AVENTICS Instrucciones de servicio: Control de bus CMS, B-Design, PROFINET-IO, Notice d’instruction: Bus Control CMS, B-Design, PROFINET-IO, Istruzioni per l'uso: Bus Control CMS, B-Design, PROFINET-IO, Bus Control CMS, B-Design, PROFINET-IO, Betriebsanleitung: Bussteuerung CMS, B-Design, PROFINET-IO Manuals & Guides [sv]

...
Betriebsanleitung | Operating instructions | Mode d’emploi | Istruzioni per l'uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning
Buskoppler CMS, B-Design, Bus coupler for CMS, B-Design, Coupleur de bus pour CMS, design B, Accoppiatore bus per CMS, design B, Acoplador de bus para CMS, diseño B, Fältbussnod för CMS, B-Design
PROFINET-IO
R412015162/10.2014, Replaces: 09.2013, DE/EN/FR/IT/ES/SV
DeutschEnglishFrançaisItalianoEspañolSvenska
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 3
Inhalt
Inhalt
1 Zu dieser Dokumentation ............................................. 5
1.1 Gültigkeit der Dokumentation................................................5
1.2 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen...........5
1.3 Darstellung von Informationen .............................................6
1.3.1 Sicherheitshinweise ............................................................... 6
1.3.2 Symbole ...................................................................................... 7
1.3.3 Abkürzungen ............................................................................. 7
2 Sicherheitshinweise ..................................................... 8
2.1 Zu diesem Kapitel......................................................................8
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................8
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung .........................9
2.4 Qualifikation des Personals....................................................9
2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................................... 10
2.6 Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise .............................................................. 11
3 Lieferumfang ............................................................... 12
4 Zu diesem Produkt ...................................................... 13
4.1 Leistungsbeschreibung ........................................................ 13
4.2 Produktbeschreibung............................................................ 13
4.3 Gesamtübersicht Ventilsystem und Module .................. 14
4.4 Gerätekomponenten.............................................................. 15
4.4.1 Buskoppler ............................................................................. 15
4.4.2 Eingangs-/Ausgangsmodule ............................................ 16
4.4.3 Eingangsmodule ................................................................... 17
4.4.4 Ausgangsmodule .................................................................. 18
5 Montage ........................................................................ 19
5.1 Buskoppler am Ventilsystem montieren......................... 19
5.2 Module beschriften ................................................................20
5.3 Module elektrisch anschließen........................................... 21
5.3.1 Allgemeine Hinweise zum Anschluss
des Buskopplers ................................................................... 22
5.3.2 Buskoppler anschließen ..................................................... 23
5.3.3 Pin-Belegung für den Buskoppler mit
M12-Stecker zur Spannungsversorgung ...................... 23
5.3.4 Pin-Belegung für den Buskoppler mit
7/8"-Stecker zur Spannungsversorgung ...................... 24
5.3.5 Logik- und Lastversorgung des Buskopplers
anschließen ............................................................................ 25

Deutsch

4 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Inhalt
5.3.6 Eingangs-/Ausgangsmodule 8fach anschließen ........ 26
5.3.7 Lastversorgung des Ausgangsmoduls anschließen .. 29
5.3.8 FE-Anschluss ......................................................................... 30
5.4 Feldbusschnittstelle PROFINET-IO.................................... 30
6 Inbetriebnahme und Bedienung ................................ 31
6.1 Voreinstellungen vornehmen ............................................. 31
6.1.1 Ventilversorgung am Buskoppler
mit M12-Stecker zuordnen ................................................ 31
6.1.2 Diagnosemeldungen einstellen ........................................ 36
6.1.3 Umschalten der Toleranzpegel der Ventilversorgung
und UQ2 ............................................................................ 37
U
Q1
6.1.4 Diagnose .................................................................................. 37
6.2 Netzwerk konfigurieren........................................................ 38
6.3 Test, Diagnose und Fehlermeldungen
an den Modulen....................................................................... 42
6.3.1 Diagnoseanzeige am Buskoppler ablesen .................... 42
6.3.2 System-Fehler ....................................................................... 45
6.3.3 Sensoren am Eingangsmodul überprüfen ................... 46
6.3.4 Aktoren am Ausgangsmodul überprüfen ..................... 47
6.4 Buskoppler in Betrieb nehmen........................................... 48
7 Demontage und Austausch ........................................ 49
7.1 Buskoppler austauschen...................................................... 50
7.2 Eingangs-/Ausgangsmodul(e) anbauen.......................... 51
8 Pflege und Wartung .................................................... 54
8.1 Module pflegen........................................................................ 54
8.2 Module warten......................................................................... 54
9 Technische Daten ........................................................ 55
9.1 Kenngrößen.............................................................................. 55
9.2 Buskoppler ............................................................................... 55
9.3 Eingangsmodule 8fach, RMV04-8DI_M8
und RMV04-8DI_M12............................................................. 56
9.4 Ausgangsmodule 8fach, RMV04-8DO_M8
und RMV04-8DO_M12 ...........................................................56
10 Ersatzteile und Zubehör ............................................. 57
10.1 Buskoppler ............................................................................... 57
10.2 Eingangs-/Ausgangsmodul 8fach, 8DI/8DO .................. 57
10.3 Power-Stecker für Buskoppler und Ausgangsmodul . 58
11 Entsorgung .................................................................. 58
12 Stichwortverzeichnis .................................................. 59
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 5
Zu dieser Dokumentation

1 Zu dieser Dokumentation

1.1 Gültigkeit der Dokumentation

Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Produkt sicher und sachgerecht zu montieren, zu bedienen, zu warten und einfache Störungen selbst zu beseitigen. O Lesen Sie diese Dokumentation vollständig und
insbesondere das Kapitel „Sicherheitshinweise“, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
1.2 Erforderliche und ergänzende
Dokumentationen
O Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, wenn Ihnen
folgende Dokumentationen vorliegen und Sie diese verstanden und beachtet haben.
Tabelle 1: Erforderliche und ergänzende Dokumentationen
Titel Dokumentnummer Dokumentart
Dokumentation des Ventilsystems
Dokumentation der Modulerweiterung (optional)
Anlagendokumentation
Weitere Angaben zu Komponenten entnehmen Sie dem Online­Katalog unter www.aventics.com/pneumatics-catalog.
R412008233 Anleitung
R412008961 Anleitung
Deutsch
6 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Zu dieser Dokumentation

1.3 Darstellung von Informationen

Damit Sie mit dieser Dokumentation schnell und sicher mit Ihrem Produkt arbeiten können, werden einheitliche Sicherheitshinweise, Symbole, Begriffe und Abkürzungen verwendet. Zum besseren Verständnis sind diese in den folgenden Abschnitten erklärt.
1.3.1 Sicherheitshinweise
In dieser Dokumentation stehen Sicherheitshinweise vor einer Handlungsabfolge, bei der die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden. Sicherheitshinweise sind wie folgt aufgebaut:
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Folgen bei Nichtbeachtung
O Maßnahme zur Gefahrenabwehr
W Warnzeichen: macht auf die Gefahr aufmerksam W Signalwort: gibt die Schwere der Gefahr an W Art und Quelle der Gefahr: benennt die Art und Quelle der
Gefahr
W Folgen: beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung W Abwehr: gibt an, wie man die Gefahr umgehen kann
Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6-2006
Warnzeichen, Signalwort Bedeutung
Kennzeichnet eine gefährliche
GEFAHR
WARNUNG
Situation, in der Tod oder schwere Körperverletzung eintreten werden, wenn sie nicht vermieden wird
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod oder schwere Körperverletzung eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 7
Zu dieser Dokumentation
Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6-2006
Warnzeichen, Signalwort Bedeutung
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte bis
VORSICHT
ACHTUNG
mittelschwere Körperverletzungen eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird
Sachschäden: Das Produkt oder die Umgebung können beschädigt werden.
1.3.2 Symbole
Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen.
Tabelle 3: Bedeutung der Symbole
Symbol Bedeutung
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das Produkt nicht optimal genutzt bzw. betrieben werden.
O
1.
2.
3.
einzelner, unabhängiger Handlungsschritt
nummerierte Handlungsanweisung:
Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufeinander folgen.
1.3.3 Abkürzungen
In dieser Dokumentation werden folgende Abkürzungen verwendet:
Tabelle 4: Abkürzungen
Abkürzung Bedeutung
VS Ventilsystem GSD Gerätestammdaten GSDML GSD Markup Language
Deutsch
8 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise

2.1 Zu diesem Kapitel

Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie dieses Kapitel und die Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation nicht beachten. O Lesen Sie diese Dokumentation gründlich und vollständig,
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
O Bewahren Sie die Dokumentation so auf, dass sie jederzeit
für alle Benutzer zugänglich ist.
O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit den
erforderlichen Dokumentationen weiter.

2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei dem Produkt handelt es sich um eine elektropneumatische Anlagenkomponente. Sie dürfen das Produkt wie folgt einsetzen:
W ausschließlich im industriellen Bereich. Für den Einsatz im
Wohnbereich (Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich) ist eine Einzelgenehmigung bei einer Behörde oder Prüfstelle einzuholen. In Deutschland werden solche Einzelgenehmigungen von der Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (RegTP) erteilt.
W unter Einhaltung der in den technischen Daten genannten
Leistungsgrenzen
Das Produkt ist für den professionellen Gebrauch und nicht für die private Verwendung bestimmt. Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, dass Sie diese Dokumentation und insbesondere das Kapitel „Sicherheitshinweise“ vollständig gelesen und verstanden haben.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 9
Sicherheitshinweise

2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung

Jeder andere Gebrauch als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben ist nicht bestimmungsgemäß und deshalb unzulässig. Wenn ungeeignete Produkte in sicherheitsrelevanten Anwendungen eingebaut oder verwendet werden, können unbeabsichtigte Betriebszustände in der Anwendung auftreten, die Personen- und/oder Sachschäden verursachen können. Setzen Sie daher ein Produkt nur dann in sicherheitsrelevanten Anwendungen ein, wenn diese Verwendung ausdrücklich in der Dokumentation des Produkts spezifiziert und erlaubt ist. Beispielsweise in Ex-Schutz Bereichen oder in sicherheitsbezogenen Teilen einer Steuerung (funktionale Sicherheit). Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt die AVENTICS GmbH keine Haftung. Die Risiken bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung liegen allein beim Benutzer. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt, wenn Sie den Buskoppler
W außerhalb der Anwendungsgebiete verwenden, die in dieser
Anleitung genannt werden,
W unter Betriebsbedingungen verwenden, die von den in
dieser Anleitung beschriebenen abweichen,
W verändern oder umbauen.
Deutsch

2.4 Qualifikation des Personals

Die in dieser Dokumentation beschriebenen Tätigkeiten erfordern grundlegende Kenntnisse der Elektrik und Pneumatik sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Um die sichere Verwendung zu gewährleisten, dürfen diese Tätigkeiten daher nur von einer entsprechenden Fachkraft oder einer unterwiesenen Person unter Leitung einer Fachkraft durchgeführt werden. Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse der
10 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Sicherheitshinweise
einschlägigen Bestimmungen die ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen kann. Eine Fachkraft muss die einschlägigen fachspezifischen Regeln einhalten.

2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise

W Beachten Sie die gültigen Vorschriften zur Unfallverhütung
und zum Umweltschutz.
W Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften und -bestimmungen
des Landes, in dem das Produkt eingesetzt/angewendet wird.
W Verwenden Sie AVENTICS-Produkte nur in technisch
einwandfreiem Zustand.
W Beachten Sie alle Hinweise auf dem Produkt. W Personen, die AVENTICS-Produkte montieren, bedienen,
demontieren oder warten dürfen nicht unter dem Einfluss von Alkohol, sonstigen Drogen oder Medikamenten, die die Reaktionsfähigkeit beeinflussen, stehen.
W Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehör-
und Ersatzteile, um Personengefährdungen wegen nicht geeigneter Ersatzteile auszuschließen.
W Halten Sie die in der Produktdokumentation angegebenen
technischen Daten und Umgebungsbedingungen ein.
W Wenn in sicherheitsrelevanten Anwendungen ungeeignete
Produkte eingebaut oder verwendet werden, können unbeabsichtigte Betriebszustände in der Anwendung auftreten, die Personen- und/oder Sachschäden verursachen können. Setzen Sie daher ein Produkt nur dann in sicherheitsrelevante Anwendungen ein, wenn diese Verwendung ausdrücklich in der Dokumentation des Produkts spezifiziert und erlaubt ist.
W Sie dürfen das Produkt erst dann in Betrieb nehmen, wenn
festgestellt wurde, dass das Endprodukt (beispielsweise eine Maschine oder Anlage), in das die AVENTICS-Produkte eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Normen der Anwendung entspricht.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 11
Sicherheitshinweise
2.6 Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise
W Belasten Sie das Gerät unter keinen Umständen
mechanisch. Stellen Sie keine Gegenstände darauf ab.
W Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung
innerhalb der angegebenen Toleranz der Module liegt.
W Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung
Ihres Ventilsystems.
W Alle Komponenten werden aus einem 24-V-Netzteil
versorgt. Das Netzteil muss mit einer sicheren Trennung nach EN 60742, Klassifikation VDE 0551 ausgerüstet sein. Damit gelten die entsprechenden Stromkreise als SELV/ PELV-Stromkreise nach IEC 60364-4-41.
W Schalten Sie die Betriebsspannung aus, bevor Sie Stecker
verbinden oder trennen.
Bei der Montage W Die Gewährleistung gilt nur für die ausgelieferte
Konfiguration. Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage.
W Schalten Sie immer den betreffenden Anlagenteil
spannungsfrei und drucklos, bevor Sie das Gerät montieren oder demontieren. Sorgen Sie dafür, dass die Anlage während der Montagearbeiten gegen Wiederanschalten gesichert ist.
W Erden Sie die Module und das Ventilsystem. Beachten Sie
die folgenden Normen bei der Installation des Systems: – DIN EN 50178, Klassifikation VDE 0160 – VDE 0100
Deutsch
Bei der Inbetriebnahme
W Die Installation darf nur in spannungsfreiem und drucklosem
Zustand und nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. Führen Sie die elektrische Inbetriebnahme nur in drucklosem Zustand durch, um gefährliche Bewegungen der Aktoren zu vermeiden.
W Nehmen Sie das System nur in Betrieb, wenn es komplett
montiert, korrekt verdrahtet und konfiguriert ist, und nachdem Sie es getestet haben.
12 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Lieferumfang
W Das Gerät unterliegt der Schutzklasse IP 65. Stellen Sie vor
der Inbetriebnahme sicher, dass alle Dichtungen und Verschlüsse der Steckerverbindungen dicht sind, um zu verhindern, dass Flüssigkeiten und Fremdkörper in das Gerät eindringen können.
Während des Betriebs
Bei der Reinigung W Verwenden Sie niemals Lösemittel oder aggressive
W Sorgen Sie für genügend Luftaustausch bzw. für ausreichend
Kühlung, wenn Ihr Ventilsystem Folgendes aufweist: – volle Bestückung – Dauerbelastung der Magnetspulen
Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu ausschließlich Wasser und ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

3 Lieferumfang

Im Lieferumfang eines konfigurierten VS sind enthalten:
W 1 Ventilsystem gemäß Konfiguration und Bestellung W 1 Betriebsanleitung zum Ventilsystem W 1 Betriebsanleitung zum Buskoppler
Im Lieferumfang eines Buskoppler-Teilesatzes sind enthalten:
W 1 Buskoppler mit Dichtung und zwei Zugankern W 1 Betriebsanleitung zum Buskoppler
Das VS wird individuell konfiguriert. Die genaue Konfiguration können Sie sich mit Ihrer Bestellnummer im Internet­Konfigurator von AVENTICS anzeigen lassen.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 13
Zu diesem Produkt

4 Zu diesem Produkt

4.1 Leistungsbeschreibung

Der Buskoppler dient zur elektrischen Ansteuerung der Ventile über das PROFINET-IO-Feldbussystem. Eingangs-/ Ausgangsmodule bieten zudem die Möglichkeit, elektrische Ein­und Ausgangssignale über den Busanschluss des Ventilsystems zu verbinden. Der Buskoppler ist ausschließlich für den Betrieb als Slave an einem Bussystem PROFINET-IO nach IEC 61158 bestimmt.

4.2 Produktbeschreibung

Der Buskoppler ermöglicht die Ansteuerung des VS über ein Ethernet-System. Neben dem Anschluss von Datenleitungen und Spannungsversorgungen ermöglicht der Buskoppler die Einstellung verschiedener Parameter sowie die Diagnose über LEDs. Eine detaillierte Beschreibung des Buskopplers finden Sie im Abschnitt „Gerätekomponenten“ ab Seite 15. Die folgende Gesamtübersicht gibt einen Überblick über das gesamte Ventilsystem und seine Komponenten. Das VS selbst wird in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben.
Deutsch
14 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Zu diesem Produkt

4.3 Gesamtübersicht Ventilsystem und Module

Das Ventilsystem setzt sich, je nach Bestellumfang, aus den in Abb. 1 dargestellten Komponenten zusammen:
6
5
4
3
2
1
7
8
Abb. 1: Geräteübersicht: Beispielkonfiguration Buskoppler mit E/A-Modulen und Ventilträger
1 Endplatte links 2 Ausgangsmodul
1)
oder Eingangsmodul
1)
3 Buskoppler, Typ B-Design mit M12-Stecker 4 Modulerweiterung B-Design Standalone
2)3)
5 FE-Anschluss 6 Ventilträger
2)
7 Alternativer FE-Anschluss durch Umsetzen der Schraube von (5) 8 Buskoppler, Typ B-Design mit 7/8"-Stecker
1)
Es können bis zu 6 Module (Eingangs- oder Ausgangsmodule) in beliebiger Kombination angeschlossen werden (z. B. 3 Eingangs- und 3 Ausgangsmodule).
2)
Mit eigener Betriebsanleitung.
3)
Es können bis zu 3 Module (Modulerweiterungen) in beliebiger Kombination integriert werden.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 15
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
Zu diesem Produkt

4.4 Gerätekomponenten

4.4.1 Buskoppler
Abb. 2: Buskoppler mit M12-Buchsen und Stecker (links), Buskoppler mit 7/8"-Stecker (rechts)
1 LED-Anzeigen für Diagnosemeldungen 2 BTN-Beschriftungsfeld 3 X71 (BUS) 4 X72 (BUS) 5 (links) X10 (POWER) M12-Anschluss zur Spannungsversorgung der Ventilspulen,
Logik und Eingänge; (rechts) Verschlusskappe
6 (links) Schraubkappe B für Schiebeschalter S4, S5, S6, S7
(Ventilzuordnung zur Versorgungsspannung); (rechts) 7/8"-Anschluss zur Spannungsversorgung der Ventilspulen
7 Schraubkappe A für DIP-Schalter S3
Der Buskoppler ist ausschließlich für den Betrieb als Slave an einem PROFINET-IO-Netzwerk bestimmt. Der Buskoppler wird über ein Kabel gemäß PROFINET-IO Spezifikation direkt an eine Steuerung, einen Switch oder an einen weiteren Buskoppler angeschlossen.
Deutsch
16 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Zu diesem Produkt
Diagnose Die Versorgungsspannungen für die Logik und die
Ventilansteuerung werden überwacht. Wenn die eingestellte Schwelle unterschritten wird, wird ein Fehlersignal erzeugt und mittels Diagnose-LED und Diagnoseinformation gemeldet.
Anzahl ansteuerbarer
Ventile
Anzahl anschließbarer
Module
Es können maximal 16 beidseitig betätigte Ventile oder 32 einseitig betätigte Ventile oder eine entsprechende Kombination aus beidseitig und einseitig betätigten Ventilen angesteuert werden. In jedem Fall sind maximal 32 Ventilspulen ansteuerbar.
4.4.2 Eingangs-/Ausgangsmodule
Die Eingangs-/Ausgangsmodule bieten über lösbare Steckerverbindungen die Möglichkeit, elektrische Ein- und Ausgangssignale über den Busanschluss des Ventilsystems auszugeben. An das Ventilsystem mit Buskoppler können sowohl Eingangs­als auch Ausgangsmodule in beliebiger Kombination angeschlossen werden - insgesamt jedoch maximal 6 Module. Die Reihenfolge ist hierbei beliebig.
Achten Sie darauf, die Belastbarkeitsgrenzen einzuhalten!
Der Buskoppler versorgt die Eingange der Eingangsmodule. Der maximale Summenstrom für alle Eingänge betragt 0,7 A. Das Ausgangsmodul wird über einen M12-Anschluss mit je einer Spannungsversorgung für 4 Ausgänge versorgt (siehe Tab. 15 auf Seite 29).
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 17
Zu diesem Produkt
4.4.3 Eingangsmodule
Die Eingangsmodule zum Anschluss von elektrischen Sensor­Signalen sind in zwei Ausführungen erhältlich:
W 8 x M8 (RMV04-8DI_M8) oder W 4 x M12, doppelt belegt (RMV04-8DI_M12)
1
2
3
3
Abb. 3: Eingangsmodul 8fach: RMV04-8DI_M8 (links) und RMV04-8DI_M12 (rechts)
1 Beschriftungsfeld 2 RMV04-8DI_M8: 8 Eingänge, 8DI_M8
RMV04-8DI_M12: 4 Eingänge, 8DI_M12, doppelt belegt
3 LED-Anzeige (gelb, Zustand) je Eingang
1
2
Deutsch
18 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Zu diesem Produkt
4.4.4 Ausgangsmodule
Die Ausgangsmodule zum Anschluss der Aktoren sind in zwei Ausführungen erhältlich:
W 8 x M8 (RMV04-8DO_M8) oder W 4 x M12, doppelt belegt (RMV04-8DO_M12)
1
2
3
6
Abb. 4: Ausgangsmodul 8fach: RMV04-8DO_M8 (links) und RMV04-8DO_M12 (rechts)
4
5
6
1 Beschriftungsfeld 2 LED-Anzeige (gelb, Zustand) je Ausgang 3 Zweifarbige LED-Anzeige Lastversorgung U
Q2
4 Anschluss Lastversorgung über M12-Stecker 5 RMV04-8DO_M8: 8 Ausgänge, 8DO_M8
RMV04-8DO_M12: 4 Ausgänge, 8DO_M12, doppelt belegt
6 Zweifarbige LED-Anzeige Lastversorgung U
Q1
1
2
3
45
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 19
Montage

5 Montage

5.1 Buskoppler am Ventilsystem montieren

Sie erhalten Ihr individuell konfiguriertes Ventilsystem komplett verschraubt mit allen Komponenten:
W Ventilträger W Buskoppler W gegebenenfalls bis zu sechs E/A-Module W gegebenenfalls bis zu drei Modulerweiterungen
Die Montage des gesamten Ventilsystems ist in der beiliegenden Betriebsanleitung für das VS ausführlich beschrieben. Die Einbaulage des montierten VS ist beliebig. Die Abmessungen des kompletten VS variieren je nach Modulbestückung.
Deutsch
20 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage

5.2 Module beschriften

Buskoppler O Beschriften Sie die für den Buskoppler vorgesehene/
verwendete Adresse am Buskoppler im Feld BTN.
Eingangs-/
Ausgangsmodule
Abb. 5: Beschriftungsfelder am Buskoppler (CMS-B-PNRT_32), Eingangsmodul (8DI_M8) und
Ausgangsmodul (8DO_M8), Beispiele
O Beschriften Sie die Anschlüsse direkt auf den
Beschriftungsfeldern der Eingangs-/Ausgangsmodule.
Die Zuordnung der Beschriftungsfelder zu den Anschlüssen ist durch die Bezeichnung der Anschlüsse gegeben.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 21
Montage

5.3 Module elektrisch anschließen

VORSICHT
Anliegende elektrische Spannung
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag. O Schalten Sie immer den betreffenden Anlagenteil
spannungsfrei und drucklos, bevor Sie am Ventilträger Module elektrisch anschließen.
ACHTUNG
Falsche Verkabelung
Eine falsche oder fehlerhafte Verkabelung führt zu Fehlfunktionen und zur Beschädigung des Netzwerks. O Halten Sie - sofern nicht anders erwähnt - die
PROFINET-IO Spezifikationen ein.
O Verwenden Sie nur Kabel, die den Spezifikationen des
Feldbusses sowie den Anforderungen bzgl. Geschwindigkeit und Länge der Verbindung entsprechen.
O Montieren Sie Kabel und Stecker fachgerecht
entsprechend der Montageanweisung, damit Schutzart und Zugentlastung gewahrleistet sind.
Deutsch
ACHTUNG
Stromfluss durch Potenzialunterschiede am Schirm
Über den Schirm des Buskabels dürfen keine durch Potenzialunterschiede bedingten Ausgleichsströme fließen, da dadurch die Schirmung aufgehoben wird und die Leitung sowie die angeschlossene Buskoppler beschädigt werden können. O Verbinden Sie gegebenenfalls die Massepunkte der
Anlage über eine separate Leitung.
22 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage
5.3.1 Allgemeine Hinweise zum Anschluss des
Buskopplers
Benutzen Sie für das Anschließen der Module konfektionierte Steckerverbindungen und Kabel.
O Wenn Sie keine konfektionierten Steckverbinder und Kabel
verwenden, beachten Sie die in Tab. 5 dargestellte Pin­Belegung.
Tabelle 5: Pin-Belegung X71 (BUS), 4-polig, D-codiert
BUS
X71
2
2
1
1
3
434
BUS X72
2
1
3
4
Pin Signal Bedeutung
1 TD+ Senden/(Empfangen) 2 RD+ Empfangen/(Senden) 3 TD- Senden/(Empfangen) 4 RD- Empfangen/(Senden) Gehäuse Schirm Schirm-Schutzerde
Tabelle 6: Pin-Belegung X72 (BUS), 4-polig, D-codiert
Pin Signal Bedeutung
1 TD+ Senden/(Empfangen) 2 RD+ Empfangen/(Senden) 3 TD- Senden/(Empfangen) 4 RD- Empfangen/(Senden) Gehäuse Schirm Schirm-Schutzerde
Anschlusstechnik und Steckerbelegung entsprechen den PROFINET-IO-Spezifikationen.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 23
1
2
Montage
5.3.2 Buskoppler anschließen
PO WE R
2
2
X10
1. Stellen Sie die korrekte Pin-Belegung (siehe Tab. 5 auf
Seite 22) Ihrer Steckerverbindungen her, wenn Sie eine selbst konfektionierte Verkabelung verwenden.
2. Schließen Sie die Busleitung an X71 (2) an und verbinden Sie
1
das Modul mit einem Switch, falls noch weitere Teilnehmer angeschlossen werden sollen. Die Anschlüsse X71 und X72 sind gleichwertig.
3. Schließen Sie den Schirm an beiden Seiten des Buskabels
direkt an das Steckergehäuse (EMV-Gehäuse) an, wenn Sie selbst konfektionierte Kabel und Stecker mit Metallgehäuse verwenden. So schützen Sie die Datenleitungen gegen Störungseinkopplungen. Stellen Sie sicher, dass das Steckergehäuse fest mit dem Buskopplergehäuse verbunden ist.
5.3.3 Pin-Belegung für den Buskoppler mit
M12-Stecker zur Spannungsversorgung
Wenn Sie die Logik- und Lastversorgung des Buskopplers anschließen, müssen Sie die in Tab. 6 dargestellte Pin-Belegung sicherstellen.
Tabelle 7: Belegung des Gerätesteckers X10 (POWER), M12, A-codiert
Pin X10 Belegung
1
43
1U
2U 3 OV Masse für U 4UQ2zweite Spannungsversorgung Ventile
Spannungsversorgung Buskoppler-Logik und
L
Sensorversorgung der digitalen Eingangsmodule erste Spannungsversorgung Ventile
Q1
, UQ1 und U
L
Q2
Deutsch
W U
, UQ1 und UQ2 sind galvanisch miteinander verbunden.
L
W Über die Ventilversorgung U
gruppenweise versorgt werden.
W Die Zuordnung der Ventilgruppen (4 oder 8 Ventile) erfolgt
und UQ2 können die Ventile
Q1
über die Schiebeschalter S4, S5, S6 und S7 (siehe „Ventilversorgung am Buskoppler mit M12-Stecker zuordnen“ auf Seite 31). Dadurch ist z. B. eine Abschaltung vor NOT-AUS bzw. nach NOT-AUS möglich.
24 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage
Das Kabel für die Lastversorgung muss folgende Anforderungen erfüllen:
W Kabelbuchse: 4-polig, A-codiert ohne Mittelloch W Leitungsquerschnitt: je Ader W Länge: max. 20 m
Tabelle 8: Stromaufnahme an X10 (POWER) am Buskoppler
Signal Belegung Gesamtstrom
U
L
U
Q1
U
Q2
Logik und Eingänge max. 1 A Ventile max. 1 A Ventile max. 1 A
Die 24-V-Versorgung kann aus einem gemeinsamen Netzteil erfolgen. Alle Versorgungsspannungen müssen sich auf die gleiche Masse beziehen.
5.3.4 Pin-Belegung für den Buskoppler mit
7/8"-Stecker zur Spannungsversorgung
0,5 mm
2
Wenn Sie die Logik- und Lastversorgung des Buskopplers anschließen, müssen Sie die in Tab. 9 dargestellte Pin-Belegung sicherstellen.
Tabelle 9: Belegung des Gerätesteckers X10 (POWER), 7/8"
3
2
4
1
5
Pin X10 Belegung
1 0 V UQ10 V für Ventilspannung 2 0 V UL0 V für Logik und Eingänge 3 FE Funktionserde 4 24V UL24 V für Logik und Eingänge
24V UQ124 V für Ventilspannung
W U
und UQ1 sind galvanisch getrennt.
L
W Über U W Über U
werden die Logik und die Eingänge versorgt.
L
können die Ventile abgeschaltet werden.
Q1
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 25
Montage
Das Kabel für die Lastversorgung muss folgende Anforderungen erfüllen:
W Kabelbuchse: 5-polig, 7/8“ W Leitungsquerschnitt: je Ader
0,5 mm
2
W Länge: max. 20 m
Tabelle 10: Stromaufnahme an X10 (POWER) am Buskoppler
Signal Belegung Gesamtstrom
U
L
U
Q1
Logik und Eingänge max. 2 A Ventile max. 2 A
Die 24-V-Versorgung kann aus einem gemeinsamen Netzteil erfolgen. Es müssen beide 0-V-Anschlüsse angeschlossen werden.
Da die Orientierung des 7/8"-Gerätesteckers nicht garantiert werden kann, muss die Ausrichtung bei Verwendung eines abgewinkelten Steckers besonders beachtet werden.
5.3.5 Logik- und Lastversorgung des Buskopplers
anschließen
Über den Gerätestecker X10 (POWER) werden die Ventile und der Buskoppler mit Betriebsspannung versorgt.
VORSICHT
Gefährliche Spannungen
Ein Netzteil mit nicht sicherer Trennung kann im Fehlerfall zu gefährlichen Spannungen führen. Verletzungen durch Stromschlag und Schädigung des Systems können die Folgen sein. O Verwenden Sie nur ein Netzteil mit einer sicheren
Trennung nach EN 60747, Klassifikation VDE 0551! Damit gelten die entsprechenden Stromkreise als SELV/PELV­Stromkreise nach IEC 60364-4-41.
Deutsch
26 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage
So schließen Sie die Lastversorgung des Buskopplers an:
1. Stellen Sie die korrekte Pin-Belegung (siehe Tab. 7 auf
Seite 23 oder siehe Tab. 9 auf Seite 24) Ihrer Steckerverbindungen her, wenn Sie eine selbst konfektionierte Verkabelung verwenden.
2. Schließen Sie mit der Kupplungsdose (siehe „Ersatzteile und
Zubehör“ auf Seite 57) die Betriebsspannungen an den Buskoppler an.
3. Kontrollieren Sie die Spezifikationen der
Betriebsspannungen anhand der elektrischen Kenngrößen und halten Sie diese ein (siehe Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 55).
4. Stellen Sie die Leistungen gemäß Tab. 8, Seite 24 bereit.
Wählen Sie die Kabelquerschnitte entsprechend der Kabellänge und der auftretenden Ströme.
5.3.6 Eingangs-/Ausgangsmodule 8fach anschließen
VORSICHT
Frei zugängliche stromführende Teile
Gefahr von Stromschlag bei Berührung! O Halten Sie beim Anschluss der Peripherie (E/A-
Schnittstelle) die Anforderungen des Berührungsschutzes gemäß EN 50178, Klassifikation VDE 0160 ein.
Eingangsmodul 1. Verdrahten Sie die Eingänge nach Tab. 11 (8DI_M8) bzw.
nach Tab. 12 (8DI_M12).
2. Schließen Sie die elektrischen Ein-/Ausgänge mit M8- oder
M12-Kupplungssteckern (Zubehör) an die E/A-Module an.
3. Verschließen Sie nicht belegte Gerätedosen mit der M8-
oder M12-Schutzkappe (Zubehör), um die Schutzart IP 65 zu gewährleisten.
Der Summenstrom aller Sensorversorgungen (Pin 1) an einem Ventilsystem darf 0,7 A nicht überschreiten.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 27
Montage
Im Auslieferungszustand sind alle Diagnosemeldungen deaktiviert, d. h. alle DIP-Schalter befinden sich in der Stellung OFF. Alle Toleranzeinstellungen sind auf ON gestellt (10 %)
I0…I7
4
31
1
5
4
2
3
Tabelle 11: Belegung der Eingänge beim Eingangsmodul 8fach,
8DI_M8, Buchse M8x1
Pin Signal Belegung
1 SENSOR+ Sensorversorgung + 3 SENSOR- Bezugspotenzial 4 I0 bis I7 Sensorsignal Gehäuse liegt auf Shield-Potenzial
Tabelle 12: Belegung der Eingänge beim Eingangsmodul 8fach,
8DI_M12,Buchse M12x1
Pin Signal Belegung
1 SENSOR+ 24-V-Sensorversorgung + 2 I1, I3, I5 oder I7 Sensorsignal 3 SENSOR- GND-Bezugspotenzial 4 I0, I2, I4 oder I6 Sensorsignal 5 NC nicht belegt Gehäuse liegt auf Shield-Potenzial
Ausgangsmodul 1. Verdrahten Sie die Ausgänge nach Tab. 13 (8DO_M8) bzw.
nach Tab. 14 (8DO_M12).
2. Schließen Sie die elektrischen Ein-/Ausgänge mit M8- oder
M12-Kupplungssteckern (Zubehör) an die E/A-Module an.
3. Verschließen Sie nicht belegte Gerätedosen mit der M8-
oder M12-Schutzkappe (Zubehör), um die Schutzart IP 65 zu gewährleisten.
Deutsch
28 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage
O0…O7
4
31
1
5
4
Tabelle 13: Belegung der Ausgänge beim Ausgangsmodul 8fach,
Pin Signal Belegung
1 frei nicht belegt 4 0x Ausgangssignal Ox
3 GND GND-Bezug des Aktors Gehäuse liegt auf Shield-Potenzial
Tabelle 14: Belegung der Ausgänge beim Ausgangsmodul 8fach,
2
3
Pin Signal Belegung
1 NC nicht belegt 2 O1, O3, O5 oder O7 Ausgangssignal 3 GND Bezugspotenzial 4 O0, O2, O4 oder O6 Ausgangssignal 5 NC nicht belegt Gehäuse liegt auf Shield-Potenzial
8DO_M8, Buchse M8x1
(Nennspannung 24 V)
8DO_M12, Buchse M12x1
ACHTUNG
Zu hoher Summenstrom
Jeder Ausgang ist für einen Dauerstrom von max. 0,5 A ausgelegt. Bei Strombelastungen über 0,5 A je Ausgang kann das System beschädigt werden. O Achten Sie darauf, dass die Strombelastung von 0,5 A je
Ausgang nicht überschritten wird.
AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE 29
Montage
5.3.7 Lastversorgung des Ausgangsmoduls
anschließen
Jedes Ausgangsmodul besitzt einen eigenen M12-Anschluss zur Lastversorgung. Jeweils 4 Ausgänge werden über eine Lastspannung versorgt. Die Spannungen U galvanisch voneinander getrennt. Das Anschlusskabel für die Lastversorgung der Ausgangsmodule muss folgende Anforderungen erfüllen:
W Kabelbuchse: M12x1, 4-polig, A-codiert ohne Mittelloch
(zur Gewährleistung der Verstecksicherheit)
W Leitungsquerschnitt: je Ader >0,5 mm W Länge: max. 20 m
1. Stellen Sie die korrekte Pin-Belegung (siehe Tab. 15) Ihrer
Steckerverbindungen her, wenn Sie eine selbst konfektionierte Verkabelung verwenden.
2. Schließen Sie mit dem M12-Stecker die Lastversorgung an.
und UQ2 sind
Q1
2
PO WE R
2
X10
Tabelle 15: Belegung der Lastversorgung beim Ausgangsmodul 8fach,
1
43
Pin X10 Belegung
1 frei GND-Bezug für Versorgungsspannung 2 2 0x 24-V-Versorgungsspannung 1
3 GND GND-Bezug für Versorgungsspannung 1 4 24-V-Versorgungsspannung 2
8DO, M12x1, A-codiert
Deutsch
für Ausgänge O0 bis O3
für Ausgänge O4 bis O7
30 AVENTICS | PROFINET-IO | R412015162–BDL–001–AE
Montage
5.3.8 FE-Anschluss
O Verbinden Sie zur Ableitung von EMV-Störungen den
2
FE-Anschluss (2) an der linken Endplatte über eine niederimpedante Leitung mit der Funktionserde. Empfohlener Kabelquerschnitt: 10 mm
ACHTUNG
Zu hoher Summenstrom
Jeder Ausgang ist für einen Dauerstrom von max. 0,5 A ausgelegt. Bei Strombelastungen über 0,5 A je Ausgang kann das System beschädigt werden. O Achten Sie darauf, dass die Strombelastung von 0,5 A je
Ausgang nicht überschritten wird.
2
1
Beim HF04-/HF04XF-Ventilblock verbinden Sie zur Ableitung von EMV-Störungen den FE-Anschluss (1) am Ventilblock über eine niederimpedante Leitung mit der Funktionserde.

5.4 Feldbusschnittstelle PROFINET-IO

Art
Potentialtrennung
Stationsadresse
Baudrate
Die Busanschaltung kann an einem PROFINET-IO Feldbus der Echtzeitklassen RT und IRT betrieben werden.
Ethernet
Ja
Gemäß RFC-Vorgaben frei wählbar
100 MBaud
Loading...
+ 318 hidden pages