AVENTICS Instrucciones de servicio: Cilindro de precisión guiado, Serie GPC, Istruzioni per l'uso: cilindro di precisione guidato, serie GPC, Betriebsanleitung: Geführter Präzisionszylinder, Serie GPC, Guided Precision Cylinder, Series GPC, Bruksanvisning: guidad precisionscylinder, serie GPC Manuals & Guides

...
Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d’emploi Istruzioni d’uso | Instrucciones de servicio| Bruksanvisning
Führungszylinder Guided Precision Cylinder Vérin de guidage Cilindro di guida Cilindro de guía Linjärstyrd precisionscylinder
GPC
R402003957/07.2014, Replaces: 05.2008, DE/EN/FR/IT/ES/SV
DeutschEnglishFrançaisItalianoEspañolSvenska
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 1

Inhalt

Inhalt
1 Zu dieser Anleitung ............................................................ 3
1.1 Weiterführende Dokumentation.................................................3
1.2 Abkürzungen.................................................................................... 3
2 Zu Ihrer Sicherheit ............................................................. 3
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................. 4
2.2 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................. 4
2.3 Qualifikation des Personals......................................................... 4
2.4 Warnhinweise..................................................................................5
2.5 Das müssen Sie für den GPC-Zylinder beachten..................6
3 Einsatzbereiche .................................................................. 8
4 Lieferumfang ...................................................................... 8
5 Gerätebeschreibung .......................................................... 9
5.1 Übersicht über die Ausführungen...........................................10
5.1.1 GPC-BV (Basic Version) ............................................................ 10
5.1.2 GPC-TL (Top Loader) ................................................................. 10
5.1.3 GPC-E (Extreme) ......................................................................... 10
5.1.4 GPC-ST (Slide Table) ................................................................. 10
5.2 Zubehör ...........................................................................................11
5.2.1 Bausatz für Hublängeneinstellung ....................................... 11
5.2.2 Sensoren ...................................................................................... 11
5.2.3 Nutstein ......................................................................................... 11
Deutsch
2 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Inhalt
6 Einbau ............................................................................... 11
6.1 Zylinder montieren ......................................................................12
6.1.1 GPC-BV .......................................................................................... 14
6.1.2 GPC-TL ........................................................................................... 15
6.1.3 GPC-E ............................................................................................. 16
6.1.4 GPC-ST ........................................................................................... 17
6.2 Zubehör einbauen ........................................................................18
6.2.1 Stoßdämpfer einbauen und einstellen ................................ 18
6.2.2 Bausatz für Hublängeneinstellung einbauen .................... 18
6.2.3 Sensoren einbauen .................................................................... 19
6.3 Last befestigen..............................................................................21
6.3.1 GPC-BV .......................................................................................... 21
6.3.2 GPC-TL ........................................................................................... 22
6.3.3 GPC-E ............................................................................................. 22
6.3.4 GPC-ST ........................................................................................... 22
6.3.5 GPC-Kombinationen .................................................................. 23
7 Inbetriebnahme ............................................................... 24
7.1 Druckluft anschließen.................................................................25
7.2 Geschwindigkeit einstellen........................................................25
8 Ausbau und Austausch ................................................... 26
8.1 Ausbau.............................................................................................26
8.2 Entsorgung.....................................................................................27
9 Pflege und Wartung ........................................................ 27
9.1 Reinigen und pflegen...................................................................27
9.2 Warten .............................................................................................28
9.2.1 Druckluftanschlüsse prüfen .................................................... 28
10 Wenn Störungen auftreten ............................................. 28
11 Technische Daten ............................................................ 30
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 3
Zu dieser Anleitung

1 Zu dieser Anleitung

Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um den Führungszylinder Serie GPC sicher und sachgerecht zu montieren, in Betrieb zu nehmen, zu warten und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
sen Sie diese Anleitung und insbesondere das Kapitel 2 ”Zu
O Le
Ihrer Sicherheit” vollständig, bevor Sie mit dem Führungszylinder Serie GPC arbeiten, der im Weiteren als der GPC-Zylinder bezeichnet wird.
1.1 Weiterführende Dokumentation
Der GPC-Zylinder ist eine Anlagenkomponente. Beachten Sie auch die Anleitungen der übrigen Anlagenkomponenten. Weitere technische Daten und eine Anleitung zur Konfiguration und Auslegu Berechnungsprogramm im Internet (www.aventics.com) und im Hauptkatalog von AVENTICS.
ng des GPC-Zylinders finden Sie im
1.2 Abkürzungen
Tabelle 1:
Abkürzung Bedeutung
GPC-BV Guided Precision Cylinder — Basic Version GPC-TL Guided Precision Cylinder — GPC-E Guided Precision Cylinder — GPC-ST Guided Precision Cylinder —
Top Loader Extreme Slide Table

2 Zu Ihrer Sicherheit

Der GPC-Zylinder wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und Sicherheitsvorschriften hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die
Deutsch
4 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Zu Ihrer Sicherheit
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise und die Warnhi vor Handlungsanweisungen in dieser Anleitung nicht beachten.
sen Sie daher diese Anleitung gründlich und vollständig,
O Le
bevor Si
O Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle
Benutzer zugä
O Geben Sie den GP
Bedienungsanleitung weiter.
e mit dem GPC-Zylinder arbeiten.
nglich ist.
C-Zylinder an Dritte stets zusammen mit der
nweise
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
O Halten Sie die in den technischen Daten genannten
Leistungsgrenzen ein.
tzen Sie den GPC-Zylinder ausschließlich im industriellen
O Se
Bereich ein.
Der bestimmungsge diese Anleitung und in gelesen und verstanden haben.
mäße Gebrauch schlie
sbesondere das Kapitel „Zu Ihrer Sicherheit“
ßt auch ein, dass Sie
2.2 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie den GPC­Zylinder
W außerhalb de
Anleitung genannt werden,
W unter Betriebsbedingungen
Anleitung beschriebenen abweichen.
r Anwend
ungsgebiete verwenden, die in dieser
verwenden, die von den in dieser
2.3 Qualifikation des Personals
Montage, Demontage, Anschluss und Inbetriebnahme erfordern grundlegende pneumatische Kenntnisse sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Montage, Demontage, Anschluss und Inbetriebnahme dürfen daher nur von einer Pneumatikfachkraft
oder von einer unterwiesenen Person unter der Leitung und Aufsicht einer solchen Fachkraft erfolgen. Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse der einschlägigen Bestimmungen, die ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen kann. Eine Fachkraft muss die einschlägigen fachspezifischen Regeln einhalten.
2.4 Warnhinweise
In dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden. Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut:
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Folgen bei Nichtbeachtung O Maßnahme zur Gefahrenabwehr
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 5
Zu Ihrer Sicherheit
f
achlichen Ausbildung,
Deutsch
W Warnzeichen: macht auf die W Signalwort: gibt die Schwere der Gefahr an W Art und Quelle de
Gefahr
W Folgen: beschreibt die Folgen bei W Abwehr: gibt an, wie man die Gefahr umgehe
Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6-2006
Warnzeichen, Signalwort Bedeutung
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder schwere
GEFAHR
WARNUNG
Körperverletzung eintreten werden, wenn sie nicht vermieden wird
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder schwere Körperverletzung eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
G
efahr aufmerksam
r Gefahr: benennt die Art und Quelle der
Nichtbeachtung
n kann
6 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Zu Ihrer Sicherheit
Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6-2006
Warnzeichen, Signalwort Bedeutung
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte bis
VORSICHT
ACHTUNG
mittelschwere Körperverletzungen eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
Sachschäden: Das Produkt oder die Umgebung können beschädigt werden.
Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen:
Tabelle 3:
Symbol Bedeutung
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das
t nicht optimal genutzt bzw. betrieben werden.
Produk
O
1.
2.
3.
einzelner, unabhängiger Handlungsschritt
nummerierte Handlungsanweisung: Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufe
inander folgen.
2.5 Das müssen Sie für den GPC-Zylinder beachten
Allgemeine Hinweise W Beachten Sie die Vorschriften zur Unfallverhütung und zum
Umweltschutz im Verwenderland und am Arbeitsplatz.
W Die ursprüngl
verändert oder modifiziert werden (gilt nicht für die Montage von Zubehör).
W Verw
Leistungsbereich, der in den technischen Daten angegeben ist.
W Verwenden Sie den GPC-Zylinder niem
Stellen Sie keine Gegenstände darauf ab.
Bei der Montage W Die G
Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage.
iche Konf
enden Sie den GPC-Zylinder ausschließl
ewährleistung gilt nur für die ausgeliefer
iguration des GPC-Zylinders darf nicht
ich im
als als Griff oder Stufe.
te Konfiguration.
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 7
Zu Ihrer Sicherheit
W Schalten Sie immer den relevanten Anlagenteil drucklos,
bevor Sie den GPC-Zylinder installieren oder ausbauen.
W Ergreifen Sie beim Anheben de
s Geräts die nötige
n Maßnahmen, um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden. Schwere Teile müssen von zwei Personen oder von einer einzigen Person mit einer geeigneten Hebevorrichtung transportiert werden.
W Stell
en Sie sicher, dass die Installation des GPC-Zylinders
abgeschlossen ist, bevor Druckluft angeschlossen wird.
W Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten, wenn die
Installation noc
h nicht beendet ist und Sie die Anlage
unbeaufsichtigt lassen müssen.
egen Sie die Leitungen so, dass niemand darüber stolpern
W Verl
kann.
Bei der
riebnahme
Inbet
Während des Betriebs
Wartung W Verw
Abfallentsorgung
W Stellen Sie sicher, dass alle pne
umatisc
hen Anschlüsse belegt
oder verschlossen sind.
W Stell
en Sie sicher, dass der GPC-Zylinder und alle
angeschlossenen Anlage
nkomponenten ordnungsgemäß
gesichert sind.
W Erhöhen Sie beim Starten den Druck
ver
wenden Sie die Geschwindigkeitssteuerung.
W
In bestimmten Einsatzbereichen und Installationsumgebungen
nur langsam, und
kann die Gefahr von Quetschungen bestehen. Befolgen Sie immer die örtlichen Sicherheitshinweise.
W Bei senkrechter Installation des Geräts kann eine aufgehängte
Last herunterfallen, wenn die Druckluft ausgeschaltet wird. Dies kann zu Verletzungen führen. Sichern Sie den Bereich unter einer aufgehängten Last immer ab.
enden Sie niemals Lösemittel oder aggressive Reinigungsmittel. Spritzen Sie den GPC-Zylinder niemals mit Wasser ab. Reinigen Sie den GPC-Zylinder ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu ausschließlich Wasser und ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
W
Entsorgen Sie das Gerät nach den Bestimmungen Ihres Landes.
Deutsch
8 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einsatzbereiche

3 Einsatzbereiche

Der GPC-Zylinder wird für den stabilen linearen Transport und die Positionierung von Gegenständen in der Fertigungsindustrie eingesetzt. Ein typischer Einsatzbereich ist dort, wo hohe Präzision und Drehfestigkeit sowie viele Kombinations-möglichkeiten für Handhabung in verschiedenen Richtungen erforderlich sind. Der GPC-Zylinder ist je nach Modell in Kolbengrößen von 10 mm bis 100 mm und mit festen Hublängen von 10 mm bis 200 mm verfügbar. Hublängen und Endlagen sind einstellbar und exakt. Bei einigen Modellen des GPC-Zylinders ha Anlagenkomponenten im System Easy-2-Combine, das eine dire
kte Montage mit anderen Anlagenkomponenten von AVENTICS ermöglicht. Dies erleichtert den Aufbau kompakter Mehrachsensysteme mit hoher Präzision. Der GPC-Zylinder kann waagerecht o kompakt installiert werden.
Weitere Merkmale:
W Verschiede
flexiblen Befestigungsmöglichkeiten.
W Doppeltwirkende Zylinder mit Gleitlagern für
und Kugellagern für hohe Präzision.
W Optimale Flexibilität,
seitlich am Zylinder angeschlossen werden kann.
W Einige Modelle W Wo für flexible Lageerkennung erforderlich, können
elektromagnetische Mikrosensoren eingebaut werden.
ne Ausführungen mit vielen verschiedenen
besitzen hydrauli
ndelt es sich um
der senkrecht und sehr
schwere Lasten
weil die Druckluft sowohl oben als auch
sche Stoßdämpfer.

4 Lieferumfang

Im Lieferumfang sind enthalten:
W Führungszylinder Serie GPC, gemäß bestellter Konfiguration W diese Anleitung
Verfügbare Ausführungen und Bestellnummern finden Sie im Produktkatalog im Internet oder im Hauptkatalog von AVENTICS.
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 9
5 Gerätebeschreibung
Gerätebeschreibung
5
4
3
6
8
7
2
1
10
9
12
Abb. 1: Bezeichnungen, Standardkomponenten
11
10 6
5
129
Deutsch
00129070
1 Frontplatte 2 Zylinderkörper 3 Kolbenstange 4 Führungsstangen, mit Gleitlagern oder
Kugellagern
5 Sensornuten 6 Bohrungen für Zylinderbefestigung
7 Druckluftanschlüsse 8 Blindstopfen für alternativen
Druckluftanschluss
9 Befestigungsnuten (T-Nut) 10 Befestigungsbohrungen und
Führungsstiftbohrungen zur Befestigung von Lasten
11 Grundplatte (GPC-TL) 12 Stoßdämpfer
(GPC-E: 1 Stck., GPC-ST: 2 Stck.)
10 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Gerätebeschreibung
5.1 Übersicht über die Ausführungen
Informationen über verfügbare Ausführungen, Kolbengrößen und Hublängen finden Sie im Produktkatalog.
5.1.1 GPC-BV (Basic Version)
Der GPC-BV kommt dort zum Einsatz, wo hohe Präzision erforderlich ist, für seitliche Belastungen oder die Handhabung
00129058
00129059
hoher Drehmomente. Die Basisausführung ist mit Gleitlagern oder Kugellagern und Kolbengrößen von Hublängen von bis zu 200 mm verfügbar.
5.1.2 GPC-TL (Top Loader)
Der GPC-TL basiert auf dem GPC-BV, besitzt aber auf der Oberseite der Frontplatte eine zusätzliche Grundplatte zur einfachen Montage optionalen Zubehörs. Diese Ausführung ist mit Gleitlagern oder Kugellagern mit den Kolbengrößen
20 mm und Hublängen von bis zu 100 mm verfügbar.
und
10 mm bis 100 mm und
12, 16
00129060
00129061
5.1.3 GPC-E (Extreme)
Der GPC-E wird eingesetzt, wenn die Hublänge exakt eingestellt werden muss. Der GPC-E verfügt serienmäßig über einen Stoßdämpfer zur Einstellung der ausfahrenden Bewegung und kann mit einer Hublängeneinstellung und einem Stoßdämpfer auch für den Rückhub ausgestattet werden. Diese Ausführung ist mit Gleitlagern oder Kugellagern mit den Kolbengrößen
20 mm und Hublängen von bis zu 150 mm verfügbar.
und
12, 16
5.1.4 GPC-ST (Slide Table)
Der GPC-ST ist eine Ausführung des GPC-Zylinders, bei der sich der Zylinderkörper bewegt und die Endplatten am Maschinenge­stell befestigt sind. Der GPC-ST bietet serienmäßig Hublängen­einstellung in beiden Richtungen mit einem Stoßdämpfer an jedem Ende. Diese Ausführung ist mit Kugellagern mit den Kolbengrößen
12 und 20 mm und Hublängen von bis zu 150 mm verfügbar.
00129062
00129063
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 11
Einbau
5.2 Zubehör
5.2.1 Bausatz für Hublängeneinstellung
Wird am GPC-E zur Einstellung der Hublänge auch für den Rückhub verwendet. Besteht aus einem Stoßdämpfer, der mit einem Halter an der Seite des Zylinderkörpers befestigt wird, und einer Gegenführung, die an der Seite der Frontplatte befestigt wird. Verfügbare Größen finden Sie im Produktkatalog.
5.2.2 Sensoren
Mit Magnetsensoren wird die Lage des Kolbens im Zylinderkörper ermittelt. Sensoren der Serie ST4 (Pico) werden für den GPC-ST und den GPC-BV mit der Kolbengröße anderen GPC-Ausführungen kommt Sensoren der Serie ST6 (Micro) zum Einsatz. Sie sind mit unterschiedlichen Kabellängen und verschiedenen Anschlusstypen verfügbar. Eine Beschreibung der verschiedenen Typen finden Sie im Produktkatalog.
10 mm verwendet. Für die
5.2.3 Nutstein
Wird für die T-Nut am Zylinderkörper verwendet. Verfügbare Größen finden Sie im Produktkatalog.
6 Einbau
Der GPC-Zylinder wird für eine bestimmte Anwendung dimensioniert. Seine ursprüngliche Konfiguration darf niemals verändert oder modifiziert werden. O Stellen Sie sicher, dass die in den technischen Daten
angegebenen Maximalwerte für Betriebsdruck, Belastung, Drehmoment oder Geschwindigkeit nicht überschritten werden.
Deutsch
12 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einbau
WARNUNG
Gefahr von Personen- oder Sachschäden durch unkontrollierte Bewegungen der Kolbenstange!
Wenn beim Einbau des Zylinders Druckluft angeschlossen ist, können Perso die Anlage beschädigt werden. O Stellen Sie sicher, dass der relevante Anlagenteil drucklo
montiert wird.
O Schl O Stellen Sie sicher, dass die Druckluftversorgung nicht wiedereingeschaltet werden kann,
Achten Sie auf aufgehängte Lasten!
Bei senkrechter Montage des Geräts kann eine aufgehängte Last außer Kontrolle geraten, wenn O Sichern Sie den Bereich unter einer aufge
ießen Sie die Druckluftzufuhr erst an, wenn der Zylinder
wenn die Anlage während der Montage unbeaufsichtigt bleiben muss.
die Druckluft ausgeschaltet wird. Dies kann zu Verletzungen führen.
hängten Last immer ab, um zu verhindern,
dass sich dort Personen aufhalten.
s ist, während der Zylinder
vollständig montiert ist.
nen verletzt oder
VORSICHT
Risiken durch schwere Objekte!
Einige Konfigurationen des GPC-Zylinders sind sehr schwer. Ein Verletzungen verursachen. O Ergreifen Sie beim Anheben des Zylinde
Verletzungen zu vermeiden. Schwere Zylinder müssen von zwei Personen oder von einer einzigen Person mit einer geeigneten Hebevorrichtung transportiert werden.
rs die nötigen Maßnahmen, um Schäden oder
6.1 Zylinder montieren
Der GPC-Zylinder besitzt 2 – 5 Paar Befestigungsbohrungen zur Montage auf der Oberfläche. Auf den folgenden Seiten werden die Bohrungs- und Schraubendurchmesser für die verschiedenen Ausführungen und Kolbengrößen des Zylinders beschrieben.
1. Setzen Sie
erforderlich, setzen Sie Führungsstifte in die entsprechenden Bohrungen.
den Zylinder auf eine feste, flache Oberfläche. Falls
falsches Anheben kann
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 13
Einbau
2. Befestigen Sie den Zylinder entweder von oben oder von unten
mit geeigneten Schrauben oder Bolzen auf der Oberfläche. Verwenden Sie alle Befestigungsbohrungen, um eine optimale Belastungsabstützung zu erreichen. Verwenden Sie aber mindestens das erste und letzte Paar der Befestigungsbohrungen.
3. Ziehen Sie die Schrauben allmählich an, um Spannungen zu
vermeiden. Siehe Tabelle 4 mit Angaben zum Anzugsmoment.
Abb. 2: Zylinder montieren
Deutsch
00129065
Tabelle 4: Anzugsmoment
Schraubendurchmesser Anzugsmoment (Klasse 8.8)
M5 6 Nm M6 10 Nm M8 24 Nm M10 47 Nm
14 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einbau
6.1.1 GPC-BV
Der Zylinder GPC-BV wird entweder mit Gewindebohrungen (A) von unten oder mit Durchgangsbohrungen (D) von oben auf der Oberfläche befestigt. Verwenden Sie bei einer seitlichen Montage des Zylinders Gewindebohrungen (C). Falls erforderlich, setzen Sie Führungsstifte in die entsprechenden Bohrungen (B). Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben. Alternativ können Sie Nutsteine (T) verwenden.
A
BC
T
Abb. 3: Befestigungsbohrungen GPC-BV
Tabelle 5: Befestigungsbohrungen GPC-BV
Kolben­größe
10 mm M4 x 6 4 H7 x 4 M4 x 6 3,2 17,4 ­12 mm M5 x 8 4 H7 x 4 M5 x 8 4,2 20 ­16 mm M5 x 8 4 H7 x 4 M5 x 8 4,2 28,5 N6 20 mm M6 x 10 4 H7 x 4 M6 x 10 5,2 30,5 N6 25 mm M6 x 10 4 H7 x 4 M6 x 10 5,5 35 N6 32 mm M8 x 14 4 H7 x 4 M8 x 14 7,4 42,5 N8 40 mm M8 x 14 4 H7 x 4 M8 x 14 7,3 48,5 N8 50 mm M10 x 20 5 H7 x 5 M10 x 20 9,3 56 N8 63 mm M10 x 20 5 H7 x 5 M10 x 20 9,3 66,5 N10 80 mm M12 x 24 6 H7 x 6 M12 x 25 11,2 79,5 N10 100 mm M12 x 24 6 H7 x 6 M12 x 25 11,2 86 N10
1)
Dicke des Zylinders mit Senkschraubenkopf
D
DD
A B C D Ø DD
T
00129073
1)
T-N ut
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 15
Einbau
6.1.2 GPC-TL
Der Zylinder GPC-TL wird entweder mit Gewindebohrungen (A) von unten oder mit Durchgangsbohrungen (D) von oben auf der Oberfläche befestigt. Verwenden Sie bei einer seitlichen Montage des Zylinders Gewindebohrungen (C). Falls erforderlich, setzen Sie Führungsstifte in die entsprechenden Bohrungen (B). Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben. Alternativ können Sie Nutsteine (T) verwenden.
A
BC
T
Abb. 4: Befestigungsbohrungen GPC-TL
Tabelle 6: Befestigungsbohrungen GPC-TL
Kolbengröße A B C D Ø DD
12 mm M5 x 8 4 H7 x 4 M5 x 8 4,2 20 N6 16 mm M5 x 8 4 H7 x 4 M5 x 8 4,2 28,5 N6 20 mm M6 x 10 4 H7 x 4 M6 x 10 5,2 30,5 N6
1)
Dicke des Zylinders mit Senkschraubenkopf
D
T
DD
00129074
Deutsch
1)
T-N ut
16 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einbau
6.1.3 GPC-E
Der Zylinder GPC-E wird entweder mit Gewindebohrungen (A) von unten oder seitlich oder mit Durchgangsbohrungen (D) von oben auf der Oberfläche befestigt. Falls erforderlich, setzen Sie Führungsstifte in die entsprechenden Bohrungen (B). Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben. Alternativ können Sie Nutsteine (T) verwenden.
A
B
T
Abb. 5: Befestigungsbohrungen GPC-E
Tabelle 7: Befestigungsbohrungen GPC-E
Kolben­größe
12 mm M5 x 8 4 H7 x 4 4,2 7,6 20 N6 16 mm M5 x 8 4 H7 x 4 4,2 7,6 28,5 N6 20 mm M6 x 10 4 H7 x 4 5,2 9,5 30,5 N6
1)
Dicke des Zylinders mit Senkschraubenkopf
D
DD
T
A B D Ø D2 Ø DD
D2
D
00129075
1)
T-N ut
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 17
AA
Einbau
6.1.4 GPC-ST
Der Zylinder GPC-ST wird mit Durchgangsbohrungen (A) in den Endplatten entweder von unten oder von oben auf der Oberfläche befestigt. Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben.
A2
A
A3
Abb. 6: Befestigungsbohrungen GPC-ST
A2
A
A3
Deutsch
00129076
Tabelle 8: Befestigungsbohrungen GPC-ST
Kolbengröße A Ø A2 Ø A3 Ø AA1)
12 mm 5,5 10 9 H8 22,7 20 mm 6,5 12 12 H8 27,7
1)
Dicke der Endplatte mit Senkschraubenkopf
18 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einbau
6.2 Zubehör einbauen
Zubehör kann separat bestellt werden und wird dann als Einbauteil geliefert.
6.2.1 Stoßdämpfer einbauen und einstellen
Stoßdämpfer sind immer im Lieferumfang des GPC-ST (2 Stck.) und des GPC-E (1 Stck.) enthalten.
1. Schrauben Sie den Stoßdämpfer (1) in die entsprechende
Bohrung.
2. Schrauben Sie die Befestigungsmutter (2) an der Außenseite
des Stoßdämpfers fest.
3. Stellen Sie, falls erforderlich, die Lage des Stoßdämpfers ein,
und fixieren Sie die Lage durch Anziehen der Befestigungsmutter. Anzugsmoment 6 Nm.
1
2
00129066
Abb. 7: Stoßdämpfer einbauen
6.2.2 Bausatz für Hublängeneinstellung einbauen
Der Bausatz für die Hublängeneinstellung kann auf dem GPC-E montiert werden, um die Hublänge auch für den Rückhub einzustellen. Der Bausatz besteht aus einem Stoßdämpfer und allen benötigten Montageelementen.
1. Setzen Sie die beiden Führungsstifte (1) in die entsprechenden
Bohrungen an der Seite des Zylinders.
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 19
Einbau
2. Befestigen Sie den Halter (2) mit der größeren Schraube (3),
wie in der Abbildung gezeigt.
3. Befestigen Sie die Gegenführung (4) mit den beiden kleineren
Schrauben (5) an der Seite der Frontplatte (6).
4. Schrauben Sie den Stoßdämpfer (7) in den Halter und dann die
Befestigungsmutter (8) auf den Stoßdämpfer.
5. Stellen Sie, falls erforderlich, die Lage des Stoßdämpfers ein,
und fixieren Sie die Lage durch Anziehen der Befestigungsmutter. Anzugsmoment 6 Nm.
1
2
3
4
5
78 6
Abb. 8: Bausatz für Hublängeneinstellung einbauen
00129067
6.2.3 Sensoren einbauen
Mit Magnetsensoren wird die Lage des Kolbens im Zylinderkörper ermittelt. Sie werden in spezielle Sensornuten eingebaut, die bei allen Ausführungen des GPC-Zylinders vorhanden sind. Für den GPC-ST werden Sensoren der Serie ST4 (Pico) verwendet und in die Sensornuten an der Seite des Zylinders eingebaut. ST4­Sensoren werden auch für den GPC-BV mit Kolbengröße Ø verwendet. Sie werden in die Sensornuten auf der Oberseite des Zylinders eingebaut.
10 mm
Deutsch
20 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Einbau
1
Abb. 9: Sensor einbauen, Serie ST4, auf GPC-ST
Für den GPC-BV mit einer Kolbengröße ab Ø 12 mm sowie für alle Größen des GPC-TL und GPC-E werden Sensoren der Serie ST6 (Micro) verwendet. ST6-Sensoren werden in die Nuten auf der Oberseite des Zylinders eingebaut.
00129068
1
00129085
Abb. 10: Sensor einbauen, Serie ST6
Der Einbau von Sensoren erfolgt in allen Fällen auf dieselbe Weise:
1. Setzen Sie den Sensor (1) in einer der Sensornuten in die
gewünschte Position und drehen Sie vorsichtig das Sensorkabel, sodass der Schraubenkopf nach oben/außen zeigt.
2. Halten Sie den Sensor in der richtigen Position, und ziehen Sie
vorsichtig die Schraube im Sensor an, sodass er in der Nut fixiert wird (Anzugsmoment 0,15 Nm).
3. Bauen Sie bei Bedarf einen weiteren Sensor in einer anderen
Nut oder in derselben Nut am anderen Ende des Zylinders ein.
4. Führen Sie die Kabel vorsichtig seitwärts nach außen, und
stellen Sie sicher, dass sie nicht im Weg sind. Befestigen Sie sie notfalls mit Kabelbindern oder etwas Ähnlichem.
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 21
F G J
Einbau
6.3 Last befestigen
Es gibt viele Methoden, eine Last an der Frontplatte des GPC oder direkt am Zylinderkörper des GPC-ST zu befestigen. Deshalb enthält dieser Abschnitt nur allgemeine Informationen und eine Beschreibung der Schraubengrößen, die bei der häufigsten Methode zum Befestigen einer Last an den verschiedenen Zylindertypen verwendet werden können.
Stellen Sie sicher, dass die Last für die jeweilige Anwendung richtig befestigt wird und dass die Befestigung die Last, für die der Zylinder ausgelegt ist, tragen kann.
Stellen Sie sicher, dass jedes an der Frontplatte oder am Zylinderkörper befestigte Objekt absolut flach ist oder elastisch genug, um die Frontplatte oder den Zylinderkörper nicht zu deformieren. Verwenden Sie gegebenenfalls Ausgleichs- oder Unterlegscheiben bei den Schraubbefestigungen. Deformationen können dazu führen, dass sich der Zylinder träge oder gar nicht bewegt.
6.3.1 GPC-BV
Zubehör wird generell an den Gewindebohrungen (F) oder
G, J
Durchgangsbohrungen ( Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben
Tabelle 9: Bohrungen zur Befestigung einer Last am GPC-BV
Kolbengröße F Ø G Ø J Ø
10, 12 mm M4 - -
00129077
16 mm M4 5,5 mm 4 H7 20 mm M5 5,5 mm 4 H7 25 mm M6 6,5 mm 4 H7 32 mm M8 6,5 mm 4 H7 40, 50 mm M8 8,5 mm 4 H7 63 mm M10 10,5 mm 5 H7 80 mm M12 10,5 mm 5 H7 100 mm M12 12,5 mm 6 H7
) in der Frontplatte befestigt. Verwenden
Deutsch
22 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
F
T
Einbau
6.3.2 GPC-TL
Zubehör wird generell an den Gewindebohrungen (F) oder Durchgangsbohrungen (G) in der Frontplatte und in der oberen Grundplatte befestigt. Die Front- und Grundplatte haben dasselbe Lochbild. Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben:
Tabelle 10: Bohrungen zur Befestigung einer Last am GPC-TL
Kolbengröße F Ø G Ø
12, 16 mm M4 4 H7
00129078
FG
20 mm M5 4 H7
6.3.3 GPC-E
FG J
Zubehör wird generell an den Gewindebohrungen (F) oder Durchgangsbohrungen (G, J) in der Frontplatte befestigt. Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Schrauben:
Tabelle 11: Bohrungen zur Befestigung einer Last am GPC-E
00129079
Kolbengröße F Ø G Ø J Ø
12 mm12 mm M4 - 4 H9 16 mm M4 5,5 mm 4 H9 20 mm M5 5,5 mm 4 H9
6.3.4 GPC-ST
Zubehör wird an den Gewindebohrungen (F) im Zylinder befestigt. Alternativ können Sie Nutsteine der Größe N6 verwenden. Siehe folgende Tabelle:
:
Tabelle 12: Bohrungen zur Befestigung einer Last am GPC-ST
Kolbengröße F Ø T-N ut
12 mm M5x8 N6 20 mm M5x8 N6
00129080
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 23
Einbau
6.3.5 GPC-Kombinationen
Grundsätzlich kann jeder GPC-Zylinder mit einem anderen GPC­Zylinder der nächsthöheren Kolbengröße kombiniert werden. Die folgenden Tabellen und Darstellungen zeigen entsprechende
.
Tabelle 13: Kombination GPC-BV – GPC-BV
Kolbengröße 12 – 16 16 – 20 20 – 25 25 – 32 32 – 40 40 – 50 50 – 63 63 – 80 80 – 100
Schraubengröße M5x15 M5x18 M6x20 M6x20 M8x25 M8x30 M10x30 M10x35 M12x40
Beispiele.
00129081
Abb. 11: Kombination GPC-BV – GPC-BV
00129082
00129083
00129084
Tabelle 14: Kombination GPC-TL – GPC-TL oder GPC-BV in axialer Richtung
GPC TL 16 – GPC-TL 20
Kolbengröße
Schrauben-
GPC 12 – GPC-TL 16
GPC TL 12 – GPC-TL 16
GPC 16 – GPC-TL 20
M4x25 M4x25 M5x35 M5x35
größe Bolzengröße MC6S M4x25 MC6S M4x25 MC6S M5x35
MC6S M5x35
Tabelle 15: Kombination GPC-TL – GPC-BV in radialer Richtung
Kolbengröße
GPC-TL 12 – GPC 16
GPC-TL 16 – GPC 20
GPC-TL 20 – GPC 25
Schraubengröße M5x15 M5x15 M6x15 Bolzengröße MC6S M4x25 MC6S M5x35 MC6S M6x15
Tabelle 16: Kombination GPC-E – GPC-E oder GPC-BV
Kolbengröße GPC 12 – 16 GPC 16 – 20 GPC 20 – 25
Schraubengröße M5x15 M5x15 M6x15 Bolzengröße MC6S M5x25 MC6S M5x25 MC6S M6x35
Deutsch
24 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Inbetriebnahme

7 Inbetriebnahme

Die Inbetriebnahme des Zylinders darf nur durch eine Pneumatikfachkraft oder durch eine unterwiesene Person unter der Leitung und Aufsicht einer Fachkraft erfolgen (siehe
Qualifikation des Personals” auf Seite 4).
WARNUNG
Gefahr von Quetschungen oder Stößen!
Wird die Druckluft falsch angeschlossen, kann sich der Sc sehr schnell bewegen, mit einem hohen Risiko für Verletzungen oder Beschädigungen. O Stellen Sie sicher, dass die Druckluftversorgung mit dem richtigen Ansc
wird.
llen Sie sicher, dass alle Anschlüsse belegt oder verschlossen sind.
O Ste O Erhöhen Sie den Druck langsam, um zu verhindern, dass sich de
plötzlich bewegt.
llen Sie sicher, dass sich niemand im Gefahrenbereic
O Ste
eingeschaltet wird.
hlitten in die falsche Richtung oder
hluss verbunden
r Zylinder beim Start
h befindet, wenn die Druckluft
VORSICHT
Gefahr von Personen- und Sachschäden bei nicht fachgerechter Montage des Zylinders!
Ein nicht fachgerecht montierter Zylinder kann sich im Betrieb lösen und and Anlage beschädigen oder Personen verletzen.
O Überprüfen Sie sorgfältig, ob alle Komponenten sicher
O Die Schutzstecker müssen in den Zylinderanschlüssen
verble
iben, bis die Druckluftleitungen angeschlossen sind.
befestigt sind.
ere Teile der
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 25
00129072
7.1 Druckluft anschließen
Inbetriebnahme
P1a
P1b
Alle GPC-Zylinder besitzen Druckluftanschlüsse oben und an der Seite des Zylinderkörpers.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Druckluft ausgeschaltet ist,
und schließen Sie dann die Druckluftleitungen an. Die Anschlüsse rechts schieben den Zylinder nach links und umgekehrt.
P2a
P2b
2. Stellen Sie sicher, dass alle nicht genutzten Anschlüsse
ordnungsgemäß verschlossen sind.
Um unkontrollierte Bewegungen des Zylinders beim Start zu verhindern, muss der Druck langsam erhöht werden, bis sich der Zylinder in der richtigen Position befindet.
7.2 Geschwindigkeit einstellen
WARNUNG
Gefahr von Personen- oder Sachschäden
Ein Zylinder, der ohne Geschwindigkeitssteuerung betrieben wird, kann eine hohe Geschwindigkeit erreichen und Verletzungen oder einen Maschinenschaden verursachen. O Stellen Sie sicher, dass der Zylinder immer mit Geschwindigkeitssteuerung betrieben
wird.
Deutsch
1
Die Geschwindigkeit wird normalerweise gesteuert, indem die Abluft aus den Zylinderkammern gedrosselt wird, z. B. durch Drosselrückschlagventile (1). Beim Einstellen der Geschwindigkeit muss der Zylinder wie im Normalbetrieb belastet und die Geschwindigkeit allmählich auf die gewünschte Betriebsgeschwindigkeit erhöht werden. Stellen Sie die Kolbengeschwindigkeit und Dämpfung wie folgt ein:
00129071
26 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Ausbau und Austausch
1. Vergewissern Sie sich, dass kein Druck anliegt, und erhöhen
Sie den Druck dann l Betriebsdruck.
Dr
2. Öffnen Sie die
3. Erhöhen Sie die Kolbengeschwindigkeit,
Drosselrückschlagventile langsam weiter öffnen, bis die gewünschte Betriebsgeschwindigkeit erreicht wird.
Stellen Sie die Betriebsgeschwindigkeit nicht höher ein als nötig. Die Geschwindigkeit muss an die Belastung des Zylinders angepasst werden, damit die maximal zulässige Dämpfungsenergie nicht überschritten wird. Nutzen Sie das Berechnungsprogramm im Internet oder die Tabellen im Hauptkatalog.
osselrückschlagventile ein wenig.

8 Ausbau und Austausch

8.1 Ausbau
angsam auf den gewünschten
indem Sie die
Ein Ausbau ist nur notwendig, wenn das Gerät an einem anderen Ort eingesetzt, ausgetauscht oder entsorgt wird.
1. Schalten Sie die gesamte Druckluft am relevanten Teil der
lage ab.
An
ernen Sie alle Geräte, die nicht zum Zylinder gehören.
2. Entf
VORSICHT
Risiken durch schwere Objekte!
Einige Konfigurationen des GPC-Zylinders sind sehr schwer. Fehl falsches Anheben kann Verletzungen verursachen. O Stellen Sie sicher, dass der Zylinder nicht herunterfallen kann, bevor Sie ihn aus den
Befestigungen lö
O Ergreifen Sie beim Anheben des Zylinde
Verletzungen zu vermeiden. Schwere Zylinder müssen von zwei Personen oder von einer einzigen Person mit einer geeigneten Hebevorrichtung transportiert werden.
sen.
rs die nötigen Maßnahmen, um Schäden oder
er beim Entfernen oder
AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB 27
Pflege und Wartung
3. Nehmen Sie alle Anbauten ab, und entfernen Sie den Zylinder
vom betreffenden Anlagenteil.
erpacken Sie den Zylinder für den Transport oder das
4. V
Recycling.
5. Installieren Sie die Austauscheinheit, wie unter “Einbau” auf
Seite 11 beschrieben.
8.2 Entsorgung
O Entsorgen Sie das Gerät nach den Bestimmungen Ihres
Landes. Neben anderen Stoffen enthält der GPC-Zylinder Schmierfette, die die Umwelt verunreinigen können.

9 Pflege und Wartung

Der GPC-Zylinder ist wartungsfrei und benötigt normalerweise keine besondere Pflege oder Wartung.
9.1 Reinigen und pflegen
ACHTUNG
Beschädigung durch Lösemittel und aggressive Reinigungsmittel.
Durch die Verwendung aggressiver Chemikalien kann seine Lebensdauer verkürzt werden. O Verwenden Sie niemals Lösemittel oder
Es darf kein Wasser in den Zylind
Eindringendes Wasser beschädigt den Zylinder, indem es die zerstört.
O Spritzen Sie den Zyl O Halten Sie den Zylinder immer unter Druck,
sind.
O Stellen Sie sicher, dass kein Wasser oder Wassernebel über die Druckluftanschlüsse
eindringen kann.
inder niemals mit Wasser ab.
erkörper eindringen!
starke Reinigungsmittel.
der GPC-Zylinder beschädigt oder
Schmiermittel und Dichtungen
wenn Wasser oder Wassernebel vorhanden
Deutsch
28 AVENTICS | GPC | R402003957–BDL–001–AB
Wenn Störungen auftreten
O Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf
Tuch. Verwenden Sie nur wenig Wasser oder ein mildes Reinigungsmittel.
mit einem leicht feuchten
9.2 Warten
Der GPC-Zylinder ist normalerweise wartungsfrei. O Beachten Sie jedoch die Wartungsintervalle für die Anlage, in
die der GPC-Zylinder eingebaut ist, sowie den folgenden Hinweis.
9.2.1 Druckluftanschlüsse prüfen
O Prüfen Sie die Druckluftanschlüsse und -leitungen regelmäßig
auf Dichtheit. Ersetzen Sie beschädigte oder gequetschte Leitungen.

10 Wenn Störungen auftreten

WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden bei nicht fachgerecht ausgeführter Instandsetzung!
Falsch ausgeführte Instandsetzungen oder Veränderung oder Sachschäden zur Folge haben. O Verwenden Sie bei der Instandsetzung eines Zylinder
Austauschbausätze aus dem Produktkatalog.
en des Zylinders können
s ausschließlich Ersatzteile und
Personen-
Loading...
+ 166 hidden pages