Avanti BCA516SS User Manual

Page 1
Beverage Cooler / Enfriador de Be bida s
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model Number / No. de Modelo: BCA516SS
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
La sección en español empieza en la página 16.
Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
Page 2
2

TABLE OF CONTENTS

Important Safety Instructions
3
Appliance Safety
3
Important Safeguides
4
Refrigerant Gas Warnings
5
Help Us Help You …
6
Parts and Features
7
Electrical Connection
8
Extension Cord / Surge Protector
8
Installation Instructions
9
Before Using Your Appliance
9
Installation of Your Appliance
9
Built-in Cabinet Instructions
9
Operating Your Appliance
ON/OFF Power
Setting the Temperature Control
Storage
Interior Light
Door Lock
Shelves
Care and Maintenance
12
Cleaning Your Beverage Cooler
12
Power Failure
12
Moving Your Beverage Cooler
12
Energy Saving Tips
12
Troubleshooting Guide
13
Service for Your Appliance
14
Wiring Diagram
14
Your Avanti Products War rant y
15
Instrucciones en Español
16 - 18
Registration Information and Registration Card
Last Page
10 - 11
Page 3
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, electrical shock, these basic precautions:
Read all instructions before using the Beverage Cooler.
-Save these instructions-
WARNING
DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous . . . even if they will “just sit in the garage a few days”.
Before you throw away your old Beverage Cooler: Take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance.
Never clean appliance parts with flammable fluids. The fumes can create a fire
hazard or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
APPLIANCE SAFETY
Your safety and the safety of others ar e very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety Alert Symbol and either the words “DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”.
Danger means that failure to heed this
Warning means that failure to heed this
Caution means that failure to heed this
All safety messages will alert you do what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and let you know what can happen if the instruc tions ar e not foll o wed.
or injury when using your appliance, follow
safety statement may result in severe personal injury or death.
safety statement may result in extensive product damage, serious personal injury, or death.
safety statement may result in minor or moderate personal inj ury, or property or equipment damage.
Page 4
4
IMPORTANT SAFEGUIDES
Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as
described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, including the following:
Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do not use an extension cord.
Replace all panels before operating.
It is recommended that a separate circuit, serving only your appliance be provided. Use
receptacles that cannot be turned off by a switch or pull chain.
Never clean appliance parts with flammable fluids. These fumes can create a fire hazard or explosion. And do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the unit is disconnected.
Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet.
Unplug the appliance or disconnect power before cleaning or servicing. Failure to do so can result
in electrical shock or death.
Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this material. All other servicing should be referred to a qualified technician.
FOLLOW WARNING CALL OUTS BELOW ONLY WHEN APPLICABLE TO YOUR MODEL
Use two or more people to move and install appliance. Failure to do so can result in back or other injury.
To ensure proper ventilation for your appliance, the front of the unit must be completely unobstructed. Choose a well-ventilated area with temperatures above 60°F (16°C) and below 90°F (32°C). This unit must be installed in an area protected from the element, such as wind, rain, water spray or drips.
The appliance should not b e loca ted next to ovens, grills or other sources of high heat.
The appliance must be installed with all electrical, water and drain connections in accordance with
state and local codes. A standard electrical supply (115 V AC only, 60 Hz), properly grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required.
Do not kink or pinch the power supply cord of appliance.
The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.
It is important for the appliance to be leveled in order to work properly. You may need to make
several adjustments to level it.
Never allow children to operate, play with or crawl inside the appliance.
Do not use solvent-based cleaning agents of abrasives on the interior. These cleaners may
damage or discolor the interior.
Do not use this apparatus for other than its intended purpose.
Page 5
5
REFRIGERANT GAS WARNINGS / AVERTISSEMENTS GAZ REFRIGERANT
DANGER - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant u sed.
DO NOT use mechanical devices to defrost refrigerator. DO NOT puncture refrigerant tubing.
DANGER - Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour réfrigérateur à dégivrage. Ne pas percer la tuyauterie du réfrigérant
DANGER - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant u sed. To be repaired only by trained service p er sonnel. DO NOT puncture refrigerant tubing.
DANGER - Risque d’incendie ou d’explsion. Réfrigérant inflammable utilisé. Pour être réparé que par du peronnel qualifié.Ne pas percer la tuyauterie du réfrigérant.
CAUTION - Risk of fire or explosion. Flammable refri g erant used. Consult repair manual / owner’s guide b efore attempting to service this product. All safety precauti o n s must be followed.
AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Consultez réparation manuelle / propriétaire, guide avant d’ essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions doivent être suivies.
CAUTION - Risk of fire or explosion. Dispose of property in accordance with federal or local regulations. Flammable refrigerant used.
AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion. Aliéner des biens conformément à la réglementation fed ér ale ou locale. Réfr ig érant inf la mma bl e util isé.
CAUTION - Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing; Follow handling instructions c arefully. Flammable refrigerant used.
AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion dus à la perforation des tuyaux de fluide réfrigérant, suivez attentivement les instructions remise. Réfrigérant inflammable utilisé
CAUTION-To Prevent A Child From Being Entrapped, Keep Out Of Reach Of Childre n And Not In The Vicinity Of Freezer (Or Refrigerator).
CAUTION-Risk of Fire
Page 6
6
CAUTION:
HELP US HELP YOU...
Read this guide carefully.
It is intended to help you operate and maintain your new Beverage Cooler properly.
Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call:
Avanti Customer Service 800-220-5570
Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
THIS BEVERAGE COOLER IS NOT DESIGNED FOR THE STORAGE OF MEDICINE OR OTHER MEDICAL PRODUCTS.

IF YOU NEED SERVICE

We're proud of our ser vice and want you to be pleased. If for som e reason you are not happ y with the service you receive, here are some steps to follow for further assistance. FIRST, contact the people who serviced your Beverage Cooler. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
Write down the model and serial numbers.
You'll find them on a plate located on the rear outside wall of the Beverage Cooler.
Please write these numbers here:
____________________________________ Date of Purchase
____________________________________ Model Number
____________________________________ Serial Number
Use these numbers in any correspondence or service calls concer ning your Beverage Cooler.
If you received a damaged Beverage Cooler, immediately contact t he de aler (or bu ilder) that sold you the Beverage Cooler.
Save time and money. Before you call for service, check the Troubleshooting Guide. It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself.
NEXT, if you are still not pleased, write all the details, including your telephone number, and send it to:
Customer Servic e
Avanti Products 10880 NW 30 Street Miami, FL 33172 USA
Page 7
7
PARTS & FEATURES
1
Control Panel
2
Interior Fan
3
Beverage Shelves (Total 3)
4
Front Grille
5
Top Hinge
6
Glass Door with Stainless Steel Frame
7
Stainless Steel Handle
8
Security Lock (Not Shown – Front of Door)
9
Leveling Leg
Page 8
8
ELECTRICAL CONNECTION
Warning
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center.
This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-pron g plug whic h mates with standard t hree prong wall outlets to minim ize the possibility of electrical shock.
Do not under an y circumstances cut or remove th e third gro und prong fr om the power cord supplied. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
This appliance requir es a standard 115/1 20 Volt AC ~/60Hz electrical ground o utlet with thre e-prong. Have the wall outlet a nd circuit check ed by a qualified electric ian to make sure the o utlet is properl y grounded. When a s tandar d 2-prong wall outlet is encount ered, it is your respons ibility and obligati on to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
The cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling to prevent accidental injury.
The appliance shoul d always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating label on the appl iance. This provides the best pe rformance and also prevent overloading house wiring circuits that could cause a fire hazard from overheated. Never unplug the applianc e b y pulling th e po wer cord. Alwa ys grip the plug f irm ly and pull str aight out fr om the receptacle. Repair or r eplace immediatel y all power cords that have bec ome frayed or other wise damaged. Do not use a cor d that shows crack s or abrasion dam age along its length or at either end. When moving the appliance, be careful not to damage the power cord.
EXTENSION CORD Because of potential safety hazards under certain conditions, it is strongly recommended that you do not use an extension cord with this appliance. However, if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL/CUL-Lis t ed, 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 115 volts and at least 10 amperes.
SURGE PROTECTOR Most electrical appliances use a series of electric control boards to operate. These boards are very susceptible to power surges and could be damaged or destroyed.
If the appliance is going to be used in an area or if your city / country is prone to power surges / outages; it is suggested that you use a power surge protector for all electrical devices / appliances you use. The surge protector that you select must have a surge block high enough to protect the appliance it is connected to. If you have any questions regarding the type and size of surge protector needed contact a licensed electrician in your area.
Damages due to power surges are not considered a manufacturer covered defect and will void your product warranty.
Page 9
9
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1
Instruction Manual
3
Beverage Shelves
2
Keys
1 Set
Stainless Steel Hinges for Door Swing Reversal
2
Hinge Screw caps
1
Stainless Steel Handle
Figure shown
Cabinet Opening Dimensions
IN (min)
MM (min)
Width
24”
610 mm
Depth
26”
661 mm
Height
35”
889 mm
Figure shown
Unit Dimensions
IN (min)
MM (min)
Width
23 2/
5
595 mm
Depth
(with handle)
24 2/5”
620 mm
Depth
(without handle)
22 3/4”
575 mm
Height
34 ¼”
870 mm
BEFORE USING YOUR BEVERAGE COOLER
Remove the exterior and interior packing.
Check to be sure you have all of the following parts:
Before connecting this app liance to the power sour ce, let it stand upright for appr oximately 2
hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation.
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
INSTALLATION OF YOUR BEVERAGE COOLER
This appliance is designed to be for free standing installation or built-in (fully recessed).
Place your Beverage Cooler on a floor that is strong enough to support it when it is fully
loaded. To level your Beverage Cooler, adjust the front leveling legs at the bottom of the Beverage Cooler.
Locate the Beverage Cooler away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater,
radiator, etc.). Direct s unlight may affect the acrylic coati ng and heat sources may increase electrical consum ption. Extreme cold ambient tem peratures may also cause the un it not to perform properly.
Avoid locating the unit in moist areas.
Plug the Beverage Cooler into an exc lusive, properly install ed-grounded wall outlet. Do no t
under any circum stances cut or remove the th ird (ground) prong from the power cord. Any questions concerning p o wer and/or gr o und ing should be directed towar d a cer tif ie d electr ic ian or an authorized Avanti Products service center.
BUILT – IN CABINET INSTRUCTIONS This unit is designed for both built-in or free standing installation. If you plan to use this unit in a built­in application please follow the requirements shown to the right.
Page 10
10
OPERATING YOUR BEVERAGE COOLER
Beverage Cooler Control Panel
1
Interior Light ON/OFF Button
5
Temperature DOWN Button
2
Temperature UP Button
6
ºF/ºC Selector Butt on
3
Electronic Display
7
Power Button
4
ºF/ºC Indicator Light
You can select temperature display setting from Fahrenheit to Celsius degree by pushing the ºF/ºC
It is recommended you install the appliance in a place where the ambient temperature is between 72­78 degrees Fahrenheit. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate.
button/mark. Fahrenheit or Celsius degrees indicator will appear in green color in the temperature display window.
ON/OFF POWER
To turn ON or OFF the appliance, press the button/mark and hold for 3 seconds.
SETTING THE TEMPERATURE CONTROL
You can press and buttons/marks to control the internal temperature . The degrees indicators will appear in the display window.
Your Beverage Cooler is designed to operate with at a range of 39º -45º F (4 – 7ºC).
The temperature that you desire to set will increase 1ºF or 1ºC if you push the
button/mark once, on the contrary the temperature will decrease 1ºF or 1ºC if you push the
button/mark once.
NOTE:
If the unit is unplugged, power lost, or turned off, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the Beverage Cooler will not start.
When you use the Beverage Cooler for the first time or restart the Beverage Cool er after having been shut off for a long time, there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED readout. This is normal and it is due to the length of the activation time. Once the Beverage Cooler is running for a few hours everything will be back to normal.
STORAGE
Many cans and bott les may differ in size and dim ensions. As such the act ual number of bottles you may be able to store may vary.
Page 11
11
INTERIOR LIGHT
You can turn the interior light on or off by pushing the button marked
DOOR LOCK
Your unit is provided with a lock and key combination. The keys are located inside the plastic bag that contains the User’s Guide. Insert the key into the lock and turn it counterclockwise to unlock the door. To lock the door do the reverse operation making sure metal pin is engaged completely. Remove the key and place it in a secure place for safekeeping.
SHELVES
The appliance is equipped with three wired shelves. You can remove the top shelf by lifting upward and pulling it out smoothly.
To prevent damaging the door gasket, make sure to have the door all the way opened when pulling the bottom shelf out of the rail compartment.
For easy access to the storage content, you can pull the shelf approximately 30% out of the rail compartment, however this unit was designed with a stopper on each side of the shelf track to prevent bottles from falling.
Page 12
12
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING YOUR BEVERAGE COOLER
Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves.
Wash the inside sur faces with a warm water and b aking soda solution. The solut ion should be
about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
Wash the shelves with a mild detergent solution.
Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls, or any
electrical parts.
Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth.
Do not use steel wool or steel brush on the stainless steel. These wil l contaminate t he stainless steel with steel particles and rusting may occur.
POWER FAILURE
Most power failures are corrected within a f ew hours and should not affect the tem perature of your appliance if you m inimize the number of times the door is opened . If the power is going to be off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your contents.
MOVING YOUR BEVERAGE COOLER
Remove all items.
Securely tape down all loose items (shelves) inside your appliance.
Tape the door shut.
Be sure the appliance stays secure in the upright position during transportation. Also protect
outside of appliance with a blanket, or similar item.
ENERGY SAVING TIPS
The Beverage Cooler should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances, and out of the direct sunlight.
Page 13
13
PROBLEMS WITH YOUR BEVERAGE COOLER?
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Beverage Cooler does not oper at e.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Beverage Cooler is not cold enough.
Check the temperature control setting.
The door gasket does not seal properly.
Turns on and off frequently.
The room temperature is hotter than normal.
The door gasket does not seal properly.
The light does not work. The light button is tur ned off.
Vibrations.
Check to assure that the Beverage Cooler is level.
The Beverage Cooler seems to make too much
The Beverage Cooler is not level.
The door will not close properly.
The shelves are out of position.
Display flashes Error message “E1”
Display flashes Error message “E2”
Defrost sensor (Coil Sensor) failure.
You can solve many common Beverage Cooler problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
TROUBLESHOOTING GUIDE
The appliance is turned off.
The door is opened too often. The door is not closed completely.
A large amount of contents has been added to the Beverage Cooler.
The door is opened too often. The door is not closed completely. The temperature control is not set correctly.
Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse.
noise.
The rattling noise may come from the flow of the refrigerant, which is normal. As each cycle ends, you may hear gurgling sounds caused by the flow of refrigerant in your Beverage Cooler. Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises.
The door is misaligned. The Beverage Cooler is not level. The gasket is dirty.
Temperature sensor failure. Contact the Avanti Service Department – 1 - 800 – 220 - 5570
Contact the Avanti Service Department – 1 - 800 – 220 – 5570
Page 14
14
800-323-5029
help is available.
check, mone y order, Maste r Card, or Visa.
know your appliance inside and out.
SERVICE FOR YOUR BEVERAGE COOLER
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have th e conf idence t hat if you ever need addit ional inf orm ation or as sistanc e, the Avanti Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
Product Information
Whatever your questions are about our products,
Part Orders 800-220-5570
In-Home Repair Service 800-220-5570
You may order parts and accessories that will be delivered directly to your hom e by personal
An Avanti Products authorized service center will provide expert repair service, scheduled at a time that is convenient for you. Our trained servicers
WIRING DIAGRAM
Page 15
15
Staple your sales receipt here. Proof of original warranty.
WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
center for repair.
LIMITED SECOND THROUGH FIFTH YEAR WARRANTY
user’s responsibility.
WARRANTY EXCLUSIONS / WHAT IS NOT COVERED:
Products, including without limitation, one or more of the following:
lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.
Shipping and handling costs associated with the
In no event shall Avanti Products have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding
for customer education, or visits where there is nothing wrong with the product; correction of installation problems
cabinetry, walls, floors, shelving etc., as well as the resetting of bre aker s or fuses.
OUT OF WARRANTY PRODUCT
repairs, pro-rates, or product replacement, once this warranty has expired.
WARRANTY – REFRIGERATION - COMPRESSOR
YOUR AVANTI PRODUCTS
WARRANTY
Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by the original owner. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended for any reason whatsoever unless described in detail in the warranty document. For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished. During this period Avanti Products will provide all parts and labor necessary to correct such defects free of charge, so long as the product has been installed and operated in accordance with the written instructions in this manual. In rental or commercial use, the warranty period is 90 days. All Avanti appliances of 3.5 cubic feet capacity or less must be brought/sent to the appliance service
For the second through the fifth year from the date of original purchase, Avanti Products will provide a replacement compressor free of charge due to a failure. You are responsible for the service labor and freight charges. In rental or commercial use, the limited compressor warranty is one year and nine months. Costs involved to move the product to the service center and back to the user’s home, as maybe required, are the
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Avanti
A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.
purchase date is needed to obtain service under
Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand,
floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity,
Content losses of food or other content due to spoilage.
Incidental or consequential damages
Parts and labor costs for the following will not be
considered as warranty:
Light bulbs and/or plastic housing.
Plastic cabinet liners.
Punctured evaporator that voids the warranty on
the complete sealed system.
property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures and/or objects around the product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and other cosmetic damages on external surfaces and exposed parts; Products on which the serial numbers have been altered, defaced or removed; service visits
(you are solely responsible for any structure and setting for the product, including all electrical, plumbing and/or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation
Avanti Products is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including
replacement of the unit.
Repairs performed by unauthorized servicers.
Service calls that are related to external problems,
such as abuse, misuse, inadequate electrical power, accidents, fire, floods, or any other acts of God.
Failure of the product if it is used for other than it intended purpose.
The warranty does not apply outside the Continental USA.
Surcharges including but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas.
Page 16
16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
INSTRUCCIONES PARA
LA CONEXION A TIERRA
Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable a tierra con una enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra.
ADVERTENCIA – El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprenden bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna duda s obr e si el aparato esta conectado a tierra correctamente.
NO USE UN CORDON DE PROLONGACION ELECTRICA
Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su enfriador de bebidas a cordones de prolongación eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.
ADVERTENCIA IMPORTANTE:
Una enfriador de bebidas vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Saque todas las juntas, pestillos, tapas o puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Saque los embalajes exteriores, limpie bien el exterior con un paño suave seco, y el interior con un paño húmedo y tibio. Evite colocar el enfriador de bebidas cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo.

Ubicación

1. Seleccione un lugar con su piso fuerte y nivelado.
2. Evite la luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico.
Las fuentes de calor en su proximidad provocarán un consumo mayor de electricidad.
OPERACION
Para evitar vibraciones, la unidad debe estar bien nivelada. La temperatura variar á dependiendo de la cantidad de botellas almacenadas y la frecuencia con que se abre la puerta.
Cuando el enfriador de bebidas no se use por un período largo, desconecte el enchufe y deje la puerta entreabierta.
Nota: Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver a encender si el funcionamiento ha sido interrumpido.
Se recomienda que Ud col oque su enfr iador de bebidas en un lugar donde la te mperatura am biental se mantenga entre 23-25 grados centígrados. Si la temperatura ambiental oscila afuera de esos límites, pueda afectar la temperatura de la caja. Por ejemplo, si su unidad está situada en lugares donde hay temperaturas muy frías o calientes también puede afectar la temperatura de la caja.
Page 17
17
CONTROL DE TEMPERATURAS
ENCENDIDO/APAGADO Para apagar el refrigerador de bebidas, presione el botón ( ) y manténgalo oprimido por un mínimo
de 3 segundos.
Ud. puede seleccionar los grados centigrados o Fahrenheit presionando él botón marcado .
En la pantalla digital aparecerá el F o C indicador en color verde.
Operación
Oprima los botones marcado “ “ y “ “ localizados en el panel de controles para programar la temperatura. Al oprimir los botones marcados “ “ o “ “ por primera vez, el indicador en la pantalla mostrará la temperatura programada de fábrica o la más reciente. Oprima el botón marcado ( ) una vez y la temperatura aumentará un grado. Si Ud oprime el botón marcado ( ) una vez la temperatura bajará un grado.
El rango de temperatura de su enfriador d e be b idas es de 39º a 45ºF (4º a 7ºC). Luz interior
La luz interior se co ntrola manualmente y no funcion a al abrir ni cerrar la puerta. Para prender o apagar la luz, presione el boton marcado ( ) de la luz ubicado en el panel de control.
Cerradura de la puerta
Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave. Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.
Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.
Page 18
18

Descongelación

ADVERTENCIA
Su nevera ha sido diseñada con un sistema de descongelación de “ciclo automático”. Las superficies refrigeradas del compartimiento para bebidas se descongela automáticamente,
durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es e liminada automáticamente, enc auzándola hacia una bande ja de goteo ubicada en el compresor. La transferencia de calor del compresor evapora el agua.
Asegúrese de tener la puerta abierta completamente se Ud desea remover la repisa superior o moverla hacia adelante para extraer una botella.
NOTA:
Para remover la repisa corrediza superior, vacíe la repisa antes de sacarla. Hálela aproximadamente la mitad hacia afuera hasta que el raíl se alinee con el poste plástico en ambos lados. Levante la repisa y sáquela suavemente de la unidad. Para reemplazar de nuevo la repisa, repita los pasos anteriores en dirección opuesta.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Limpieza

Para limpiar el interior, use un paño suave con una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio por cada cuarto de agua, o una solución de espuma de jabón suave, o un detergente suave. Para lavar las rejillas, sáquelas deslizándolas con cuidado, y use una solución de detergente suave; luego séquelas con un paño suave. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y un poco de detergente suave o productos de limpieza para electrodomésticos.

Período de vacaciones

Para períodos cortos de vacaciones, deje los controles en la posición normal. Durante ausencias más largas;
(a) saque todas las botellas, (b) desconecte el enfriador de beb idas d el tomacorriente, (c) limpie bien el refrigerador para bebidas, (d) deje la puerta abierta para evitar la formación de condensación, moho u olores.

Corte de corriente

La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su enfriador de bebidas. Sin embargo, Ud. deberá reducir la cantidad de veces que abra la puerta cuando la corriente esté apagada.

Si Ud. se muda

Saque o asegure todos los artículos dentro de su enfriador de bebidas. Para evitar que los tornillos nivelantes se averíen, gírelos completamente hacia la base.
Algunas reglas importantes para el uso correcto de el enfriador de bebidas.
Las bebidas se deben guardar en botellas cerradas.
No sobrecargue el compartimiento interior.
No abra la puerta a menos que sea necesario.
Si el enfriador de bebidas se guardará sin uso por períodos largos, se sugiere que, luego de una
limpieza cuidadosa, se deje la puerta entreabierta para permitir que el aire circule dentro de la caja y evitar una posible formación de condensación, moho u olores.
Nunca cubra los estantes del compartimiento para bebidas con papel de aluminio o cualquier otro
material para cubrir estantes que puedan obstruir la circulación del aire.
Page 19
19

Registration Information

-------------------------------------------------------(detach here)--------------------------------------------------------------
Name
Model # Serial #
Address
Date Purchased Store / Dealer Name
City State Zip
E-mail Address
Area Code Phone Number
Occupation
Did You Purchase An Additional Warranty
As your Primary Residence, Do You:
Extended
Own  Rent
None
Your Age:
Reason for Choosing This Avanti Product:
this product:
under 18 18-25 26-30
Married  Single
Price
Other: ___________________
Comments:
Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the
following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits:
Avanti Products LLC
P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152
Protect your product:
We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
Promote better products:
We value your input. Your responses will help us deve lop products designed to best meet your future needs.
Avanti Registration Card
Please indicate the most important factors That influenced your decision to purchase
Product Features Avanti Reputation Product Quality Salesperson Recommendation Other: _____________ ____ __ Friend / Relative Recommendation Warranty
31-35 36-50 over 50
Marital Status:
Is This Product Used In The:
Home Business
How Did You Learn About This Product:
Advertising In-Store Demo Personal Demo
Page 20
20
BCA516SS – 09092013 Revised
PRINTED IN CHINA
Loading...