Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen.
TECHNISCHE DATEN
Ausgangsleistung RMS
Ausgangsleistung Max.
Lautsprecherimpedanz
Frequenzgang
Klirrfaktor
Signalrauschabstand
Eingangsempndlichkeit
Eingangsimpedanz
Tiefpasslter CH3&4
Hochpasslter CH3&4 + CH1&2
Bass EQ CH3&4
Betriebsspannung
Sicherung
Abmessungen (B x H x L)
Technische Änderungen vorbehalten
TA4150
4 x 75 W @ 4 Ohm
4 x 125 W @ 2 Ohm
4 x 150 W @ 4 Ohm
4 x 250 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 50 000 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (1 kHz)
> 80 dB
0,2 – 5 V (Cinch/RCA)
0,4 – 10 V (Hochpegel-Eingänge)
10 kOhm
50 – 250 Hz @ 12 dB/Oktave
60 – 1200 Hz @ 12 dB/Oktave
Schaltbar 0 / 6 / 12 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), Minus an Masse
2 x 25 A
223 x 63 x 300/326 mm
3
HINWEISE VOR DER INSTALLATION
- Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet.
- Die während des Betriebs abgestrahlte Wärme erfordert einen Montageort mit ausreichender
Luftzirkulation. Es ist sehr wichtig, dass die Kühlrippen des Kühlkörpers nicht an einem Blech oder an
einer Oberäche anliegen, wodurch die Luftzirkulation eingeschränkt werden könnte. Der
Verstärker darf nicht in zu kleine oder unbelüftete Räume (z. B. Reserveradmulde oder unter dem
Teppichbodenbezug des Kraftfahrzeugs) eingebaut werden. Ein geeigneter Montageort ist der
Kofferraum. Schützen Sie den Verstärker vor Erschütterungen, Staub und Schmutz.
- Achten Sie darauf, dass die Eingangs-/Ausgangskabel weit genug von den Stromversorgungskabeln
entfernt sind, da es sonst zu Störeinstrahlungen kommen kann.
- Achten Sie darauf, dass die Sicherung und die Bedienungselemente nach der Installation gut zugänglich sind.
- Die Leistung und Zuverlässigkeit des Soundsystems ist von der Qualität des Einbaus abhängig.
Lassen Sie die Installation vorzugsweise von einem Einbauspezialisten vornehmen, insbesondere
dann, wenn es sich um ein System mit mehreren Lautsprechern handelt.
ANSCHLÜSSE
STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTLEITUNG
ACHTUNG: Bevor Sie mit der Installation beginnen, klemmen Sie den Masseanschluss (–) der Fahrzeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Schäden zu vermeiden.
Die in Fahrzeug-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines Verstärkers
mit dieser Leistung. Achten Sie darauf, dass die Stromleitungen zum GND und +12 V-Anschluss ausreichend
groß dimensioniert sind. Für die Verkabelung von der Batterie zu den Stromanschlüssen des Verstärkers ist
ein Kabelquerschnitt von mind. 10 mm
Stellen Sie zunächst eine Verbindung zwischen dem GND-Anschluss des Verstärkers und einem geeigneten Masse-Anschlusspunkt an der Fahrzeugkarosserie her. Um eine gute Verbindung zu garantieren, sollten
Schmutzreste sorgfältig vom Masse-Anschlusspunkt entfernt werden. Ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion oder Störgeräusche und Verzerrungen zur Folge haben.
Der +12 V-Anschluss des Verstärkers muss nun mit einem ausreichend dimensionierten Stromkabel mit integrierter Sicherung mit dem Pluspol der Fahrzeug-Batterie verbunden werden. Die Sicherung sollte sich in Nähe
der Batterie benden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgründen
unter 30 cm liegen. Setzen Sie die Sicherung erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschließlich
der Lautsprecher-Anschlüsse ein. Schließen Sie nun die Einschaltleitung des Steuergeräts (Autoradio) an die
REM-Buchse des Verstärkers an. Für diese Verbindung ist ein Kabel mit einem Querschnitt von ca. 0,5 mm
ausreichend.
LAUTSPRECHERVERKABELUNG
- Im 4-Kanal-Betrieb (d.h. je ein Lautsprecher pro Verstärkerkanal) sollte die Impedanz 2 Ohm pro
Lautsprecher nicht unterschritten werden.
- Im gebrückten Modus (d.h. zwei Verstärkerausgänge werden zusammengeschaltet) verdoppelt
sich die Mindest-Impedanz auf 4 Ohm pro gebrücktem Ausgang.
- Verbinden sie niemals die Lautsprecher-Anschlüsse mit der Masse des Fahrzeugchassis oder
mit der +12 V Stromversorgung. Dies würde erhebliche Schäden verursachen.
Wird der Verstärker mit zu niedrigen Lautsprecher-Impedanzen betrieben oder falsch bedient, kann dies zu
ernsthaften Schäden am gesamten Soundsystem führen und die Garantieleistung könnte hierbei erlöschen.
2
zu verwenden.
2
4
AUDIOSIGNALKABEL
Beim Anschließen der Audiosignalkabel zwischen dem Cinch-Ausgang des Steuergeräts und dem CinchEingang des Verstärkers ist darauf zu achten, dass die Audiosignalkabel und Stromkabel möglichst nicht auf
derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Eine räumlich getrennte Installation, d. h. eine Installation des
Stromkabels im linken Kabelschacht und der Audiosignalkabel im rechten Kabelschacht des Fahrzeugs oder
umgekehrt ist empfehlenswert, um ein Übersprechen von Störungen auf das Audiosignal zu verringern.
HOCHPEGELEINGÄNGE
Die Hochpegeleingänge (HIGH IN, Abb. 1,1 und 1,11) dienen zur Ansteuerung des Verstärkers mittels Lautsprecherkabel, falls Ihr Steuergerät (Autoradio) nicht über Vorverstärker-Ausgänge (Cinch-Ausgänge) verfügt.
Verlängern Sie dazu die entsprechenden Lautsprecherkabel, die aus Ihrem Steuergerät führen mit geeigneten
hochwertigen Lautsprecherkabel bis zum Einbauort des Verstärkers. Verbinden Sie dann jeweils die passenden Lautsprecherkabel mit den Kabeln des beiliegenden HIGH IN-Steckers wie unten beschrieben.
ACHTUNG: Benutzen Sie niemals die Hochpegeleingänge und Cinch-Eingänge gleichzeitig. Dies könnte den
Verstärker ernsthaft beschädigen. Die Lautsprecherkabel des HIGH IN-Steckers dürfen keinesfalls Verbindung
zur Masse (GND) haben.
grau = Lautsprecher - rechts - plus
braun = Lautsprecher - rechts - minus
weiß = Lautsprecher - links - minus
grün = Lautsprecher - links - plus
BEDIENELEMENTE
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT CH1&2 + CH3&4
Drehen Sie den Regler GAIN (Abb. 1,6, oder 1,8) gegen den Uhrzeigersinn auf die MIN Position. Dann drehen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen Lautstärke. Nun drehen Sie
langsam den Regler GAIN (Abb. 1,6 oder 1,8) im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte Verzerrungen hören. Dann drehen Sie den Regler GAIN ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind.
REGELBARER HOCHPASSFILTER CH1&2 + CH3&4
Sollte der Verstärker zum Betreiben von Mittel-/Hochton-Lautsprechern benutzt werden, stellen Sie den Schalter X-OVER (Abb.1,3 oder 1,9) auf HPF. Stellen Sie dann am Regler HPF (Abb.1,2 oder 1,10) die gewünschte
Trennfrequenz ein. Somit werden nur die Frequenzen oberhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt.
Dadurch können Verzerrungen und die Überlastung bei tieferen Frequenzen minimiert werden. Ein guter Startwert zum Ermitteln des geeigneten Werts liegt bei 125 Hz.
Bei großen Lautsprechern ab 20 cm stellen Sie den Schalter X-OVER (Abb.1,3 oder 1,9) auf FULL. Die Regler
HPF (Abb.1,2 oder 1,10) sind dann ohne Funktion.
REGELBARER TIEFPASSFILTER CH3&4
Sollten die Kanäle CH3&4 zum Betreiben eines Subwoofers benutzt werden, stellen Sie den Schalter X-OVER
(Abb.1, 3) auf LPF. Stellen Sie dann am Regler LPF (Abb.1,4) die gewünschte Trennfrequenz ein. Somit werden nur die Frequenzen unterhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt und der Subwoofer spielt präziser
und leistungsfähiger.
SCHALTBARER BASS EQ CH3&4
Mit dem BASS EQ Schalter (Abb.1,5) können Sie eine stufenweise Anhebung des Basspegels erreichen und
um 6 dB oder 12 dB bei 45 Hz erhöhen. Achtung: Benutzen Sie diesen Schalter mit Bedacht!
5
ABBILDUNGEN (S. 28-30)
ANSCHLÜSSE UND BEDIENUNGSELEMENTE (ABB. 1)
(1) Hochpegeleingänge CH3&4
(2) Regler für den Hochpasslter CH3&4
(3) Wahlschalter FULL / LPF (Tiefpasslter) / HPF (Hochpasslter) CH3&4
(4) Regler für den Tiefpasslter CH3&4
(5) Wahlschalter für die stufenweise Bassanhebung CH3&4
(6) Eingangspegelregler CH3&4
(7) Audiosignal-Eingänge CH3&4 und CH1&2
(8) Eingangspegelregler CH1&2
(9) Wahlschalter FULL / HPF (Hochpasslter) CH1&2
(10) Regler für den Hochpasslter CH1&2
(11) Hochpegeleingänge CH1&2
(12) POWER-LED und PROTECT-LED
STROMANSCHLÜSSE UND EINSCHALTLEITUNG (ABB. 2)
(1) Anschlussklemme GND für den Massepunkt
(2) Anschlussklemme REM für die Einschaltleitung
(3) Anschlussklemme +12 V für Pluspol-Anschluss an der Fahrzeugbatterie
(4) Fahrzeugbatterie
(5) Kabelsicherung (nicht im Lieferumfang enthalten)
(6) Einschaltleitung vom Steuergerät oder der elektrischen Antenne
(7) Gerätesicherung(en)
4-KANAL-BETRIEB STEREO (ABB. 3)
Wenn der Verstärker von einem Steuergerät mit 4 Ausgangskanälen* angesteuert wird, um damit 2 Lautsprecher vorne und 2 Lautsprecher hinten in stereo zu betreiben, sind die Anschlüsse wie folgt vorzunehmen:
(1) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten rechts
(2) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten links
(3) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang front rechts
(4) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang front links
(5) Lautsprecher hinten links
(6) Lautsprecher hinten rechts
(7) Lautsprecher front links
(8) Lautsprecher front rechts
3-KANAL-BETRIEB STEREO & MONO (ABB. 4)
Wenn der Verstärker von einem Steuergerät mit 4 Ausgangskanälen* angesteuert wird, um damit ein Paar
Lautsprecher in stereo und ein Subwoofer zu betrieben, sind die Anschlüsse wie folgt vorzunehmen:
(1) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten rechts oder Subwooferausgang
(2) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten links oder Subwooferausgang
(3) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten rechts
(4) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang hinten links
(5) Lautsprecher front links
(6) Lautsprecher front rechts
(7) Subwoofer
* Sollte Ihr Steuergerät nur über 2 Ausgangskanäle verfügen, benutzen Sie handelsübliche Y-Adapter zum
Splitten des Signals. Die FADER-Funktion des Autoradios funktioniert dann allerdings nicht mehr.
6
WICHTIG!
Beachten Sie stets die korrekte Polung aller Anschlüsse!
SCHUTZSCHALTUNG
Die POWER-LED (Abb. 1,12) leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist.
Die PROTECT-LED (Abb. 1,12) leuchtet auf, wenn das Gerät überhitzt ist, oder ein Kurzschluss bzw. eine zu
geringe Impedanz an den Lautsprecheranschlüssen anliegt. Wenn dies eintritt, schaltet die integrierte Schutzschaltung den Verstärker automatisch aus. Dieser sollte nach Behebung des Problems wieder funktionieren.
FEHLERBEHEBUNG
Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Punkte zur Fehlerbeseitigung:
Punkt 1:
Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen.
Prüfen Sie, ob die POWER-LED aueuchtet. Leuchtet die diese auf, fahren Sie mit Schritt 3 fort, falls nicht, fahren Sie hier fort.
1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
2. Die Sicherung(en) am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
3. Überprüfen Sie, ob der Masseanschluss korrekt angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
4. Überprüfen Sie, ob am +12V Anschluss und der REMOTE-Leitung 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel
am Verstärker, Autoradio und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Punkt 2:
Die PROTECT-LED leuchtet auf.
1. Falls die PROTECT-LED aueuchtet, bedeutet dies, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt.
Überprüfen,ob die Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Benutzen Sie einen Multimeter, um mögliche Kurzschlüsse
in der Lautsprecherverkabelung zu nden. Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen, dass die PROTECT-
LED aueuchtet.
2. Leuchtet die PROTECT-LED aufgrund Überhitzung auf, sollte die Lautsprecherimpendanz überprüft und ggfs. neu verkabelt werden.
Auch dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung betrieben wird, ohne dass ein adäquater
Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist. Dann sollten Sie das System ausschalten und den Verstärker abkühlen lassen.
Überprüfen Sie auch, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrecht erhält. Sollte keiner dieser Schritte
Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt. Wenden Sie sich dann im Garantiefall an den Verkäufer.
Punkt 3:
Den Verstärker auf Audioleistung überprüfen.
1. Stellen Sie sicher, dass die RCA/Cinch-Kabel am Radio und Verstärker nicht beschädigt sind. Die gesamte Länge der Kabel auf
Knicke, Spleiße usw. prüfen. Überprüfen Sie die RCA/Cinch-Eingänge bei eingeschaltetem Autoradio auf Wechselspannung.
Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.
Punkt 4:
Prüfen ob beim Einschalten des Verstärkers ein Knacken auftritt.
1. Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und den Verstärker ein- und ausschalten.
2. Ist das Geräusch eliminiert, die Einschaltleitung des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Steuererät anschließen.
ODER
1. Eine andere +12 V Quelle für die Einschaltleitung des Verstärkers (z.B. direkt an der Batterie) verwenden.
2. Falls das Geräusch dann eliminiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden.
Punkt 5:
Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.
1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA/Cinch-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabel entfernt verlegen.
ODER
2. Alle elektrischen Komponenten zwischen dem Autoradio und dem/den Verstärker(n) umgehen. Das Steuergerät direkt am
Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.
ODER
3. Die vorhandenen Massekabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden.
Prüfen, ob der verwendete Massepunkt sauber, blank und frei von Farbe, Rost usw. ist.
ODER
4. Ein zweites Erdungskabel vom Minus/Massepol der Batterie zum Massepunkt installieren.
ODER
5. Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von der Autowerkstatt prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktion des
elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel,
des Spannungsreglers usw.
7
Please read the user‘s manual carefully before the installation and the rst operation
of the amplier.
SPECIFICATIONS
Output Power RMS
Output Power Max.
Loudspeaker impedance (stereo)
Frequency Response
Total Harmonic Distortion
Signal-to-Noise Ratio
Input Sensitivity
Input Impedance
Low Pass Filter (CH3&4)
High Pass Filter (CH3&4 + CH1&2)
Bass EQ (CH3&4)
Operating Voltage
Fuse Rating
Dimensions (B x H x L)
TA4150
4 x 75 W @ 4 Ohms
4 x 150 W @ 2 Ohms
4 x 150 W @ 4 Ohms
4 x 250 W @ 2 Ohms
2 – 8 Ohm
5 – 50 000 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (1 kHz)
> 80 dB
0,2 – 5 V (RCA)
0,4 – 10 V (High Level Inputs)
10 kOhm
50 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
60 – 1200 Hz @ 12 dB/Octave
Switchable 0 / 6 / 12 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), negative ground
2 x 25 A
223 x 63 x 300/326 mm
All Specifications are subject to change
8
IMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION
- This device is only suited for a 12 volt system with negative ground.
- The radiated heat while operation requires sufcient air circulation at the place of installation. It is
very important that the heatsink ns do not have contact with any metal parts or any surfaces which
could impair air circulation. The amplier may not be installed in small closed location or spaces
without air circulation (e.g. spare wheel recess or below the vehicle carpeting). We recommend the
installation in the vehicle’s trunk. Ensure sufcient protection against vibrations, dust and dirt.
- Ensure that the input and output cables are sufciently separated from the power supply cables.
Otherwise interferences may occur.
- Ensure the accessibility of the fuse and the operating elements after installation.
- The reliability and performance of the amplier depends on the quality of installation. Preferably
consult an expert to install the system, particularly if you want to install several loudspeakers.
INTERCONNECTION
POWER SUPPLY AND TURN-ON-CONNECTION
ATTENTION: Before you start with the installation, disconnect the ground connection from the ve-
hicle’s battery in order to prevent short circuits.
The power wiring which is usually installed in on-board car networks is not sufcient for a power amplier‘s
demands. Make sure that the power wires to GND and to the +12 V terminal has been sufciently specied. A
cable cross section of at least 10 mm2 must be used to connect the battery to the amplier‘s terminals.
First connect the GND terminal of the amplier to an appropriate ground connection at the chassis. To ensure a
good connection, residue dirt and dust from the connection point. A loose connection may cause malfunctions
or interferences noise and distortion.
Then connect the +12 V terminal of the amplier with the battery by using an appropriate cable including an
in-line fuse. This fuse should be located very close to the battery; for safety reasons not more than 30 cm
away. Only insert the fuse when the installation, including the connection of the loudspeakers, has been ac-
complished.
Then connect the remote turn-on-wire from the head unit with the amplier‘s REM terminal. A cable with a
cross-section of 0.5 mm2 is adequate.
LOUDSPEAKER CONNECTIONS
- In 4-channel operation (i.e. one loudspeaker on each amplier channel), the impedance must
not be lower than 2 ohms for each speaker
- In bridging mode (two amplier outputs combined) the impedance must not be lower than 4 ohms
for the bridged output.
- Never connect loudspeaker cables with the ground of the chassis or the +12 V supply voltage.
If the amplier is operated with a too low impedance or incorrectly used, the entire sound system may be damaged. This means a warranty void in such cases.
9
AUDIO SIGNAL CABLES
When installing the audio cables between the RCA outputs of the head unit and the RCA inputs of the amplier,
the audio and power supply cables should, if possible, not be routed along the same side of the vehicle. We
recommend a separated installation, e.g. routing the power cable through the cable channel on the left side
and the audio cables through the cable channel of the vehicle on the right side or vice versa. This prevents
interferences due to crosstalk into the audio signal.
HIGH LEVEL INPUTS
The HIGH IN (Fig. 1,1 and 1,11) is suitable to connect the amplier inputs with speaker wires, if your head
unit is not equipped with pre-amplier RCA outputs. Extend therefor every regarding speaker cable from your
head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplier.
Then connect the each matching loudspeaker cable with the cables of the included HIGH IN jack like described
below.
ATTENTION: Never use the High Level Input and the RCA inputs at the same time. This may damage the
amplier seriously. The loudspeaker cables of the HIGH IN must have no contact to the ground (GND) by any
means.
grey = speaker - right - positive
brown = speaker - right - negative
white = speaker - left - negative
green = speaker - left - positive
OPERATING ELEMENTS
INPUT SENSITIVITY CH1&2 + CH3&4
Turn the GAIN controller (Fig. 1,6 and 1,8) of the amplier to the MIN position. Then turn the volume controller
of the head unit to 80 - 90% of its full setting. Now turn GAIN clockwise until you hear some distortion. Then
turn back the GAIN slightly until you hear a cleaner sound.
VARIABLE HIGH PASS FILTER CH1&2 + CH3&4
If the amplier is to be used for mid-range/tweeter loudspeakers, set the switches X-OVER (Fig. 1,3 and 1,9)
to HPF. Then set the desired cross-over frequency on the HPF controller (Fig.1,2 or 1,10). Thus to that only the
frequencies above the chosen cross-over frequency will be amplied. This effectively minimizes distortions and
overloads at lower frequencies. A good point to start is at 125 Hz.
If you use loudspeakers (>20 cm) set X-OVER (Fig.1,3 or 1,9) to FULL. In this case, the HPF controllers
(Fig.1,2 or 1,10) are without function.
VARIABLE LOW PASS FILTER CH3&4
If the amplier is used to drive a subwoofer, set the switch (Fig. 1,3) to „LPF“. Set the desired cross-over frequency by using the controller LPF (Fig. 1,4). Thus to that only the frequencies below the chosen cross-over
frequency will be amplied and the subwoofer plays more precisely and efcient.
SWITCHABLE BASS EQ CH3&4
By using the BASS EQ switch (Fig. 1,5) you are able to increase the bass level by 6 or 12 dB at 45 Hz.
Attention: Use the BASS EQ wisely!
10
FIGURES (P. 28-30)
CONNECTIONS AND CONTROLLERS (FIG. 1)
(1)High Level inputs CH3&4
(2)High Pass lter controller CH3&4
(3)Selector FULL / LPF (Low Pass) / HPF (High Pass) CH3&4
(4)Low Pass lter controller rear CH3&4
(5)Selector for the stage-to-stage enhancement of the bass level CH3&4
(6)Gain level controller CH3&4
(7)Audio signal inputs CH3&4 + CH1&2
(8)Gain level controller Front CH1&2
(9)Selector FULL / HPF (High Pass) CH1&2
(10) High Pass lter controller CH1&2
(11) PROTECT-LED and POWER-LED
(12) High Level inputs CH3&4
POWER SUPPLY AND TURN ON CONNECTION (FIG. 2)
(1)GND terminal for the ground
(2)REM terminal for the turn on connection
(3)+12 V terminal for the positive-connection of the battery
(4)Vehicle’s battery
(5)In-Line Fuse (not included in the scope of delivery)
(6)Turn on wire from the head unit or the electrical antenna
(7)Fuse(s)
4-CHANNEL OPERATION STEREO (FIG. 3)
If you want to run the amplier with the 4 line output channels* from the head unit to drive 4 loudspeakers front
and rear in stereo, connect the following setup:
(1)To the head unit, line output rear right
(2)To the head unit, line output rear left
(3)To the head unit, line output front right
(4)To the head unit, line output front left
(5)Loudspeaker rear right
(6)Loudspeaker rear left
(7)Loudspeaker front right
(8)Loudspeaker front left
3-CHANNEL OPERATION STEREO & MONO (FIG. 4)
If you want to run the amplier with the 4 line output channels* from the head unit to drive a pair of loudspeakers
and a subwoofer, connect the following setup:
(1)To the head unit, line output rear right or subwoofer output
(2)To the head unit, line output rear left or subwoofer output
(3)To the head unit, line output front right
(4)To the head unit, line output front left
(5)Loudspeaker front left
(6)Loudspeaker front right
(7)Subwoofer
* If your head unit only have 2 output channels, use commercially available Y-adapters for splitting the signal.
But then the FADER function of the head unit does not work anymore.
IMPORTANT!
Always observe the correct polarity of all connections!
11
PROTECTION CIRCUIT
The Operation-LED (POWER, g. 1,12) lits up, if the amplier is in operation.
The protection LED (PROTECT, g. 1,12) lits up, when the amplier is overheated, or a short circuit occurs
resp. a too low impedance load is connected to the speaker outputs. If this events, the internal built-in protection circuit shuts down the amplier automatically. The amplier should work again properly after you have
solved the problems.
TROUBLESHOOTING
If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.
Procedure 1:
Check Amplier for proper connections.
Verify that POWER LED is on. If POWER LED is on skip to Step 3, if not continue.
1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.
2. Check fuse(s) on amplier. Replace if necessary.
3. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary.
4. Verify there is 9 to 16 Volts present at the positive battery and remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at
amplier, head unit, and battery/fuse holder. Repair/replace if necessary.
Procedure 2:
PROTECT LED is on.
1. If the PROTECT light is on, this is a sign of a possible short in the speaker connections. Check for proper speaker connections
and use an ohm meter to check for possible shorts in the speaker wiring. Too low speaker impedance may also cause PROTECTION
to light. This can also be a sign of driving the amplier at very high power levels without adequate airow around the amplier. Shut
off the system and allow amplier to cool. Check that the vehicle charging system is maintaining proper voltage. If the previous items
do not solve the problem, a fault may be in the amplier. In this case you should contact your dealer.
Procedure 3:
Check Amplier for audio output.
1. Verify good RCA input connections at head unit and amplier. Check entire length of cables for kinks, splices, etc.
Test RCA inputs for AC volts with head unit on. Repair/replace if necessary.
Procedure 4:
Check Amplier for a popping noise while turning on.
1. Disconnect input signal to amplier and turn amplier on and off.
2. If the noise is eliminated, connect the remote lead of amplier to source unit with a delay turn-on module.
OR
1. Use a different 12 Volt source for remote lead of amplier (i.e. battery direct).
2. If the noise is eliminated, use a relay to isolate the amplier from noisy turn-on output.
Procedure 5:
Check Amplier if you experience excess Engine Noise.
1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and ground wires.
OR
2. Bypass any and all electrical components between the head unit and the amplier(s). Connect head unit
directly to input of amplier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise.
OR
3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations.
Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc.
OR
4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine block of vehicle.
OR
5. Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good working order of vehicle electrical system including distributor,
spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.
12
Veuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installation avant
que vous installiez l’amplicateur et le fassiez fonctionner.
CARACTÉRISTIQUES
Puissance de sortie RMS
Puissance de sortie Max.
Impédance haut-parleur (stéréo)
Réponse de fréquence
Taux de distorsion total
Rapport signal/brut
Sensibilité d’entrée
Impédance d’entrée
Filtre passe-bas CH3&4
Filtre passe-haut CH3&4 + CH1&2
Bass EQ CH3&4
Alimentation
Fusible
Dimensions (L x H x P)
Sous toutes réserves de modifications techniques
TA4150
4 x 75 W @ 4 Ohm
4 x 125 W @ 2 Ohm
4 x 150 W @ 4 Ohm
4 x 250 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 50 000 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (1 kHz)
> 80 dB
0,2 – 5 V (RCA)
0,4 – 10 V (Entrée haut niveau)
10 kOhm
50 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
60 – 1200 Hz @ 12 dB/Octave
Commutable 0 / 6 / 12 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), négatif à la masse
2 x 25 A
223 x 63 x 300/326 mm
13
RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION
- Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative.
- La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de
l’air sufsante. Il est important que les canaux de refroidissement de l’appareil de refroidissement
ne soient pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la
circulation de l’air. L’amplicateur ne peut pas être installé dans un petit espace non aéré (par
exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). Une
installation dans le coffre est hautement recommandée.
- Montez l’amplicateur de manière à ce qu’il soit protégé au maximum contre les secousses
et vibrations ainsi que contre la poussière et les saletés.
- Veillez à ce que les câbles de sortie et d’entrée soient assez éloignés du câble d’alimentation
électrique, an d’éviter tout son parasite.
- Veillez à ce que le fusible et les éléments d’utilisation de l’appareil soient accessibles après le
montage.
- La puissance et abilité de l’appareil dépend de la qualité de l’installation. Il est préférable de
coner le montage à un spécialiste, surtout lorsqu’il s’agit d’une installation comprenant plusieurs
haut-parleurs ou d’un système complexe à plusieurs voies.
BRANCHEMENTS
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT
ATTENTION: Avant que vous ne commenciez avec l’installation, séparez la borne
negative/masse de la batterie an d’éviter tout risque de court-circuit.
Le câblage électrique habituel n’est pas sufsant pour les besoins d’un amplicateur de puissance. Veillez à ce
que les câbles électriques soient proprement dimensionnés au GND et aux bornes +12V. Pour le raccordement
de la batterie aux bornes électriques de l’amplicateur, un câble d’au moins
10 mm2 doit être utilisé. Raccordez d’abord la borne GND de l’amplicateur avec le pôle négatif de la batterie.
Il est très important que le raccordement soit fait de manière parfaite. Les reliquats de saletés doivent être
enlevés avec soin du point de branchement de la batterie. Un raccordement trop lâche peut être la cause d’une
fonction défaillante ou de bruits brouillés ou de déformations.
Le branchement de l’amplicateur de +12 V doit maintenant être raccordé avec un câble électrique avec un
fusible intégré à pôle positif. Le fusible doit être positionné près de la batterie, la longueur de câble allant du
pôle positif de la batterie au fusible doit être, pour des raisons de sécurité, inférieure à 30 cm. Vous devez placer le fusible seulement après avoir terminé tous les travaux d’installation, y compris le branchement des hautparleurs. Vous devez maintenant connecter le câble de commandement à distance du récepteur autoradio à la
borne de commande remote de l’amplicateur. Pour la connexion entre le branchement REM de l’amplicateur
à l’appareil de commande, un câble de 0,5 mm2 de section est sufsant.
BRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS
- En mode 4 canaux (un pour chaque canal de l´amplicateur), l´impédance ne doit pas être inférieure
à 2 ohms par haut parleur.
- En mode ponté (c.a.d chacune des 2 sorties de l´ampli sont branchées ensembles) l´impédance ne
doit pas être inférieure à 4 ohms.
- Ne raccordez jamais les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture et la tension électrique
de + 12 V. Ceci pourrait endommager le stage nal de l’amplicateur.
Si l’amplicateur est mis en marche avec des valeurs de branchements trop basses ou est mis en marche
d’une façon incorrecte comme décrit ci-dessus, ceci peut endommager aussi bien l’amplicateur que les hautparleurs eux-mêmes. Dans ce cas, la garantie n’est plus valable.
14
CÂBLES AUDIO
Lors de l‘installation du câble audio entre la sortie RCA de votre autoradio et l‘entrée RCA de l‘amplicateur
à l‘intérieur de votre voiture, aussi souvent que cela est possible, les câbles audio et alimentation ne doivent
pas cheminer sur le même côté du véhicule. Nous recommandons une installation isolée, par exemple le
cheminement du câble d‘alimentation dans le passage de câbles du côté gauche et celui du câble audio dans
le passage de câbles du côté droit ou vice versa. Ceci réduit la diaphonie introduite dans les câbles audio.
ENTRÉE HAUT NIVEAU
L´entrée haut niveau (HIGH IN, g. 1,1 et 1,11) est appropriée pour connecter les entrées de l´amplicateur
avec les ls des hauts-parleurs dans le cas où votre autoradio (source) ne serait pas équipé(e) de sorties
RCA. Grâce aux câbles appropriés fournit par votre revendeur car audio pour les hauts-parleurs, prolonger
les sorties de votre autoradio jusqu’à l´emplacement où vous installerez votre amplicateur. Puis connecter
chaque câble des hauts-parleurs avec les connecteurs d´entrées jack HIGH IN correspondantes comme indiqué ci-dessous.
Note: Ne jamais utiliser l´entrée haut niveau et le RCA en même temps. Ceci peut endommager sérieusement
l´amplicateur. Les câbles des hauts-parleurs de l´entrée HIGH IN ne doivent avoir aucun contact avec la
masse (GND).
La sensibilité d’entrée peut être adaptée à chaque autoradio. A cet effet, tournez le régulateur de volume
sonore de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau d’entrée GAIN (Fig.
1,6 et 1,8) de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement d’une
réserve de puissance sufsante avec un écart signal / bruit optimal.
FILTRE PASSE-HAUT RÉGLABLE CH1&2 + CH3&4
Dans le cas où l´amplicateur est utilisé comme amplicateur pour haut-parleurs/tweeters, positionnez le commutateur X-OVER (Fig. 1,3 ou 1,9) sur HPF ou sur FULL pour les haut-parleurs >20cm. Ajustez le régulateur
HPF (Fig.1,2 ou 1,10) sur la fréquence de recouvrement souhaitée. De cette manière, seules les fréquences
au dessus de la fréquence de recouvrement choisie seront amplicateurs. Ainsi les distorsions dues à une
course trop élevée de la membrane pour les fréquences graves et avec des haut-parleurs satellites pourront
être diminuées de façon importante, sans pour autant réduire le niveau de graves. Un bon point qui commence
à 125 Hz.
FILTRE PASSE-BAS RÉGLABLE CH3&4
Si l´amplicateur est exclusivement utilisé en tant qu´amplicateur de subwoofer, positionnez le commutateur
LPF (Fig. 1,3) sur LPF. Ajustez la fréquence de recouvrement souhaitée sur le régulateur (Fig. 1,4). De cette
manière, le ltre est adaptable aux exigences sonores du haut-parleur de graves utilisé. La haute modulation
de fréquence du ltre permet une diminution précise des zones de fréquences médiums et aiguës.
BASS EQ COMMUTABLE CH3&4
En vous aidant de la fonction BASS EQ (Fig.1,5), vous pouvez obtenir une élévation du niveau de basses á
partir 6 ou 12dB à 45 Hz. Attention: Ne pas utiliser le Bass EQ à bon escient!
15
FIGURES (P. 28-30)
BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1)
(1)Entrées haut niveau CH3&4
(2)Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-haut CH3&4
(3)Commutateur FULL / LPF (Filtre passe-bas) / HPF (Filtre passe-haut) CH3&4
(4)Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-bas CH3&4
(5)Commutateur graduel de niveau de basses CH3&4
(6)Régulateur de niveau d’entrée CH3&4
(7)Entrées à audio CH3&4 + CH1&2
(8)Régulateur de niveau d’entrée CH1&2
(9)Commutateur FULL / HPF (Filtre passe-haut) CH1&2
(10) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-haut CH1&2
(11) Entrées haut niveau CH1&2
(12) LED PROTECT et LED POWER
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT (FIG. 2)
(1)Bornes de branchement GND pour la masse
(2)Bornes de branchement REMpour l’enclenchement
(3)Bornes de branchement +12 V pour la batterie
(4)Batterie
(5)Fusible en ligne (non inclus)
(6)Pour la prise de l´autoradio ou d´antenne
(7)Fusible
FONCTIONNEMENT 4 CANAUX STÉRÉO (FIG. 3)
Si l’amplicateur est commandé par un autoradio avec 4 canaux de sortie* et connecté à 4 haut-parleurs, dans
ce cas là, les branchements et les réglages sont à faire comme décrits la gure 3:
(1)Vers l’autoradio, sortie droit derrière
(2)Vers l’autoradio, sortie gauche derrière
(3)Vers l’autoradio, sortie droit devant
(4)Vers l’autoradio, sortie gauche devant
(5)Haut-parleur droit derrière
(6)Haut-parleur gauche derrière
(7)Haut-parleur droit devant
(8)Haut-parleur gauche devant
Si l’amplicateur est commandé par un autoradio avec 4 canaux de sortie* connecté à des haut-parleurs satellites et à un subwoofer, alors, les branchements et réglages sont à faire comme décrit sur la gure 4.
(1)Vers l’autoradio, sortie droit derrière ou sortie subwoofer
(2)Vers l’autoradio, sortie gauche derrière ou sortie subwoofer
(3)Vers l’autoradio, sortie droit devant
(4)Vers l’autoradio, sortie gauche devant
(5)Haut-parleur gauche devant
(6)Haut-parleur droit devant
(7)Subwoofer
* Si votre autoradio ont seulement 2 canaux de sortie, utilisez disponibles dans le commerce des adaptateurs
en Y pour diviser le signal. Mais alors la fonction de fondu de autoradio ne fonctionne plus.
IMPORTANT!
Respectez toujours la polarité de toutes les connexions!
16
CIRCUIT DE PROTECTION
La LED POWER (Fig. 1,12) s´éclaire, si l´amplicateur est en marche.
La LED PROTECT (Fig. 1,12) s´éclaire quand l´ampli est en surchauffe, ou lorsqu’un un court circuit est
responsable d´une impédance trop basse dans la connexion des hauts parleurs. Dans ce cas, le circuit de
protection intégré éteint automatiquement l´amplicateur. L´amplicateur devrait re-fonctionner lorsque vous
aurez résolu le/les problème(s).
DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difcultés après l’installation,appliquez les procédures de dépannage ci-dessous.
Procédure 1: Vériez que les connexions de l’amplicateur sont bien mises.
Vériez que le POWER LED est allumé. Si c‘est le cas, passez à l‘étape 3, sinon poursuivez.
1. Vériez le fusible en ligne du câble positif de batterie. Effectuez un remplacement au besoin.
2. Vériez les fusibles de l‘amplicateur. Effectuez un remplacement au besoin.
3. Vériez que la connexion de mise à la masse est branchée à une surface métallique propre du châssis du véhicule. Procédez à
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
4. Vériez la présence d‘un courant de 9 à 16 volts au niveau de la borne positive de la batterie et du câble d‘allumage à distance.
Vériez la qualité des connexions des deux câbles au niveau de l‘amplicateur,de la stéréo,de la batterie et du porte-fusible. Procé-
dez à
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 2: Le PROTECT LED est allumé.
1. Si le voyant de protection est activé,cela indique la présence possible d‘un court-circuit dans les connexions de haut-parleur.
Vériez si les connexions des haut-parleurs sont bonnes et servez-vous d‘un ohm-mètre pour voir s‘il y a des
courts-circuits dans le câblage des haut-parleurs. Le voyant de protection peut s‘allumer si l‘impédance de haut-parleur
est trop basse. Cela peut être le signe que la puissance de l´amplicateur n´est pas en adéquation avec l´air qui circule autour de
l´amplicateur. Arrêter le système et laissez refroidir l´amplicateur. Vérier que le système de charge du véhicule est au bon voltage.
Si les points précédents ne résolvent pas le problème, une erreur provient certainement de l´amplicateur.
Procédure 3: Vériez la sortie audio de l‘amplicateur.
1. Vériez que les connexions d‘entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l‘amplicateur. Vériez s‘il y a des problèmes
de torsion ou d‘épissure tout le long des câbles,etc. Testez la présence de courant c.a. au niveau des entrées RCA
lorsque la stéréo est allumée. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 4: Vériez l’amplicateur si un crépitement se produit lorsque vous l’allumez.
1. Débranchez le signal d’entrée reçu par l’amplicateur,puis allumez et éteignez l’amplicateur.
2. Si le bruit disparaît,connectez le l remote de l’amplicateur à la source audio avec un module d’allumage temporisé.
OU
1. Utilisez une source de 12 Volts différente pour le l remote de l’amplicateur (p.ex.,directement de la batterie).
2. Si le bruit disparaît,utilisez un relais pour isoler l’amplicateur du signal de bruit du démarrage.
Procédure 5: Vériez l’amplicateur si un bruit de moteur excessif se produit.
1. Acheminez tous les ls de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l’écart des ls d’alimentation ou de masse.
OU
2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’amplicateur. Connectez la stéréo directement à l’entrée de
l’amplicateur. Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la cause du bruit.
OU
3. Retirez les ls de masse de tous les composants électriques. Branchez de nouveau les ls à la masse,mais à des emplacements
différents. Vériez que ceux-ci sont propres,que le métal est brillant sans trace de peinture,ni rouille,etc.
OU
4. Ajoutez un deuxième l de masse allant de la borne négative de la batterie au métal du châssis ou au bloc-moteur du véhicule.
OU
5. Faites effectuer par votre mécanicien un essai de charge au niveau de l’alternateur et de la batterie. Vériez que le circuit
électrique du véhicule fonctionne correctement,notamment le distributeur,les bougies et leurs câbles,le régulateur de tension, etc.
17
Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare
l’amplicatore e di metterlo in funzione.
DATI TECNICI
Potenza di uscita RMS
Potenza di uscita Max.
Impedenza altoparlante (stereo)
Risposta in frequenza
Rapporto armonico totale
Rapporto segnale/rumore
Sensibilità di ingresso
Impedenza di ingresso
Filtro passa basso CH3&4
Filtro passa alto CH3&4 + CH1&2
Bass EQ CH3&4
Alimentazione
Fusibile
Dimensioni (L x A x P)
Con riserva di apportare modifiche tecniche
TA4150
4 x 75 W @ 4 Ohm
4 x 125 W @ 2 Ohm
4 x 150 W @ 4 Ohm
4 x 250 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 50 000 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (1 kHz)
> 80 dB
0,2 – 5 V (RCA)
0,4 – 10 V (Ingressi alto livello)
10 kOhm
50 – 250 Hz @ 12 dB/Ottava
60 – 1200 Hz @ 12 dB/Ottava
Commutabile 0 / 6 / 12 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), negativo a massa
2 x 25 A
223 x 63 x 300/326 mm
18
INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO
- Questo apparecchio e adatto unicamente ad essere collegato con un sistema elettrico a 12 Volt con
massa negativa.
- Il calore irradiato durante l’erogazione di potenza richiede un posizionamento con una sufciente
circolazione d’aria. E molto importante che le alette di raffreddamento del dissipatore non siano
adiacenti ad una paratia che possa limitare la circolazione d´aria. L’amplicatore non deve essere
montato in spazi piccoli o non ventilati (per es. incavo della ruota di scorta o sotto la moquette
dell’autoveicolo). E consigliabile una sistemazione nel bagagliaio.
- Montare l’amplicatore in modo tale che sia completamente protetto da urti, polvere e sporcizia.
- Fare attenzione al fatto che i cavi d’ingresso e d’uscita siano sufcientemente lontani dai cavi
dell’alimentazione elettrica, altrimenti si possono vericare irradiazioni di disturbo.
- Fare attenzione al fatto che i controlli e gli elementi di comando siano accessibili
dopo il montaggio.
- Le prestazioni e l’afdabilità dell’impianto dipendono dalla qualità del montaggio. Afdare
preferibilmente il montaggio ad un esperto, specialmente se poi si tratta di una installazione con
diversi altoparlanti o di un sistema complesso multiplo.
- Il cavo audio e il cavo di alimentazione non vanno fatti correre lungo lo stesso lato della vettura.
CONNESSIONI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE
ATTENZIONE: Prima di iniziare con l’installazione staccare il morsetto negativo della batteria dell’auto,
per evitare corto circuiti.
Il normale cablaggio elettrico nelle reti di bordo dell’auto non e sufciente per il fabbisogno di un amplicatore di
potenza. Fare attenzione al fatto che i conduttori elettrici del GND e del morsetto + 12 V siano sufcientemente
dimensionati. Per l’allacciamento della batteria ai morsetti elettrici dell’amplicatore si deve usare un cavo con
un diametro di almeno 10 mm2. Innanzitutto creare un collegamento tra il morsetto GND dell’amplicatore e il
polo negativo della batteria. E molto importante creare un buon collegamento. Eliminare accuratamente residui
di sporcizia dal punto di collegamento con la batteria. Un collegamento allentato può avere come conseguenze
un malfunzionamento o disturbi e distorsioni.
L’attacco dell’amplicatore +12 V viene collegato attraverso un cavo elettrico con un dispositivo di protezione
integrato, al polo positivo della batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare nelle vicinanze della
batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria no al dispositivo di
protezione deve essere inferiore a 30 cm. Inserire il dispositivo di protezione dopo aver terminato i lavori d’installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti. Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla
presa di controllo remote dell’amplicatore. Per l’allacciamento del collegamento REM dell’amplicatore con il
dispositivo di controllo é sufciente un cavo del diametro di 0,5 mm2.
COLLEGAMENTI ALTOPARLANTI
- Nel funzionamento a 4 canali (un altoparlante connesso a ciascun canale dell´amplicatore)
l´impedenza di ciascun altoparlante non deve essere inferiore a 2 ohm.
- Nel funzionamento a ponte in mono (2 uscite dell´amplicatore combinate) l´impedenza non
essere inferiore a 4 ohm.
- Non collegare mai i cavi altoparlanti alla massa della carrozzeria o al +12V.
Se l’amplicatore viene fatto funzionare con valori terminali bassi o in modo sbagliato ciò può portare al danneggiamento sia dello stesso amplicatore che anche degli altoparlanti. In questo caso la garanzia non é più
valida.
19
CAVI AUDIO
Consigliamo di effettuare un‘installazione isolata, facendo passare il cavo di alimentazione attraverso il sottoporta che si trova lungo il lato sinistro e il cavo audio attraverso il sotto-porta che si trova sul lato destro, o
viceversa. Così facendo, si riducono le interferenze determinate dalla componente diafonica di disturbo dei
canali audio.
INGRESSI ALTO LIVELLO
L´ingressi alto livello (HIGH IN, g. 1,1 e 1,11) è indicato per connettere l´ingressi dell´amplicatore con I cavi
degli altoparlanti nel caso la vostra sorgente non sia equipaggiata di uscite RCA. Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio, prolungate le uscite della sorgente no a dove volete posizionare il vostro
amplicatore.
Nota: non impiegare mai gli ingressi alto livello ed RCA contemporaneamente. Il farlo potrebbe danneggiare
seriamente l´amplicatore. I cavi altoparlanti dell´ingresso High Level non devono avere nessun contatto con
la massa (GND).
La sensibilità d’ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni sorgente. Ruotare il regolatore di
volume audio della radio sulla posizione centrale e regolare poi il regolatore del livello d’ingresso GAIN (Fig.
1,6 e 1,8) in modo tale da ottenere un volume audio medio. Con questa regolazione si ottiene una prestazione
con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale.
FILTRO PASSA ALTO REGOLABILE CH1&2 + CH3&4
Se l´amplicatore è impiegato per pilotare altoparlanti/tweeter posizionare lo selettore X-OVER (Fig. 1,3 e 1,9)
in posizione HPF o, per altoparlanti più grandi (>20 cm) in posizione FULL. Impostate la frequenza di crossover
desiderata impiegando il controllo apposito HPF (Fig. 1,2 e 1,10). Questo minimizza la distorsione e l´eccesso
di potenza alle frequenze inferiori. Un buon punto di inizio è impostare 125Hz.
FILTRO PASSA BASSO REGOLABILE CH3&4
Se l´amplicatore è impiegato per pilotare un subwoofer, posizionare lo selettore X-OVER (Fig. 1,3) in posizione LPF. Impostare la frequenza di crossover desiderata impiegando il controllo apposito LPF (Fig. 1,4).
In questo modo solo le frequenze inferiori a quella impostata saranno amplicate ed il subwoofer suonerà in
modo più preciso ed efciente.
BASS EQ COMMUTABILE CH3&4
Impiegando lo selettore del BASS EQ (Fig.1,5) si possono aumentare i livelli dei bassi di 6 o 12dB a 45Hz.
20
FIGURI (P. 28-30)
CONNESSIONI E CONTROLLI (FIG. 1)
(1)Ingressi alto livello
(2)Regolatore di frequenza per il passa-alto CH3&4
(3)Selettore FULL / HPF (ltro passa alto) / LPF (ltro passa basso) CH3&4
(4)Regolatore di frequenza per il passa-basso CH3&4
(5)Selettore per l´attivazione dell´incremento dei bassi CH3&4
(6)Regolatore livello d‘ingresso CH3&4
(7)Ingressi audio CH3&4 + CH1&2
(8)Regolatore livello d‘ingresso CH1&2
(9)Selettore FULL / HPF (ltro passa alto) CH1&2
(10) Regolatore di frequenza per il passa-alto CH1&2
(11) Ingressi alto livello
(12) LED PROTECT e LED POWER
ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE (FIG. 2)
(1)Morsetto GND per connessione la massa, sul polo negativo della batteria
(2)Morsetto REM per l’accensione a distanza
(3)Morsetto +12V per connessione il positivo
(4)Batteria
(5)Fusibile di protezione del cavo (non incluso)
(6)Cavo di accensione dell´autoradio o antenna elettrica
(7)Fusibile
FUNZIONAMENTO A 4 CANALI STEREO (FIG. 3)
Se l’amplicatore è impiegato con un´autoradio con 4 canali d´uscita* e pilota 4 altoparlanti, impiegare lo schema di collegamento e regolazione di gura 3 :
Se l’amplicatore è impiegato con un´autoradio con 4 canali d´uscita* e pilota 2 altoparlanti ed un subwoofer,
impiegare lo schema di collegamento e le regolazioni di gura 4:
* Se l‘autoradio ha solo due canali di uscita, utilizzare commercialmente disponibili adattatori a Y per dividere
il segnale. Ma poi la funzione di dissolvenza della autoradio non funziona più.
IMPORTANTE!
Rispettare sempre la corretta polarità di tutte le connessioni!
21
CIRCUITI DI PROTEZIONE
Il LED POWER (Fig. 1,12) si accende quando l´amplicatore funziona.
Il LED PROTECTION (Fig.1,12) si accende quando l´amplicatore è troppo caldo o in caso di corto circuito o
quando è collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti. In questi casi il circuito di
protezione interna spegne l´amplicatore automaticamente. L´amplicatore tornerà a funzionare normalmente
dopo che il problema sarà stato risolto.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto.
Procedura 1:
Controllate che l’amplicatore abbia i collegamenti adeguati.
Controllate che la POWER-LED sia accesa. Se la POWER-LED è accesa, passare al numero 3, altrimenti continuare
1. Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Sostituire,se necessario.
2. Controllare il fusibile sull‘amplicatore. Sostituire,se necessario.
3. Controllate che la massa sia collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo. Se necessario,effettuare riparazioni o sostituzioni.
4. Controllate che ci siano dai 9 ai 16 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del remote.
Controllate che ci siano collegamenti di qualità per tutte le connessioni dell´amplicatore, l´impianto stereofonico e la
batteria/porta fusibili. Se necessario,effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 2:
Gli indicatori luminosi per la PROTECT-LED sono accesi .
1. Se l‘indicatore di protezione è acceso,ciò può indicare un corto circuito nel collegamento con gli altoparlanti. Controllare che i
collegamenti agli altoparlanti siano corretti e utilizzare un misuratore di resistenza per controllare che non ci siano corto circuiti nei
cavi dell‘altoparlante. L‘indicatore di protezione si può accendere anche in caso di impedenza dell‘altoparlante troppo bassa. Può
anche accadere a causa di una aerazione non sufciente quando si richiede una potenza elevata. In questo caso spegnere il
sistema e farlo raffreddare. Assicurarsi che l´impianto elettrico del veicolo mantenga la tensione adeguata. Se i punti precedenti
non risolvono il problema, allora potrebbe trattarsi di un malfunzionamento dell´amplicatore.
Procedura 3:
Verica che ci sia audio in uscita dall´amplicatore.
1. Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all´amplicatore. Controllare che lungo
l´intera lunghezza dei cavi non ci siano rotture, spellature, ecc. Vericare che alle entrate RCA si abbia AC con la sorgente accesa.
Se necessaria, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 4:
Rumori di accensione.
1. Sconnettere il segnale d’entrata dell’amplicatore;spegnete e riaccendete l’amplicatore.
2. Se il rumore scomparisse,collegate il remote dell’amplicatore ad una sorgente con una uscita remote ritardata.
OPPURE
1. Impiegate una fonte differente per il + 12 volt per il remote dell’amplicatore (in altri termini,direttamente dalla batteria).
2. Se il rumore venisse eliminato, impiegate un relé per isolare l’amplicatore da sorgente rumorose al momento dell’accensione.
Procedura 5:
Verica dell´amplicatore in caso si possa udire rumore di motore.
1. Stendete tutti cavi che trasportano segnale audio (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano dai cavi di alimentazione e di massa.
OPPURE
2. Escludere tutte i componenti elettrici tra la sorgente e l´amplicatore (i).Collegate la sorgente direttamente all´ingresso
dell´amplicatore. Se il rumore sparisse signica che i componenti saltati sono la causa del rumore.
OPPURE
3. Eliminate e rifate tutte le masse portandole ad un punto diverso dell´auto. Controllate che il punto di massa sia fatto su una supercie
metallica pulita, senza vernice, ruggine, ecc.
OPPURE
4. Aggiungete un cavo ulteriore per la massa dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.
OPPURE
5. Fate esaminare sia l’alternatore che tutto il circuito di ricarica del veicolo da un professionista. Controllate che il sistema elettrico
del veicolo sia funzionante,compreso il distributore,le candele,i cavi delle candele,il regolatore di tensione,ecc.
22
Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el
amplicador y ponerlo en funcionamiento.
DATOS TÉCNICOS
Potencia de salida RMS
Potencia de salida Max.
Impedancia de altavoces (estéreo)
Respuesta de frecuencia
Coe
ciente total de distorsión
Relación señal/ruido
Sensibilidad de entrada
Impedancia de entrada
Filtro de paso bajo CH3&4
Filtro de paso alto CH3&4 + CH1&2
Bass EQ CH3&4
Suministro eléctrico
Fusible
Dimensiones (A x A x P)
Reservados los derechos de realizar cambios técnicos.
TA4150
4 x 75 W @ 4 ohmios
4 x 125 W @ 2 ohmios
4 x 150 W @ 4 ohmios
4 x 250 W @ 2 ohmios
2 – 8 ohmios
5 – 50 000 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (1 kHz)
> 80 dB
0,2 – 5 V (RCA)
0,4 – 10 V (Entrada de alta)
10 kohmios
50 – 250 Hz @ 12 dB/octava
60 – 1200 Hz @ 12 dB/octava
Cambiable 0 / 6 / 12 dB @ 45 Hz
+12 V (9 – 15 V), negativo a tierra
2 x 25 A
223 x 63 x 300/326 mm
23
INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE
- Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa.
- El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suciente
circulación de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuerpo de refrigeración no
estén situadas al lado de una chapa o supercie que pudiera limitar la circulación de aire. El
amplicador no debe ser instalado en lugares pequeños o sin ventilación (p. ej. en el departamento para
la rueda de repuesto o bajo la esterilla del vehículo). Recomendamos que lo instale en el maletero.
- Instale el amplicador de forma que quede protegido de sacudidas, así como del polvo y la suciedad.
- Asegúrese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suciente de los
cables de alimentación, ya que en caso contrario podrían producirse irradiaciones de ruido.
- El fusible y los elementos de mando deberán ser accesibles tras haber realizado el montaje.
- La efectividad y abilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Por ello, le recomendamos
que el aparato sea montado por un experto, sobre todo cuando se trate de una instalación con
diversos altavoces o con un completo sistema multicanal.
CONEXIONES
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA
ATENCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte el borne negativo de la batería del coche
para evitar cortocircuitos.
El cableado del sistema eléctrico de coches no suele ser suciente para cumplir con las necesidades de un
amplicador. Asegúrese de que los cables eléctricos que van al GND y al borne de +12 V sean de la dimensión
suciente. Para la conexión entre la batería y los terminales eléctricos del amplicador deberá utilizarse un
cable con una sección transversal de al menos 10 mm2.
En primer lugar, conecte el terminal GND del amplicador y el polo negativo de la batería. Es muy importante
establecer una buena conexión, por lo que deberá retirar los restos de suciedad de los puntos de conexión de
la batería. Un contacto suelto puede provocar una disfunción, o ruidos y distorsiones.
Una vez realizado esto, la conexión del amplicador de +12 V se unirá mediante un cable eléctrico con fusible
integrado al polo positivo de la batería. El fusible deberá estar situado cerca de la batería, y la longitud del
cable del polo positivo que va desde la batería al fusible deberá ser inferior a 30 cm. por motivos de seguridad. Inserte el fusible una vez que haya nalizado con la totalidad de los trabajos de instalación incluyendo la
conexión de los altavoces.
Ahora, conecte el cable de control remoto del receptor de alta delidad para coche al terminal remote del
amplicador. Para conectar el terminal de control REM del amplicador y el aparato de mando, será suciente
un cable de sección transversal de 0.5 mm2.
CONEXIÓN DE ALTAVOCES
- Operando en 4 canales (p.e. un altavoz para cada canal) la impedancia nunca debe ser inferior
a 2 ohmios por cada altavoz
- En modo puenteado (dos salidas combinadas por altavoz) la impedancia no debe ser
inferior a 4 ohmios.
- Nunca conecte los cables del altavoz a la masa del chasis o la fuente de alimentación de batería
Si el amplicador funciona con bajos valores terminales o de forma incorrecta, tal y como hemos descrito anteriormente, puede ocurrir que resulten dañados tanto el propio amplicador como el altavoz. En este caso, la
garantía ya no será válida.
24
CABLE AUDIO
En la instalación del cable audio entre la salida RCA de la radio del coche y la entrada RCA del amplicador en
el coche debe prestarse atención a que el cable audio y el cable de alimentación eléctrica no sean tendidos en
el mismo lado del vehículo. Conviene practicar una instalación separada, es decir la instalación del cable de
alimentación en el conducto izquierdo del cable y del cable audio en el con-ducto derecho o bien vice versa.
Ello reduce la diafonía de interferencias frente a la audio-señal.
ENTRADA DE ALTA
La entrada de alta es adecuada (HIGH IN, g. 1,1 y 1,11) para conectar la entrada de amplicador con cable
de altavoz si su unidad radio-CD no esta dotada de salidas de previo. Amplíe los cables de salida de la unidad
radio-CD hasta la ubicación del amplicador con cable de altavoz adecuado que puede proporcionarle su
instalador autorizado. Conecte cada cable con los conectores de salida de alta correspondientes, según se
indica mas abajo.
Atención: jamás utilice la entrada de alta y RCA (pre-amp) al mismo tiempo. Esto puede ocasionar graves
daños al amplicador. Tenga mucho cuidado en que los cables de alta jamás entren en contacto con masa.
El nivel de entrada puede adaptarse a todas las radios de coche. Ponga el regulador de volumen de su radio
en posición media y ajuste el regulador del nivel de entrada GAIN (Fig. 1,6 y 1,8) de forma que se escuche un
volumen medio. En esta posición, normalmente se garantiza una reserva de potencia suciente si se da una
distancia de voltaje sofométrico óptima.
FILTRO DE PASO ALTO REGULABLE CH1&2 + CH3&4
Si el amplicador se usará para altavoces/tweeter colocar el selector X-OVER en posición HPF (Fig. 1,3 x 1,9).
Para altavoces más grandes (medios-graves, mas de 10“) colocar el selector en FULL. Seleccionar el corte de
frecuencia deseado en el regulador HPF (Fig. 1,2 y 1,10). De esta forma, solo las frecuencias seleccionadas
serán amplicadas. Esto minimiza la distorsión y sobre alimenta la señal en frecuencias bajas. Un buen punto
de inicio es a 125 Hz.
FILTRO DE PASO BAJO REGULABLE CH3&4
Si el amplicador se usará para un subwoofer colocar el selector X-OVER (Fig. 1,3) en posición LPF. Seleccionar el corte de frecuencia deseado en el regulador LPF (Fig. 1,4). De esta forma, solo las frecuencias por
debajo del corte serán amplicadas y el subwoofer funcionará más preciso y ecientemente.
BASS EQ CAMBIABLE CH3&4
Mediante el selector BASS EQ (Fig. 1,5) se puede dorar de volumen extra en 6 o 12 dB a 45 Hz.
25
FIGURES (P. 28-30)
CONEXIONES Y ELEMENTOS DE MANDO (FIG. 1)
(1)Entrada de alta CH3&4
(2)Regulador de frecuencia de transición paso alto CH3&4
(3)Selector para FULL / HPF (ltro passa-alto) / LPF (ltro passa-bajo) CH3&4
(4)Regulador de frecuencia de transición paso bajo CH3&4
(5)Selector graduado de nivel de bajos CH3&4
(6)Regulador de frecuencia de transición paso bajo CH3&4
(7)Salidas de audio CH3&4 + CH1&2
(8)Regulador de nivel de entrada CH1&2
(9)Selector para FULL / HPF (ltro passa-alto) CH1&2
(10) Regulador de frecuencia de transición paso alto CH1&2
(11) Entrada de alta CH1&2
(12) LED PROTECT y LED POWER
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA (FIG. 2)
(1)Terminal de conexión GND para la masa, al polo negativo de la batería
(2)Terminal de conexión REM para el encendido a distancia
(3)Entrada alta opcional para las salidas de altavoces
(4)Batería
(5)Fusible en línea (no incluido)
(6)Conexión del cable de la unidad o de la antena eléctrica
(7)Fusible
FUNCIONAMIENTO DE 4 CANALES STEREO (FIG. 3)
Si el amplicador de la radio del coche funciona con 4 canales* y está conectado a 4 altavoces, deberá realizar
las conexiones y los ajustes como se indica en la gura 3:
(1)A la radio del coche, salida derecha CH3&4
(2)A la radio del coche, salida izquierda CH3&4
(3)A la radio del coche, salida derecha CH1&2
(4)A la radio del coche, salida izquierda CH1&2
(5)Altavoz derecha CH3&4
(6)Altavoz izquierda CH3&4
(7)Altavoz derecha CH1&2
(8)Altavoz izquierda CH1&2
Si el amplicador de la radio del coche funciona con 4 canales* y está conectado a 2 altavoces y 1
subwoofer, deberá realizar las conexiones y los ajustes como se indica en la gura 4:
(1)A la radio del coche, salida derecha CH3&4 o subwoofer
(2)A la radio del coche, salida izquierda CH3&4 o subwoofer
(3)A la radio del coche, salida derecha CH1&2
(4)A la radio del coche, salida izquierda CH1&2
(5)Altavoz satélite izquierdo
(6)Altavoz satélite derecho
(7)Subwoofer
*Si el estéreo de su radio solamente dos canales de salida, utilice comercialmente disponibles Y adaptadores para dividir la señal. Pero entonces la función de fundido de la radio ya no funciona.
IMPORTANTE!
Tenga siempre en cuenta la polaridad correcta de las conexiones!
26
CIRCUITO DE PROTECTÌON
El LED POWER (Fig. 1,12) encendido signica que el Amplicador funciona normalmente.
El LED PROTECT (Fig. 1,12) encendido signica que el Amplicador esta en cortocircuito o sobrecalentado.
Puede ser debido a una impedancia demasiado baja de los altavoces. Si esto ocurrir el circuito de protección
del amplicador lo desconecta inmediatamente. El amplicador vuelve a funcionar por si solo una vez solven-
tado el problema.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación.
Procedimiento 1:
Verique que el amplicador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de POWER-LED.
Si la luz de POWER-LED está encendida vaya al Paso 3, de otra manera,continúe.
1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería. Cambie si es necesario.
2. Compruebe los fusibles en el amplicador. Cambie si es necesario.
3. Compruebe que la conexión a tierra esté conectada a metal limpio en el chasis del vehículo. Repare o cambie si es necesario.
4. Compruebe que haya 9 - 16 voltios en el positivo de la batería y en el cable de encendido de la unidad remota.
Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables en el amplicador, estéreo y batería / porta-fusibles.
Repare o cambie si es necesario.
Procedimiento 2:
La luz de PROTECT-LED está encendida.
1. Si la luz de protección está encendida,es una indicación de que posiblemente haya un corto en las conexiones del altavoz.
Compruebe si las conexiones del altavoz están bien hechas y use un óhmmetro para comprobar si hay un corto en el cableado de
los altavoces. Una impedancia de altavoz demasiado baja también puede causar que se ilumine la luz de protección.
Esto puede ser también una señal de que se ha usado el amplicador a una potencia muy elevada sin la ventilación adecuada.
Apague el sistema y deje que el amplicador de enfríe. Compruebe que el sistema de carga del vehículo(batería, alternador)
mantiene un voltaje adecuado. Si las acciones anteriores no solucionan el problema, el fallo puede estar en el amplicador.
Procedimiento 3:
Compruebe la salida de sonido del amplicador.
1. Compruebe si las conexiones de entrada RCA están bien en el estéreo y el amplicador. Compruebe a lo largo del cable para ver si
está retorcido, empalmado,etc. Pruebe las entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estéreo encendido. Repare
o cambie si es necesario.
2. Desconecte la entrada RCA del amplicador. Conecte la entrada RCA desde el estéreo de prueba directamente a la entrada del
amplicador.
Procedimiento 4:
Verique el amplicador si tiene chasquidos al encender.
1. Desconecte la señal de entrada al amplicador y encienda y apague el amplicador.
2. Si el ruido se elimina, conecte el conductor remote del amplicador a la unidad fuente con un módulo de encendido de retardo.
O
1. Use una fuente de 12 volteos distinta para el conductor remoto del amplicador (ejemplo,directo a la batería).
2. Si el ruido se elimina,use un relé para aislar el amplicador del la salida de encendido ruidosa.
Procedimiento 5:
Verique el amplicador si siente excesivo ruido de motor.
1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra.
2. Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los amplicadores. Conecte el estéreo directamente a la
entrada del amplicador. Si el ruido desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.
O
3. Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes eléctricos. Vuelva a conectarlos a tierra en lugares
diferentes. Verique que el sitio de conexión a tierra esté limpio,que sea metal brilloso sin pintura,óxido,etc.
O
4. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis de metal o al bloque del motor del vehículo.
O
5. Haga que su mecánico pruebe la carga del alternador y la batería. Verique que el sistema eléctrico del vehículo esté en orden,
incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de las bujías, el regulador de voltaje, etc.