Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das
Produkt sicher und sachgerecht zu montieren und in
Betrieb zu nehmen.
O Lesen Sie diese Anleitung vollständig und
insbesondere das Kapitel 2 „Sicherheitshinweise“,
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
Gültigkeit der Dokumentation
O Diese Dokumentation gilt für Mehrstufenejektoren der
Serie EMS.
Zusätzliche Dokumentationen
O Beachten Sie auch die Anleitungen der übrigen
Anlagenkomponenten.
O Beachten Sie außerdem allgemein gültige, gesetzliche
und sonstige verbindliche Regelungen der
europäischen bzw. nationalen Gesetzgebung sowie die
in Ihrem Land gültigen Vorschriften zur
Unfallverhütung und zum Umweltschutz.
Darstellung von Informationen
Warnhinweise
In
dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer
Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personenoder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen
zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden.
Aufbau von Warnhinweisen
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr
O Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr
Bedeutung der Signalwörter
GEFAHR
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder
schwere Körperverletzung eintreten werden, wenn sie
nicht vermieden wird.
WARNUNG
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder
schwere Körperverletzung eintreten können, wenn sie
nicht vermieden wird.
VORSICHT
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte
bis mittelschwere Körperverletzungen eintreten
können, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG
Kennzeichnet Sachschäden: Das Produkt oder die
Umgebung können beschädigt werden.
Symbole
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann
das zu Verschlechterungen im Betriebsablauf
führen.
2Sicherheitshinweise
Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten
Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die
Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die
folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise und die
Warnhinweise vor Handlungsanweisungen in dieser
Anleitung nicht beachten.
O Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig,
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
O Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit
für alle Benutzer zugänglich ist.
O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit
der Betriebsanleitung weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
W Der Ejektor dient zur Vakuumerzeugung um in
Verbindung mit Sauggreifern Objekte mittels Vakuum
zu greifen und dann zu transportieren.
W Als zu evakuierendes Medium sind neutrale Gase
gemäß ISO 8573-1 zugelassen. Neutrale Gase sind
Luft, Stickstoff und Edelgase (z. B. Argon, Helium,
Neon). Nicht zugelassen sind aggressive Gase oder
Medien wie z. B. Säuren, Säuredämpfe, Laugen,
Biozide, Desinfektionsmittel und Reinigungsmittel.
W Das Gerät dient nicht zum Transport (Durchsaugen)
von Flüssigkeiten, nicht neutralen Gasen und/oder
Granulaten.
W Schalldämpfer darf nicht verschlossen sein.
W Andernfalls ist Beschädigung des Ejektors und sogar
Verletzungsgefahr nicht auszuschließen.
W Die Ejektoren dürfen nur mit einem maximalen Druck
von 6,0 bar betrieben werden.
W Montage, Inbetriebnahme, Wartung nur durch
Fachkräfte.
W Bedienen durch vom Betreiber unterwiesenes
Bedienpersonal.
W Personen die aufgrund einer physischen, psychischen
oder sensorischen Einschränkung nicht in der Lage
sind die Maschine gefahrlos zu bedienen, dürfen die
Maschine nicht oder nur unter Aufsicht einer
verantwortlichen Person bedienen.
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein,
dass Sie diese Anleitung und insbesondere das Kapitel 2
„Sicherheitshinweise“
haben.
vollständig gelesen und verstanden
1
3
1
AVENTICS | EMS | R412026279–BAL–001–AA | Deutsch2
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt, wenn Sie
den Ejektor
O außerhalb der Anwendungsgebiete verwenden, die in
dieser Anleitung genannt werden,
O unter Betriebsbedingungen verwenden, die von den in
dieser Anleitung beschriebenen abweichen,
Qualifikation des Personals
Die Montage, Inbetriebnahme, Demontage und
Instandhaltung (inkl. Wartung und Pflege) erfordern
grundlegende mechanische und pneumatische
Kenntnisse sowie Kenntnisse der zugehörigen
Fachbegriffe.
Um die Betriebssicherheit zu gewährleisten, dürfen diese
Tätigkeiten daher nur von einer entsprechenden Fachkra ft
oder einer unterwiesenen Person unter Leitung einer
Fachkraft durchgeführt werden.
Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen
Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen, sowie
seiner Kenntnisse der einschlägigen Bestimmungen, die
ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren
erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen
kann. Eine Fachkraft muss die einschlägigen
fachspezifischen Regeln einhalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise
W Die Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen
zum Umgang mit dem System. Betriebsanleitung
sorgfältig durchlesen und für spätere Zwecke
aufbewahren!
W Der Anschluss und die Inbetriebnahme des Systems
darf erst erfolgen, nachdem die Betriebsanleitung
gelesen und verstanden wurde!
W Arbeiten am System dürfen nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden.
W Nur die vorgesehenen Anschlussmöglichkeiten,
Befestigungsbohrungen und Befestigungsmittel
verwenden.
W Wartung nur bei demontiertem Druckluftanschluss
W Allgemeine Sicherheitsvorschriften, EN-Normen und
VDE-Richtlinien müssen beachtet und eingehalten
werden!
W Bei der Handhabung von gefährlichen Stoffen sind die
für diese Stoffe gültigen Sicherheitshinweise zu
beachten.
Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise
W Deshalb gelten außerdem die Sicherheitsvorschriften
des entsprechenden Systems!
W Unter Druckluft stehende Geräte können Personen-
und Sachschäden verursachen.
W Abluft und eventuell angesaugte Medien und Teile
treten mit hoher Geschwindigkeit aus dem
Abluftanschluss aus.
W Verletzungsgefahr – vor allem im Augenbereich! Nicht
in den Luftstrom treten oder schauen.
W Anschlüsse unbedingt richtig anschließen und niemals
verschließen – Berstgefahr!
W Vakuum überwachen, um Störungen der
Vakuumerzeugung zu erkennen.
W Das Produkt darf nicht in aggressiver Umgebungsluft
(z. B. Lösungsmitteldämpfe) betrieben werden!
3Lieferumfang
Im Lieferumfang sind enthalten:
W 1 Mehrstufenejektor gemäß Bestellung
(Typen s. Abb., Technische Daten)
W Betriebsanleitung
W Befestigungsschrauben
4Montage und Betrieb
WARNUNG
Ejektormodul kann aus der Bohrung geschleudert
werden, wenn es unzureichend fixiert ist
Schwerer Personenschaden
O Ejektormodul fixieren
O Schutzbrille tragen
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Montage unter Druck oder
Spannung!
Die Montage unter Druck oder anliegender elektrischer
Spannung kann zu Verletzungen führen und das
Produkt oder Anlagenteile beschädigen.
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos
und spannungsfrei, bevor Sie das Produkt
montieren.
O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
Ejektormodul befestigen
Der Schalldämpfer fixiert das Ejektormodul.
Deshalb darf der Ejektor nicht ohne Schalldämpfer
betrieben werden.
Ausnahme: Wenn der Ejektor ohne Schalldämpfer
betrieben werden soll, muss das Ejektormodul über die
Schalldämpfer-Aufnahme und die beiden mitgelieferten
Schrauben M 4x16 (2 Nm) gesichert werden (v gl. Abschnitt
„Aufbau“ ).
2
1
AVENTICS | EMS | R412026279–BAL–001–AA | Deutsch3
VORSICHT
Betrieb ohne Schalldämpfer
Ejektor emittiert Schall
O Gehörschutz tragen
VORSICHT
Angesaugte Partikel mit hoher Geschwindigkeit
Augenschäden
O Schutzbrille tragen
VORSICHT
Durch Druckluft/Vakuum können geschlossene Geräte
explodieren/implodieren
Personen- und/oder Sachschäden
O Schutzbrille tragen
O Schalldämpfer darf nicht verschlossen sein
O Befestigen Sie den Ejektor mit den mitgelieferten M5-
Schrauben (4x). Anzugsmoment max. 5 Nm!
Alternativ kann ein Befestigungswinkel verwendet
werden, vgl. Kapitel 6 „Zubehör“.
Anschluss
W Verwenden Sie die empfohlenen
Schlauchdurchmesser.
W Ein zu klein gewählter Innendurchmesser
druckluftseitig bewirkt, dass dem Gerät nicht
genügend Druckluft für die optimale Leistung
zugeführt wird.
W Ein zu klein gewählter Innendurchmesser
vakuumseitig bewirkt einen zu hohen
Strömungswiderstand entlang der Schlauchwandung,
was sich negativ auf die Saugleistung und damit auf
die Ansaugzeiten auswirkt. Allerdings sollten die
Schlauchdurchmesser nicht beliebig groß gewählt
werden um bedingt durch das vergrößerte Volumen,
die Ansaugzeiten nicht zu verlängern.
W Schlauchleitungen sollten möglichst kurz verlegt
werden, um die Reaktionszeiten möglichst klein zu
halten. Schlauchleitungen knick- und quetschfrei
verlegen.
Nach dem Herstellen aller pneumatischen Verbindungen
kann das Gerät mit Druckluft beaufschlagt werden.
Weitere Angaben
Für sichere Installation und störungsfreien Betrieb sind
weiterhin folgende Verhaltensweisen nebeneinander zu
beachten und einzuhalten:
W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel, wie
beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende
Schrauben, Abdeckkappen, Dichtungen!
W Elektrische Leitungsverbindungen, Pneumatik- und
Vakuumschläuche müssen dauerhaft mit dem Produkt
verbunden und gesichert sein!
W Produkt spannungs- und druckfrei schalten und gegen
unbefugtes Wiedereinschalten sichern!
W Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist
nicht zulässig. Brand- und Explosionsgefahr!
W Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen des
Produktes und seinen Bauteilen sind aus
Sicherheitsgründen verboten!
Ausnahme: Ein Upgrade des Ejektors auf eine höhere
Leistungsklasse ist mithilfe eines Upgrade-Sets auf
Anfrage möglich.
W Im Betrieb ausreichend Sicherheitsabstand einhalten,
Quetschgefahr durch sich bewegende Teile!
W Das Produkt ist mit geeigneten Schutzvorrichtungen
zu betreiben. Vor unbefugtem Zutritt absichern!
W Der Betrieb außerhalb der spezifizierten
Leistungsgrenzen ist nicht zulässig.
Bei fehlerhafter Montage, Betrieb außerhalb der
Leistungsgrenzen und eigenmächtigen Umbauten
bzw. Veränderungen des Produkts erlischt die
Gewährleistung!
Die Einbaulage des Ejektors ist beliebig.
5Instandhaltung und
Instandsetzung
Wartung
Der Ejektor kann zu Wartungs- und Reinigungszwecken
geöffnet werden. Bei erneutem Zusammenbau sind die
vorgegebenen Anzugsmomente der Schrauben
einzuhalten (vgl. Abschnitt „Aufbau“).
These instructions contain important information for the
safe and appropriate assembly and commissioning of the
product.
O Read these instructions carefully, especially chapter 2
“Notes on Safety”, before you start working with the
product.
Documentation validity
O This documentation is valid for EMS series multistage
ejector.
Additional documentation
O Also follow the instructions for the other system
components.
O Please also observe the generally relevant, statutory
and other binding regulations of European and national
legislation and the national regulations for accident
prevention and environmental protection in your
country.
Presentation of information
Warnings
In this document, there are safety instructions before the
steps whenever there is a danger of personal injury or
damage to the equipment. The measures described to
avoid these hazards must be followed.
Structure of warnings
SIGNAL WORD
Hazard type and source
Consequences of non-observance
O Measures to avoid these hazards
Meaning of the signal words
DANGER
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
will certainly result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injuries.
NOTICE
Indicates that damage may be inflicted on the product or
the environment.
Symbols
Operation may be impaired if this information is
disregarded.
2Notes on Safety
The product has been manufactured according to the
accepted rules of current technology. Even so, there is a
risk of injury or damage if the following general safety
instructions and the specific warnings given in this
instruction manual are not observed.
O Please read all these instructions carefully before
working with the product.
O Keep these instructions in a location where they are
accessible to all users at all times.
O Always include the operating instructions when you
pass the product on to third parties.
Intended use
W The ejector is designed to generate a vacuum for
gripping and transporting objects when used in
conjunction with suction pads.
W Neutral gases in accordance with ISO8573-1 are
approved as evacuation media. Neutral gases include
air, nitrogen and inert gases (e.g. argon, helium and
neon). Aggressive gases or media such as acids, acid
fumes, bases, biocides, disinfectants or detergents are
not permitted.
W The device is not suitable for transporting (through-
suction) of liquids, non neutral gases and/or
granulates.
W Silencer must not be closed. Otherwise damages of the
ejector and even injury risks can not be excluded.
W The ejectors may only be operated with a maximum
pressure of 6,0 bar.
W Assembly, commissioning, maintenance must only be
carried out by qualified persons.
W Operating only by persons that are trained by the
operator.
W Persons that are not in a position to operate the
machine safely due to physical, mental or sensory
limitations, may only operate the machine under
supervision of a responsible person.
Intended use includes having read and understood these
instructions, especially chapter 2 “Notes on Safety”.
1
3
1
AVENTICS | EMS | R412026279–BAL–001–AA | English7
Improper use
It is considered improper use when the ejector
O is used for any application not stated in these
instructions, or
O if they are used under operating conditions that deviate
from those described in these instructions.
Personnel qualifications
Assembly, disassembly, commissioning, and maintenance
(incl. service and care) require basic mechanical and
pneumatic knowledge, as well as knowledge of the
appropriate technical terms.
To ensure safe operation, this work may only be
performed by qualified personnel or trained persons
working under the supervision of qualified personnel.
A qualified employee is defined as an employee who has
received technical training and has the knowledge and
experience - including knowledge of corresponding
regulations - necessary to enable him or her to recognize
possible dangers and implement the appropriate safety
measures while performing tasks. Qualified personnel
must observe the pertinent industry-specific rules and
regulations.
General safety instructions
W The operating instructions contains important
information about the use of the system. Read the
operating instructions carefully and keep it for future
reference!
W The installation and commissioning of the system
should not be made until you have read and
understood the operating instructions fully!
W Work on the system may only be carried out by
qualified specialist personnel.
W Use only the connection facilities, mounting holes and
mounting components provided for this purpose.
W Maintenance only when compressed air is
disconnected
W General safety regulations, European standards and
VDE guidelines must be observed and complied with.
W You must observe the applicable safety instructions
when handling hazardous materials.
Safety instructions related to the product
and technology
W The product is used with an automated handling
system (portal/robot).
W For this reason, you must also follow the safety
regulations of the corresponding system.
W Devices with compressed air can cause harm to people
and damage property.
W The exhaust air and any particles which may have been
drawn into the ejector leave the exhaust-air outlet at
high velocities. This may cause injuries, particularly to
the eyes. Never stand in the stream of exhaust air and
never look into the exhaust-air outlet when the ejector
is connected to the compressed-air supply!
W Ensure that you make all connections correctly and
never close them off – danger of bursting!
W The vacuum created should be monitored to detect
possible faults in vacuum generation.
W Do not operate the product in aggressive environments
(e.g. ambient air containing solvent fumes).
3Delivery Contents
The delivery contents include:
W Multistage ejector as per order
(for types, see figure, technical data)
W Operating instructions
W Mounting screws
4Assembly and Operation
WARNING
The ejector module may be flung out of the hole if it is
not adequately secured
Serious personal injury
O Attach the ejector module securely
O Wear protective glasses
CAUTION
Danger of injury if assembled under pressure
or voltage
Assembling when under pressure or electrical voltage
can lead to injuries and damage to the product or
system components.
O Make sure that the relevant system part is not under
voltage or pressure before you assemble the
product.
O Protect the system against being switched on.
Mounting ejector module
The silencer fixes the ejector module.
Therefore the ejector may not be operated without
silencer.
Exception: If the ejector is to be operated without silencer,
the ejector module must be secured with the silencer
adapter and the two supplied screws M4x16 (2 Nm)
(see section “Construction” ).
2
1
AVENTICS | EMS | R412026279–BAL–001–AA | English8
CAUTION
Operation without silencer
Ejector emits sound
O Wear ear protection
CAUTION
Picked up particles move at high speeds
Eye injuries
O Wear protection glasses
CAUTION
Pressure/Vacuum can cause closed devices to
explode/implode
Personal injury and/or damage to property
O Wear protection glasses
O Silencer must not be closed
O Secure the ejector using the secured screws (M5).
Maximum torque 5 Nm!
As an alternative a mounting bracket can be used,
see chapter 6 “Accessories”.
Connection
W Use hoses of the recommended diameters.
W A hose with insufficient internal diameter on the
pressure side will prevent the unit from receiving the
amount of compressed air necessary for optimum
performance.
W A hose with insufficient internal diameter on the
vacuum side will cause excessive flow resistance
along the wall of the hose, with negative effects on the
suction capacity and thus on the evacuation times. On
the other hand, a hose whose internal diameter is too
large will have a large internal volume and will thus
also result in longer evacuation times.
W Hoses should be kept as short as possible in order to
reduce the reaction times to a minimum.
W Take care that the hoses are not kinked or pinched.
After all pneumatic connections have been made, the
compressed-air supply can be turned on.
W Make sure that the product is disconnected,
depressurized and cannot be switched on again
without authorization.
W The system may not be operated in environments
where there is a risk of explosion. Risk of fire and For
safety reasons, modifications or changes may not be
made to the product or its components without
approval.
Exception: On request, it is possible to upgrade the
ejector to a higher performance class using an
upgrade set.
W Maintain a safe distance during operation: The moving
parts present a risk of crushing injuries.
W The product must be operated with suitable safety
equipment. Protect the product from unauthorized
access.
W The device may not be operated outside its specified
capacities and limits.
The warranty is void in case of faulty installation,
operation outside the performance limits and
unauthorized changes or modifications to the
product.
The installation position of the ejector is any.
5Service and Repairs
Maintenance
The ejector can be opened for maintenance and cleaning
purposes.
During assembly, the prescribed tightening torque of the
screws must be observed (see section “Construction” ).