
SECTION
1
-
CONSIGNES
DE
SECURITE
-
LIRE
AVANT
UTILISATION
som
_nd_Fre
4/97
1-1
Signification
des
symboles
a
Signifie
Mise
en
garde!
Soyez
vigilant!
Cette
procedure
prØserite
des
risquesdedanger!
Ceux-ci
sont
identifies
par
des
symboles
adjacents
aux
directives.
A
Identifie
un
message
de
sØcuritØ
particulier.
UT
Signifie
NOTA
nest
pas
relatifIasØcuuitØ.
1-2.
Dangers
relatifs
au
soudage
a
Iarc
A
Les
symboles
presentØs
ci-aprŁs
soft
utilisØs
tout
au
long
du
present
manuel
pour
attirer
votre
attention
et
identifier
les
risques
de
danger.
Lorsque
vous
voyez
un
symbole,
soyez
vigilant
et
suivez
les
directives
mentionnØes
atm
dØviter
tout
danger.
Les
consignes
de
sØcuritØ
prØsentØes
ci-aprŁs
ne
font
que
rØsumer
lintormation
contenue
dana
les
normes
de
sØcuritØ
ØnumØrØes
a
Ia
section
1-5.
Veuillez
lire
et
respecter
toutes
ces
normes
de
sØcuritØ.
4
Linstallation,
Iutilisation,
lentretien
et
les
reparations
ne
doi
vent
Œtre
conflØs
qu
des
personnes
qualitiØes.
A
Au
cours
de
lutilisation,
tenirtoute
personne
lØcartet
plus
par
ticuliŁrement
les
enfants.
UN
CHOC
ELEcTRIQUE
peut
tuer.
Un
simple
contact
avec
des
piŁces
electriques
peut
provoquer
une
electrocution
ou
des
blessures
graves.
LŁlectrode
et
le
circuit
de
soudage
sont
sous
tension
des
que
apparel!
est
sur
ON.Lecircuit
dentrØe
et
es
circuits
internes
de
Iappareil
sont
egalement
sous
tension
acemoment-l.
En
soudage
semi-automatique
ou
automatique,
le
fil,
le
dØvidoir,
le
logement
des
galets
dentrainement
et
es
piŁces
metalliques
en
contact
avec
le
fil
de
soudage
sont
sous
tension.
Des
matØriels
mal
installØs
ou
mal
misaIa
terre
prØseritent
un
danger.
We
jamais
toucher
lea
piŁces
Łlectriques
sous
tension.
Porter
des
gants
et
des
vŒtements
de
protection
secs
ne
comportant
pas
de
trous.
Sisoler
de
Ia
piŁce
et
de
Ia
terre
au
moyen
de
tapis
ou
dautres
moyens
isolants
suffisamment
grands
pour
empŒcher
le
contact
phy
sique
Łventuel
avec
Ia
piŁce
ou
a
terre.
Ne
pas
se
servir
de
source
electrique
courant
electrique
dans
les
zones
humides,
dans
les
endroits
confinesoul
o
on
risque
de
tomber.
Se
servir
dune
source
electrique
courant
electrique
UNIQUEMENT
si
le
procØde
de
soudage
le
demande.
Si
lutilisation
dune
source
electrique
courant
Ølectrique
savØre
nØces
saire,
Se
servir
deIafonction
de
tØlØcommande
si
lappareil
en
eSt
ØquipØ.
Couper
Ialimentation
ou
arrŒterle
moteuravantde
procØderlinstal
lation,
a
Ia
reparation
ou
a
Ientretien
de
lappareil.
DØverrouiller
lalimentation
selon
Ia
norme
OSHA
29
CFR
1910.147
(voir
normes
de
sŁcuritØ).
Installer
et
mettre
ala
terre
correctement
cetappareil
conformØment
a
son
manuel
dutilisation
et
aux
codes
nationaux,
provinciaux
et
municipaux.
Toujours
verifier
Ia
terre
du
cordon
dalimentation
-
Verifieretsassu
rer
que
Ie
fil
de
terre
du
cordon
dalimentation
est
bien
raccordØ
ala
borne
de
terre
du
sectionneur
ou
que
Ia
fiche
du
cordon
est
raccordØe
a
une
prise
correctement
miseaIa
terre.
En
effectuant
les
raccordements
dentrŁe
fixer
dabordleconducteur
de
miseaIa
terre
appropriŁ
et
contre-vŁrifier
es
connexions.
Verifier
frŁquemment
le
cordon
dalimentation
pour
voir
siI
nest
pas
endommagŁ
ou
dØnudØ
-
remplacer
le
cordon
immØdiatement
si!
est
endommagØ
-
un
cable
dŁnudŁ
peut
provoquer
une
electrocution.
Mettre
lappareil
hors
tension
quand
on ne
Iutilise
pas.
Ne
pas
utiliser
des
cables
uses,
endommagØs,
de
grosseur
insuffi
sante
ou
ma!
Øpisses.
Ne
paz
enrouler
Ies
cables
autour
du
corps.
Si
Ia
piŁce
soudØe
dolt
Œtre
mise
laterre,
lefaire
directement
avec
un
cable
distinct
-
ne
pas
utiliser
le
connecteur
de
piŁce
ou
Ie
cable
de
retour.
Ne
pas
toucher
IØlectrode
quand
on
est
en
contact
avec
Ia
piŁce,
Ia
terre
ou
une
electrode
provenant
dune
autre
machine.
Ce
groupe
de
symboles
signifie
Mise
en
garde!
Soyez
vigilant~
II
y
a
des
risquesdedanger
relies
aux
CHOCS
ELECTRIQUES,
aux
PIECES
EN
MOUVEMENTetaux
PIECES
CHAUDES.
Reportez-vous
auxsymboles
etauxdirectivesci-dessous
afin
de
connaltre
es
mesures
a
prendre
pour
Øviter
tout
danger.
Nutiliser
quun
materiel
en
bon
etat.
RØparer
ou
remplacer
sur-le
champ
es
piŁces
endommagŁes.
Entretenir
lappareilconformŁment
a
ce
manuel.
Porterunharnais
de
sØcuritØ
quand
on
travailleenhauteur.
Maintenir
solidement
en
place
tous
lea
panneaux
et
capots.
Fixer
le
cable
de
retour
de
facon
a
obtenirunbon
contact
mŁtal-mŁtal
avec
Ia
piŁce
a
souderou
Ia
table
detravail,
le
plus
prŁs
possible
de
Ia
soudure.
Isoler
Ia
pince
de
masse
quand
pas
misaIa
piŁce
pour
Øviter
le
contact
avec
tout
Objet
metallique.
Iiy
a
DU
COU
RANT
CONTINU
IMPORTANT
dans
les
convertisseurs
aprŁs
Ia
suppression
de
ialimenta
tion
Øiectrique.
ArrŒter
Ies
convertisseurs,
dØbrancher
le
courant
electrique,
et
dŁ
charger
les
condensateurs
dalimentation
selon
les
instructions
indiquŁes
dana
Ia
partie
entretien
avant
de
toucher
les
piŁces.
LES
FIJMEES
ET~
LES
GAZ
peUverit
I
Œtredangereux
Le
soudage
genŁre
des
fumØes
et
des
gaz.
Leur
inhalation
peut
Łtre
dangereux
pour
votre
sante.
Eloigner
votre
tŒte
des
fumØes.
Ne
pas
respirer
les
fumØes.
A
IintŁrieur,
ventiler
Ia
zone
et/ou
utiliser
un
Łchappement
au
ni
veau
de
Iarc
pour
IØvacuation
des
fumŁes
et
des
gaz
de
soudage.
Si
Ia
ventilation
eat
insuffisante,
utiliser
un
respirateur
a
alimenta
tion
dair
homologuŁ.
Ure
lea
specifications
de
sŁcuritØ
des
matØriaux
(MSDS5)
et
les
ins
tructions
du
fabricant
concernant
lea
mØtaux,
lea
consommables,
les
revŒtementa,
lea
nettoyants
et
les
dØgraisseurs.
Travailler
dana
un
espace
fermØ
seulement
sil
est
bien
ventilØ
ou
en
portant
un
respirateur
a
alimentation
dair.
Demander
toujoura
~
un
surveillant
dfiment
formŁ
de
se
tenir
a
proximitØ.
Des
fumŁes
et
des
gaz
de
soudage
peuvent
dØplacer
lairetabaisser
le
niveau
doxygØne
provoquant
des
blessuresoudes
accidents
mortels.
Sassurer
que
Iair
de
respiration
ne
prØsente
aucun
danger.
Ne
paa
souder
dana
des
endroits
situØs
~
proximitØ
dopŁrations
de
dŁgraisaage,
de
nettoyage
ou
de
pulvØrisation.
La
chaleur
et
lea
rayons
de
larc
peuvent
reagir
en
presence
de
vapeura
et
former
des
gaz
hautement
toxiques
et
irritants.
Ne
paz
souder
des
mØtaux
munis
dun
revŒtement,
tels
que
lacier
galvanise,
plaque
en
p10mb
ou
au
cadmiumamoms
que
le
revŒte
ment
nait
ØtŁ
enlevØ
dans
Ia
zone
de
soudure,
que
Iendroit
soit
bien
ventilŁ,
et
Si
nØcessaire,
en
portant
un
respirateur
a
alimenta
tion
dair.
Les
revŒtements
et
tous
Ies
mØtaux
renfermant
ces
ŁlŁ
ments
peuvent
dŁgager
des
fumŁes
toxiques
en
cas
de
soudage.
OM-187
321
Page
5

LES
RAVONS
DE.
LARc
peuvent
pro
voquer
des
brlUres
dans
les.yeux
et
sur
Ia
peau
Le
rayonnement
de
arc
du
procØdØ
de
soudage
gŁnŁre
des
rayons
visibles
et
invisibles
intenses
(ultravioletsetinfrarouges)
susceptibles
de
provoquer
des
brlures
dans
les
yeux
et
sur
Ia
peau.
Des
Øtincelles
soft
projetØes
pendant
le
soudage.
Porter
un
casque
de
soudage
muni
dun
Łcran
de
filtre
appropriØ
pour
protØger
votre
visage
et
vos
yeux
pendant
le
soudage
ou
pour
regar
der
(voir
ANSI
Z49.
1
et
Z87.1
ØnumØrØ
dans
es
normes
de
sØcuritØ).
Porter
des
protections
approuvØs
pour
es
oreillesSile
niveau
sondre
est
trop
OlevØ.
Utiliser
des
Øcrans
ou
des
barriŁres
pour
proteger
des
tiers
de
lØclair
et
de
lØblouissement;
demander
aux
autres
personnes
de
ne
pas
re
garder
arc.
Porter
des
vŁtements
de
protection
constituØ
dans
une
matiŁre
dura
ble,
resistant
au
feu
(cuir
ou
lame)
et
une
protection
des
pieds.
m
~I
LE
SOUDAGE
peut
provoquer
tin
~
~
incendie
ou
une
explosion.
~
Le
souda~e
effectuØ
sur
des
conteneurs
fermØs
tels
que
des
reservoirs,
tamboursoudes
conduites
peut
provoquerleurØclatement.
DesØtincelles
peuventØtre
projetØes
de
larc
de
soudure.
La
projection
dØtincel
les,
des
piŁces
chaudes
et
des
Øquipements
chauds
peut
provoquerdes
incendies
et
des
brlures.
Le
contact
accidentel
de
electrode
avec
des
objets
mØtalliques
peut
provoquer
des
Øtincelles,
une
explosion,
un
surchauffement
ou
un
incendie.
Avant
de
commencer
le
soudage,
verifier
et
sassurer
que
lendroit
ne
prØsente
pas
de
danger.
Se
proteger
et
dautres
personnes
de
a
projection
dØtincelles
et
de
metal
chaud.
Ne
pas
souder
dans
un
endroit
l
o
des
Øtincelles
peuvent
tomber
sur
des
substances
inflammables.
DØplacer
toutes
les
substances
inflammables
a
une
distance
del
0,7
m
de
Iarcde
soudage.
En
cas
dimpossibilitØ
les
recouvrirsoigneuse
ment
avec
des
protections
homologues.
Des
Øtincelles
et
des
matØriaux
chauds
du
soudage
peuvent
facile
ment
passer
dans
dautres
zones
en
traversant
de
petites
fissures
et
des
ouvertures.
SurveillertoutdØclenchementdincendieettenirun
extincteurproxi
mite.
Le
soudage
effectuØ
sur
un
plafond,
plancher,
paroi
ou
separation
peut
dØclencher
un
incendie
de
lautre
ctØ.
Ne
pas
effectuer
le
soudage
sur
des
conteneurs
fermØs
tels
que
des
reservoirs,
tambours,
ou
conduites,
a
moms
quils
naient
ØtØ
prØpa
rØs
correctement
conformØment
a
AWS
F4.l
(voir
les
normes
de
sØcuritØ).
Brancher
le
cable
sur
Ia
piŁce
le
plus
pres
possible
de
Ia
zone
de
sou
dage
pour
Øviter
le
transport
du
courant
sur
une
longue
distance
par
des
chemins
inconnus
Łventuels
en
provoquant
des
risques
dØlec
trocutionetdincendie.
Ne
pas
utiliser
le
poste
de
soudage
pour
dØgeler
des
conduites
ge
lees.
En
casdenon
utilisation,
enlever
Ia
baguette
dØlectrode
du
porte-
electrode
ou
couper
le
fil
a
a
pointe
de
contact.
Porter
des
vŒtements
de
protection
dØpourvus
dhuile
tels
que
des
gants
en
cuir,
une
chemiseenmatØriau
lourd,
des
pantalons
sans
re
vers,
des
chaussures
hautes
et
un
couvre
chef.
Avant
de
souder,
retirer
toute
substance
combustible
de
vos
poches
telles
quun
allumeur
au
butane
ou
des
allumettes.
Le
soudage,
lØcaillement,
le
passage
de
Ia
piŁce
a
Ia
brosse
en
fil
de
fer,
et
le
meulage
generent
desŁtincellesetdesparticules
mØtalliquesvolan
tes.
Pendant
Ia
pØriode
de
refroidissement
des
soudures,
elles
risquent
de
projeter
du
laitier.
Porter
des
lunettes
de
sØcuritØ
avec
Øcrans
latØraux
ou
un
Øcran
facial.
~
LES
ACCUMULATIONS
:.DE
GAZ
IiS~
quent
dØ
provoquØr
des
blessures
u
mŒme
Ia
mort.
.
:
I
(
t
Fermer
Ialimentation
du
gaz
protecteur
en
cas
de
non
utilisation.
Veiller
toujours
a
bien
aØrer
es
espaces
confines
ou
se
servir
dun
respi
rateur
dadduction
dair
homologuØ.
DES
PI¨CES
CHAUDES
peuvent
prQ~
voquer
des
brCslures
graves.
Ne
pas
toucher
des
parties
chaudes
a
mains
nues
PrØvoir
une
pØriode
de
refroidissement
avant
dutiliser
le
pistolet
ou
Ia
torche.
I
I
LES
CHAMPS
MAGNETIQUES
peuvent
affecter
les
stimulateurs
cardiaques.
Porteursdestimulateurcardiaque,
restezdistance.
I
a
Les
porteurs
dun
stimulateur
cardiaque
doivent
dabord
consulter
leur
mØdecin
avant
de
sapprocher
des
operations
de
soudage
a
larc,
de
gougeage
ou
de
soudage
par
points.
LE
BRUIT
peut
affecter
IouIe.
Le
bruit
des
processus
et
des
Øquipements
peut
affecter
louie.
Porter
des
protections
approuves
pour
es
oreilles
si
le
niveau
sondre
est
trop
ØlevØ.
Si
des
BOUTEILLES
sont
endomma
gØes,
elles
pourront
exploser.
Des
bouteilles
de
gaz
protecteur
contiennent
du
gaz
sous
haute
pression.
Si
une
bouteille
est
endomma
_____________
gee,
elle
peut
exploser.
Du
faitque
les
bouteilles
degaz
font
normalement
partie
du
procØdØ
de
soudage,
les
manipuler
avec
precaution.
Proteger
les
bouteilles
de
gaz
comprime
dune
chaleur
excessive,
des
chocs
mecaniques,
du
laitier,
des
flammes
ouvertes,
des
Øtin
cellesetdes
arcs.
Placer
les
bouteilles
debout
en
les
fixant
dans
un
support
station
naireoudans
un
porte-bouteilles
pour
les
empŒcher
de
tomber
ou
de
se
renverser.
Tenir
es
bouteilles
ØloignØes
des
circuits
de
soudage
ou
autres
cir
cuits
Ølectriques.
Ne
jamais
placer
une
torche
de
soudage
sur
une
bouteille
a
gaz.
Une
electrode
de
soudage
ne
doit
jamais
entrer
en
contact
avec
une
bouteille.
Ne
jamais
souder
une
bouteille
pressurisee
-
risque
dexplosion.
Utiliser
seulement
des
bouteilles
de
gaz
protecteur,
regulateurs,
tuyaux
et
raccords
convenables
pour
cette
application
spØcifique;
les
maintenir
ainsi
que
les
ØlØments
associØs
en
bon
Øtat.
Ne
pas
tenir
Ia
tŒte
en
face
deIasortie
en
ouvrant
Ia
soupape
de
Ia
bouteille.
Mamntenir
le
chapeaudeprotection
sur
Ia
soupape,
sauf
en
cas
dutilisationoude
branchement
de
Ia
bouteille.
Lireetsuivre
les
instructions
concernant
les
bouteilles
de
gaz
com
prime,
les
equipements
associØs
et
tes
publications
P-i
CGA
Ønu
mØrØes
dans
les
normes
de
sØcuritØ.
I
I
DES
PARTICULES
VOLANTES
_____
peuventblesserles
yeux.
OM-187
321
Page
6

Ne
pas
placer
lappareil
sur,
au-dessus
ou
a
proximitØ
de
surfaces
infllammables.
Ne
pas
installer
lappareil
a
proximitØ
de
produits
inflammables
Ne
pas
surcharger
linstallation
Ølectrique
-
sassurerque
lalimen
tation
est
correctement
dimensionnØ
et
protØgØ
avant
de
mettre
lappareil
en
service.
LA
CHUTE
DE
LAPPAREIL
peut
blesser.
Utiliser
lanneau
de
levage
uniquement
pour
sou
lever
lappareil,
NON
PAS
les
chariot,
les
bouteil
les
de
gaz
ou
tout
autre
accessoire.
Utiliser
un
engin
dune
capacitØ
appropriØe
pour
soulever
lappareil.
En
utilisant
des
fourches
de
levage
pour
dØplacer
unite,
sassurer
que
les
fourches
sont
suffisamment
longues
pour
dØpasser
du
ctØ
oppose
de
lappareil.
LEMPLOI
EXCESSIFpeut
SURCHAUFFER
LEQUIPEMENt
PrØvoir
une
pØriode
de
refroidissement,
respec
ter
le
cycle
opØratoire
nominal.
RØduire
le
courant
ou
le
cycle
opØratoire
avantde
recommancer
le
soudage.
Ne
pas
obstruer
les
passages
dair
du
poste.
LES
CHARGES
ELECTROSTAnQUES
peuvent
endommager
tes
circuitsim-.
primes.
Etablir
Ia
connexion
avec
Ia
barrette
de
terre
avant
de
manipuler
des
caries
ou
des
pieces.
Utiliser
des
pochettes
et
des
boltes
antistatiques
pour
stocker,
dØplacerouexpØdier
des
caries
de
circuits
imprimes.
DES
ORGANES
I
MOBILES
peuvent.
provoquer
desblessures.
Ne
pas
sapprocher
des
organes
mobiles.
Ne
pas
sapprocher
des
points
de
coincement
tels
que
des
rouleauxdecommande.
LES
FILSDE
SOUDAGEpeuvent
pro
voquer
des
blessures.
Ne
pas
appuyer
sur
Ia
gachette
avant
den
avoir
reu
linstruction.
Ne
pas
diriger
le
pistolet
vers
soi,
dautres
per
sonnes
ou
toute
piece
mØcanique
en
engageant
le
fil
de
soudage.
DES
ORGANES
MOBILES
peuvent
provoquer
des
blessures.:
Resteralecart
des
organes
mobiles
comme
le
ventilateur.
Maintenirfermesetfixementenplaceles
portes,
panneaux,
recouvrements
et
dispositifs
de
protection.
LE
RAYONNEMENT
HAUTE
FRE
QUENCE
(ELF.)
risque
de
prov~quer
des
interferences.
Lerayonnementhautefrequence
peutprovoquer
des
interferences
avec
les
Øquipements
de
ra
dio-navigationetdecommunication,
lesservices
de
sØcuritØ
et
les
ordinateurs.
Demander
seulementades
personnes
qualifiØes
familiarisØes
avec
des
Øquipements
Ølectroniques
de
faire
fonctionner
linstalla
tion.
Lutilisateur
est
tenu
de
faire
corriger
rapidement
par
un
Ølectricien
qualifiØ
les
interferences
resultant
de
linstallation.
SileFCC
signale
des
interferences,
arrØter
immØdiatement
lappa
reil.
Effectuer
rØguliØrement
le
contrle
et
lentretien
de
linstallation.
Maintenir
soigneusement
fermØs
les
portes
et
les
panneaux
des
sources
de
hautefrØquence,
maintenir
les
Øclateurs
Ø
une
distance
correcte
et
utiliser
une
terreetet
un
blindage
pour
rØduire
les
inter
fØrences
Øventuelles.
LE
SOUDAGE
A
LARC
risque
de
provoquer
des
interferences.
LØnergie
ØlectromagnØtique
risque
de
provoquer
des
interferences
pour
lØquipement
Ølectronique
sensible
tel
que
les
ordinateurs
et
lØquipement
commandØ
par
ordinateur
tel
que
les
robots.
Veiller
ace
que
tout
lØquipement
de
Ia
zone
de
soudage
soit
com
patible
ØlectromagnØtiquement.
Pour
rØduire
Ia
possibilitØ
dinterfØrence,
maintenir
les
cables
de
soudage
aussi
courts
que
possible,
les
grouper,
et
les
poser
aussi
bas
que
possible
(ex.
par
terre).
Veillerasouder
a
une
distancede100
metres
de
tout
Øquipement
Ølectronique
sensible.
Veiller
a
ce
que
ce
poste
de
soudage
soit
pose
et
misØIa
terre
conformØment
Ø
ce
mode
demploi.
En
cas
dinterfØrences
aprØs
avoir
pris
les
mesures
prØcØdentes,
il
incombealutilisateur
de
prendre
des
mesures
supplØmentaires
telles
que
le
dØplacement
du
poste,
lutilisation
de
cables
blindØs,
lutilisation
de
filtres
de
ligne
ou
Ia
pose
de
protecteurs
dans
Ia
zone
de
travail.
LES
CHAMPS
MAGNETIQUES
peuveni
affecter
les
stimulateurs
cardiaques.
Porteurs
de
stimulateur
cardiaque,
restez
a
dis
tance.
Les
porteurs
dun
stimulateur
cardiaque
doivent
dabord
consulter
leur
medecin
avant
de
sappro
cher
des
operations
de
soudage
a
larc,
de
gou
geage
ou
de
soudage
par
points.
1
-3.
Dangers
supplØmentaires
en
relation
avec
Iinstallation,
le
fonctionnement
etlamÆintenance
RiØque
b~INCENDIE
OU
DEXPLOSION.
OM-187
321
Page
7

6-8.
Troubleshooting
-
Excessive
Spatter
.
cooltosolid
form
near
weld
bead.
I
.
~
ExcessiveSpatter-scatteringofmoltenmetaJparticlesthat
S-0636
Possible
Causes
Corrective
Actions
Wire
feed
speed
too
high.
Select
lower
wire
feed
speed.
Voltage
too
high.
Select
lower
voltage
range.
Electrode
extension
(stickout)
too
long.
Use
shorter
electrode
extension
(stickout).
Workpiece
dirty.
Remove
all
grease,
oil,
moisture,
rust,
paint,
undercoating,
and
dirt
from
work
surface
before
welding.
Insufficient
shielding
gas
at
welding
arc.
Increase
flow
of
shielding
gas
at
regutator/flowmeter
and/or
prevent
drafts
near
welding
arc.
Dirty
welding
wire.
Use
clean,
dry
welding
wire.
Eliminate
pickup
of
oilorlubricant
on
welding
wire
from
feeder
or
liner.
6-9.
Troubleshooting
-
Porosity
S-0635
Possible
Causes
Corrective
Actions
Insufficient
shielding
gas
at
welding
arc.
Increase
flow
of
shielding
gas
at
regulator/flowmeter
and/or
prevent
drafts
near
welding
arc.
Remove
spatter
from
gun
nozzle.
Check
gas
hoses
for
leaks.
Place
nozzle
1/4to1/2
in
(6-13
mm)
from
workpiece.
Hold
gun
near
beadatend
of
weld
until
molten
metal
solidifies.
Wrong
gas.
Use
welding
grade
shielding
gas;
change
to
different
gas.
Dirty
welding
wire.
Use
clean,
dry
welding
wire.
Eliminate
pick
up
of
oil
or
lubricant
on
welding
wire
from
feeder
or
liner.
Workpiece
dirty.
Remove
all
grease,
oil,
moisture,
rust,
paint,
coatings,
and
dirt
from
work
surface
before
welding.
Use
a
more
highly
deoxidizing
welding
wire
(contact
supplier).
Welding
wire
extends
too
far
out
of
nozzle.
Be
sure
welding
wire
extends
not
more
than
1/2
in
(13
mm)
beyond
nozzle.
Porosity
-
small
cavities
or
holes
resulting
from
gas
pockets
in
weld
metal.
OM-187321
Page28

6-10.
Troubleshooting
-
Excessive
Penetration
I
I
ExcessivePenetration-weldmetalmeltingthroughbasemetal
(
~
)
and
hanging
underneath
weld.
Excessive
Penetration
Good
Penetration
S-0639
Possible
Causes
Corrective
Actions
Excessive
heat
input.
Select
lower
voltage
range
and
reduce
wire
feed
speed.
Increase
travel
speed.
6-11.
Troubleshooting
-
Lack
Of
Penetration
LackOfPenetration
-
shallow
~11~~
fusion
between
weld
metal
and
II
~~1Y
base
metal.
Lack
of
Penetration
Good
Penetration
S-O6~8
Possible
Causes
Corrective
Actions
Improper
joint
preparation.
Material
too
thick.
Joint
preparation
and
design
must
provide
access
to
bottom
of
groove
while
maintaining
proper
welding
wire
extension
and
arc
characteristics.
Improper
weld
technique.
Maintain
normal
gun
angle
of
0to15
degrees
to
achieve
maximum
penetration.
Keep
arc
on
leading
edge
of
weld
puddle.
Be
sure
welding
wire
extends
not
more
than
1/2
in
(13
mm)
beyond
nozzle.
Insufficient
heat
input.
Select
higher
wire
feed
speed
and/or
select
higher
voltage
range.
Reduce
travel
speed.
6-12.
Troubleshooting
-
Incomplete
Fusion
ii
Incomplete
Fusion-failure
of
weld
metal
to
fuse
completely
with
I
base
metal
or
a
preceeding
weld
bead.
L~H
J
S-0637
Possible
Causes
Corrective
Actions
Workpiece
dirty.
Remove
all
grease,
oil,
moisture,
rust,
paint,
undercoating,
and
dirt
from
work
surface
before
welding.
Insufficient
heat
input.
Select
higher
voltage
range
and/or
adjust
wire
feed
speed.
Improper
welding
technique.
Place
stringer
bead
in
proper
location(s)
at
joint
during
welding.
Adjust
work
angle
or
widen
groove
to
access
bottom
during
welding.
Momentarily
hold
arc
on
groove
side
walls
when
using
weaving
technique.
Keep
arc
on
leading
edge
of
weld
puddle.
Use
correct
gun
angle
of
0
to
15
degrees.
OM-187
321
Page
29

6-13.
Troubleshooting
-
Burn-Through
S
S
Burn-Through
-
weld
metal
melting
completely
through
base
metal
resulting
in
holes
where
no
metal
remains.
S-0640
Possible
Causes
Corrective
Actions
Excessive
heat
input.
Select
lower
voltage
range
and
reduce
wire
feed
speed.
Increase
and/or
maintain
steady
travel
speed.
6-14.
Troubleshooting
-
Wa
viness
Of
Bead
Possible
Causes
Corrective
Actions
Welding
wire
extends
too
far
out
of
nozzle.
Be
sure
welding
wire
extends
not
more
than
1/2
in
(13
mm)
beyond
nozzle.
Unsteady
hand.
Support
hand
on
solid
surface
or
use
two
hands.
WavinessOfBead-weld
metal
that
is
not
parallel
and
does
not
cover
joint
formed
by
base
metal.
S-0641
6-15.
Troubleshooting
-
Distortion
Distortion-contractionofweld
metal
during
welding
that
forces
base
metal
to
move.
metal
moves
in
the
direction
of
the
weld
bead.
S-0642
Possible
Causes
Corrective
Actions
Excessive
heat
input.
Use
restraint
(clamp)
to
hold
base
metal
in
position.
Make
tack
welds
along
joint
before
starting
welding
operation.
Select
lower
voltage
range
and/or
reduce
wire
feed
speed.
Increase
travel
speed.
Weld
in
small
segments
and
allow
cooling
between
welds.
OM-187321
Page3O

Figure
7-4.
Drive
Assembly,
Wire
To
maintain
the
factory
original
performance
of
your
equipment,
use
only
Manufacturers
Suggested
Replacement
Parts.
Model
and
serial
number
required
when
ordering
parts
from
your
local
distributor.
Item
No.
Part
No.
Description
Figure
7-4.
Drive
Assembly,
Wire
(Fig
7-2
Item
29)
Quantity
1
2
180
926
..
180
929
..
MOTOR,
gear
24VDC
HOUSING,
motor
drive
1
1
3
4
5
6
126
838
..
092
237
..
090415..
085
244
.
.
DRIVE
ASSEMBLY,
wire
(consisting
of)
..
KNOB,
adjustment
tension
..
SPRING,cprsn.7200Dx.O72wirexl.250
..
WASHER,
cupped
stl
.328
ID
x
.812
OD
x
.125
lip
1
1
1
1
. .
7
8
9
10
11
.12
085
242
.
.
090416
.
.
124817..
090
443
..
111
622
112
031
.
.
151828..
..
FASTENER,
pinned
..
PIN,
hinge
..
HOUSING,
wire
drive
..
BEARING,
ball
rdl
sgl
row
.315x.866
x
.27
(consisting
of)
SPACER,
bearing
.196
ID
x
.310
OD
x
.500
collar
..
LEVER,
pressure
roll
..
PIN,
cotterhair.054x.750
1
1
1
1
1
1
1
13
14
15
16
.17
124
778
..
174
609
..
090
423
..
058
549
..
010224
..
KNOB,
T
2.000
bar
w/.312-18
st
SCREW,
M6
1.0x20
ROLL,
drive
V
groove
.023-.035
GUIDE,
wire
inlet
1/16
PIN,springCS.187x1.000
1
3
1
1
1
1
2
g~
Hardware
is
common
and
not
available
unless
listed.
16
L
13
15
14
ST-181
053
OM-187
321
Page
37

This
limited
warranty
supersedes
all
previous
manufacturers
warranties
and
is
exclusive
with
no
other
guarantees
or
warranties
expressed
or
implied.
LIMITED
WARRANTY
-
Subject
to
the
terms
and
conditions
below,
warrants
to
its
original
retail
purchaser
that
new
equipment
sold
after
the
effective
date
otthis
limited
warranty
is
tree
ot
detects
in
material
and
workmanship
at
the
timeitis
shipped
from
factory.
THIS
WARRANTY
IS
EXPRESSLY
IN
LIEU
OF
ALL
OTHER
WARRANTIES,
EXPRESS
OR
IMPLIED,
INCLUDING
THE
WARRANTIES
OF
MERCHANTABILITY
AND
FITNESS.
Within
the
warranty
periods
listed
below,
manufacturer
will
repair
or
replace
any
warranted
parts
or
components
that
fail
due
to
such
defects
in
material
or
workmanship.
Manufacturer
must
be
notified
in
writing
within
thirty
(30)
days
of
such
defect
or
failure,
at
which
time
manufacturer
will
provide
instructions
on
the
warranty
claim
procedures
to
be
followed.
Manufacturer
shall
honor
warranty
claimsonwarranted
equipment
listed
below
in
the
event
of
such
afailure
within
the
warranty
time
periods.
All
warranty
time
periods
start
on
the
date
that
the
equipment
was
deliveredtothe
original
retail
purchaser,
or
one
year
after
the
equipment
is
sent
to
the
distributor.
1.
5
Years
Parts
-
3
Years
Labor
*
Original
main
power
rectifiers
2.
3 Years
Parts
and
Labor
*
Transformer/Rectifier
Power
Sources
*
Plasma
Arc
Cutting
Power
Sources
*
Semi-Automatic
and
Automatic
Wire
Feeders
*
Engine
Driven
Welding
Generators
(NOTE:
Engines
are
warranted
separately
by
the
engine
manufacturer.)
3.
t
YearParts
and
Labor
*
Motor
Driven
Guns
(w/except
ion
of
SpoolmateIB5)
*
Process
Controllers
*
Positioners
and
Controllers
*
Automatic
Motion
Devices
*
Robots
*
Water
Coolant
Systems
*
HF
Units
*
Grids
*
Spot
Welders
*
Load
Banks
*
SDX
Trsnsformers
*
Running
Gear/Trailers
*
Field
Options
(NOTE:
Field
options
are
covered
under
the
limited
warranty
for
the
remaining
warranty
period
of
the
product
they
are
installed
in,
or
foraminimum
of
one
year
whichever
is
greater.)
6
Months
Bafteries
90
Days
Parts
and
Labor
*
MIG
Guns/TIG
Torches
*
Plasma
Culling
Torches
*
Remote
Controls
*
Accessory
Kits
*
Replacement
Parts
*
Spoolmate
t
B5
Limited
Warranty
shall
not
apply
to:
1.
Items
furnished
by
manufacturer,
but
manufactured
by
others,
such
as
engines
or
trade
accessories.
These
items
are
coveredbythe
manufacturers
warranty,
if
any.
2.
Consumable
components;
such
as
contact
tips,
culling
nozzles,
contactora,
relays,
brushes,
slip
rings,
or
parts
that
fail
duetonormal
wear.
3.
Equipment
that
has
been
modified
by
any
party
other
than
manufacturer,
or
equipment
that
has
been
improperly
installed,
improperly
operated
or
misused
based
upon
industry
standards,
or
equipment
which
has
not
had
reasonable
and
necessary
maintenance,
or
equipment
which
has
been
used
for
operation
outside
of
the
specifications
for
fhe
equipment.
MANUFACTURERS
PRODUCTS
ARE
INTENDED
FOR
PURCHASE
AND
USE
BY
COMMERCIAL/INDUSTRIAL
USERS
AND
PERSONS
TRAINED
AND
EXPERIENCED
IN
THE
USE
AND
MAINTENANCE
OF
WELDING
EOUIPMENT.
In
the
event
of
a
warranty
claim
coveredbythis
warranty,
the
exclusive
remedies
shall
be,
at
manufacturers
option:
(t)
repair;
or
(2)
replacement;
or,
where
authorized
in
writing
by
manufacturer
in
appropriate
cases,
(3)
the
reasonable
cost
of
repair
or
replacement
at
an
authorized
service
station;
or
(4)
payment
of
or
credit
for
the
purchase
price
(less
reasonable
depreciation
based
upon
actual
use)
upon
return
of
the
goods
at
customers
risk
and
expense.
manufacturers
optionofrepairorreplacement
will
be
FOB.,
Factory
at
Appleton,
Wisconsin,
or
FOB.
at
an
authorized
service
facility
as
determined
by
manufacturer.
Therefore
no
compensation
or
reimbursement
for
transportation
costs
of
any
kind
willbeallowed.
TO
THE
EXTENT
PERMITTED
BY
LAW,
THE
REMEDIES
PROVIDED
HEREIN
ARE
THE
SOLE
AND
EXCLUSIVE
REMEDIES.
IN
NO
EVENT
SHALL
MANUFACTURER
BE
LIABLE
FOR
DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
INCIDENTAL
OR
CONSEOUENTIAL
DAMAGES
(INCLUDING
LOSS OF
PROFIT),
WHETHER
BASED
ON
CONTRACT,
TORT
OR
ANY
OTHER
LEGAL
THEORY
ANY
EXPRESS
WARRANTY
NOT
PROVIDED
HEREIN
AND
ANY
IMPLIED
WARRANTY,
GUARANTY
OR
REPRESENTATION
AS
TO
PERFORMANCE,
AND
ANY
REMEDY
FOR
BREACH
OF
CONTRACT
TORT
OR
ANY
OTHER
LEGAL
THEORY
WHICH,
BUT
FOR
THIS
PROVISION,
MIGHT
ARISE
BY
IMPLICATION,
OPERATION
OF
LAW,
CUSTOM
OF
TRADE
OR
COURSE
OF
DEALING,
INCLUDING
ANY
IMPLIED
WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
PARTICULAR
PURPOSE,
WITH
RESPECT
TO
ANY
AND
ALL
EOUIPMENT
FURNISHED
BY
MANUFACTURER
IS
EXCLUDED
AND
DISCLAIMED
BY
MANUFACTURER.
Some
states
in
the
U.S.A.
do
notallow
limitationsofhow
long
an
implied
warranty
lasts,
or
the
exclusion
of
incidental,
indirect,
special
or
consequential
damages,
so
the
above
limitation
or
exclusion
may
not
apply
to
you.
This
warranty
provides
specific
legal
rights,
and
other
rights
may
be
available,
but
may
vary
from
state
to
state.
In
Canada,
legislation
in
some
provinces
provides
for
certain
additional
warranties
or
remedies
other
than
as
stated
herein,
andtothe
extent
that
they
may
not
be
waived,
the
limitations
and
exclusions
set
out
above
may
nof
apply.
This
Limited
Warranty
provides
specific
legal
rights,
and
other
rights
may
be
available,
but
may
vary
from
province
to
province.
/
/
A
-
---S
-
-
~
-~
-
p
-
i-;~
Warranty
Elf
ective
January
1,
1008
(Equipment
with
a
serial
number
preface
et
KJ
or
newer)
4-
--
4.
5.
brand_warr
1/98

Owners
Record
Resources
Available
Welding
Supplies
and
Consumables
Options
and
Accessories
Personal
Safety
Equipment
Service
and
Repair
Replacement
Parts
Owners
Manuals
Circuit
Diagrams
Please
complete
and
retaiN
with
your
personal
records.
(
Model
Name
Serial/Style
Number
Purcbase
Dale
(Date
which
equipment
was
delivered
to
original
customer.)
Distributor
Address
City
Stale
Zip
Always
provide
Model
Name
and
Serial/Style
Numher.
Coutact
your
Distributor
for:
CsutacttbeDeliveriggcappjepf,p:
File
a
claim
for
loss
or
damage
during
shipment.
For
assistance
in
filing
or
settling
claims,
contact
your
distributor
and/or
equipment
manufacturers
Transportation
Department.
PRINTED
IN
USA