ingredients in your recipe.
24. Press the SELECT key twice…
RECIPE is displayed.
25. Press the UNITS key…
MODE is displayed. Use this item to set the mode of the batching application to Automatic, Manual, Fill or Continuous batching.
AUTO In auto mode, after the user begins the batching process
the indicator will activate the OP2 output when the weight for OP1 has been reached. When the weight for OP2 is reached, OP3 will activate. This happens with no intervention from the operator.
MAN. In manual mode, after the user begins the batching
process, the user must press the F1 key to activate each subsequent output after each output weight is reached.
FILL In FILL mode, any recipe that has been setup is ignored.
The filling process is run based on the values set for the outputs. In order to complete the filling process, at least one output must be enabled.
CONT Continuous batching mode. This mode is very close to
the Auto mode, but in continuous mode, another batch is started immediately after the previous batch has finished. In Auto mode, the user must press the F1 key to start each batch.
26. Press the PRINT key…
Model E1070 Indicator User Instructions 37
The current mode setting is displayed.
27. Toggle between the choices by pressing the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when your choice is displayed…
MODE is displayed.
28. Press the UNITS
key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for this application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
Page 38
Menu Mode
You may want to print out the report before clearing all the information. See step 2 in this section.
29. Press the PRINT key to clear all the information OR
Skip to step 30
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the ENTER key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
30. Press the UNITS key…
PRINT is displayed.
31. Press the PRINT key…
PORT 1 is displayed.
32. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when your choice is displayed…
The recipes and batch report will be printed.
TARGET application (Checkweighing)
You do not set the limits in this menu item. Limits are set in normal operation mode. This menu item, TYPE, allows you to set the mode of choosing the target weight and limits.
To use Sample mode, both multi­interval and preset tares should be disabled. To disable multi-interval, set the scales division size to a whole number (not 1/2, 2/5, 5/10, 10/20 or 20/50). Preset tares are disabled in the Supervisor>Setup>App>PLU menu.
33. Press the SELECT key…
BATCH is displayed.
1. Press the UNITS key…
TARGET is displayed. Use this item to print and cle ar reports for the checkweigher application and to set the type of sampling to be used, Limit or Sample.
2. Press the PRINT key…
PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of checkweigher information.
3. Press the PRINT key …
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
4. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
5. Press the UNITS key…
TYPE is displayed. Use this to choose the mode of setting the target weight for the checkweighing application. You have two choices; LIMIT and SPL (sample). See note at left.
LIMIT In this mode you enter the upper and lower limits for your
item and the indicator will use those values to run the display.
SPL In this mode you use a cor rect weight “produ ct” on the
scale to set the target weight. The indicator will use this weight to run the display. After SPL is chosen, a number is displayed. This is the sample tolerance. When a sample is done, the upper and lower limits will automatically be ±(sample tolerance) divisions from the target weight.
38 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 39
4.2 Supervisor Menu
6. Toggle between the choices by pressing the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when your choice is displayed…
TYPE is displayed.
7. Press the UNITS key…
TRIPS is displayed. Use this to set outputs to follow over/under/ accept or to function as standard outputs.
Target outputs can only be reset when the scale returns to within the configured Gross Zero Band. Gross Zero Band is configured in a password protected menu. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance.
8. Toggle between TARGET and STNDRD by using the TARE or UNITS key:
TARGET OP1 is Under
OP2 is Accept OP3 is Over
STANDARD You can configure outputs from weigh mode.
Generally Accept/Reject.
9. Press ENTER to accept the displayed choice…
TRIPS is displayed.
10. Press the UNITS key…
DIV is displayed.
11. To configure how many divisions will be equal to one graduation on the fan graph, press the PRINT key…
A number is displayed.
12. Press ENTER to accept the displayed number of divisions or enter a new number and press ENTER…
DIV is displayed.
13. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for this application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
You may want to print out the report before clearing all the information. See step 2 in this section.
14. Press the PRINT key to clear all the information OR
Skip to step 15…
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the ENTER key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
15. Press the SELECT key…
TARGET is displayed.
Model E1070 Indicator User Instructions 39
Page 40
Menu Mode
COUNT Application 1. Press the UNITS key…
COUNT is displayed. Use this item to clear and print reports for the count application.
2. Press the PRINT key… PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of
count application information.
3. Press the PRINT key … PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port
to use for printing the report.
4. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key.
Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
5. Press the UNITS key… MIN is displayed. Use this item to set the minimum sample weight
as a percent of capacity.
6. Press the PRINT key… Current value is displayed.
7. Key in a percentage from 0-100% and press ENTE R MIN is displayed.
8. Press the UNITS key… SIZE is displayed. This is the sample size parameter. Use this to
set the sample size for the counting application.
9. Press the PRINT key… Current sample size is displayed.
10. Key in a new sample size. Press ENTER to accept… SIZE is displayed.
11. Press the UNITS key… MODE is displayed. Use this to select the sampling mode; Bulk or
Dribble. Bulk sampling In this sampling method you place the
specified number of items on the scale all at once (in bulk) and the scale automatically starts to calculate piece weight when the weight stabilizes. The count is then displayed.
Dribble sampling In this sam pling method you count out the
specified number of items onto the scale and when you are ready, press the F1 key and the scale starts to calculate piece weight and then shows the count.
40 Model E1070 Indicator User Instructions
12. Toggle between the choices by using the TARE or UNITS
ENTER when your choice is displayed…
MODE is displayed.
13. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for this application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
key. Press
Page 41
You may want to print out the report before clearing all the information. See step 2 in this section.
14. Press the PRINT key to clear all the information OR
Skip to step 15…
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the ENTER key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
15. Press SELECT
COUNT is displayed.
TOP (Peak) Application 1. Press the UNITS key…
TOP is displayed. Use this item to clear and print reports for the peak application.
2. Press the PRINT key…
PRINT is displayed. Use this item to print out a complete report of peak application information.
4.2 Supervisor Menu
3. Press the PRINT key …
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
4. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
5. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this item to clear all the information stored for this application. WARNING - Only do this if you are
sure you want the information permanently removed!
You may want to print out the report before clearing all the information. See step 2 above.
6. Press the PRINT key to clear all the information OR Skip to step 7…
SURE? is displayed. This is asking if you are sure you want to clear the information. If you are, press the ENTER key. If you do not want to clear the data, press the SELECT key…
CLEAR is displayed.
Model E1070 Indicator User Instructions 41
7. Press the SELECT key…
TOP is displayed.
8. Press the SELECT key…
APP is displayed.
Page 42
Menu Mode
LOGS (Log submenu)
9. Press the UNITS key…
LOGS is displayed. The Logs menu item allows you to view, print or clear logs for the following:
Calibration Overload and Underload Errors SensorComm Errors Ghost Errors
10. Press the PRINT key… CAL is displayed. You must print out this log to view it. Below is a
sample of a calibration log printout:
Calibration Log:
Time: 23:58
Date: 12/17/2003
Scale Serial#: 123456
Calibration Zero:
0.3456 mV/V
Calibration Span:
2.3455 mV/V @ 3000 lb
11. Press the F1 key to print the report…
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this to choose which port to print through.
12. Toggle between the port choices using the TARE or UNITS key and
press ENTER when your choice is displayed…
Report is printed and display returns to CAL.
13. Press the UNITS key… ERR.LOG is displayed.
14. Press the PRINT key… OLOAD is displayed. This is the overload counter.
15. Toggle between OLOAD and ULOAD (overload) by using the TARE
or UNITS key and press ENTER when your choice is displayed…
Under both OLOAD and ULOAD are choices to view the counter (CNTR) or print (PRINT) the report.
42 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 43
4.2 Supervisor Menu
16. Toggle between CNTR and PRINT by using the TARE or UNITS key and press ENTER when your choice is displayed…
If you choose CNTR, the overload or underload count will be displayed.
If you choose PRINT, you can choose the port to print through and press ENTER. The counter value for overload or underload will be printed.
Example:
Overloads:
0 overloads
00:00 on 00-00-00
Underloads:
0 underloads
00:00 on 00-00-00
17. When you are done with the error log section, press the SELECT key repeatedly until…
ERR.LOG is displayed.
See the section SensorComm Errors to see the list of error codes.
The S-COM log only appears if the scale is configured as a SensorComm scale. The Ghost log will only appear if ghosting is enabled.
18. Press the UNITS key…
S-COM is displayed. This is the SensorComm error log. See a sample below and the note at left.
SensorComm Log:
Error #1 @ 15:00 on 12-17-03
19. Press the PRINT key…
PRINT is displayed.
20. Press the PRINT key to print the report.
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
21. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
22. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this to clear the log from memory.
23. Press PRINT to clear the log…
SURE? is displayed.
Model E1070 Indicator User Instructions 43
Page 44
Menu Mode
24. Press ENTER to clear the log…
CLEAR is displayed.
25. Press the SELECT key…
S-COM is displayed.
26. Press the UNITS key…
GHOST is displayed. This is the Ghost error log. See a sample below.
Ghost Log:
Ghost is not engaged.
27. Press the PRINT key…
PRINT is displayed.
28. Press the PRINT key to print the report.
PORT 1 or PORT 2 is displayed. Use this item to select which port to use for printing the report.
29. Toggle between PORT 1 and PORT 2 using the TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the choice you want is displayed…
Display shows BUSY briefly then returns to PRINT.
30. Press the UNITS key…
CLEAR is displayed. Use this to clear the log from memory.
31. Press PRINT to clear the log…
SURE? is displayed.
32. Press ENTER to clear the log…
CLEAR is displayed.
33. Press the SELECT key…
GHOST is displayed.
34. Repeatedly press the SELECT key until…
SETUP is displayed. This completes the Setup submenu of the Supervisor menu. You
can return to normal operation (step 35) or go to the next submenu item, TEST, by pressing the UNITS key.
35. Press the ESC key to return to normal weighing mode. You will be prompted to save the changes you’ve made. Press the ESC key to abort any changes made or press
ENTER to accept them and return
to normal operating mode.
TEST (Test menu) 1. Proceed to the next menu by pressing the UNITS key…
TEST is displayed. This menu lets you view indicator information and test the display, keypad, serial ports, inputs and outputs.
44 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 45
4.2 Supervisor Menu
ABOUT (Indicator information)
ADC (Analog scale test)
DISP (Display test)
2. Press the PRINT key…
ABOUT is displayed. Press the PRINT key then repeatedly press the UNITS key to view the part number and revision level for the software found in your indicator.
Press SELECT key to return to ABOUT.
3. Press the UNITS key… ADC is displayed. This is the mV/V output of the connected analog
scale.
4. Press the PRINT key… The mV/V value is displayed. This value should increase as weight
is applied to the scale
5. Press the SELECT key… ADC is displayed.
6. Press the UNITS key… DISP is displayed. This is the display test item.
7. Press the PRINT key to perform a dynamic test of the display.
8. Press the ESC key to stop the dynamic test…
The display flashes a few more times then DISP is displayed.
BUTTON (Key test)
SERIAL (Serial port test)
9. Press the UNITS key…
BUTTON is displayed. This is the button test item.
10. Press the PRINT key to perform a button test. Each key you press will
be reflected on the display screen to confirm the button is functioning correctly.
11. Press the ESC key to stop the button test. BUTTON is displayed.
12. Press the UNITS key… SERIAL is displayed. This is the serial test item.
13. Press the PRINT key to access the serial test. PORT 1 is displayed.
14. Jumper the transmit and receive lines on the serial port and press the
PRINT key…
The display should show PASS. If there is a problem the display will show FAIL.
15. Press the SELECT key… PORT 1 is displayed.
16. Press the UNITS key… PORT 2 is displayed. Repeat steps 14 and 15 to test port 2.
Model E1070 Indicator User Instructions 45
17. Press SELECT key…
SERIAL is displayed.
Page 46
Menu Mode
INPUT (Input test)
OUTPUT (Output test)
18. Press the UNITS key…
INPUT is displayed. This is the input test item.
19. Press the PRINT key to access the test. 1 2 3 is displayed. 1 stands for input 1, etc.
20. If you jumper pins 1 and 2 of the I/O connector on the bottom of the
indicator…
1 becomes 0 until the jumper is removed. To test input 2, jumper pins 1 and 3. 2 becomes 0 until the jumper
is removed. To test input 3, jumper pins 1 and 4. 3 becomes 0 until the jumper
is removed.
21. Press the SELECT key… INPUT is displayed.
22. Press the UNITS key… OUTPUT is displayed. This is the output test item.
23. Press the PRINT key to access the test. OUT 1 is displayed. This stands for output 1.
24. Press the PRINT key… The display toggles between ON and OFF. This will toggle the
output off and on. Monitor the output to see that it is turning off and on. Use a Trips Interface Unit (TIU3) or other output device.
25. Stop the test by pressing the SELECT key… OUT 1 is displayed.
26. Press the UNITS key… OUT 2 is displayed.
27. Repeat steps 23 and 25 for outputs 2 and 3…
28. Press the SELECT key…
OUTPUT is displayed.
OPTION 29. Press the UNITS key…
OPTION is displayed.
A-OUT test 30. Press the PRINT key…
A-OUT is displayed. This stands for the analog output test.
31. Press the PRINT
key…
A numeric entry screen is displayed.
32. Key in a perce ntage between 0 and 100 and press the ENT E R ke y… The analog output will put out that percentage of voltage. For
example: If you have output set from 0 to 10V and you key in a percentage of 25, the analog output voltage should read 2.5 volts. You can continue to key in other percentages, press ENTER and check the analog output voltage.
46 Model E1070 Indicator User Instructions
33. When you are finished testing the analog output, press the ESC key…
A-OUT is displayed.
Page 47
CNTR test 34. Press the UNITS key…
CNTR is displayed. This checks the pulse counter.
35. Press the PRINT key to check the counter…
0 is displayed if the pulse counter is inactive. If pulse input are occurring the display will show the increasing pulse counts.
36. Press SELECT or ENTER to stop the test… CNTR is displayed.
SENSOR test 37. Press the UNITS key…
SENSOR is displayed. Use this to test the function of each weight sensor attached via SensorComm.
4.2 Supervisor Menu
This test can be used to properly adjust the deadload of the scale. Each sensor should have similar mV/V outputs if the physical load on the scale is equally distributed.
NETS test 44. Press the UNITS key…
38. Press the PRINT key…
1 is displayed.
39. Scroll through the available weight sensor numbe rs by pressin g the
TARE or UNITS key. Press the ENTER key when the sensor you want
to test is displayed…
mV/V output of the selected sensor is displayed.
40. Apply weight to the scale to verify the mV/V level changes.
41. Press the ENTER key to exit the test…
Sensor number is displayed.
42. Repeat steps 38 through 40 for each sensor you want to test.
43. Press the SELECT key…
SENSOR is displayed.
NETS is displayed.
45. Press the PRINT key…
NET 1 is displayed.
46. Toggle between NET 1 or NET 2 using the TARE or UNITS key and
press PRINT when the network you want to view is displayed.
The first screen of network configuration information is displayed.
AUDIT (Audit counters) menu
Model E1070 Indicator User Instructions 47
47. Repeatedly press the PRINT key to view all the configuration
information. The display will return to NET 1 or NET 2 when you’ve seen all the information.
48. This completes the TEST submenu. Press the SELECT key until
TEST is displayed.
To return to normal weighing mode, press ESC. If you press ESC you will be prompted to save any changes made. Press ESC to abort any changes or press ENTER to save changes.
The next section of the Supervisor menu is the AUDIT submenu. This menu lets you view configuration and calibration audit counters. These counters cannot be changed, only viewed.
Follow these steps to access each item in the AUDIT submenu:
Page 48
Menu Mode
CFG (Configuration audit counter)
CAL (Calibration audit counter)
1. Press the UNITS key…
AUDIT is displayed.
2. Press the PRINT key…
CFG is displayed. This stands for the Configuration audit counter. Use this item to see how many times this indicator has been configured.
3. Press the PRINT key… A number is briefly displayed, then CFG is displayed. This is the
number of times this indicator has been configured.
4. Press the UNITS key… CAL is displayed. This stands for the Calibration audit counter. Use
this item to see how many times this indicator has been calibrated.
5. Press the PRINT key… A number is briefly displayed, then CAL is displayed. This is the
number of times this indicator has been calibrated.
6. Press the SELECT key… AUDIT is displayed.
This completes the AUDIT submenu and the Supervisor menu. Press the SELECT key to return to normal weighing mode.
48 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 49
Indicator Operations
5
Press the MODE key to scroll through the activated applications. The name of the active application will be briefly displayed or, press and hold the MODE key for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
5.1 PLU Channels
This indicator has an 11 channel PLU (Product Look Up) memory. To access a memory channel, press a number from 0 to 10, then press the F1 key.
The E1070 comes equipped with several weighin g applications;
General weighing (default setting)
Accumulator weighing
Batch weighing
Checkweighing
Counting
Peak weighing
These different applications are activated using a password pro tected menu.
Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance.
This indicator has an 11 channel PLU (Product Look Up) memory. To access a memory channel, key in a number from 0 to 10, then press the F1 key. The following information, if present, becomes active:
Channel # ID # Gross Accum. Net Accum. Count Accum. Total Tare Value
The general weighing application comes as the default application. You can do gross weighments, tare/net weighments and print a print format. Below are instructions for each.
Lower Limit Upper Limit Piece Weight Output Wt1 Output Wt2 Output Wt3
5.2 Entering an ID Number
Model E1070 Indicator User Instructions 49
You can enter an ID number which is then part of the active PLU channel. To enter an ID, key in a number on the keypad then press the ENTER key.
Page 50
Indicator Operations
5.3 P rint Operations
This indicator has multiple print functionality. Method 1 - Each application can use multiple print formats. (This is
configured from a password protected menu. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance. Press the PRINT key to print all the configured print formats.
Method 2 – With multiple print formats configured, selecting the number of that print format will print only the selected format.
Example: Checkweigher application using print formats 1, 2, 3 and 4. Each print format references a different customer. Press 1 then the PRINT key to print only print format 1. Press 2 and the PRINT key to print only print format
2.
5.4 General Gross Weighing
To perform general gross weighing, power up the unit and follow these steps:
To change unit of measure, press the UNITS key.
1. Empty the scale and press ZERO key to zero the display…
0 is displayed.
2. Place item to be weighed on the scale… Weight is displayed.
5.5 General Tare/Net Weighing
To perform a general net weighment, po we r up the un it an d fo llow thes e steps:
1. Empty the scale and press ZERO key to zero the display… 0 is displayed.
2. Place item to be tared on the scale… Weight is displayed.
3. Press the TARE key… 0 is displayed and the NET annunciator lights.
4. Place material to be weighed on the scale… Net weight of material is displayed.
To clear a tare weight, remove all weight from the scale and press the TARE key.
5. Repeatedly press the SELECT key to scroll through gross, tare, and
net modes. Remove the weight from the scale and press TARE to return to gross mode.
50 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 51
5.3 Print Operations
Using Outputs in the General Weighing Application
Output operation in the general weighing application:
Below Configured Value: Outputs are ON Annunciators are OFF TIU3 Relays are ON
Above Configured Value: Outputs are OFF Annunciators are ON TIU3 Relays are OFF
You can use the outputs function if so desired while in the general weighing application. Follow these steps to setup the outputs.
1. With the indicator powered up, press and hold the SELECT key until… OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key to see a value entry screen… Press the PRINT key to accept the displayed value or key in a new
value and press the ENTER key to accept. OP2 will be displayed.
3. Repeat for the other outputs. You can skip the displayed output b y
pressing the ESC key.
4. After OP3 has been set, or skipped, the indicator will automatically
return to normal weighing mode.
Model E1070 Indicator User Instructions 51
Page 52
Indicator Operations
5.6 Accumulator Weighing
The accumulator is memory that collects individual weighments (gross and net) and stores the totals. These totals can be recalled at any time. The number of weighments included in the totals can be displayed and all information can be reviewed and deleted.
To use the accumulator, power up the unit and follow these steps:
1. Empty the scale and press ZERO key to zero the display…
2. Place item on the scale…
0 is displayed.
Weight is displayed.
You can use t are /net weighi ng with the accumulator application. The accumulator stores both gross and net totals for later recall.
You must remove all weight from the scale to scroll through the items listed at right. With weight on the scale, repeatedly pressing the SELECT key will only show the gross, net and tare values.
3. Press the F1 or PRINT key to add weight to the accumulator. Pressing the PRINT key also prints the default print format …
A circle annunciator lights briefly on the right side of the display to show the weight was accumulated.
4. Remove weight from the scale. Weight must return to zero before another accumulation can be recorded.
5. Repeat 2 through 4 for each weighment you want to accumulate.
6. To review the accumulator total and the number of weighments,
remove all weight from the scale and press the SELECT key repeatedly…
1st press = Net weight displayed 2nd press = Tare weight displayed 3rd press = Display toggles between showing ACCUM. and
gross total of all weighments
4th press = Display toggles between showing ACCUM. and net
total of all weighments
5th press = Display toggles between showing TOTAL and
number of weighments
6th press = Display returns to gross weigh mode
Press the MODE key to scroll through the activated applications. The name of the active application will be briefly displayed or, press and hold the MODE key for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
52 Model E1070 Indicator User Instructions
Clear the accumulator in the Supervisor menu. See Supervisor Menu on
page 31.
Page 53
5.6 Accumulator Weighing
Using Outputs in the Accumulator Application
Output operation in the accumulator application:
Below Configured Value: Outputs are ON Annunciators are OFF TIU3 Relays are ON
Above Configured Value: Outputs are OFF Annunciators are ON TIU3 Relays are OFF
If enabled, you can use the output function while in the accumulator application. Outputs are enabled in a password protected menu. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance. Follow these steps to set up to three outputs:
1. With the indicator powered up, press and hold the SELECT key until… OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key… The current value for OP1 is displayed.
3a). Press ENTER to accept this value
OR
3b).Key in a value and press the ENTER key.
OP1 is displayed.
4. Scroll through all three outputs by using the TARE or UNITS key.
5. Repeat steps 2 and 3a or 3b for each output.
6. Press ESC key…
7. Press ENTER to save the changes or ESC to abort the changes…
The unit returns to normal operation mode with the saved outputs active.
8. As you apply weight to the scale, output one will activate above its
setpoint and deactivate below its setpoint. The same is true for the other two outputs. When activated each output’s annunciator will light on the display.
Model E1070 Indicator User Instructions 53
Page 54
Indicator Operations
5.7 Batch Weighing
This section applies if your indicator has the batching application active.
Press the MODE key to scroll through the activated applications. The name of the active application will be briefly displayed or, press and hold the MODE key for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
This indicator has an 11 channel PLU (Product Look Up) memory. To access a memory channel, key in a number from 0 to 10, then press the F1 key.
The batching application has 11 recipes, each with up to 8 ingr edients. In the recipe, the following items are set:
Batch type can be by constant weight, percentage or gross. Explained below.
Constant Weight Batches are all the same size and the weight of each
ingredient is predetermined by the recipe.
Percentage Batch size is chosen by the operator and each ingredient
is determined by the percentage set in the recipe.
Gross Each ingredient r uns un til the g ross we ight on th e scale
reaches the value that was set, regardless of the weight on the scale when the batch was started.
Batching mode can be Manual, Automatic, Filling or Continuous. (The PLU recipe channel must be selected prior to a batching operation.)
Manual If the recipe is set u p for manual mode, you press the F1
key to start the batch and you need to press the F1 key each time an output is reached to activate the next ingredient output.
Automatic If the recipe is set up for automatic mode, you press the
F1 key to start the batch and each output is activated and
deactivated automatically by the indicator.
Filling In FILL mode, any recipe that has been setup is ignored.
The filling process is run based on the values set for the outputs. In order to complete the filling process, at least one output must be enabled.
Press the F1 key to start the filling process.
1. a. If output 1 is enabled, and the net weight on the scale is below the value of the output, output 1 will come on.
Pulse count requires optional feature.
54 Model E1070 Indicator User Instructions
b. If outp ut 2 is enabled, and the n et weight on
the scale is below the value of the output, output 2 will come on.
c. If output 3 is enabled, and the net weight on
the scale is below the value of the output, output 3 will come on.
2. Each output will remain on until its output value is
met.
3. The filling process can be restarted by pressing the
F1 key.
Continuous Continuous batching mode. This mode is very close to
the Auto mode but, in continuous mode another batch is started immediately after the previous batch has finished. In auto mode the user must press the F1 key to start each batch.
Page 55
5.7 Batch Weighing
The Basis of each ingredient can be weight, time or pulse counts.
Weight If an ingredient basis is weight, the output activates at the
appropriate time and deactivates when the weight set in the recipe is reached.
Time If an ingredient basis is time, the output activates for the time
set in the recipe and then deactivates.
Counter If an ingredient basis is counts from a pulse counter, the output
activates for the value based on pulse count units set in the recipe and then deactivates.
In filling mode the process can be changed by changing the value(s) of the outputs.
Output operation in batching application:
Before activation by recipe: Outputs are OFF Annunciators are OFF TIU3 Relays are OFF
After activation by recipe: Outputs are ON Annunciators are ON TIU3 Relays are ON
Follow these steps to set up the three outputs:
1. With the indicator powered up, press and hold the SELECT key until… OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key… The current value for OP1 is displayed.
3. Press ENTER to accept this value (or ESC to abort) or key in a value
and press the ENTER key.
OP1 is displayed.
4. Scroll through all three outputs by using the left and right arrow keys.
5. Repeat steps 2 and 3 for each output.
6. Press ESC key to exit the outputs setup.
7. Press F1 to save the changes or ESC to abort the changes.
In automatic or manual mode, a recipe must be setup. The recipe val ues are set in a password protected menu. However, a shortcut can be used to change the amount of each ingredient.
To access this shortcut menu:
1. Press and hold the SELECT key until rec 0 is displayed. This is the recipe for PLU channel 0.
Model E1070 Indicator User Instructions 55
2. Press the PRINT key to edit the recipe 0 or use the TARE or UNITS
keys to scroll to another recipe and press the PRINT key when the recipe you want to edit is displayed…
ing 1 is displayed.
3. Press the PRINT key to change the amount of ingredient 1 to batch. A numerical value is displayed.
4. Key in a new value and press ENTER or press ENTER to accept the
value that is shown. The UNITS and
TARE keys allow you to access
all 8 ingredients.
5. When finished, press the ESC key to escape from this menu. Save is displayed.
6. To save the changes you made, press F1. To exit without saving,
press the ESC key.
The batch type, batch mode, and ingredient basis cannot be changed through this shortcut. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distribu t or f or a s s is t ance on creating a recipe. Examples of two batching routines are given on the next pages.
Page 56
Indicator Operations
Auto Batching by Weight Following is an example of batching for a recipe set as follows:
Batch type: Constant Batch mode: Automatic Basis: Weight
1. With the indicator powered up and the scale empty, ze ro the scale by pressing the ZERO key…
0 is displayed.
2. Press the F1 key…
The OP1 annunciator lights and output 1 is activated.
Each ingredient may have a built in delay time between deactivation of one ingredient and activation of the next.
Manual Batching by Percentage
3. Add weight to the scale…
When the weight reaches the setpoint for ingredient 1, OP1 annunciator light goes out, OP2 annunciator lights and output 2 activates. See note at left.
4. Add weight to the scale…
When the weight reaches the setpoint for ingredient 2, OP2 annunciator light goes out, OP3 annunciator lights and output 3 activates. See note at left.
5. Add weight to the scale…
When the weight reaches the setpoint for ingredient 3, OP3 annunciator light goes out and output 3 deactivates.
6. Empty the scale and repeat steps 1-5 for the next batch.
Following is an example of batching for a recipe set as follows:
Batch type: Percentage Batch mode: Manual Basis: Weight
1. With the indicator powered up and the scale empty, ze ro the scale by pressing the ZERO key…
0 is displayed.
56 Model E1070 Indicator User Instructions
2. Press the F1 key…
The size of the last batch is displayed.
3a). Press the ENTER key to accept the batch size
OR
3b).Key in a new batch size and press the ENTER key…
The OP1 annunciator lights and output 1 is activated.
4. Add weight to the scale…
When the weight reaches the percentage of the batch size set in the recipe for ingredient 1, OP1 annunciator light goes out.
5. Press the F1 key…
OP2 annunciator lights and output 2 activates.
6. Add weight to the scale…
When the weight reaches the percentage of the batch size set in the recipe for ingredient 2, OP2 annunciator light goes out.
Page 57
5.7 Batch Weighing
7. Press the F1 key…
OP3 annunciator lights and output 3 activates.
8. Add weight to the scale… When the weight reaches the percentage of the batch size set in
the recipe for ingredient 3, OP3 annunciator light goes out and output 3 deactivates.
9. Empty the scale and repeat steps 1-8 for the next batch.
Model E1070 Indicator User Instructions 57
Page 58
Indicator Operations
5.8 Checkweighing
A segment of the fan graph, shown in Figure 5.1, will be lit when in the checkweighing mode as a reminder that this application is active.
The graph is based off of net weight so, if a tare is active, only the net weight is considered for checkweighing. If there is no tare, gross weight is used as the basis for the graph.
This section applies if your indicator has the checkweighing application active. Applications are activated through a password protected menu.
Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance.
Checkweighing allows a quick, visual check of the acceptability or unacceptability of an item’s weight.
You set your target weight in one of two ways. It depends on how your indicator is configured. See the Supervisor M enu on page 31 an d TARGET
application (Checkweighing) on page 38
Your unit will be configured with limits mode or sample mode. Each are explained below;
Limits Mode Enter the upper and lower limits for the item and the
indicator will use those values to run the display. See Figure 5.1. Each graduation equals one division by default but, this can be changed in a password protected menu so that one graduation is equal to a set number of divisions.
Figure 5.1 Limits mode
58 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 59
5.8 Checkweighing
Sample Mode Place a correct weight “product” on the scale and press
the F1 key. The indicator will use this weight to run the display. Upper and lower limits will automatically be one division above and below the target weight respectively by default. This can be changed in a password protected menu so that the Upper and Lower limits are set to an equal number of divisions above and below the target weight. Figure 5.2 shows how the graphic display works in Sample mode. Each graduation is equal to 1 scale division. The TARGET light stays lit if weight is within the upper and lower limits.
Limits Mode: Entering Upper and Lower Limits
You can repeatedly press the SELECT key to view the items listed in the Sample and Limits modes on this page.
Figure 5.2 Sample mode
Directions for using each mode follow.
Follow these steps to setup and use the checkweigher in limits mode:
1. Empty the scale, press the ZERO key to zero the display, then press
the F1 key…
Hi is displayed.
2. Press the ENTER key to accept the value or ESC to skip… LO is displayed.
3. Key in the lower weight limit. Press the F1 key to accept the value…
4. Place item(s) on the scale and the display will show if the weight is
over, under or acceptable based on the limits you have set.
You can repeatedly press the SELECT key to view the following from the gross weight display:
1st press Net annunciator lights and net weight is displayed. 2nd press Tare annunciator lights and tare weight is displayed. 3rd press Display toggles between HI and the upper weight tolerance, in
the current unit of measure.
Model E1070 Indicator User Instructions 59
4th press Display toggles between LO and the lower weight tolerance, in
the current unit of measure.
5th press Display returns to gross weighing mode.
Page 60
Indicator Operations
Performing a Checkweighment in Limits Mode
Sample Mode: Using Product to Set Target Weight
1. With your target weight set as described above, place your item on the
scale…
If the weight is within the upper and lower tolerances you set, the TARGET annunciator lights. If not, the upper or lower segments will be lit.
2. Repeat step 1 for all products of this weight.
Follow these steps to setup and use the checkweigher in sample mode:
1. Zero the empty scale then place a sample of the correct weight on the scale…
Weight is displayed.
2. Press the F1 key.
The weight is captured, the display reads 0 (net weight) and your indicator is ready to use as a checkweigher. The target weight will be the same as your sample item and the target will stay lit whenever an item’s weight is within the upper and lower tolerances. By default this is ±1 division from the target weight.
You can repeatedly press the SELECT key to view the following from the gross weight display:
1st press Net annunciator lights and net weight is displayed.
Performing a Checkweighment in Sample Mode
You can repeatedly press the SELECT key to view the items listed in the Sample and Limits modes on this page.
2nd press Tare annunciator lights and tare weight is displayed. 3rd press Display toggles between HI and the upper weight tolerance, in
the current unit of measure.
4th press Display toggles between LO and the lower weight tolerance, in
the current unit of measure.
5th press Display returns to gross weighing mode.
1. With your target weight set as described above, place your item on the
scale…
If the weight is correct, 0 is displayed and the TARGET annunciator lights. If the weight varies from the target value, upper or lower segments may be lit and the weight will show a plus or minus weight reading for the deviation from the target weight.
2. Repeat step 1 for all products of this weight.
60 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 61
5.8 Checkweighing
Using Outputs in Checkweigher Application
Standard Outputs 1. With the indicator powered up in normal checkweighing mode, press
Output operation in the checkweigher application:
Outputs are OFF in gross zero band Annunciators are OFF TIU3 Relays are OFF
Outputs latch on for appropriate ABOVE, OVER and ACCEPT Annunciators are ON TIU3 Relays are ON
If enabled, you can use the output function while in the checkweigher application. Outputs are enabled in a password protected menu Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance. Follow these steps to set up to three outputs:
and hold the SELECT key until…
OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key… The current value for OP1 is displayed.
3a). Press ENTER to accept this value
OR
3b).Key in a value and press the ENTER key.
OP1 is displayed.
4. Scroll through all three outputs by using the left and right arrow keys.
5. Repeat steps 2 and 3a or 3b for each output.
6. Press ESC key to exit the outputs setup.
7. As you apply weight to the scale, output one will activate below its
setpoint and deactivate above its setpoint. The same is true for the other two setpoints. Each output’s annunciator will light on the display when the output value is reached.
Target Outputs If outputs are configured for Target mode in the Supervisor menu, outputs
will follow the limits and accept values. This means there is no additional configuration required.
Model E1070 Indicator User Instructions 61
Page 62
Indicator Operations
5.9 Counting
Press the MODE key to scroll through the activated applications. The name of the active application will be briefly displayed or, press and hold the MODE key for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
This indicator has an 11 channel PLU (Product Look Up) memory. To access a memory channel, key in a number from 0 to 10, then press the ENTER key.
This section applies if your indicator has the counting application active. Applications are activated through a password protected menu. Contact
your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance.
There are two types of sampling; bulk and drib ble. See the Supervisor Menu
on page 31 and COUNT Application on page 40
Bulk sampling In this sampling method you place the specified number
of items on the scale all at once (in bulk) and the scale automatically starts to calculate piece weight and then shows the count.
Dribble sampling In this sampling method you can count out the specified
number of items onto the scale and when you are ready, press the F1 key and the scale starts to calculate piece weight and then shows the count.
Each method is described below.
Bulk Sampling 1. In gross weight mode, press the F1 key…
A numeric value is displayed. This is the current sample size.
2a). Accept the current sample size by p ressing ENTER
OR
2b).Enter a new sample size and press ENTER
The display is showing counts when the green annunciator on the right of the display is lit.
Zeroin is briefly displayed. This shows the indicator is zeroing itself. Add is then displayed.
3. Place the correct sample size on the scale all at the same time. Busy is briefly displayed, followed by one of two possible
outcomes: a. If the sample met the minimum sample requiremen ts and th e
weight is stable, the display will show the correct number of parts on the scale and the green annunciator is lit.
b. If the sample size was not large enough or if the weight was
unstable, Abort is displayed and the display returns to gross weight mode. Repeat steps 1-3 using a larger sample size.
4. Place the parts on the scale to be counted.
5. You can accumulate the counts and track the number of transactions
by pressing the PRINT key while in count mode. See Displaying
Count Information on page 63 about displaying this information.
62 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 63
Dribble Sampling 1. In gross weight mode, press the F1 key…
A numeric value is displayed. This is the current sample size.
2a). Accept the current sample size by pressing ENT ER
OR
2b).Enter a new sample size and press ENTER
Zeroin is briefly displayed. This shows the indicator is zeroing itself. Add is then displayed.
3. Place the correct sample size on the scale and press the F1 key… Busy is briefly displayed, followed by one of two possible
outcomes: a. If the sample met the minimum sample requirements and the
weight is stable, the display will show the correct number of parts on the scale and the Count annunciator is lit.
b. If the sample size was not large enough or if the weight was unstable, Abort is displayed and the display returns to gross weight mode. Repeat steps 1-3 using a larger sa mple size.
4. Place the parts on the scale to be counted.
5. You can accumulate the counts and track the number of transactions
by pressing the PRINT key while in count mode. See Displaying Count Information below about displaying this information.
If the piece weight of the item being counted is known, you can manually enter the piece weight by keying in the weight with the keypad and pressing and holding the SELECT key.
5.9 Counting
Displaying Count Information
You can scroll through the following information by using the SELECT key: From count display­press SELECT - The display toggles between PIECE and the piece
weight.
press SELECT - The display toggles between CNT TOT and the count
total.
press SELECT - The display toggles between TOTAL and the number of
accumulations done.
press SELECT - The Gross annunciator lights and gross weight is
displayed. press SELECT - The Net annunciator lights and net weight is displayed. press SELECT - The Tare annunciator lights and tare weight is displayed. press SELECT - The count display returns.
Model E1070 Indicator User Instructions 63
Page 64
Indicator Operations
Using Outputs in the Counting Application
You can press the SELECT key or the ESC key to abor t the process in step 3.
Output operation in the counting application:
Below Configured Value: Outputs are ON Annunciators are OFF TIU3 Relays are ON
Above Configured Value: Outputs are OFF Annunciators are ON TIU3 Relays are OFF
If enabled, you can use the output function while in the counting application. Outputs are enabled in a password prot ect ed me nu . Con tact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance. Follow these steps to set up to three outputs:
1. With the indicator powered up, press and hold the SELECT key until… OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key… The current value for OP1 is displayed.
3a). Press ENT E R to accept this value
OR
3b).Key in a value and press the ENTER key.
OP1 is displayed.
4. Scroll through all three outputs by using the left and right arrow keys.
5. Repeat steps 2 and 3a or 3b for each output.
6. Press ESC key to exit the outputs setup.
7. As you apply weight to the scale, output one will activate above its
setpoint and deactivate below its setpoint. The same is true for the other two setpoints. When activated each output’s annunciator will light on the display.
64 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 65
5.10 Peak Weighing
5.10 Peak Weighing
This section applies if your indicator has the Peak application active.
Press the MODE key to scroll through the activated applications. The name of the active application will be briefly displayed or, press and hold the MODE key for 3-5 seconds to see the name of the currently active application.
Only the highest weight applied to the scale is displayed in the Peak application. As a reminder that you are in peak mode, a green annunciator is lit to the right of the weight display.
1. Add weight to the scale… Weight is displayed.
2. Remove weight… Peak weight is displayed.
3. To clear the peak value, be sure scale is empty and press the F1
key…
0 is displayed.
4. Repeat steps 1-3.
5. Press the SELECT key to cycle through Gross, Tare, Net and Peak.
Using Outputs If enabled, you can use the output function while in the peak application.
Outputs are enabled in a password protected menu. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for assistance. Follow these
steps to set up to three outputs:
You can press the SELECT key or the ESC key to abort the process in step 3.
Output operation in the peak application:
Below Configured Value: Outputs are ON Annunciators are OFF TIU3 Relays are ON
Above Configured Value: Outputs are OFF Annunciators are ON TIU3 Relays are OFF
1. With the indicator powered up, press and hold the SELECT key until…
OP1 is displayed.
2. Press the PRINT key… The current value for OP1 is displayed.
3a). Press ENTER to accept this value
OR
3b).Key in a value and press the ENTER key.
OP1 is displayed.
4. Scroll through all three outputs by using the left and right arrow keys.
5. Repeat steps 2 and 3a or 3b for each output.
6. Press ESC key to exit the outputs setup…
7. As you apply weight to the scale, output one will activate above its
setpoint and deactivate below its setpoint. The same is true for the other two setpoints. When activated each output’s annunciator will light on the display.
8. As weight is removed the displayed weight will remain unchanged
due to being in peak mode but the OP annunciators will go out as each output is reached.
Model E1070 Indicator User Instructions 65
Page 66
Communications
Communications
6
The E1070 provides an RS-232 output for data transmission to a peripheral device. Contact your local Avery Weigh-Tronix supplier or distributor for
assistance on RS-232 interface connections.
The default serial port parameters are 9600 baud, 8 databits, no parity and 1 stop bit.
Stop bits for the serial communication are preset to 1 stop bit. This is not configurable.
If your indicator has a peripheral device connected, from the gross/net weighing mode press the PRINT key to transmit the selected output(s).
The PRINT annunciator will illuminate while data is tran smitted and the data configured to be printed will be output to the printer.
Following are the default print formats Print Formats 1-8 are for the Zebra Thermal printer. See examples in Fig ure
on the following pages. Print Formats 9-15 are for a standard ASCII characters for use with dot
matrix printer. Print Formats 9 & 10
G 123456 lb
{ACT}{DSP}{UN}<CR><LF>{EOS}
Accumulator (Print Format 11), Batching (12) and Checkweigher (13) all use the following:
G 123456 lb
{ACT}{DSP}{UN}<CR><LF>{EOS}
Counting, Print Format 14
Piece Count: 48
66 Model E1070 Indicator User Instructions
Piece Count: {CNT}<CR><LF>{EOS}
Peak Print Format 15
123456 lb
{PWT} {UN}<CR><LF>{EOS}
Remote Display Print Format 16
G 123456 lb
{ACT} {DSP} {UN}<CR><LF>{EOS}
Page 67
The following are the default print formats are for the corresponding “Mode” setting in the serial port configuration menu.
17 Port 1 Enquire (HEX05) 18 Port 1 Broadcast 19 Port 1 RD4100 20 Port 2 Enquire (HEX05) 21 Port 2 Broadcast 22 Port 2 Remote display
G 123456 lb
{ACT} {DSP} {UN}<CR><LF>{EOS}
Thermal Labels Print Formats
Format 1, 2 & 3
Time Date
G Gross Weight
T Tare Value
N Net Weight
Format 1 label 1.25” Wide x 1.00” Long Format 2 label 2.50” Wide x 4.00” Long Format 3 label 4.00” Wide x 6.00” Long
Print Format 4, same as above with barcode. Label Size:
2.50” Wide
4.00” Long
Model E1070 Indicator User Instructions 67
Page 68
Communications
Thermal Labels Print Formats
Print Formats 5, 6 & 7 Time Date
PLU Totals Information Gross Total Accumulator
Format 5 label 1.25” Wide x 1.00” Long Format 6 label 2.50” Wide x 4.00” Long Format 7 label 4.00” Wide x 6.00” Long
Print Format 8, same as above with barcode.
Label Size
2.50” Wide
4.00” Long
68 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 69
Error Messages
The display represents M by nn so min becomes nnin, mode becomes nnode, etc.
7
The following are displays you may see if problems occur or if invalid operations are attempted with your indicator:
Display Description
Over-range weight
Under-range weight
The unit cannot perform a function
Displayed while a key is pressed when attempting to modify a sealed selection without edit privileges.
Model E1070 Indicator User Instructions 69
Page 70
Indicator Diagnostics
Indicator Diagnostics
8.1 Testing Indicator Functions
The user menu lets you test various functions of the indicator. The user menu is shown in Figure 8.1. Instructions for using the menu are found below.
8
Figure 8.1 User Menu
1. Access the User menu by pres sin g an d ho ld ing the ESC key for 3-5
seconds.
PASS_ is displayed.
2. Key in the User menu password (111) and press ENTER. TEST is displayed.
3. Press the PRINT key. ABOUT is displayed. Press the PRINT key then the UNITS key to
view the part number and revision level for the software found in your indicator.
Press SELECT key to return to ABOUT.
4. Press the UNITS key… ADC is displayed. This is the mV/V output of the connected analog
scale.
5. Press the PRINT key… The mV/V value is displayed. This value should increase as weight
is applied to the scale.
70 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 71
6. Press the SELECT key…
ADC is displayed.
7. Press the UNITS key…
DISP is displayed. This is the display test item.
8. Press the PRINT key to perform a dynamic test of the display… All parts of the display flash.
9. Press the ESC key to stop the test… The display flashes a couple more times and then DISP is shown.
10. Press the UNITS key… BUTTON is displayed. This is the button test item.
11. Press the PRINT key to perform a button test. Each key you press will
be reflected on the display screen to confirm the button is functioning correctly . The ESC key is excluded from this test. It is used to stop the testing and return to the menu item
12. Press ESC key to stop the button test. BUTTON is displayed.
13. Press the UNITS key… SERIAL is displayed. This is the serial test item.
14. Press the PRINT key to access the serial test. PORT1 is displayed. If you jumper the transmit and receive lines on
the serial port and press the PRINT key, the display should show PASS. If there is a problem the display will show FAIL.
15. Press the SELECT key after checking the port function… PORT1 is displayed.
16. Press the UNITS key… PORT 2 is displayed. Repeat the test from step 14 to check the
port.
17. Press the SELECT key twice to exit the serial test. SERIAL is displayed.
18. Press the SELECT key… TEST is displayed.
19. Press the UNITS key… AUDIT is displayed.
20. Press the PRINT key… CFG is displayed. This stands for the configuration audit counter.
21. Press the PRINT key to see the number of times the configuration has
been altered on this indicator.
Model E1070 Indicator User Instructions 71
22. Press the SELECT key…
CFG is displayed.
23. Press the UNITS key…
CAL is displayed. This stands for the calibration audit counter.
Page 72
Indicator Diagnostics
24. Press the PRINT key… The number of times the indicator has been calibrated is displayed.
25. Press the ESC key twice… The display returns to normal operation mode.
This completes the User menu.
72 Model E1070 Indicator User Instructions
Page 73
Specifications
9
Power requirements
85-265 Volts AC @ 0.3Amp maximum
50/60 Hz
Excitation
+/- 5 volt s DC
Supports up to eight 350-ohm weight sensors
Analog signal input range
+/-60 mV
Analog signal sensitivity
0.2 µV/V/divisions minimum
1.0 µV/V/divisions recommended
Calibration
2 to 5 points stored
Operational keys
Twenty-two keys: Tare, Select, Zero, Print, Units, F1, Clear, Mode, Escape, Enter, On/Off, Decimal, 0-9 numericf
Operational annunciators
Center of Zero, Motion, Gross, Net, Tare,
Under/Target//Over
Units of measure (LB, KG)
Print, OP1, OP2, OP3, Pt Tare
Display
Six-digit, seven-segment, 0.8-inch high, LED
Display rate
Selectable (1, 2, 5, 10)
Analog to digital conversion rate
100 times per second
Unit of measure
Pounds, kilograms, custom
Capacity selections
999,999 with decimal located from zero to five places
Incremental selections
Multiples and sub- multiples of 1, 2, 5
Programmable selections
Zero range, motion detection, automatic zero tracking, five-point linearization.
Time and date/RAM
Battery backed up real time clock and RAM standard
Internal resolution
53,687,100 counts per mV/V per second
Harmonizer™ digital filtering
Fully programmable to ignore noise and vibration
Standard inputs
Three logic level inputs for: Zero, Print, T are, Unit s, F1, Start and Stop
Standard outputs
1 0/ 10 0 Eth er n et (M o db us /T CP, TCP/IP, SMTP, DHCP, Ethernet/IP)
PROFIBUS DP
DeviceNet
T hr e e ou tp uts
Two serial ports
• RS-232/422/485 (SensorComm) - one
• RS-232 or 20mA current loop
Serial Command Inputs/Outputs
Programmable serial response to ASCII character input
SMA protocol, Broadcast, Enquire, RD-4100, E­series remote display
Self diagnostics
Display, keys, inputs, outputs, serial port, A to D converter
Circuitry protection
RFI, EMI, and ESD protection
Options
Analog output/Pulse input
R e m ot e I/O
ControlNet
•TIU3
Washdown remote foot control
Operating applications
General weighing, Accumulation, Batching, Counting, Checkweighing, Peak measurement, Remote display
Operating temperature
14 to 104° F (-10 to 40° C)
-40 to 140° F (-40 to 60° C) non-legal
Up to 95% non-condensing humidity
Enclosure
Stainless steel NEMA 6/4X
TM
Model E1065 Indicator User Instructions 73
Page 74
Specifications
Dimensions
9.25" W x 9.25" H x 4.5" D (without mounting bracket)
9.75" W x 11" H x 7" D (with mounting bracket)
Weight
8.5 lb, 4 kg
Agencies
NTEP CC#04-031 Class III/IIIL:10,000 divisions
OIML Cert. # R76/1992 - GBI - E410
Canadian Weights and Measures pending
•UL/CL
CE marked
ODVA™, Ethernet/IP™ and DeviceNet™ are trademarks of ODVA.
PROFIBUS® is a registered trademark of PROFIBUS International.
74 Model E1065 Indicator User Instructions
Page 75
Page 76
Avery Weigh-Tronix USA
1000 Armstrong Dr. Fairmont MN 56031 USA Tel: 507-238-4461 Fax: 507-238-4195 Email: industrial@weigh-tronix.com www.wtxweb.com
Avery Weigh-Tronix UK
Foundry Lane, Smethwick, West Midlands, England B66 2LP Tel: +44 (0)870 903 4343 Fax: +44 (0)121 224 8183 Email: info@awtxglobal.com www.averyweigh-tronix.com
Loading...