Aurora ULTIMATE 350, ULTIMATE 500, ULTIMATE 630, SPEEDWAY 300, SPEEDWAY 400 User Manual [ru]

...
Page 1
1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Инверторный сварочный полуавтомат
ULTIMATE 350/ ULTIMATE 500/ULTIMATE 630/SPEEDWAY
300/SPEEDWAY 400/ SPEEDWAY500
www.aurora-online.ru
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. Предупреждение и Меры безопасности …………………………………2
2. Введение…… ……………………..………………………… ……………3
3. Технические характеристики……...……………………… …………..…5
4. Установка полуавтомата……………………………….……………….…6
5. Функции панели управления………………………….……………….…8
6. Инструкция к выбору параметров сварки……………….……………….
7. Меры предосотрожности …… ………………………….……………….9
8. Техническое обслуживание …………….…………….....………………10
9. Устранение возможных неисправностей.…………….....………………11
Page 3
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Сварочные работы и резка могут быть опасны для самого сварщика, а также
людей, находящихся рядом с зоной сварки, если оборудование неправильно используется. Поэтому данный вид работ должен строго соответствовать технике безопасности.
Обязательно прочтите эту инструкцию перед началом работы.
УДАР ЭЛЕКТИЧЕСКИМ ТОКОМ – МОЖЕТ БЫТЬ СМЕРТЕЛЬНЫМ!
Любое поражение током имеет вероятность смертельного исхода, поэтому всегда
избегайте касания открытых токопроводящих частей электрододержателя, проводов, свариваемого изделия. Используйте изолирующие коврики и перчатки; одежда должна быть всегда сухой. Старайтесь не проводить сварочные работы в местах с избыточной влажностью. Заземляйте оборудование в соответствии с правилами эксплуатации электроустановок и техники безопасности. При замене кабеля, а также в случаях снятия
крышки с аппарата, обязательно отсоедините аппарат от сети.
ДЫМ И ГЛАЗ – ВРЕДНЫ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ!
Дым и газ, образующиеся в процессе сварки – вредны для здоровья. Зона сварки
должна хорошо вентилироваться. Металлы, имеющие в составе или покрытии свинец, кадмий, цинк, ртуть и бериллий,
могут выделять ядовитые газы в опасных концентрациях под воздействием сварочной дуги. При необходимости сварки таких материалов обязательно наличие вытяжной вентиляции, либо индивидуальных средств защиты органов дыхания, обеспечивающих фильтрацию или подачу чистого воздуха. Если покрытие из таких металлов невозможно удалить с места сварки и средства защиты отсутствуют, проводить сварку категорически
ЗАПРЕЩЕНО.
ОБЛУЧЕНИЕ – ОПАСНЫ ДЛЯ ГЛАЗ ЧЕЛОВЕКА!
Ультрафиолетовое излучение сварочной дуги может нанести непоправимый вред
глазам и коже; поэтому обязательно используйте сварочную маску /щиток и защитную одежду. Маска должна быть полностью исправна, в противном случае ее следует заменить, поскольку излучение сварочной дуги может нанести вред глазам. Опасно смотреть незащищенными глазами на дугу на расстоянии менее 15 метров. Необходимо
принять меры для защиты людей, находящихся в рабочей зоне или рядом с ней.
ОГНЕОПАСНОСТЬ
Средства пожаротушения (огнетушитель, вода, песок, пр.) должны быть доступны в
ближней зоне сварки (резки) . Работающий персонал обязан знать, как пользоваться средствами пожаротушения. Все огне- взрывоопасные материалы должны быть удалены на минимальное расстояние 10 метров от места проведения сварочных работ.
Page 4
4
Никогда не проводите сварочные работы в помещении с большой концентрацией пыли, огнеопасного газа или испарений горючих жидкостей в атмосфере. После каждой операции убедитесь, что свариваемое изделие достаточно остыло, прежде чем касаться его руками или горючими / взрывоопасными материалами.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей, обратитесь к данному руководству по
эксплуатации, или проконсультируйтесь с сервисной службой или поставщиком
оборудования.
Page 5
5
ВНИМАНИЕ!
Данные аппараты могут вызвать электрические помехи, поэтому людям,
использующим медицинские приборы (электрокардиостимуляторы) не
рекомендуется подходить ближе, чем на 3 метра к работающему оборудованию.
ВВЕДЕНИЕ
Аппараты серии ULTIMATE, предназначенные для механизированной дуговой сварки плавящимся электрическим электродом (проволокой) в среде инертного / активного защитного газа с автоматической подачей присадочной проволоки,
произведены на базе современной инверторной технологии. Благодаря использованию
мощных транзисторов IGBT и применению принципа широтно-импульсной модуляции (PWM), выпрямленное напряжение сети (100Гц) преобразуется в высокочастотное
переменное напряжение (100КГц), которое подается на первичную обмотку силового ферритового трансформатора. Затем, на вторичной обмотке получается переменное высокочастотное напряжение, которое преобразуется теперь уже в постоянное. Такой принцип работы позволяет использовать силовой трансформатор значительно меньшего размера и уменьшить вес инверторного оборудования, что ведет к увеличению КПД
аппарата до 85%.
Для возбуждения дуги используется осциллятор, генерирующий высоковольтный,
высокочастотный импульс напряжения. Данный аппарат отличается стабильной, надежной и эффективной работой, низким уровнем шума в процессе сварки.
Аппарат для дуговой сварки серии ULTIMATE, может широко применяться для
сварки углеродистой стали, нержавеющей стали, различных сплавов стали, меди,
алюминия и других цветных металлов.
Page 6
6
Тип
ULTIMATE
350
ULTIMATE
500
ULTIMATE
630
SPEEDWAY
300
SPEEDWAY
400
SPEEDWAY
500
Параметры электросети
(В)
AC380В15%
AC380В15%
AC380В15%
AC380В15%
AC380В15%
AC380В15%
Частота (Гц)
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
Входной ток
сети (А)
MIG:21.3 MMA:22.8
MIG:37.5 MMA:38.4
MIG:36.2 MMA:36
MIG:16.7 MMA:20.5
MIG:26.5 MMA27.4
MIG:37.5 MMA:38.4
Диапазон регулирования сварочного
тока, (А)
MIG: 60-500 MMA: 40-500
MIG: 80-500 MMA: 50-500
MIG: 100-630 MMA: 63-630
MIG:50-300 MMA:60-300
MIG: 80-400 MMA: 60-400
MIG: 100-500 MMA: 80-500
Номинальное напряжение
дуги, (В)
16.5-31.5
19-39
19-44
16.5-29.5
17-34
19-39
Номинальная
ПВ, %
60
100
100
60
60
60
Коэффициент
мощности
0.93
0.93
0.93
0.93
0.93
0.93
КПД, %
85
85
85
85 F 85
Диаметр
проволоки
0.8/1.0/1.2
1.0/1.2/1.6
1.0/1.2/1.6
0.8/1.0/1.2
0.8/1.0/1.2
1.0/1.2/1.6
Класс
изоляции
F H H F F
F
Класс защиты
IP21
IP21
IP21
IP21
P21
IP21 Вес, (кг)
36
42
42
25
30
65
Габаритные размеры, мм
(ДхШхВ)
550×280×545
650×310×640
670*320*640
485×234×425
515×280×372
940×530×1100
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Page 7
7
380В
редуктор
газовый
баллон
Блок подачи
проволоки
Кабель управления
Сварочный кабель (+)
Кабель (земля)
горелка
УСТАНОВКА ПОЛУАВТОМАТА
Важно отметить, что любое увеличение длины силовых кабелей или кабелей
держателя может отразиться на работе этого оборудования для сварки, в связи с понижением уровня потребляемого напряжения из-за увеличения сопротивления кабелей,
значение которого прямо пропорционально зависит от их длины. Рекомендуется использовать кабели, соответствующие по длине данному оборудованию, как те, которые
входят в его комплект
1. Соедините кабель (земля) к разъему -выхода источника питания
2. Соедините сварочный кабель блока подачи проволоки к разъему + выхода
источника питания
3. Соедините разъемы управления блока подавчи проволоки (на задней панели блока
подачи проволоки и передней панели источника питания)
Page 8
8
Толщина
заготовки
(мм)
Зазор
(мм)
Диаметр проволоки
(мм)
Сварочный
ток (А)
Рабочее напряжение
(В)
Скорость сварки
(см/мин)
Объем подачи газа
/мин)
Слой
1.2 0 1.0
70-80
17-18
45-55
10
1
1.6 0 1.0
80-100
18-19
45-55
10-15
1
2.0
0-0.5
1.0
100-110
19-20
40-55
10-15 1 2.3
0.5-1.0
1.0 или 1.2
110-130
19-20
50-55
10-15
1
3.2
1.0-1.2
1.0 или 1.2
130-150
19-21
40-50
10-15
1
4.5
1.2-1.5
1.2
150-170
21-23
40-50
10-15
1
Толщина заготовки
(мм)
Катет шва
(мм)
Диаметр проволоки
(мм)
Сварочный
ток (А)
Рабочее напряжение
(В)
Скорость сварки
(см/мин)
Объем подачи газа
/мин)
1.2
2.5-3.0
1.0
70-100
18-19
50-60
10-15
1.6
2.5-3.0
1.0-1.2
90-120
18-20
50-60
10-15
2.0
3.0-3.5
1.0-1.2
100-130
19-20
50-60
10-20
2.3
2.5-3.0
1.0-1.2
120-140
19-21
50-60
10-20
3.2
3.0-4.0
1.0-1.2
130-170
19-21
45-55
10-20
4.5
4.0-4.5
1.2
190-230
22-24
45-55
10-20
4. Соедините блок подачи проволоки к регулятору газа
5. Соедините кабель подогревателя газа к гнезду питания на задней панели источника
питания – если это необходимо.
6. Соедините источник питания к сети питания, убедитесь, что кабель питания надежно
заземлен
7. Включите выключатель питания
ИНСТРУКЦИЯ К ВЫБОРУ ПАРАМЕТРОВ СВАРКИ
Выбор сварочного тока и напряжения напрямую влияет на стабильность, качество и эффективность сварки. Для достижения хорошего качества шва необходимо установить оптимальные значения сварочного тока и наприяжения. Обычно, параметры сварки задаются в соответствии с диаметром сварочной проволоки, требуемым капельным переносом и желаемым качеством конечного продукта. Можно руководствоваться
нижеприведенными параметрами.
Параметры для сварки встык.
Параметры для сварки угловых швов
Page 9
9
Толщина заготовки
(мм)
Катет шва
(мм)
Диаметр проволоки
(мм)
Сварочный
ток (А)
Рабочее напряжение
(В)
Скорость сварки
(см/мин)
Объем подачи газа
/мин)
1.2
2.5-3.0
1.0
70-100
18-19
50-60
10-15
1.6
2.5-3.0
1.0-1.2
90-120
18-20
50-60
10-15
2.0
3.0-3.5
1.0-1.2
100-130
19-20
50-60
10-20
2.3
2.5-3.0
1.0-1.2
120-140
19-21
50-60
10-20
3.2
3.0-4.0
1.0-1.2
130-170
22-22
45-55
10-20
4.5
4.0-4.5
1.2
200-250
23-26
45-55
10-20
Толщина
заготовки
(мм)
Диаметр проволоки
(мм)
Сварочный ток
(А)
Рабочее
напряжение (В)
Скорость сварки
(см/мин)
Объем подачи газа
/мин)
1.2
1.0
80-100
18-19
45-55
10-15
1.6
1.0-1.2
100-120
18-20
45-55
10-15
2.0
1.0-1.2
100-130
18-20
45-55
15-20
2.3
1.0-1.2
120-140
19-21
45-50
15-20
3.2
1.0-1.2
130-160
19-22
45-50
15-20
4.5
1.2
150-200
21-24
40-45
15-20
Параметры для сварки угловых швов в вертикальном положении
Параметры для сварки внахлест
Page 10
10
1
Цифровой индикатор сварочного наприжения
2
Цифровой индикатор сварочного тока
3
Индикатор перегрева
4
Индикатор сети
5
Регулятор напряжения
6
Регулятор стабилизации дуги
7
Регулятор напряжения
8
Кнопка выбора диаметра проволоки
9
Кнопка выбора вида проволоки
10
Кнопка проверки подачи газа
11
Кнопка (заварка кратера вкл/выкл)
12
Кнопка выбора вида сварки (ARC/MIG)
13
Гнездо подключения сварочного кабеля блока
подачи проволоки +
14
Разъем подключения блока подачи проволоки
15
Гнездо подключения кабеля земля》《-
ФУНКЦИИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
МОДЕЛЬ: ULTIMATE 500
Page 11
11
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. УСЛОВИЯ РАБОТЫ
1) Оборудование для резки должно располагаться вдали от коррозионных и горючих газов и материалов и при влажности не более 90%
2) Работа на открытом воздухе возможна, только если зона работы укрыта от солнечных лучей, дождя и снега и т.д. Температура окружающей среды должна быть в пределах от ­10°C до +40°C.
3) Поддерживайте вентиляцию.
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1) Вентиляция. Вентиляторы нужны для охлаждения аппарата при сварке. Поддерживайте
вентиляцию оборудования. Минимальное расстояние между оборудованием и другими
объектами рядом с местом работы должно составлять 30 см. Вентиляция имеет огромное значение для нормальной работы оборудования в течение всего срока службы.
2) Сварочные работы и резка запрещены при перегрузке оборудования. При перегрузке
оборудования может произойти неожиданная остановка работы аппарата. В этом случае необходимо возобновить работу и дать встроенному вентилятору понизить температуру
внутри оборудования.
3) Запрещается работа при повышенном напряжении в сети. В таблице «Основные
параметры» вы найдете разрешенное напряжение. Данное оборудование снабжено автоматической системой поддерживания напряжения в установленных пределах. В случае, если напряжение превысит границу, части сварочного аппарата могут выйти из
строя.
4) Без заземления не включать. Соедините с кабелем заземления, чтобы избежать удара током.
5) Строго запрещается включать и отключать сварочные кабеля во время работы оборудования. Результатом может быть удар током.
Page 12
12
ВНИМАНИЕ!
Перед проведением технического обслуживания или ремонта отсоединяйте
аппарат от сети.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1) Регулярно удаляйте пыль с помощью чистого и сухого сжатого воздуха; если оборудование находится в сильно загазованной и загрязненной атмосфере, то его чистка
должна производиться ежемесячно
2) Давление сжатого воздуха должно быть уменьшено до величины, безопасной для
внутренних деталей данного оборудования
3) Проверьте качество всех соединений шлангов и проводов (особенно розетки) и затяните неплотные соединения; при возникновении окисления, удалите его с помощью
шкурки, обеспечьте надежный контакт.
4) Всегда вытирайте воду и капли дождя сразу после их обнаружения, а также проверяйте
изоляцию соединений мегаметром (как частей оборудования между собой, так и соединения с кожухом), сразу же прекращайте резку, при обнаружении каких-либо аномальных явлений.
5) Если оборудование не используется в течение длительного времени, храните его в
оригинальной упаковке в сухом месте.
Page 13
13
Неисправности
Устранение
1. Не горит индикатор питания при включенном выключателе питания
А. Проверьте сеть питания
B. Замените выключатель питания C. Замените плавкий пердохранитель
2. Отключение источника питания сразу
после включения
A. Замените выключатель питания B. Замените силовой модуль C. Замените мост D. Замените варистор E. Замените панель управления
3. Отключение источника питания во время
работы
А. Выключите источник питания и дайте
ему остыть; во время работы помните о
номинальной нагрузке
В. Замените выключатель питания
4. Сварочный ток не регулируется
А. Замените кабель управления В. Замените панель управления C. Замените мост
5. Нестабильная дуга, черный шов, множественноразбрызгивание, короткие
замыкания
A. Отрегулируйте параметры режима сварки B. Замените контактный наконечник горелки
6. Подогреватель газа не нагревается
A. Замените подогреватель газа B. Замените кабель питания подогревателя
газа
C. Отремонтируйте или замените тепловой
датчик
7. При нажатии выключателя горелки подача проволоки в норме, но подача газа
блокируется
A. Замените панель управления B. Отремонтируйте или замените газовый электромагнитный клапан C. Замените кабель управления
8. В свароном шве образуется газовый
пузырь
A. Проверьте газовый шланг и горелку, отрегулируйте подачу газа B. Очистите обрабатываемое изделие
9. Нестабильность подачи проволоки
A. Проверьте блок подачи проволоки, при
необходимости обратитесь в сервисный
центр
B. Замените контактный наконечник
горелки
C. Замените канал подачи проволоки D. Замените ролик подачи проволоки
10. Слишком частые короткие замыкание,
сильное разбрызгивание
A. Отрегулируйте параметры режима
сварки
В. Замените контактный наконечник
горелки
УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Page 14
14
11. Трудности при зажигании дуги
А. Настройте скорость подачи проволоки В. Проверьте и устраните неполадку
12. При нажатии кнопки горелки отсутствует подача проволоки и на дисплее
на отображается наличие напряжения
А. Замените сварочную горелку В. Замените кабель управления
ВНИМАНИЕ!
В случае поломки, ремонт данного оборудования может осуществляться
только высококвалифицированными специалистами сервисного центра!
Page 15
15
Loading...