Avacom CarPRO User Manual

CZ AVACOM CarPRO
Návod k obsluze
Děkujeme Vám za zakoupení USB-C nabíječky do auta AVACOM CarPRO. Prosíme, přečtěte si následující informace předtím, než začnete nabíječku používat.
OBSAH BALENÍ Nabíječka Návod k obsluze
ZÁKLADNÍ INFORMACE Nabíječka AVACOM CarPRO je vybavena technologií Power Delivery, díky této technologii ji můžete použít nejen pro nabíjení smartphonů, tabeletů, navigací, ale i pro nabíjení notebooků, které pro nabíjení používají konektor USB-C.
ZPŮSOB POUŽITÍ Nabíječku zapojte do zásuvky autozapalovače. Rozsvítí se oranžové podsvícení USB-C konektoru, které signalizuje, že nabíječka je připravená k použití. Do USB-C výstupu připojte USB-C kabel vhodný pro nabíjení vašeho přístroje. Nabíječka AVACOM CarPRO je vhodná pro zařízení značky Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), také pro smartphony se systémy Android, Windows Phone a další, pro tablety, Power Banky, fotoaparáty, navigace atd. Při připojení přístroje podporujícího technologii Power Delivery se intenzita podsvícení USB-C konektoru mírně změní.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím nabíječky si prosím přečtěte návod k použití. Při poškození nabíječky z důvodu nedodržení tohoto návodu zaniká kupujícímu právo na záruku. Prodávající nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv následné škody na majetku nebo zranění, způsobené nesprávným používáním nabíječky nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů. Nabíječku je zakázáno jakkoliv rozebírat, upravovat či pozměňovat její vlastnosti. Je možné ji používat pouze ve vnitřních prostorách zapojením do zásuvky autozapalovače. Nedovolte dětem s nabíječkou manipulovat a uchovávejte ji mimo jejich dosah. Pokud nabíječka jeví známky poškození, přehřívá se nebo nepracuje správně, přestaňte ji používat a kontaktujte Vašeho prodejce. Nevystavujte nabíječku teplotám nižším než 0 °C a vyšším než 40 °C a relativní vlhkosti vzduchu nad 80 %. Uchovávejte nabíječku v suchém prostředí.
RECYKLACE Po skončení životnosti odevzdejte nabíječku na kterémkoliv sběrném místě k následné recyklaci. Recyklační symboly jsou uvedeny přímo na produktu i na jeho obalu.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE Vstup: 12-24V Výstup: 1x USB-C 5V/3A nebo PD (9V/3A nebo 12V/2.25A)
Vyrobeno v Číně pro AVACOM s.r.o.
DE/AT/CH AVACOM CarPRO
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf des USB-C-Autoladegeräts AVACOM CarPRO. Lesen Sie bitte folgende Informationen durch, bevor Sie das Ladegerät zu benutzen beginnen.
VERPACKUNGSINHALT Ladegerät Bedienungsanleitung
BASISINFORMATIONEN Das Ladegerät AVACOM CarPRO ist mit der Technologie Power Delivery ausgestattet, dank dieser Technologie können Sie es nicht nur für das Aufladen von Smartphons, Tablets und Navigationen benutzen, sondern auch für das Aufladen von Notebooks, die für das Aufladen die Steckverbindung USB-C benutzen.
NUTZUNGSWEISE Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose des Autozigarettenanzünders an. Es leuchtet die orangefarbene Hinterleuchtung des USB-C-Steckers, welche signalisiert, dass das Ladegerät zur Benutzung vorbereitet ist. An den USB-C-Ausgang schließen Sie ein USB-C-Kabel, welches zum Aufladen Ihres Geräts geeignet ist, an. Das Ladegerät AVACOM CarPRO ist geeignet für Geräte der Marke Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), auch für Smartphones mit System Android, Windows Phone und anderen, für Tablets, Power Banks, Fotoapparate, Navigationsgeräte usw. Beim Anschließen eines Geräts welches die Technologie Power Delivery unterstützt, ändert sich die Intensität der Hinterleuchtung des USB-C-Steckers leicht.
SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegeräts bitte die Gebrauchsanweisung durch. Bei Beschädigung des Ladegeräts aufgrund des Nichteinhaltens dieser Gebrauchsanweisung verliert der Käufer das Recht auf die Garantie. Der Verkäufer trägt keine Verantwortung für irgendwelche Folgeschäden an Eigentum oder Verletzungen, welche durch unrichtige Verwendung des Ladegeräts oder Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisungen entstehen. Es ist verboten, das Ladegerät irgendwie zu demontieren, umzubauen oder dessen Eigenschaften zu verändern. Es kann nur in Innenräumen, angeschlossen an die Steckdose des Autozigarettenanzünders verwendet werden. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Ladegerät zu manipulieren und bewahren Sie es außerhalb deren Reichweite auf. Wenn das Ladegerät Zeichen einer Beschädigung aufweist, sich überhitzt oder nicht richtig arbeitet, beenden Sie die Benutzung und kontaktieren Sie Ihren Verkäufer. Setzen Sie das Ladegerät keinen Temperaturen unter 0 °C oder über 40 °C und keiner relativen Luftfeuchtigkeit über 80 % aus. Bewahren Sie das Ladegerät in einer trockenen Umgebung auf.
RECYCLING Nach Beendigung der Lebensdauer geben Sie das Ladegerät an einer Sammelstelle zum anschließenden Recycling ab. Die Recyclying-Symbole sind direkt auf dem Produkte und auf dessen Verpackung angebracht.
TECHNISCHE SPEZIFIKATION Eingang: 12-24V Ausgang: 1x USB-C 5V/3A oder PD (9V/3A oder 12V/2.25A)
Hergestellt in China für AVACOM s.r.o.
EN AVACOM CarPRO
Operating manual
Thank you for buying AVACOM CarPRO USB-C car charger. Before using the charger please read the operating manual.
PACKAGE CONTENT Charger Operating manual
BASIC INFORMATION The AVACOM CarPRO charger is equipped with the Power Delivery technology, thanks to which you can use it not only for charging your smartphones, tabels and navigations, but also notebooks that use USB-C connectors for charging.
USE Plug the charger in the cigarette lighter receptacle. The orange backlight of the USB-C connector switches on - it indicates that the charger is ready to use. Connect a USB-C cable suitable for charging your device to the USB-C output. AVACOM CarPRO charger is suitable for Apple devices (iPad/iPhone/iPod/MacBook), and also for smartphones with Android, Windows Phone and other operating systems, for tablets, Power Banks, cameras, navigations etc. When connecting a device supporting Power Delivery technology, the intensity of the USB-C connector backlight will slightly change.
SAFETY INSTRUCTIONS Before using the charger please read the operating manual. If the charger is damaged due to non-compliance with the operating manual the buyer is not entitled to warranty. The seller is not responsible for any subsequent damage to property or injuries caused by the misapplication of the charger or by not following the safety instructions. It is forbidden to dismantle the charger or modify or adjust its properties. The charger can be used only inside by plugging it in a cigarette lighter receptacle. Do not allow children to manipulate the charger and keep it away from them. If the charger seems damaged, it is overheating or does not work properly stop using it and contact your seller. Do not expose the charger to temperatures below 0 °C and above 40 °C and to relative air humidity of more than 80 %. Keep the charger in a dry place.
RECYCLING Once the charger is at the end of its life take it to a waste collection point for recycling. You can find the recycling symbols on the product and its package.
TECHNICAL SPECIFICATION Input: 12-24V Output: 1x USB-C 5V/3A or PD (9V/3A or 12V/2.25A)
Made in China for AVACOM s.r.o.
ES AVACOM CarPRO
Instrucciones de uso
Gracias por haber comprado el cargador USB-C para coches AVACOM CarPRO. Lea las siguientes informaciones antes de usar el cargador.
CONTENIDO DEL ENVASE Cargador Instrucciones de uso
INFORMACIÓN BÁSICA El cargador AVACOM CarPRO dispone de la tecnología Power Delivery, gracias a esta tecnología se puede utilizar no solo para cargar smartphons, tablets, navegadores sino también para cargar ordenadores portátiles que utilizan para cargar el conector USB-C.
MODO DE USO Enchufe el cargador al encendedor de coche. Se encenderá la retroiluminación naranja del conector USB-C senalando que el cargador está listo para usar. Conecte a la salida USB-C un cable USB-C apropiado para cargar su dispositivo. El cargador AVACOM CarPRO es adecuado para los dispositivos de la marca Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), para los smartphones con los sistemas Android, Windows Phone y otros, para las tablets, Power Bancos, cámaras de fotos, navegaciones y otros. Al conectar un dispositivo que soporta la tecnología Power Delivery se modificará la intensidad de la retroiluminación del conector USB-C un poco.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar el cargador lea las instrucciones de uso. En caso de danos en el cargador causados por un incumplimiento de las presentes instrucciones, se extinguirá el derecho de garantía. El vendedor no es responsable de ningunos danos indirectos materiales o de lesiones causadas por un uso incorrecto del cargador o por un incumplimiento de las instrucciones de seguridad. Se prohíbe desmontar o ajustar el cargador o cambiar sus propiedades. Sólo se puede usar en interiores al enchufarlo al encendedor. No deje que los ninos manipulen con el cargador y manténgalo fuera de su alcance. Si el cargador muestra signos de deterioro, se recalienta o no trabaja correctamente, deje de usarlo y contacte su vendedor. No exponga el cargador a temperaturas inferiores a 0 °C y superiores a 40 °C y a la humedad relativa de más del 80 %. Mantenga el cargador en lugares secos.
RECICLAJE Al final de su vida útil entregue el encargador en cualquier punto de recogida para la reciclaje. Los símbolos de reciclaje se ven en el producto y su envase.
PARÁMETROS TÉCNICOS Entrada: 12-24V Salida 1x USB-C 5V/3A o PD (9V/3A o 12V/2.25A)
Fabricado en China para AVACOM s.r.o.
FR AVACOM CarPRO
Mode d’emploi
Nous vous remercions d'avoir acheté le chargeur de voiture USB-C AVACOM CarPRO. Lisez, s’il vous plaît, les informations suivantes avant d'utiliser le chargeur.
CONTENU DU PAQUET Chargeur Mode d‘emploi
INFORMATIONS DE BASE Le chargeur AVACOM CarPRO est équipé de la technologie Power Delivery qui permet de recharger non seulement les smartphones, les tablettes, les navigations, mais aussi les notebooks pour le chargement desquels un connecteur USB-C est utilisé.
NOTICE D‘UTILISATION Branchez le chargeur sur la prise allume-cigare. Un rétroéclairage orange du connecteur USB-C indique que le chargeur est pret. Dans la sortie USB-C connectez un câble USB-C conforme pour charger votre appareil. Le chargeur AVACOM CarPRO est adapté pour appareils de la marque d'Apple (iPad / iPhone / iPod /MacBook), également pour les smartphones fonctionnant sous Android, Windows Phone et autres, pour les tablettes, les chargeurs portables, les appareils photo, les navigateurs, etc. En connectant un appareil qui supporte la technologie de Power Delivery l’intensité de rétroéclairage du connecteur USB-C change légerement.
PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser le chargeur, lisez attentivement le mode d’emploi. L’endommagement du chargeur en raison du non-respect de ce mode d’emploi, entraînera pour l’acheteur l’annulation de la garantie. Le vendeur n'est pas responsable pour les dommages consécutifs aux biens ou pour les blessures causées par une mauvaise utilisation du chargeur ou en cas de non-respects des consignes de sécurité. Il’ est interdit de démonter le chargeur d’une quelconque maniere, d’adapter ou de modifier ses propriétés. Il est autorisé d’utiliser le chargeur uniquement a l'intérieur en le branchant dans la prise allume-cigare. Ne permettez pas aux enfants de manipuler le chargeur et mettez le hors de portée des enfants. Si le chargeur semble endommagé, trop chaud ou ne fonctionne pas correctement, cessez de l'utiliser et contactez votre revendeur. N’exposez pas le chargeur a des températures inférieures a 0 °C et supérieures a 40 °C et a une humidité relative supérieure a 80%. Stockez le chargeur dans un environnement sec.
RECYKLAGE Une fois la durée de vie terminée, mettez le chargeur dans un point de collecte pour le recyclage. Les symboles de recyclage sont affichés directement sur le produit et sur son emballage.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Entrée: 12-24V Sortie: 1x USB-C 5V/3A ou PD (9V/3A ou 12V/2.25A)
Fabriqué en Chine pour AVACOM s.r.o.
HR/BA AVACOM CarPRO
Upute za uporabu
Zahvaljujemo Vam za kupovinu USB-C punjača za automobil AVACOM CarPRO. Molimo Vas, pročitajte sljedeće informacije prije nego što počnete punjač koristiti.
SADRŽAJ PAKIRANJA Punjač Upute za uporabu
OSNOVNE INFORMACIJE Punjač AVACOM CarPRO opremljen je tehnologijom Power Delivery, zahvaljujući ovoj tehnologiji možete ga koristiti ne samo za punjenje pametnih telefona, tabličnih računala, navigacija, već za punjenje prijenosnih računala koji koriste za punjenje konektor USB-C.
NAČIN UPORABE Punjač priključite u autoupaljač. Rasvjetliće se narandžasto pozadinsko osvjetljenje USB-C koje signalizira da je punjač spreman za uporabu. U USB-C izlaz priključite USB-C kabel koji je pogodan za punjenje Vašeg uređaja. Punjač AVACOM CarPRO je pogodan za marke Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), također i za pametne telefone s operativnim sustavima Android, Windows Phone i druge, za tablete, Power Bank, fotoaparate, navigacije itd. Prilikom priključenja uređaja koji podržava tehnologiju Power Delivery će se intenzitet pozadinskog osvjetljenja blago promjeniti.
SIGURNOSNE UPUTE Prije uporabe punjača, pročitajte upute za uporabu. Prilikom oštećenja punjača uslijed nepridržavanja ovih uputa, kupcu prestaje pravo na jamstvo. Prodavatelj nije odgovoran za bilo koje posljedične štete na imovini ili osobne ozljede uzrokovane nepravilnim korištenjem punjača ili nepridržavanjem sigurnosnih uputa. Zabranjeno je punjač na bilo koji način rastavljati, mijenjati ili mijenjati njegova svojstva. Moguća je uporaba samo u unutarnjim prostorima uključivanjem u utičnicu autoupaljača. Nemojte dopustiti djeci rukovanje sa punjačem i čuvajte ga izvan njihovog dohvata. Ako punjač pokazuje znakove oštećenja, pregrijavanja, ili ne radi ispravno, prekinite uporabu i obratite se svom prodavatelju. Ne izlažite punjač temperaturama nižim od 0 °C ili višim od 40 °C i relativnoj vlažnosti od 80%. Čuvajte punjač na suhom mjestu.
RECIKLIRANJE Poslije isteka vijeka trajanja predajte punjač bilo kom sabirnom mjestu za sljedbenu reciklaciju. Reciklacijski simboli su navedeni izravno na proizvodu i na njegovoj ambalaži.
TEHNIČKA SPECIFIKACIJA Ulaz: 12-24V Izlaz: 1x USB-C 5V/3A ili PD (9V/3A ili 12V/2.25A)
Proizvedeno u Kini za AVACOM s.r.o.
HU AVACOM CarPRO
Használati utasítás
Köszönjük, hogy megvásárolta az AVACOM CarPRO USB-C autós töltőt. Kérjük, olvassa el a következő információkat, mielőtt a töltőt használja.
TARTALOMJEGYZÉK Töltő Használati utasítás
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Az AVACOM CarPRO töltőnél alkalmazott technológiának köszönhetően nem csak okostelefonokat, tableteket, navigációkat tölthet, hanem a töltéshez USB-C bemenetet használó laptopokat is.
HOGYAN KELL ALKALMAZNI A töltőt csatlakoztassa az autó szivargyújtójához. Narancssárga háttérvilágítással felvilágít az USB-C konnektor, ami az jelenti, hogy a töltő készen áll alkalmazáshoz. USB-C kimenetéhez csatlakoztasson az Ön berendezése töltéséhez megfelelő USB-C kábelt. Az AVACOM CarPRO töltő alkalmas a következő márkájú berendezésekhez, Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), ugyancsak okostelefonokhoz Android, Windows Phone és más rendszerekkel, táblagépekhez, PowerBank-hoz, fényképezőgépekhez, navigációs készülékekhez stb. Power Delivery technológiát támogató berendezés csatlakoztatásakor az USB-C konnektor háttérvilágításának intenzitása mérsékelten változik.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A töltő használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást. Ha a töltő károsodik a használati utasítás figyelmen kívül hagyása folytán, a vevő számára nyújtott garancia megszűnik. Az eladó nem vállal felelősséget a töltő helytelen használatából vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából adódó semmilyen következetes vagyoni károkért vagy sérülésekért. A töltőt tilos szétszedni, módosítani vagy változtatni annak tulajdonságait. Csakis beltérben használható az autó szivargyújtójához csatlakoztatva. Ne engedje, hogy a gyerekek manipuláljanak a töltővel, tartsa azt előlük elzárva. Ha a töltő károsodás jeleit mutatja, túlhevül, vagy nem működik megfelelően, ne használja tovább és lépjen kapcsolatba az eladóval. Ne tegye ki a töltőt 0 °C-nál alacsonyabb és 40 °C-nál magasabb hőmérsékletnek, valamint 80 %-nál magasabb relatív páratartalomnak. Tartsa a töltőt száraz helyen.
ÚJRAHASZNOSÍTÁS Élettartama lejártával a töltőt adja le bármelyik gyűjtőhelyen későbbi újrahasznosításhoz. Az újrahasznosítási szimbólumok megtalálhatók magán a terméken és csomagolásán is.
MŰSZAKI JELLEMZŐK Bemenet: 12-24V Kimenet: 1x USB-C 5V/3A vagy PD (9V/3A vagy 12V/2.25A)
Készült Kínában az AVACOM Kft. számára
IT AVACOM CarPRO
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver comprato USB-C caricabatterie per auto AVACOM CarPRO. Prima di utilizzare il caricabatterie, si prega di leggere il manuale di istruzioni.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Caricabatterie Istruzioni per l’uso
INFORMAZIONI GENERALI Il caricabatterie AVACOM CarPRO e dotato di tecnologia Power Delivery grazie alla quale puo essere usato non soltanto per ricaricare smartphone, tablet o navigatori ma anche per ricaricare notebook che usano il connettore USB-C per la loro ricarica.
METODO DI USO Collegare il caricabatterie alla presa dell’accensione. Si accende retroilluminazione arancione del connettore USB-C che indica che il caricabatterie e pronto per l'uso. Collegare cavo USB-C adatto alla ricarica del dispositivo all’uscita USB-C. Il caricabatterie AVACOM CarPRO e adatto per i dispositivi di Apple (iPad / iPhone / iPod / MacBook), anche per gli smartphone con sistema operativo Android, Windows Phone ed altri, per tablet, banche di potere, macchine fotografiche, navigazioni, ecc. Collegando il dispositivo che supporta la tecnologia Power Delivery, l’intesita retroilluminazione del connettore USB-C cambia leggermente.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare il caricabatterie, si prega di leggere il manuale di istruzioni. Eventuali danni all’apparcchio, dovuti al mancato rispetto delle istruzioni, non vengono riconosciuti in garanzia. Il venditore non e responsabile per eventuali danni consequenziali a cose o alle persone causati da un uso improprio del caricabatterie o da mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. E’ vietato smontare, modificare o alterare le proprieta del caricabatterie. Esso puo essere utilizzato solo in ambienti chiusi ed inserito in presa dell’accensione. Non permettere ai bambini di trattare il caricabatterie. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Se il caricabatterie risulta danneggiata, si surriscalda o non funziona correttamente, smettete di usarlo e rivolgetevi al rivenditore. Non esporre il caricabatterie alle temperature inferiori a 0 °C o superiori a 40 °C ed umidita relativa superiore al 80%. Tenere il caricabatterie in un ambiente asciutto.
RICICLAGGIO Raggiunta la fine della durata del caricabatterie, consegnarlo in un punto di raccolta per il successivo riciclaggio. Simboli di riciclaggio sono stampati direttamente sul prodotto o sul suo imballaggio.
CARATTERISTICHE TECNICHE Ingresso: 12-24V Uscita: 1x USB-C 5V/3A oppure PD (9V/3A oppure 12V/2.25A)
Made in Cina per AVACOM s.r.o.
PL AVACOM CarPRO
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup ładowarki USB-C do samochodu AVACOM CarPRO. Prosimy zapoznać się z poniższymi informacjami przed rozpoczęciem korzystania z ładowarki.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Ładowarka Instrukcje do obsługi
INFORMACJE OGÓLNE Ładowarka AVACOM CarPRO wyposażona jest w technologię Power Delivery, dzięki której można jej używać nie tylko do ładowania smartfonów, tabletów, nawigacji, ale także do ładowania laptopów przy pomocy złącza USB-C.
SPOSÓB UŻYCIA Podłącz ładowarkę do gniazdka zapalniczki w samochodzie. Zacznie świecić pomarańczowe podświetlenie złącza USB-C, które signalizuje, że ładowarka jest gotowa do ładowania. Do wyjścia USB-C podłącz kabel USB-C nadający się do ładowania Twojego urządzenia. Ładowarka AVACOM CarPRO nadaje się do urządzeń firmy Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), także do smartfonów z systemami Android, Windows Phone i drugie, do tabletów, power banków, aparatów fotograficznych, nawigacji itp. Po podłaczeniu urządzenia podpierającego technologię Power Delivery intensywność podświetlenia złącza USB-C nieznacznie zmieni się.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem ładowarki należy zapoznać się z instrukcją obsługi. W razie uszkodzenia ładowarki z powodu nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi nabywca traci uprawnienia gwarancyjne. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze na mieniu lub uszkodzenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem ładowarki lub nieprzestrzeganiem instrukcji bezpieczeństwa. Nie wolno ładowarki demontować, modyfikować lub zmieniać jej właściwości. Można jej używać tylko w pomieszczeniach zamkniętych poprzez podłączenie do gniazdka zapalniczki. Nie wolno pozwalać dzieciom na manipulowanie ładowarką i przechowywać ją poza ich zasięgiem. Jeśli ładowarka wykazuje oznaki uszkodzenia, przegrzewa się lub nie działa prawidłowo, należy zaprzestać jej użytkowania i skontaktować się ze sprzedawcą. Nie narażać ładowarki na temperatury niższe niż 0 °C i wyższe niż 40 °C oraz wilgotności względnej powyżej 80%. Przechowywać ładowarkę w suchym środowisku.
RECYKLIZACJA Po skończeniu żywotności należy oddać ładowarkę do dowolnego punktu zbioru w celu następczej recyklizacji. Symbole recyklingu są podane bezpośrednio na produkcie i na jego opakowaniu.
DANE TECHNICZNE Wejście: 12-24V Wyjście: 1x USB-C 5V/3A lub PD (9V/3A lub 12V/2.25A)
Wyprodukowano w Chinach dla AVACOM s. r. o.
RO AVACOM CarPRO
Instrucțiuni de folosire
Vă mulțumim pentru că ați cumpărat încărcătorul auto USB – AVACOM CarPRO. Vă rugăm să citiți informațiile care urmează înainte de a începe să folosiți încărcătorul.
CONȚINUTUL AMBALAJULUI Încărcătorul Instrucțiuni de folosire
INFORMAȚII DE BAZĂ Încărcătorul AVACOM CarPRO este echipat cu tehnologia Power Delivery, grație acestei tehnologii îl puteți utiliza pentru încărcarea smartphonurilor, a tabletelor, navigațiilor dar și pentru încărcarea laptopurilor care folosesc pentru încărcare conectorul USB-C.
MOD DE UTILIZARE Conectați încărcătorul la priza pentru bricheta auto. Se aprinde lumina portocalie a conectorului USB-C, care semnalizează faptul că încărcătorul este pregătit pentru a fi folosit. La ieșirea USB-C conectați cablul USB-C potrivit pentru încărcarea dispozitivului dumneavoastră. Încărcătorul AVACOM CarPRO se potrivește pentru dispozitive marca Apple (iPad/iPhone/iPod/MacBook), de asemenea pentru smartphone­uri cu sisteme Android, Windows Phone și altele, pentru tablete, Power Bank-uri, aparate de fotografiat, sisteme de navigație ș.a.. În momentul în care s-a conectat un dispozitiv care acceptă tehnologia Power Delivery, are loc o ușoară schimbare a intensității luminii de la conectorul USB-C.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Înainte de folosirea încărcătorului vă rugăm să citiți instrucțiunile de folosire. În caz de deteriorare a încărcătorului din motive de nerespectare a acestor instrucțiuni, cumpărătorul își pierde dreptul de garanție. Vânzătorul nu poartă nicio răspundere pentru orice daunele aduse bunurilor sau leziunile provocate drept consecință a utilizării neadecvate a încărcătorului sau a nerespectării instrucțiunilor de siguranță. Este interzisă dezasamblarea ori modificarea în orice fel a încărcătorului sau schimbarea însușirilor acestuia. Încărcătorul se poate utiliza numai în interior, prin conectare la priza pentru brichetă auto. Nu permiteți copiilor să manipuleze încărcătorul și nu-l lăsați la îndemâna acestora. În cazul în care apar semne de deteriorare a încărcătorului, dacă se supraîncălzește sau nu funcționează așa cum trebuie, încetați folosirea acestuia și contactați vânzătorul de la care l-ați cumpărat. Nu expuneți încărcătorul la temperaturi mai scăzute de 0 °C și mai mari de 40 °C, și nici la o umiditate relativă a aerului de peste 80%. Păstrați încărcătorul într-un loc uscat.
RECICLARE La sfârșitul perioadei de utilizare, prezentați încărcătorul la oricare dintre centrele de reciclare pentru a fi ulterior reciclat. Simbolurile referitoare la reciclare sunt marcate direct pe produs și, de asemenea, pe ambalajul acestuia.
SPECIFICA?II TEHNICE Tensiunea de intrare: 12-24V Ieșirea: 1x USB-C 5V/3A sau PD (9V/3A sau 12V/2.25A)
Fabricate în China pentru AVACOM s.r.o.
SI AVACOM CarPRO
Navodila za uporabo
Zahvaljujemo se vam za nakup USB-C polnilca za avto AVACOM CarPRO. Prosimo, preberite naslednje informacije, preden boste začeli polnilec uporabljati.
VSEBINA PAKIRANJA Polnilec Navodila za uporabo
SPLOŠNE INFORMACIJE Polnilec AVACOM CarPRO je opremljen s tehnologijo Power Delivery, zahvaljujoč tej tehnologiji jo lahko uporabljate ne le za polnjenje pametnih telefonov, tabličnih računalnikov, navigacij, a tudi za polnjenje prenosnikov, ki so za polnjenje opremljeni s priklučkom USB-C.
NAČIN UPORABE Polnilec vtaknite v vtičnico avto vžigalnika. Prižge se oranžna osvetlitev USB-C konektora, kar pomeni, da je polnilnik pripravljen za uporabo. V USB-C izhod priključite kabel USB-C primeren za polnjenje Vaše naprave. Polnilec AVACOM CarPRO je primeren za naprave znamke Apple (iPad /iPhone/iPod/MacBook), tudi za pametne telefone s sistemi Android, Windows Phone in druge, za tablete, PowerBanke, fotoaparate, navigacije itd. Po priključitvi naprave podpirajoče tehnologijo Power Delivery se intenzivnost osvetlitve USB-C konektorja nekoliko spremeni.
VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo polnilca, prosimo, preberite navodila za uporabo. V primeru poškodbe polnilca iz razloga neupoštevanja teh navodil nakupovalec izgublja pravico do garancije. Prodajalec ne odgovarja za morebitne posledične škode na premoženju ali telesne poškodbe povzročene z nepravilno uporabo polnilca ali z neupoštevanjem varnostnih navodil. Prepovedano je polnilec kakorkoli razstavljati, prirejati ali spreminjati njegove lastnosti. Polnilec je mogoče uporabljati samo v notranjih prostorih po priključitvi v vtičnico avto vžigalnika. Ne dovolite otrokom, da s polnilcem manipulirajo, in ga hranite izven njihovega dosega. Če polnilec kaže znake poškodbe, se pregreva ali ne deluje pravilno, prenehajte z uporabo in se obrnite na prodajalca. Ne izpostavljajte polnilec temperaturam nižjim od 0 °C in višjim od 40 °C ter relativni vlažnosti nad 80%. Polnilec hranite v suhem okolju.
RECIKLAŽA Po koncu življenjske dobe oddajte polnilec na kateremkoli zbirnem mestu za nadaljnjo reciklažo. Oznake za reciklažo so navedene neposredno na izdelku in njegovi embalaži.
TEHNIČNI PODATKI Vhod: 12-24V Izhod: 1x USB-C 5V/3A ali PD (9V/3A ali 12V/2.25A)
Proizvedeno na Kitajskem za AVACOM s. r. o.
SK AVACOM CarPRO
Návod na obsluhu
Ďakujeme Vám za zakúpenie USB-C nabíjačky do auta AVACOM CarPRO. Prosíme, prečítajte si nasledujúce informácie predtým, ako začnete nabíjačku používať.
OBSAH BALENIA Nabíjačka Návod na obsluhu
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Nabíjačka AVACOM CarPRO je vybavená technológiou Power Delivery, vďaka tejto technológii ju môžete použiť nielen na nabíjanie smartfónov, tabletov, navigácií, ale aj na nabíjanie notebookov, ktoré na nabíjanie používajú konektor USB-C.
SPÔSOB POUŽITIA Nabíjačku zapojte do zásuvky autozapaľovača. Rozsvieti sa oranžové podsvietenie USB-C konektora, ktoré signalizuje, že nabíjačka je pripravená na použitie. Do USB-C výstupu pripojte USB-C kábel vhodný na nabíjanie vášho prístroja. Nabíjačka AVACOM CarPRO je vhodná pre zariadenia značky Apple (iPad / iPhone / iPod / MacBook), tiež pre smartphony so systémami Android, Windows Phone a ďalšie, pre tablety, Power Banky, fotoaparáty, navigácie atď. Pri pripojení prístroja podporujúceho technológiu Power Delivery sa intenzita podsvietenia USB-C konektora mierne zmení.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred použitím nabíjačky si prosím prečítajte návod na použitie. Pri poškodení nabíjačky v dôsledku nedodržiavania tohto návodu zaniká kupujúcemu právo na záruku. Predávajúci nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek následné škody na majetku alebo zranenia, spôsobené nesprávnym používaním nabíjačky alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov. Nabíjačku je zakázané akokoľvek rozoberať, upravovať alebo meniť jej vlastnosti. Je možné ju používať iba vo vnútorných priestoroch zapojením do zásuvky autozapaľovača. Nedovoľte deťom s nabíjačkou manipulovať a uchovávajte ju mimo ich dosahu. Ak nabíjačka javí známky poškodenia, prehrieva sa alebo nepracuje správne, prestaňte ju používať a kontaktujte Vášho predajcu. Nevystavujte nabíjačku teplotám nižším ako 0 °C a vyšším ako 40 °C a relatívnej vlhkosti vzduchu nad 80%. Uchovávajte nabíjačku v suchom prostredí.
RECYKLÁCIA Po skončení životnosti odovzdajte nabíjačku na ktoromkoľvek zbernom mieste k následnej recyklácii. Recyklačné symboly sú uvedené priamo na produkte aj na jeho obale.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Vstup: 12-24V Výstup: 1x USB-C 5V/3A alebo PD (9V/3A alebo 12V/2.25A)
Vyrobené v Číne pre AVACOM s.r.o.
Loading...