Děkujeme Vám za zakoupení 5-portové USB nabíječky do auta AVACOM CAR HUB.
Prosíme, přečtěte si následující informace předtím, než začnete nabíječku používat.
OBSAH BALENÍ
Nabíječka
Držák nabíječky
Návod k obsluze
ZÁKLADNÍ INFORMACE
Nabíječka AVACOM CAR HUB umožňuje nabíjení až 5 různých zařízení pomocí 5 USB
výstupů. Vysoký výstupní proud (2,4 A na port a 10,8 A celkově) i výkon (54 W) dostačují
k bezproblémovému nabíjení náročných zařízení, jako jsou smartphony, tablety nebo
navigace.
ZPŮSOB POUŽITÍ
Nabíječku zapojte částí A do zásuvky autozapalovače. Do USB výstupu připojte USB kabel
vhodný pro nabíjení vašeho přístroje. Nabíječka AVACOM CAR HUB je vhodná pro zařízení
značky Apple (iPad/iPhone/iPod), také pro smartphony se systémy Android, Windows
Phone a další, pro tablety, Power Banky, fotoaparáty, navigace atd. Část nabíječky B je
na kabelu s délkou 1,5 m a umožňuje umístění 3 USB výstupů do vzdálenějších částí vozidla
od zásuvky autozapalovače. Například pro cestující na zadních sedadlech. Praktický držák
části B slouží kzachycení za zadní kapsu sedadla řidiče nebo spolujezdce.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím nabíječky si prosím přečtěte návod k použití. Při poškození nabíječky
z důvodu nedodržení tohoto návodu zaniká kupujícímu právo na záruku. Prodávající nenese
žádnou odpovědnost za jakékoliv následné škody na majetku nebo zranění, způsobené
nesprávným používáním nabíječky nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů.
Nabíječku je zakázáno jakkoliv rozebírat, upravovat či pozměňovat její vlastnosti. Je možné
ji používat pouze ve vnitřních prostorách zapojením do zásuvky autozapalovače. Nedovolte
dětem s nabíječkou manipulovat a uchovávejte ji mimo jejich dosah. Pokud nabíječka jeví
známky poškození, přehřívá se nebo nepracuje správně, přestaňte ji používat a kontaktujte
Vašeho prodejce. Nevystavujte nabíječku teplotám nižším než 0 °C a vyšším než 40 °C
a relativní vlhkosti vzduchu nad 80 %. Uchovávejte nabíječku v suchém prostředí.
RECYKLACE
Po skončení životnosti odevzdejte nabíječku na kterémkoliv sběrném místě k následné
recyklaci. Recyklační symboly jsou uvedeny přímo na produktu i na jeho obalu.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Vstup: 12-24V
Výstup: 5x USB
maximální zatížení jednoho USB portu 2,4A
maximální celkové zatížení 10,8A/54W
CZ
CZ
A
B
Vyrobeno v Číně pro AVACOM s.r.o.
AVACOM CAR HUB
Wir danken Ihnen für den Kauf des 5-Port-USB-Autoladegeräts AVACOM CAR HUB. Lesen Sie bitte
folgende Informationen durch, bevor Sie das Ladegerät zu benutzen beginnen.
BASISINFORMATIONEN
Das Ladegerät AVACOM CAR HUB ermöglicht das Aufladen von bis zu 5 verschiedenen Geräten
mittels 5 USB-Ausgängen. Die hohe Ausgangsstromleistung (2,4 A je Port und 10,8 A insgesamt) und
Leistung (54 W) genügen zum problemlosen Aufladen anspruchsvoller Geräte, wie Smartphones,
Tablets oder Navigationsgeräten.
NUTZUNGSWEISE
Schließen Sie das Ladegerät mit Teil A an die Steckdose des Autozigarettenanzünders an. An den
USB-Ausgang schließen Sie ein USB-Kabel an, welches zum Aufladen Ihres Geräts geeignet ist. Das
Ladegerät AVACOM CAR HUB ist geeignet für Geräte der Marke Apple (iPad/iPhone/iPod), auch für
Smartphones mit System Android, Windows Phone und anderen, für Tablets, Power Banks,
Fotoapparate, Navigationsgeräte usw. Das Ladegerätteil B befindet sich an einem Kabel der Länge
1,5 m und ermöglicht die Platzierung von 3 USB-Ausgängen in von der Steckdose des
Zigarettenanzünders entferntere Teile des Fahrzeugs. Zum Beispiel für Reisende auf den hinteren
Sitzen. Der praktische Halter des Teil B dient der Befestigung an der hinteren Tasche des Fahrer- oder
Beifahrersitzes.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegeräts bitte die Gebrauchsanweisung durch. Bei
Beschädigung des Ladegeräts aufgrund des Nichteinhaltens dieser Gebrauchsanweisung verliert
der Käufer das Recht auf die Garantie. Der Verkäufer trägt keine Verantwortung für irgendwelche
Folgeschäden an Eigentum oder Verletzungen, welche durch unrichtige Verwendung des
Ladegeräts oder Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisungen entstehen. Es ist verboten, das
Ladegerät irgendwie zu demontieren, umzubauen oder dessen Eigenschaften zu verändern. Es kann
nur in Innenräumen, angeschlossen an die Steckdose des Autozigarettenanzünders verwendet
werden. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Ladegerät zu manipulieren und bewahren Sie es
außerhalb deren Reichweite auf. Wenn das Ladegerät Zeichen einer Beschädigung aufweist, sich
überhitzt oder nicht richtig arbeitet, beenden Sie die Benutzung und kontaktieren Sie Ihren Verkäufer.
Setzen Sie das Ladegerät keinen Temperaturen unter 0 °C oder über 40 °C und keiner relativen
Luftfeuchtigkeit über 80 % aus. Bewahren Sie das Ladegerät in einer trockenen Umgebung auf.
RECYCLING
Nach Beendigung der Lebensdauer geben Sie das Ladegerät an einer Sammelstelle zum
anschließenden Recycling ab. Die Recyclying-Symbole sind direkt auf dem Produkte und auf dessen
Verpackung angebracht.
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Eingang: 12-24V
Ausgang: 5x USB
Maximale Last eines USB-Ports 2,4A
Maximale Gesamtlast 10,8A/54W
Hergestellt in China für AVACOM s.r.o.
Bedienungsanleitung
DE/AT/CH
DE/AT/CH
A
B
AVACOM CAR HUB
Operating manual
Thank you for purchasing AVACOM CAR HUB 5-port USB car charger. Before using the
charger please read the operating manual.
PACKAGE CONTENT
Charger
Charger mount
Operating instructions
BASIC INFORMATION
With AVACOM CAR HUB you can charge up to 5 different devices via 5 USB outlets. The
output current (2.4 A per port and 10.8 A in total) and power (54 W) are high enough to
charge demanding devices such as smartphones, tablets or navigations.
USE
Plug the A part of the charger in the cigarette lighter receptacle. Connect a USB cable
suitable for charging your device to the USB output. AVACOM CAR HUB charger is
compatible with Apple devices (iPad/iPhone/iPod) and also with smartphones with Android,
Windows Phone and other operating systems, with tablets, Power Banks, cameras,
navigations etc. The B part of the charger is situated on a 1.5 m long cable which means that
you can extend 3 USB outputs far from the cigarette lighter receptacle, for example to the
back seats. Thanks to a handy B part mount you can fasten it to the rear pocket of the
driver’s or front passenger’s seat.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the charger please read the operating manual. If the charger is damaged due
to non-compliance with the operating manual the buyer is not entitled to warranty. The seller
is not responsible for any subsequent damage to property or injuries caused by the
misapplication of the charger or by not following the safety instructions. It is forbidden to
dismantle the charger or modify or adjust its properties. The charger can be used only
inside by plugging it in a cigarette lighter receptacle. Do not allow children to manipulate the
charger and keep it away from them. If the charger seems damaged, it is overheating or
does not work properly stop using it and contact your seller. Do not expose the charger to
temperatures below 0 °C and above 40 °C and to relative air humidity of more than 80 %.
Keep the charger in a dry place.
RECYCLING
Once the charger is at the end of its life take it to a waste collection point for recycling. You
can find the recycling symbols on the product and its package.
TECHNICAL SPECIFICATION
Input: 12-24V
Output: 5x USB
Maximum load of one USB port: 2.4A
Maximum total load: 10.8A/54W
EN
EN
A
B
Made in China for AVACOM s.r.o.
AVACOM CAR HUB
Instrucciones de uso
Gracias por haber comprado el cargador USB de 5 puertos para coches AVACOM CAR
HUB. Lea las siguientes informaciones antes de usar el cargador.
CONTENIDO DEL ENVASE
Cargador
Soporte del cargador
Instrucciones de uso
INFORMACIÓN BÁSICA
El cargador AVACOM CAR HUB permite cargar 5 dispositivos diferentes mediante 5 salidas
USB. La corriente de salida alta (2,4 A por puerto y 10,8 A totalmente) y la potencia (54 W)
son suficientes para cargar dispositivos exigentes como smartphones, tablets y
navegaciones sin problemas.
MODO DE USO
Enchufe el cargador con la parte A al encendedor de coche. Conecte a la salida USB un
cable USB apropiado para cargar su dispositivo. El cargador AVACOM CAR HUB es
adecuado para equipos de la marca Apple (iPad/iPhone/iPod), para los smartphones con los
sistemas Android, Windows Phone y otros, para las tablets, Power Bancos, cámaras de
fotos, navegaciones y otros. La parte B del cargador está en el cable de 1,5 m de longitud y
permite que se pongan 3 salidas USB en la partes del coche lejanos . Por ejemplo, sirven
para los pasajeros en asientos traseros. El soporte práctico de la parte B sirve para que se
sujete en el bolsillo trasero del asiento de conductor o de pasajero delantero.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de usar el cargador lea las instrucciones de uso. En caso de danos en el cargador
causados por un incumplimiento de las presentes instrucciones, se extinguirá el derecho de
garantía. El vendedor no es responsable de ningunos danos indirectos materiales o de
lesiones causadas por un uso incorrecto del cargador o por un incumplimiento de las
instrucciones de seguridad. Se prohíbe desmontar o ajustar el cargador o cambiar sus
propiedades. Sólo se puede usar en interiores al enchufarlo al encendedor. No deje que los
ninos manipulen con el cargador y manténgalo fuera de su alcance. Si el cargador muestra
signos de deterioro, se recalienta o no trabaja correctamente, deje de usarlo y contacte su
vendedor. No exponga el cargador a temperaturas inferiores a 0 °C y superiores a 40 °C y a
la humedad relativa de más del 80 %. Mantenga el cargador en lugares secos.
RECICLAJE
Al final de su vida útil entregue el encargador en cualquier punto de recogida para la
reciclaje. Los símbolos de reciclaje se ven en el producto y su envase.
PARÁMETROS TÉCNICOS
Entrada: 12-24V
Salida 5x USB
la carga máxima de un puerto USB es 2,4A
La carga máxima total es 10,8A/54W
ES
ES
A
B
Fabricado en China para AVACOM s.r.o.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.