AVENTICS Instrucciones de servicio: Cilindro serie ITS (opcionalmente con válvula), Istruzioni per l'uso: Cilindro serie ITS (opzionale con valvola), Betriebsanleitung: Zylinder der ITS-Serie (optional mit Ventil), Notice d’instruction: Cylindre série ITS (avec valve en option), ITS Series Cylinder (Optionally with Valve) Manuals & Guides [fr]

...
Betriebsanleitung | Operating Instructions | Notice d'instruction Istruzioni d’uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning
Zylinder (optional mit Ventil) Cylinder (optionally with valve) Vérin (avec distributeur en option) Cilindro (opzionalmente con valvola) Cilindro (opcional con válvula) Cylindrar (som tillval med ventil)
ITS
II 2G c IIB T4 II 2D c IP65 T135 °C X
II 3G c IIB T4 II 3D c IP65 T135 °C X
R412020619/06.2016, Replaces: 09.2015, DE/EN/FR/IT/ES/SV
DeutschEnglishFrançaisItalianoEspañolSvenska
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 1

Inhalt

1 Zu dieser Dokumentation ............................................. 3
1.1 Gültigkeit der Dokumentation................................................3
1.2 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen...........3
1.3 Darstellung von Informationen .............................................4
1.3.1 Sicherheitshinweise ............................................................... 4
1.3.2 Abkürzungen ............................................................................. 5
2 Sicherheitshinweise ...................................................... 6
2.1 Zu diesem Kapitel......................................................................6
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................6
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung .........................7
2.4 Qualifikation des Personals....................................................8
2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................................8
2.6 Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise .................................................................9
2.7 Persönliche Schutzausrüstung.......................................... 10
2.8 Pflichten des Betreibers....................................................... 10
Allgemeine Hinweise zu Sach- und Produktschäden
3
4 Lieferumfang ............................................................... 12
5 Zu diesem Produkt ...................................................... 13
5.1 Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen................. 13
5.2 ATEX-Kennzeichnung............................................................ 14
5.3 Produktbeschreibung............................................................ 15
5.4 Produktübersicht.................................................................... 15
5.4.1 Kennzeichnung durch ATEX-Schild ................................ 17
5.4.2 Warnschild am Zylinder ..................................................... 17
6 Transport und Lagerung ............................................. 18
6.1 Zylinder transportieren.........................................................18
6.2 Zylinder lagern........................................................................ 18
11

Deutsch

2 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
7 Montage ........................................................................ 19
7.1 Zylinder auspacken ................................................................19
7.2 Einbaubedingungen................................................................20
7.2.1 Einbaubedingungen in Ex-Schutzzonen ........................ 20
7.2.2 Einbaubedingungen im Staub-Ex-Bereich .................... 20
7.2.3 Einbaubedingungen des Zylinders .................................. 21
7.3 Notwendiges Zubehör............................................................21
7.4 Zylinder montieren.................................................................22
7.4.1 Zylinder in Anlage einbauen .............................................. 23
7.4.2 Zylinder pneumatisch anschließen ................................. 24
7.4.3 Zylinder und Ventil erden ................................................... 26
7.4.4 Elektrische Einzelgeräte anschließen ............................ 26
7.4.5 Nutzlast befestigen ............................................................... 26
8 Inbetriebnahme und Betrieb ...................................... 27
8.1 Kolbengeschwindigkeit ändern ..........................................28
8.2 Endlagendämpfung einstellen ............................................29
9 Instandhaltung ............................................................ 31
9.1 Zylinder reinigen .....................................................................32
9.2 Inspektion..................................................................................33
9.3 Ersatzteile .................................................................................33
10 Zylinder austauschen ................................................. 34
11 Entsorgung .................................................................. 35
12 Erweiterung und Umbau ............................................ 35
13 Fehlersuche und Fehlerbehebung ............................ 35
14 Technische Daten ........................................................ 36
15 Konformitätserklärungen .......................................... 38
16 Stichwortverzeichnis .................................................. 40
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 3
Zu dieser Dokumentation

1 Zu dieser Dokumentation

1.1 Gültigkeit der Dokumentation
Diese Dokumentation gilt für konfigurierbare Zylinder der Serie ITS (optional mit Ventil), Ø160–Ø320, die für den Einsatz in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre vorgesehen sind. In dieser Dokumentation steht die Bezeichnung „Zylinder“ für einen Zylinder, der mit folgenden Bauteilen konfiguriert werden kann:
W einem Ventil der Serie CD12 W Anbauteilen wie Befestigungselemente W elektrischen Einzelgeräten wie Sensoren und Spulen
Konfigurierte Ventile werden in dieser Dokumentation mit abgehandelt. Konfigurierbare elektrische Einzelgeräte (Sensoren und/oder Spulen) sowie Anbauteile werden in dieser Dokumentation nicht beschrieben (siehe „1.2 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen“ auf Seite 3).
Diese Dokumentation richtet sich an Anlagenplaner, Maschinenhersteller und Monteure. Diese Dokumentation enthält wichtige Informationen, um das Produkt sicher und sachgerecht zu transportieren, zu montieren, in Betrieb zu nehmen, zu bedienen, zu warten und zu demontieren und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
1.2 Erforderliche und ergänzende
Dokumentationen
Je nach Konfiguration ist der Zylinder der Serie ITS (optional mit Ventil) mit elektrischen Einzelgeräten (Sensoren und/oder Spulen) ausgestattet. Diese Einzelgeräte werden in dieser Betriebsanleitung nicht berücksichtigt. O Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, wenn Ihnen die für
Ihre Konfiguration relevanten Dokumentationen vorliegen und
Deutsch
4 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Zu dieser Dokumentation
Sie diese verstanden und beachtet haben. Tabelle 1 ist eine Aufzählung der für die Einzelgeräte gültigen Dokumentationen.
Tabelle 1: Dokumentationen für konfigurierbare Einzelgeräte
Gerät Dokumentnummer Dokumentart
Sensor, Serie SN6 ATEX zertifiziert R499050077 Betriebsanleitung Sensor, Serie ST6 ATEX zertifiziert R412004555 Betriebsanleitung Spule, Serie CO1 mit Leitungsdose
ATEX zertifiziert
R499050034 Betriebsanleitung
1.3 Darstellung von Informationen
Damit Sie mit dieser Dokumentation schnell und sicher mit Ihrem Produkt arbeiten können, werden einheitliche Sicherheitshinweise, Symbole, Begriffe und Abkürzungen verwendet. Zum besseren Verständnis sind diese in den folgenden Abschnitten erklärt.
1.3.1 Sicherheitshinweise
In dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden. Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut:
Art und Quelle der Gefahr
Folgen bei Nichtbeachtung
O Maßnahme zur Gefahrenabwehr
W Warnzeichen: macht auf die Gefahr aufmerksam W Signalwort: gibt die Schwere der Gefahr an W Art und Quelle der Gefahr: benennt die Art und Quelle der
Gefahr
W Folgen: beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung W Abwehr: gibt an, wie man die Gefahr umgehen kann
SIGNALWORT
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 5
Die Signalwörter haben folgende Bedeutung:
Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6-2006
Warnzeichen, Signalwort Bedeutung
Kennzeichnet eine gefährliche Situation,
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
ACHTUNG
in der Tod oder schwere Körperverletzung eintreten werden, wenn sie nicht vermieden wird
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder schwere Körperverletzung eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte bis mittelschwere Körperverletzungen eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
Sachschäden: Das Produkt oder die Umgebung können beschädigt werden.
Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen:
Tabelle 3:
Symbol Bedeutung
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das Produkt nicht optimal genutzt bzw. betrieben werden.
Zu dieser Dokumentation
O
1.
2.
3.
einzelner, unabhängiger Handlungsschritt
nummerierte Handlungsanweisung: Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufeinander folgen.
1.3.2 Abkürzungen
In dieser Dokumentation werden folgende Abkürzungen verwendet:
Tabelle 4: Abkürzungen
Abkürzung Bedeutung
ATE X ATmosphère EXplosible, europäische Richtlinien zum
ITS ISO Tie Rod Strong Gas-Ex Gas-Explosionsschutz Staub-Ex Staub-Explosionsschutz Ex-Schutzzone Schutzzone gemäß ATEX-Richtlinien zum
Explosionsschutz (ATEX-Produktrichtlinie 94/9/EG und ATEX-Betriebsrichtlinie 1999/92/EG)
Explosionsschutz
Deutsch
6 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise

2.1 Zu diesem Kapitel
Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen­und Sachschäden, wenn Sie dieses Kapitel und die Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation nicht beachten. O Lesen Sie diese Dokumentation gründlich und vollständig,
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
O Bewahren Sie die Dokumentation so auf, dass sie jederzeit für
alle Benutzer zugänglich ist.
O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit den
erforderlichen Dokumentationen weiter.
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um eine pneumatische Anlagenkomponente, die aus einem konfigurierbaren Zylinder besteht, der optional mit einem 5/2- oder 5/3-Wegeventil der Serie CD12 und mit den in Tabelle 1 auf Seite 4 genannten elektrischen Einzelgeräten ausgestattet sein darf. Sie dürfen das Produkt wie folgt einsetzen:
W um Massen zu transportieren und Kräfte zu übertragen W in einer Ex-Schutzzone gemäß Kennzeichnung
(siehe Kapitel 5.2)
W in einer Ex-Schutzzone zusammen mit Einzelgeräten, die für
diese Ex-Schutzzonen zugelassen sind
(siehe Tabelle 1 auf Seite 4) Das Produkt ist für den professionellen Gebrauch und nicht für die private Verwendung bestimmt. O Beachten Sie zusätzlich zu dieser Dokumentation die Hinweise
der Betriebsanleitungen der jeweiligen Einzelgeräte (siehe
Tabelle 1 auf Seite 4).
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 7
Sicherheitshinweise
O Beachten Sie außerdem die Einsatzbedingungen und
Grenzwerte, die aus den Aufdrucken/Typenschildern der
jeweiligen Einzelgeräte hervorgehen. O Richten Sie sich bei der Auswahl und dem Betrieb der
Einzelgeräte nach den allgemein anerkannten Regeln der
Technik.
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Jeder andere Gebrauch als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben ist nicht bestimmungsgemäß und deshalb unzulässig. Wenn ungeeignete Produkte in sicherheitsrelevanten Anwendungen eingebaut oder verwendet werden, können unbeabsichtigte Betriebszustände in der Anwendung auftreten, die Personen- und/oder Sachschäden verursachen können. Setzen Sie daher ein Produkt nur dann in sicherheitsrelevanten Anwendungen ein, wenn diese Verwendung ausdrücklich in der Dokumentation des Produkts spezifiziert und erlaubt ist (beispielsweise in Ex-SchutzBereichen oder in sicherheitsbezogenen Teilen einer Steuerung – funktionale Sicherheit). Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt die AVENTICS GmbH keine Haftung. Die Risiken bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung liegen allein beim Benutzer. Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts gehört:
W der Betrieb in Bereichen des Schlagwetterschutzes W der Einsatz als Feder- oder Dämpfungselement W in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex-Schutzzonen) der
gemeinsame Betrieb mit anderen Einzelgeräten, die keine
ATEX-Zulassung haben Die an den Zylinder angebauten Komponenten dürfen nicht demontiert oder geöffnet werden.
Deutsch
8 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Sicherheitshinweise
2.4 Qualifikation des Personals
Die in dieser Dokumentation beschriebenen Tätigkeiten erfordern grundlegende Kenntnisse der Mechanik, Elektrik, Pneumatik sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Um die sichere Verwendung zu gewährleisten, dürfen diese Tätigkeiten daher nur von einer entsprechenden Fachkraft oder einer unterwiesenen Person unter Leitung einer Fachkraft durchgeführt werden. Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse der einschlägigen Bestimmungen die ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen kann. Eine Fachkraft muss die einschlägigen fachspezifischen Regeln einhalten.
2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise
W Beachten Sie die gültigen Vorschriften zur Unfallverhütung
und zum Umweltschutz.
W Berücksichtigen Sie die Bestimmungen für
explosionsgefährdete Bereiche im Anwenderland.
W Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften und -bestimmungen
des Landes, in dem das Produkt eingesetzt/angewendet wird.
W Verwenden Sie AVENTICS-Produkte nur in technisch
einwandfreiem Zustand.
W Beachten Sie alle Hinweise auf dem Produkt. W Personen, die AVENTICS-Produkte montieren, bedienen,
demontieren oder warten, dürfen nicht unter dem Einfluss von
Alkohol, sonstigen Drogen oder Medikamenten, die die
Reaktionsfähigkeit beeinflussen, stehen.
W Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehör- und
Ersatzteile, um Personengefährdungen wegen nicht
geeigneter Ersatzteile auszuschließen.
W Halten Sie die in der Produktdokumentation angegebenen
technischen Daten und Umgebungsbedingungen ein.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 9
Sicherheitshinweise
W Wenn in sicherheitsrelevanten Anwendungen ungeeignete
Produkte eingebaut oder verwendet werden, können
unbeabsichtigte Betriebszustände in der Anwendung
auftreten, die Personen- und/oder Sachschäden verursachen
können. Setzen Sie daher ein Produkt nur dann in
sicherheitsrelevante Anwendungen ein, wenn diese
Verwendung ausdrücklich in der Dokumentation des Produkts
spezifiziert und erlaubt ist.
W Sie dürfen das Produkt erst dann in Betrieb nehmen, wenn
festgestellt wurde, dass das Endprodukt (beispielsweise eine
Maschine oder Anlage), in das die AVENTICS-Produkte
eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen,
Sicherheitsvorschriften und Normen der Anwendung
entspricht.
2.6 Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Explosionsgefahr durch Funkenbildung!
Eine elektrostatische Aufladung des Zylinders kann zu Funkenbildung führen und stellt in Ex-Schutzzonen eine Explosionsgefahr dar. O Erden Sie das Gehäuse und die Kolbenstange elektrisch leitend mit der Anlage. Erden
Sie die Anlage nach geltenden Vorschriften.
Mechanische Belastungen führen zu Funkenbildung und stellen eine Explosionsgefahr dar.
O Sie dürfen den Zylinder niemals verdrehen, biegen oder unter Spannung befestigen. O Setzen Sie den Zylinder während Transport, Montage und Betrieb niemals Schlagkräften
aus.
O Bauen Sie den Zylinder so ein, dass er vor Stoßenergie geschützt ist, die während des
Betriebs von außen auf das Gehäuse einwirken kann.
O Vermeiden Sie Schwingungen, z. B. indem Sie eine Anlage auf einem gedämpften Sockel
aufstellen.
Deutsch
10 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Explosionsgefahr durch Wärmeentwicklung!
Der Zylinder entwickelt während des Betriebs Wärme. Wenn vorgegebene Grenzwerte überschritten werden, ist der Explosionsschutz nicht mehr gewährleistet. O Beachten Sie die unter „ 14 Technische Daten“ (siehe Seite 36) und auf den
Typenschildern angegebenen Grenzwerte. Die maximal zulässige Frequenz (Doppelhub) beträgt 0,4 Hz. Eine höhere Frequenz führt zu einer unzulässigen Erwärmung des Zylinders und stellt eine Explosionsgefahr dar.
O Überschreiten Sie niemals die maximal zulässige Frequenz von 0,4 Hz (Doppelhub).
2.7 Persönliche Schutzausrüstung
O Tragen Sie bei Montage- und Wartungsarbeiten geeignete
Schutzkleidung. Beachten Sie die für Ihre Anlage geltenden Arbeitsschutzregelungen (ggf. Helmpflicht).
2.8 Pflichten des Betreibers
Als Betreiber der Anlage, die mit einem Zylinder der Serie ITS ausgestattet werden soll, sind Sie dafür verantwortlich,
W dass die bestimmungsgemäße Verwendung sichergestellt ist, W dass das Bedienpersonal regelmäßig unterwiesen wird, W dass die Einsatzbedingungen den Anforderungen an die
sichere Verwendung des Produktes entsprechen,
W dass Reinigungsintervalle gemäß den Umweltbeanspru-
chungen am Einsatzort festgelegt und eingehalten werden,
W dass Zündgefahren, die durch den Einbau von Betriebsmitteln
in Ihrer Anlage entstehen, berücksichtigt werden,
W dass bei einem aufgetretenen Defekt keine eigenmächtigen
Reparaturversuche unternommen werden.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 11

Allgemeine Hinweise zu Sach- und Produktschäden

3 Allgemeine Hinweise zu Sach-
und Produktschäden
ACHTUNG
Versehentliches Lösen der durchgehenden Kolbenstange!
Gilt nur für Zylinder mit durchgehender Kolbenstange: Wenn die beiden Enden der Kolbenstange im Uhrzeigersinn gegeneinander verdreht werden, werden die beiden Kolbenstangenhälften gelöst. O Kontern Sie bei Schraubarbeiten an der Kolbenstange stets an einem Angriffspunkt auf
derselben Seite des Zylinders. O Führen Sie niemals gegenläufige Konterungen oder Drehbewegungen an beiden Enden
der Kolbenstange aus. O Beachten Sie den nebenstehenden Warnaufkleber.
Schäden durch mechanische Belastungen!
Der Zylinder kann beschädigt werden, wenn er mechanisch belastet wird.
O Vermeiden Sie beim Anschließen der Schläuche mechanische Spannungen. O Berücksichtigen Sie den Weg, der vom Kolben zurückgelegt wird. O Achten Sie darauf, dass der Zylinder nicht durch herabfallende Teile oder den falschen
Umgang mit Werkzeugen beschädigt wird. Insbesondere die Kolbenstange und
Dichtungen dürfen nicht beschädigt werden. Einige Kolbenstangenaufsätze und Befestigungselemente lassen oszillierende Dreh- und Schwenkbewegungen der Zylinder zu. O Stellen Sie sicher, dass Umfangsgeschwindigkeiten an den Reibflächen maximal 1 m/s
betragen.
Deutsch
Schäden durch eine falsche Befestigung der Zylinder!
Der Zylinder kann beschädigt werden, wenn er falsch befestigt wird.
O Stellen Sie den ordnungsgemäßen Einbau des Zylinders und der Zubehörteile sicher. O Beachten Sie die max. Drehmomente und überprüfen Sie den festen Sitz aller
Schrauben. O Berücksichtigen Sie den Stand der Technik.
12 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Lieferumfang

4 Lieferumfang

W 1 Zylinder gemäß Konfiguration W 1 Betriebsanleitung W Betriebsanleitungen der konfigurierten elektrischen
Einzelgeräte
Der Zylinder wurde nach Ihren Anforderungen individuell konfiguriert. Die genaue Konfiguration können Sie sich mit Ihrer Bestellnummer im Internet-Konfigurator von AVENTICS anzeigen lassen.
O Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit, indem Sie
den Zylinder mit Ihrer Konfiguration vergleichen.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 13
Zu diesem Produkt

5 Zu diesem Produkt

5.1 Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
GEFAHR
Explosionsgefahr durch Zirkulationsströme!
Magnetische Streufelder können Zirkulationsströme verursachen, z. B. in der Nähe von elektrischen Antrieben bei unsymmetrischer Last, bei Elektroschweißen, wenn die Masse über die Anlage und nicht über eine 0-V-Leitung geleitet wird oder bei kathodischem Korrosionsschutz. O Stellen Sie sicher, dass ein Schutz gegen mögliche Effekte von Zirkulationsströmen
besteht.
Einsatzbereiche Der Zylinder ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen über Tage ausgelegt. Alle außenliegenden Werkstoffe bestehen aus geeigneten funkenarmen Materialien. O Stellen Sie sicher, dass die Druckluft nur außerhalb des
explosionsgefährdeten Bereichs erzeugt und aufbereitet wird.
O Beachten Sie stets die technischen Daten und die auf dem
Typenschild angegebenen Grenzwerte, insbesondere die Angaben, die aus der ATEX-Kennzeichnung hervorgehen.
ohne Spulen und
Sensoren
mit Spulen und
Sensoren
Sie können den Zylinder ohne Spulen und Sensoren wie folgt einsetzen:
W innerhalb der Zone 1 (Kategorie 2G) – Gas-Ex W innerhalb der Zone 21 (Kategorie 2D) – Staub-Ex
Der Zylinder ohne Spulen und Sensoren ist ein mechanisches Betriebsmittel und erfüllt die Anforderungen des mechanischen Explosionsschutzes. Sie können den Zylinder mit Ventil, Spulen und Sensoren wie folgt einsetzen:
W innerhalb der Zone 2 (Kategorie 3 G) – Gas-Ex W innerhalb der Zone 22 (Kategorie 3 D) – Staub-Ex
Wenn Sie eine Konfiguration mit elektrischen Einzelgeräten (Spulen, Sensoren) verwenden, gelten zusätzlich die Konformitätserklärungen dieser Geräte (siehe Tabelle 1 auf Seite 4).
Deutsch
14 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
10° C Ta 50°C≤≤
10° C Ta 50°C≤≤
10° C Ta 45°C≤≤
Zu diesem Produkt
5.2 ATEX-Kennzeichnung
Die Kennzeichnung des mechanischen Explosionsschutzes ist von Ihrer gewählten Konfiguration abhängig.
ATEX-Kennzeichnung eines Zylinders ohne zusätzliche elektrische Geräte:
II 2G c IIB T4 II 2D c IP65 T135 °C X
ATEX-Kennzeichnung eines Zylinders, der um elektrische Geräte erweiterbar ist (gilt nicht für Sensor ST6):
II 3G c IIB T4 II 3D c IP65 T135 °C X
Wenn Sie den Sensor ST6 verwenden, lautet die ATEX­Kennzeichnung:
II 3G c IIB T4 II 3D c IP65 T135 °C X
Der Zylinder entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 94/9/EG (ATEX 95). In Tabelle 5 sind die Merkmale und Einsatzbereiche, die aus der ATEX-Kennzeichnung hervorgehen, erläutert:
Tabelle 5: Aufschlüsselung der ATEX-Kennzeichnung
Zeichen Merkmale und Einsatzbereiche
II alle Bereiche, außer Bergbau 2G Gas-Ex, Kategorie 2G: Einsatz in Zone 1 2D Staub-Ex, Kategorie 2D: Einsatz in Zone 21 3G Gas-Ex, Kategorie 3G: Einsatz in Zone 2 3D Staub-Ex, Kategorie 3D: Einsatz in Zone 22 c konstruktive Sicherheit IIB für Explosionsbereich IIB geeignet
Typisches Gas: Ethylen Zündenergie: 60–180 μJ
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 15
Zu diesem Produkt
Tabelle 5: Aufschlüsselung der ATEX-Kennzeichnung
Zeichen Merkmale und Einsatzbereiche
T4 Temperaturklasse 4
IP65 Schutzklasse gegen Staub (6) u. eindringendes Wasser (5) X besondere Merkmale – siehe Einsatzbereiche in der
Ta Bereich der Umgebungstemperatur
Zündtemperatur brennbarer Stoffe > 135 °C max. zulässige Oberflächentemperatur 135 °C
Betriebsanleitung
5.3 Produktbeschreibung
Funktion Die anzuschließende Druckluft wird in Abhängigkeit der
elektrischen Ansteuerung des Ventils wechselweise in die beiden Kolbenkammern des Zylinders geleitet. Eine daraus resultierende Kraftwirkung fährt die mit dem Kolben verbundene Kolbenstange aus und ein.
pneumatische
Endlagendämpfung
Handhilfs-betätigung Mit der Handhilfsbetätigung (14) am Ventil können Sie das Ventil
Näherungssensoren Die optional erhältlichen Näherungssensoren ermöglichen eine
Drosselrückschlag-
ventil
Die pneumatische Endlagendämpfung können Sie direkt am Zylinder über die Drosselschrauben (8) einstellen, die in den beiden Deckeln eingesetzt sind.
bei fehlendem elektrischem Signal schalten.
Abfrage der Kolbenposition. Die Sensoren werden am Zuganker (9) befestigt. Bei dem optional vorhandenen Ventil der Serie CD12 können Sie ein Drosselrückschlagventil konfigurieren, mit dem die Abluft gedrosselt und damit die Kolbengeschwindigkeit eingestellt werden kann.
Deutsch
5.4 Produktübersicht
Die abgebildete Konfiguration besteht aus einem Zylinder der Serie ITS, einem 5/2-Wegeventil der Serie CD12 und einer Spule mit Leitungsdose der Serie CO1.
16 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
1
5
3
2
4
8
11
12
9
13
14
8
7
10
6
Zu diesem Produkt
Je nach Konfiguration kann der Zylinder mit einem Ventil (CD12), Spulen (CO1), Sensoren (SN6, ST6) und Anbauteilen (z. B. einem Gabelkopf) ausgestattet sein.
Abb. 1: Zylinder mit konfiguriertem Ventil
1 Druckanschluss 1 2 Verbraucheranschluss 2 3 Entlüftung 3 4 Verbraucheranschluss 4 5 Entlüftung 5 6 Ventil, CD12 (optional) 7 Boden
8 Drosselschrauben zur Endlagendämpfung 9 Zuganker 10 Typenschild 11 Deckel 12 Kolbenstange 13 Spule mit Leitungsdose, Serie CO1 (optional) 14 Handhilfsbetätigung für das Magnetventil
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 17
16
15
17
1819
16
15
17
1819
Zu diesem Produkt
5.4.1 Kennzeichnung durch ATEX-Schild
Abb. 2: ATEX-Schild für Zone 2G 2D
Abb. 3: ATEX-Schild für Zone 3G 3D
15 Kennzeichnung nach ATEX-Richtlinie 94/9/EG 16 Technical File Reference Number 17 besondere Merkmale (siehe Einsatzbereiche) 18 maximale Oberflächentemperatur 19 Temperaturklasse
5.4.2 Warnschild am Zylinder
Der nebenstehende Warnaufkleber befindet sich auf Zylindern mit durchgehender Kolbenstange. O Beachten Sie zusätzlich den Warnhinweis auf Seite 9.
Deutsch
18 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Transport und Lagerung

6 Transport und Lagerung

Der einwandfreie und sichere Betrieb des Zylinders setzt einen sachgemäßen Transport sowie eine fachgerechte Lagerung voraus.
6.1 Zylinder transportieren
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Herunterfallen!
Ein Zylinder wiegt bis zu 300 kg und kann beim Herunterfallen Personen ernsthaft verletzen.
O Transportieren Sie das Produkt vorsichtig. O Tragen Sie geeignete Schutzkleidung (z. B. festes Schuhwerk). O Treten Sie niemals unter schwebende Lasten.
6.2 Zylinder lagern
ACHTUNG
Beschädigung durch falsche Lagerung!
Ungünstige Lagerbedingungen können zu Korrosion und Werkstoffalterung führen. O Lagern Sie den Zylinder nur an Orten, die trocken, kühl und korrosionsverhindernd sind.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. O Belassen Sie den Zylinder in der Original- bzw. Lieferverpackung, wenn Sie das Produkt
nicht sofort nach Anlieferung einbauen.
Schutz vor
Ver schmutz ung
O Kontrollieren Sie, ob alle Druckluftanschlüsse durch
Schutzkappen vor Verschmutzung geschützt sind.
O Kleben Sie offene Druckluftanschlüsse ggf. ab oder versehen
Sie diese mit passenden einschraubbaren oder einsteckbaren Schutzkappen.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 19
Montage

7Montage

GEFAHR
Explosionsgefahr durch überschrittene Grenzwerte!
Werden vorgegebene Grenzwerte überschritten, ist der Explosionsschutz nicht mehr gewährleistet. O Halten Sie beim Einbau des Zylinders die aus den technischen Daten resultierenden
Grenzwerte und Anforderungen unbedingt ein (siehe „Technische Daten“ auf Seite 36). O Halten Sie die in dieser Betriebsanleitung spezifizierten Einbaubedingungen unbedingt
ein (siehe Kapitel 7.2). O Stellen Sie beim Einbau außerdem sicher, dass ein von den Grenzwerten abweichender
und somit unzulässiger Betrieb des Zylinders ausgeschlossen ist.
Explosionsgefahr in ungeeigneter Atmosphäre!
Wenn aggressive Stoffe in der Umgebungsluft enthalten sind, ist der Explosionsschutz nicht mehr gewährleistet.
O Setzen Sie den Zylinder ausschließlich in üblicher Industrieatmosphäre ein. O Wenn aggressive Stoffe in der Umgebungsluft enthalten sind, müssen Sie bei der
AVENTICS GmbH nachfragen, ob die Verwendung möglich ist. Die Adresse finden Sie auf
der Rückseite der Anleitung.
Deutsch
7.1 Zylinder auspacken
1. Lassen Sie den Zylinder vor dem Einbau einige Stunden
akklimatisieren, damit sich kein Kondenswasser im Gehäuse niederschlägt.
2. Entfernen Sie die Verpackung. Achten Sie dabei darauf, dass
kein Schmutz in das System gelangt.
3. Prüfen Sie den Zylinder auf Transportschäden.
Ein beschädigtes Produkt dürfen Sie nicht einbauen. Senden Sie ein beschädigtes Produkt zusammen mit den Lieferunterlagen zurück an AVENTICS (Die Adresse finden Sie auf der Rückseite der Anleitung).
20 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Montage
7.2 Einbaubedingungen
7.2.1 Einbaubedingungen in Ex-Schutzzonen
O Stellen Sie sicher, dass die Druckluft außerhalb des Ex-
Bereiches erzeugt und aufbereitet wird.
7.2.2 Einbaubedingungen im Staub-Ex-Bereich
GEFAHR
Lebensgefahr durch Staubexplosion!
In Bereichen mit explosionsfähiger Staubatmosphäre dürfen Druckluft und Abluft nicht direkt in die Atmosphäre abgeleitet werden. Der Staub reichert sich in der Atmosphäre der Anlage an und erhöht die Explosionsgefahr. O Stellen Sie sicher, dass Druckluft bzw. Abluft im Staub-Ex-Bereich über
Schlauchleitungen aus dem Staub-Ex-Bereich herausgeführt wird.
Explosionsgefahr durch Selbstentzündung des Staubs!
Erreicht die Oberfläche des Zylinders durch Erwärmung im Dauerbetrieb die Glimmtemperatur des abgelagerten Staubs, entzündet sich der Staub von selbst und kann eine Explosion verursachen. O Stellen Sie sicher, dass die Mindestzündenergie des Staubs in der Atmosphäre der
Anlage > 1 mJ ist. O Schützen Sie den Zylinder ggf. durch einen geschützten Einbau vor Staubablagerungen.
Explosionsgefahr durch Überhitzung bei massiver Staubablagerung!
Die Ablagerung von Staub kann zu einer Überhitzung des Zylinders führen. Die Oberfläche kann nicht mehr abkühlen und heizt sich unkontrollierbar auf. Der verursachte Wärmestau stellt eine Zündquelle und somit eine Explosionsgefahr dar. O Schützen Sie den Zylinder durch einen geschützten Einbau vor Staubablagerungen,
wenn in der Atmosphäre Ihrer Anlage massive Staubmengen auftreten.
Staubablagerungen behindern die Abkühlung des Zylinders und müssen deshalb regelmäßig entfernt werden. Durch einen geschützten Einbau vermeiden Sie Unterbrechungen des Betriebs, da Reinigungen seltener erforderlich werden.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 21
7.2.3 Einbaubedingungen des Zylinders
ACHTUNG
Beschädigung des Zylinders durch Wechsel des Mediums!
Der Einsatz geölter Druckluft kann nicht mehr rückgängig gemacht werden, ohne den Zylinder zu beschädigen. O Wechseln Sie niemals von geölter auf ungeölte Druckluft.
Das Ventil wird mit Druckluft als Druckmedium betrieben. O Verwenden Sie vorzugsweise ungeölte Druckluft.
– Die zulässige Partikelgröße der Druckluft beträgt 50 μm. – Der Ölgehalt der Druckluft darf 0 – 5 mg/m
muss über die gesamte Lebensdauer konstant bleiben.
O Verwenden Sie bei geölter Druckluft ausschließlich von
AVENTICS zugelassene Öle (siehe Kapitel „Technische Informationen“ im Online-Katalog).
O Stellen Sie sicher, dass der Drucktaupunkt mindestens 15 °C
unter der Umgebungs- und Mediumstemperatur liegt und max. 3 °C beträgt.
Einbaulage Die Einbaulage des Zylinders ist beliebig.
3
betragen und
Montage
Deutsch
7.3 Notwendiges Zubehör
In Abhängigkeit von der gewählten Konfiguration und der Anwendung werden weitere Komponenten benötigt, um den Zylinder in die Anlage und deren Steuerung zu integrieren. In explosionsgefährdeten Bereichen dürfen nur solche Zubehörteile verwendet werden, die die zutreffenden Anforderungen der europäischen Richtlinien und der nationalen Gesetzgebung erfüllen. O Beachten Sie hierzu Tabelle 1 auf Seite 4.
22 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Montage
7.4 Zylinder montieren
GEFAHR
Explosionsgefahr durch falsche Montage!
Eine falsche Montage des Zylinders in einem explosionsgefährdeten Bereich kann Funken erzeugen. Der Zylinder wirkt dann als Zündquelle und kann Explosionen verursachen.
O Der Zylinder darf nur im strom- und drucklosen Zustand eingebaut werden. O Der Zylinder darf nur durch befähigtes Personal (eine geschulte Fachkraft) in eine
Anlage eingebaut werden.
O Beachten Sie die geltenden Sicherheitsvorschriften. O Berücksichtigen Sie bei der Montage im explosionsgefährdeten Bereich immer die
Errichtungsbestimmungen des Anwenderlandes. O Verwenden Sie nur funkenarmes Werkzeug, wenn Sie während der Montage mit dem
Vorhandensein von explosionsfähiger Atmosphäre rechnen müssen.
Explosionsgefahr durch zusätzliche Betriebsmittel!
Durch den Einbau von zusätzlichen Betriebsmitteln in die Anlage können neue Zündgefahren entstehen, die eine Explosionsgefahr darstellen. O Schließen Sie aus, dass durch den Einbau zusätzlicher Betriebsmittel in die Anlage neue
Zündgefahren entstehen. O Beziehen Sie alle zusätzlichen Betriebsmittel der Anlage in den Potenzialausgleich ein.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 23
Montage
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Aktivieren der Anlage!
Wenn die Anlage während der Montage unbeabsichtigt aktiviert wird, besteht Verletzungsgefahr durch bewegte Teile. O Schalten Sie alle relevanten Anlagenteile spannungsfrei und drucklos, bevor Sie den
Zylinder einbauen. O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
Verletzungsgefahr durch ausströmende Druckluft!
Wenn Leitungen oder Ventile in unter Druck stehenden Systemen gelöst werden, strömt Druckluft mit großer Kraft aus und kann zu Verletzungen führen – insbesondere zu Augenverletzungen.
O Tragen Sie stets eine Schutzbrille, wenn Sie Arbeiten am Zylinder durchführen. O Schalten Sie alle relevanten Anlagenteile drucklos, bevor Sie mit der Montage beginnen. O Lösen Sie niemals Leitungen oder Ventile in unter Druck stehenden Systemen.
7.4.1 Zylinder in Anlage einbauen
O Lassen Sie den Zylinder vor dem Einbau einige Stunden
akklimatisieren, damit sich kein Kondenswasser im Gehäuse niederschlägt.
O Planen Sie den Einbau des Zylinders in Ihren Anlagenteil so,
dass Sie die folgenden Anschlüsse bzw. Bedienteile immer erreichen können: – die pneumatischen Anschlüsse – die Drosselschrauben für die Endlagendämpfung
(falls vorhanden) – die Drosselschrauben am Ventil (falls vorhanden) – die Handhilfsbetätigung (falls vorhanden)
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Überprüfen Sie anhand der Materialnummer, die auf dem
Gehäuse aufgedruckt ist, ob der Zylinder mit Ihrer Bestellung übereinstimmt.
2. Schalten Sie alle relevanten Anlagenteile spannungsfrei und
drucklos, bevor Sie den Zylinder einbauen. Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
Deutsch
24 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Montage
3. Stellen Sie sicher, dass die Oberflächen des Zylinders sauber
sind. Reinigen Sie ggf. verschmutze Oberflächen, bevor Sie den Zylinder einbauen.
4. Entnehmen Sie die genauen Abmessungen der Befestigungen
für Ihren Zylinder dem Katalog unter www.aventics.com.
Sie können das Produkt je nach Ihrer Konfiguration auf verschiedene Arten befestigen. Eine Übersicht über alle lieferbaren Zylinderbefestigungen finden Sie im Online-Katalog unter www.aventics.com. Im Lieferumfang sind nur die Befestigungen enthalten, die Sie im Konfigurator gewählt haben.
5. Befestigen Sie den Zylinder mit geeigneten
Zylinderbefestigungen an Ihrer Anlage. Beachten Sie die maximal zulässigen Anzugsmomente.
Die entsprechenden Angaben finden Sie im Katalog unter www.aventics.com. Falls keine Angaben gemacht werden oder Sie eigenes Befestigungsmaterial verwenden, gelten die allgemein anerkannten Regeln der Technik.
7.4.2 Zylinder pneumatisch anschließen
GEFAHR
Explosionsgefahr durch unzulässige Verschlauchung!
Wenn der Schlauchdurchmesser zu groß ist, erhöht sich die Gefahr der statischen Aufladung der Schlauchoberfläche. Statische Aufladungen können zu Explosionen führen. O Verwenden Sie für den Anschluss des Zylinders nur Schläuche und Schlauchbündel bis
zu einem Außendurchmesser von maximal 20 mm. Lange Schläuche erwärmen sich im Betrieb übermäßig. Die Erwärmung der Schläuche kann zu Explosionen führen. O Verwenden Sie Schlauchlängen bis zu maximal 10 m. Wenn Staub nicht nach außen abgeführt wird, reichert dieser sich in der Atmosphäre der Anlage an und erhöht die Explosionsgefahr. O Stellen Sie sicher, dass Druckluft bzw. Abluft über Schlauchleitungen herausgeführt
werden.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 25
Montage
VORSICHT
Stolpergefahr durch unsachgemäß verlegte Druckluft-schläuche!
Personen können über unsachgemäß verlegte Druckluftschläuche stolpern. O Verlegen Sie die Druckluftschläuche immer so, dass niemand darüber stolpern kann.
ACHTUNG
Beschädigung der Dichtwerkstoffe durch unzulässige Qualität der Druckluft!
Durch die Verwendung ungeeigneter Druckluft können Dichtwerkstoffe angegriffen und der Zylinder beschädigt werden. O Verwenden Sie nur Druckluft gemäß ISO 8573-1, die das System und die enthaltenen
Dichtwerkstoffe nicht angreift (Partikelgröße 50 μm; Ölgehalt 0 mg/m O Verwenden Sie ausschließlich von AVENTICS zugelassene Öle (siehe Online-Katalog
unter „Technische Informationen“).
Gefahr durch unsachgemäß verlegte Schläuche!
Unterbrechungen der Medienzufuhr und Leckagen sind möglich. O Verlegen Sie die Schläuche immer so, dass diese an keiner Stelle scharf abknicken.
3
– 5 mg/m3).
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Zylinder ohne Ventil 1. Entfernen Sie die Verschlussstopfen an den
Pneumatikanschlüssen des Zylinders.
2. Schließen Sie die pneumatischen Anschlüsse des Zylinders an die Ausgangsanschlüsse 2 und 4 Ihres Ventils an.
Im Online-Katalog finden Sie pneumatische Verbindungstechnik zur Verschlauchung des Zylinders.
Zylinder mit Ventil 1. Entfernen Sie die Verschlussstopfen an den
Pneumatikanschlüssen des Ventils.
2. Schließen Sie die pneumatischen Anschlüsse (Schläuche) wie folgt am Ventil der Serie CD12 an (siehe „5.4 Produktübersicht“ auf Seite 15): – 1 Druckanschluss (P) – 3 Entlüftung (S) (vormontierter Schalldämpfer,
Drosselrückschlagventil oder gefasste Abluft)
5 Entlüftung (R) (vormontierter Schalldämpfer,
Drosselrückschlagventil oder gefasste Abluft)
Deutsch
26 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Montage
7.4.3 Zylinder und Ventil erden
GEFAHR
Explosionsgefahr durch elektrostatische Entladung (ESD)!
Berühren der Bauteile durch Personen oder Gegenstände kann zur Funkenbildung führen.
O Erden Sie das Gesamtsystem, um eine elektrostatische Entladung zu vermeiden. O Verbinden Sie zum Potenzialausgleich leitende Metallteile untereinander und erden Sie
das Gehäuse und die Kolbenstange des Zylinders sowie das Ventil nach geltender Vorschrift.
7.4.4 Elektrische Einzelgeräte anschließen
O Verlegen Sie die Anschlussleitungen und Litzen so, dass diese
an keiner Stelle scharf abknicken. Dadurch vermeiden Sie Kurzschlüsse und Unterbrechungen der Stromzufuhr.
O Schließen Sie je nach Ausführung die Spulen zur elektrischen
Ansteuerung des Ventils und die Sensoren an.
Näheres zum Anschließen dieser Einzelgeräte entnehmen Sie den entsprechenden Betriebsanleitungen (siehe Tabelle 1 auf Seite 4).
7.4.5 Nutzlast befestigen
O Befestigen Sie die Nutzlast an der Kolbenstange des Zylinders.
Beachten Sie die zulässigen Kolbenkräfte (siehe Tabelle 9 „Theoretische Kolbenkräfte für Zylinder mit einfacher Kolbenstange bei 6,3 bar“ auf Seite 37).
Im Konfigurator oder Online-Katalog stehen Ihnen verschiedene Befestigungsmöglichkeiten zur Verfügung.
AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD 27
Inbetriebnahme und Betrieb

8 Inbetriebnahme und Betrieb

GEFAHR
Explosionsgefahr durch offene oder beschädigte Gehäuse des Zylinders!
Das Gehäuse erfüllt eine wesentliche Schutzfunktion. Wenn das Gehäuse unvollständig montiert oder beschädigt ist, kann der Zylinder nicht sicher in Betrieb genommen werden. Funken können entweichen und Explosionen verursachen. O Nehmen Sie den Zylinder nur in Betrieb, wenn das Gehäuse vollständig montiert und
unbeschädigt ist.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch plötzlich freigesetzte Druckluft!
Plötzlich freigesetzte Druckluft kann zu unkontrollierten Bewegungen der Kolbenstange bzw. der Nutzlast führen und stellen eine Verletzungsgefahr dar. O Greifen Sie niemals in die Verfahrbereiche bewegter Anlagenteile, wenn die Anlage in
Betrieb ist.
O Stellen Sie z. B. durch ein Schutzgitter sicher, dass Verfahrbereiche erst bei Stillstand
der Anlage zugänglich sind.
O Belüften Sie die Anlage langsam bis zum vorgesehenen Betriebsdruck.
Deutsch
Verletzungsgefahr durch Gegenstände im Verfahrbereich des Zylinders!
Gegenstände, die in den Verfahrbereich der Kolbenstange oder der bewegten Nutzlast hineinragen, können während der Inbetriebnahme bzw. im Betrieb mitgerissen und weggeschleudert werden. Dies kann zu Verletzungen führen. O Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände in den Verfahrbereich der Kolbenstange bzw.
der Nutzlast hineinragen.
Verletzungsgefahr durch lose Schläuche!
Schläuche können sich unter Druck lösen und umherschlagen und zu Verletzungen der Augen und des Gehörs führen.
O Tragen Sie bei der Inbetriebnahme immer eine Schutzbrille und Gehörschutz. O Überprüfen Sie vor der Druckbeaufschlagung, ob alle Schläuche und Verschraubungen
fest sitzen.
28 AVENTICS | ITS | R412020619–BAL–001–AD
Inbetriebnahme und Betrieb
VORSICHT
Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen!
Ventil, Zylinder und benachbarte Anlageteile erhitzen sich im laufenden Betrieb. Die Berührung der Oberflächen kann zu Verbrennungen führen. O Berühren Sie den Zylinder und benachbarte Anlagenteile nicht, während die Anlage in
Betrieb ist.
O Nach dem Abschalten der Anlage müssen Sie die im Betrieb erhitzten Teile erst
abkühlen lassen, bevor Sie die Oberflächen berühren.
ACHTUNG
Beschädigung des Zylinders durch Wechsel des Mediums!
Der Einsatz geölter Druckluft kann nicht mehr rückgängig gemacht werden, ohne den Zylinder zu beschädigen.
O Wechseln Sie niemals von geölter auf ungeölte Druckluft.
Inbetriebnahme Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Prüfen Sie, ob das Gehäuse des Zylinders unbeschädigt ist. Der
Betrieb bei beschädigtem Gehäuse ist untersagt.
2. Belüften Sie die gesamte Anlage langsam, bis der gewünschte Betriebsdruck erreicht wird Betriebsdruck min./max.: 3 bis 10 bar
3. Passen Sie folgende Einstellungen den Gegebenheiten der Anlage bzw. den Belastungen während des Betriebs an: – ggf. Kolbengeschwindigkeit (siehe 8.1) – Endlagendämpfung (siehe 8.2)
8.1 Kolbengeschwindigkeit ändern
Mit Drosselventilen oder Drosselrückschlagventilen können Sie Einfluss auf die Kolbengeschwindigkeiten in beide Verfahrrichtungen nehmen und so den Zylinderzyklus optimieren. O Wenn Sie die Geschwindigkeit erhöhen möchten, drehen Sie
die Drosselschrauben heraus.
O Wenn Sie die Geschwindigkeit verringern möchten, drehen Sie
die Drosselschrauben hinein.
Loading...
+ 218 hidden pages