Приложение Ⅲ Список запчастей……………………………………………………………………..23
3
Page 4
Знак
Описание
Любой контакт с электрическими частями аппарата может привести к удару
током
ДЫМ И ГАЗ – ВРЕДНЫ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ.
Средства пожаротушения (огнетушитель, вода, песок, пр.) должны быть доступны
в ближней зоне сварки (резки). Работающий персонал обязан знать, как
пользоваться средствами пожаротушения. Все огне- и взрывоопасные материалы
должны быть удалены на минимальное расстояние 10 метров от места
проведения сварочных работ
ОБЛУЧЕНИЕ – ОПАСНО ДЛЯ ГЛАЗ ЧЕЛОВЕКА.
Избегайте повреждения и падения газового баллона
Используйте газовый баллон правильно, надежно закрепляйте баллон и не
допускайте попадания прямых солнечных лучей. Не кладите грелку или
проволоку на баллон
Вращающиеся элементы аппарата могут повлечь серьезные повреждения
Проволока, вылетающая из горелки может повредить глаза, руки
Не стойте перед аппаратом или под ним во время транспортировки.
1. Меры предосторожности
Сварочные работы и резка могут быть опасны для самого сварщика, а также людей, находящихся
рядом с зоной сварки, если оборудование неправильно используется. Поэтому данный вид работ
должен строго соответствовать технике безопасности. Обязательно прочтите эту инструкцию перед
началом работы
4
Page 5
Следуйте инструкциям во избежание инцидентов
Используйте аппарат только для сварки. Правильно проводите настройку аппарата, выполняйте
требования к рабочему помещению, использованию газового баллона и т.д. Посторонние не должны
находится в рабочем помещении. Люди, использующие кардиостимулятор не должны находится в зоне
проведения сварочных работ.
Избегайте удара электрическим током
Любое поражение током имеет вероятность смертельного исхода, поэтому всегда избегайте касания открытых
токопроводящих частей электрододержателя, проводов, свариваемого изделия. Используйте изолирующие
коврики и перчатки; одежда должна быть всегда сухой. Старайтесь не проводить сварочные работы в местах с
избыточной влажностью. Заземляйте оборудование в соответствии с правилами эксплуатации
электроустановок и техники безопасности. При замене кабеля, а также в случаях снятия крышки с аппарата,
обязательно отсоедините аппарат от сети.
Огнеопасность
Средства пожаротушения (огнетушитель, вода, песок, пр.) должны быть доступны в ближней зоне сварки
(резки). Работающий персонал обязан знать, как пользоваться средствами пожаротушения. Все огне- и
взрывоопасные материалы должны быть удалены на минимальное расстояние 10 метров от места
проведения сварочных работ.
Никогда не проводите сварочные работы в помещении с большой концентрацией пыли, огнеопасного газа или
испарений горючих жидкостей в атмосфере.
После каждой операции убедитесь, что свариваемое изделие достаточно остыло, прежде чем касаться его
руками или горючими / взрывоопасными материалами.
Дым и газ вредны для здоровья
Дым и газ, образующиеся в процессе сварки – вредны для здоровья. Зона сварки должна
хорошо вентилироваться.
Металлы, имеющие в составе или покрытии свинец, кадмий, цинк, ртуть и бериллий, могут выделять
ядовитые газы в опасных концентрациях под воздействием сварочной дуги. При необходимости
сварки таких материалов обязательно наличие вытяжной вентиляции, либо индивидуальных средств
защиты органов дыхания, обеспечивающих фильтрацию или подачу чистого воздуха. Если покрытие
из таких металлов невозможно удалить с места сварки и средства защиты отсутствуют, проводить
сварку категорически ЗАПРЕЩЕНО
5
Page 6
Сварочные брызги и шум вредны для здоровья, надевайте
защитные приспособления.
Надевайте защиту на глаза, перчатки, одежду с длинными рукавами, защитный костюм.
Избегайте падения газового ресивера во избежание его поломки.
Используйте ресивер правильно. Для это ознакомьтесь внимательно с инструкцией. Не ставьте ресивер
рядом с источниками высоких температур, не кладите горелку и электрод на ресивер.
Избегайте контакта с вращающимися частями аппарата.
Не пользуйтесь аппаратом пока его корпус открыт. Избегайте контакта с вращающимися частями
аппарата, такими как вентилятор, например.
Электрод может травмировать вас, во избежание этого, следуйте
следующим предписаниям
Не заглядывайте в канал горелки, чтобы проверить нормально ли работает подающее устройство.
Электрод может вылететь из отверстия канала и ранить лицо или глаза. Держите горелку на
безопасном расстоянии от глаз и оголенных частей тела во время нажимания кнопки на горелки и
подачи проволоки.
Для увеличения эффективности работы с аппаратом, следуйте
следующим указаниям
Не роняйте аппарата
Не используйте аппарат в непредназначенных для него целях
Отключитесетевойкабельвовремятранспортировкиаппарата
При транспортировке краном, следитечтобы угол между поверхность аппарата и тросом был не
более φ15.
При транспортировке аппарата вместе с ресивером и подающим устройством, проследите, чтобы
аппарат был в горизонтальном положении, ресивер и подающее устройство надежно закреплены
6
Page 7
Способ транспортировки аппарата с газовым ресивером
Исключите источники электромагнитного излучения в зоне сварки
1.При использовании аппарата в отдельно взятых помещениях могут понадобиться дополнительные меры
предосторожности.
2. Перед установкой аппарата убедитесь в том, что в зоне сварки отсутствуют источники электромагнитного
излучения:
a) Некоторое сварочное оборудование, кабели.
b) Беспроводные устройства.
c) Компьютер и другие устройства.
d) Устройства безопасности, устройства слежения
e) Наличие особых устройств у людей в помещении: кардиостимулятор, слуховой аппарат
f) Регулирующие и измерительные приборы
g) Совместимость других устройств против помех с элементами аппарата.
3. Пользователь должен соблюдать следующие меры предосторожности, чтобы уменьшить воздействия
радиоволн:
a) Подсоединяйте аппарат к линиям подачи энергии.
b) Регулярно оказывайте техническую поддержку аппарата.с) Рабочая поверхность должны быть заземлена.
7
Page 8
2. Описаниеаппарата
2.1 Общаяинформация
Данный сварочный аппарат, сделанна базе самых продвинутых инверторных технологий.
Принцип инвертирования в преобразовании сетевого напряжения частоты в 50/60Гц в высоко частотное
напряжение в 24 кГц при прохождении этого напряжения через фильтр – мощное устройство IGBT, а затем
падении напряжения и коммутации с источником прямого тока через модулятор ширины пульса (PWM).
Благодаря применению инверторной технологии потребляемая аппаратом мощность, а также его габариты
становятся меньше, в то время как его эффективность возрастает более чем на 30%.
В дополнение к режиму MIG, в аппарат добавлена функция MMA. В аппарат встроен детальный цифровой
дисплей, который обеспечивает как синергетическую регулировку скорости подачи проволоки и сварочного
напряжения, так и регулировку сварочных параметров.
Аппарат обеспечен контуром реактора, что позволяет более точно контролировать переключение короткого
замыкания и смешанного замыкания, а значит добиваться лучшего сварочного процесса. В отличие от
полупроводниковых сварочных аппаратов, наши сварочные аппараты имеют ряд преимуществ: стабильная
скорость подачи проволоки, портативность, энергосбережение, бесшумность. Кроме всего этого данный
аппарат производит меньше сварочных брызг, имеет более легкий поджиг, более глубокую сварочную ванну,
высокий коэффициент полезной нагрузки.
Благодаря своей высоко эффективности и энергосбережению, аппарат позволяет варить различные виды
металла при различных сварочных установках.
Благодарим вас за использование наших аппаратов. Если у вас есть какие-то предложения по
улучшению качества работы наших аппаратов, вы можете обращаться к нам.
Предупреждение!
Аппарат предназначен в основном для промышленного использования. Он может излучать
радиоволны в закрытом пространстве, так что пользователь должен принять все меры
предосторожности
8
Page 9
2.2 Технические параметры
Модель
Параметр
SKYWAY 330 SYNERGIC
Источник питания (V)
3 фазный 380V15%
Частота (Гц)
50/60
Напряжение без нагрузки (V)
58
Номинальная сила тока на
входе (A)
16.8 (MIG)
18.5 (MMA)
Сила тока на выходе (A)
45-300 (MIG)
40-300 (MMA)
Напряжение на выходе (V)
16.2-29 (MIG)
21.6-32 (MMA)
Коэффициент полезной
нагрузки (%)
35
Фактор мощности factor
0.93
Эффективность (%)
85
Тип подающего устройства
Встроенный
Скорость подачи проволоки
(м/мин)
2.2-15
Пост газ (S)
3
Диаметр проволоки (мм)
0.8/1.0/1.2
Степень изоляции
F
Степень защиты корпуса
IP21
Толщина изделия (мм)
Более 0.8
Вес (кг)
60
Габариты (мм)
950*458*950
9
Page 10
3. Инструкция по установке
Аппарат снабжен устройством защиты от колебаний сети. Аппарат продолжает работать нормально при
колебаниях сети ±15% от номинального напряжения.
В случае использования длинного кабеля, во избежание падения напряжения, используйте кабель с большим
поперечным сечением. Если кабель слишком длинный, это может повлиять на качество сварки, поэтому
используйте рекомендуемую длину кабеля.
1. Убедитесь, что вентилятор не накрыт, чтобы не нарушить систему охлаждения.
2. Используйте кабель заземления с поперечным сечением не менее 6 кв. мм, подсоедините его к контакту заземления на задней панели аппарата
Установка SKYWAY 330 SYNERGIC :
Установка – режим MIG
A. Соедините газовый баллон с впускным отверстием на аппарате при
помощи воздушного шланга.
B. Вставьте быстросъем с кабелем массы в разъем на панели аппарата.
C. Установите проволочную бобину на опорную ось для катушки
D. Выберите ролик под размер проволоки
E. Запустите проволоку в канал подающего механизма
F. Проволока должна быть прямой, чтобы не застревать во время работы
G. Установите горелку в евроразъем и вручную протяните в нее проволоку
Установка - режим MMA
A. Вставьте соединительный разъем обратного кабеля в минусовой контакт
и закрепите его по часовой стрелке.
B. Обратите внимание на подключение контактов, сварочные аппараты
прямого тока имеют 2 способа подключения: плюсовое и минусовое.
Плюсовое: держатель электрода подключается к минусовому контакту, а
рабочая поверхность к плюсовому. Минусовое: рабочая поверхность – к
минусовому контакту, держатель – к плюсовому. Выберите нужный
способ подключения в зависимости от типа работ. Если выбрано
неверное подключение, дуга будет нестабильной, будет больше брызг и
10
Page 11
спайки. В случае возникновения таких проблем, поменяйте полярность. В
случае использования щелочных электродов нужно использовать
минусовое подключение, при использовании кислотных – плюсовое
C. Подсоединяйте аппарат только к подходящему источнику тока.
Если компоненты аппарата упакованы раздельно, предпримите следующие шаги
Зафиксируйте тележку правым и левым суппортами, присоедините ролик проволоки к
тележке шестью болтами M5 как показано на Рисунке 1. Присоедините колеса к
ролику при помощи прокладок и пружинных колец как показано на Рисунке 2
Присоедините передние колеса к аппарату при помощи четырех болтов M8. Затем
подсоедините задние колеса к аппарату при помощи 10 болтов M6 как показано на
Рисунке 3. Зафиксируйте ручку и колеса при помощи 8 болтов M5 как показано на
Рисунке 4.
Возможность упрощенной настройки режима работы и высокой скорости и путем
нажатия и поворачивания регулировки, также более точной настройки режима работы
и малой скорости одним только поворачиванием регулировки.
Функция смены полярности
13
Page 14
Смена полярности. Аппарат снабжен системой смены полярности. Между механизмом
подачи проволоки и проволочной бобиной есть плюсовой и минусовой выходные
разъемы. При использовании одинарного электрода с защитой газом, разъем горелки должен
быть подсоединен к плюсовому разъему, кабель заземления – к минусовому. При
использовании порошковой проволоки, кабели следует поменять местами.
4.2 Инструкция по эксплуатации
4.2.1 Дисплей
Дисплей при запуске
Подключите аппарат к сети, включите, дисплей выглядит как на Рисунке 1. После того
как 【Цифровой дисплей】(или любая регулировка на панели) мигает 5 секунд,
аппарат готов к работе при настройках, сохраненных при последнем выключении.
Рисунок 1: Дисплей при запуске
Инструкция по эксплуатации в режиме MMA .
a) Когдавызакончиливарить, нажмите 【 STICK/LIFT TIG/MIG переключатель 】,
загорается индикатор STICK,аппарат готов к работе в режиме STICK.
b) Врежиме STICK, нажмите【VRD/2T/4T переключатель】, VRD функция активна,
когда индикатор горит и дисплей включен. VRD функция не активна, если индикатор
не горит. (Рисунок 2, Рисунок 3)
14
Page 15
Рисунок 2: Режим MMA , установленный ток Рисунок 3: Режим MMA, установленный ток
Функция VRD активна Функция VRD неактивна
c) 【Цифровойдисплей】показывает установленную силу тока “080A”, в амперах (A).
d) Припомощи【Регулировки разных настроек】можно регулировать силу тока во время
работы, что отображается на【 Цифровом дисплее】. Диапазонсварочноготока
10A-300A.
e) Через 3 секунды после выставления сварочных параметров【Цифровой дисплей】
мигает 1 раз, этоозначает, что данныепараметрыбылисохранены
f) ДисплейвыглядиткакнаРисунке 4 вовремясварки, этоозначает, что сварочное
напряжение 23.2V при установленной силе тока 80A. Через 5 секунд аппарат
возвращается к установленным настройкам.
Рисунок 4: Дисплей при работе в режиме MMA.
Инструкция по эксплуатации при работе в режиме MIG
a) Когдавызакончиливарить, нажмите 【 MMA/MIG переключатель 】, загорается
индикатор режима MIG и аппарат готов к работе в режиме MIG.(Рисунок 5)
b) 【Цифровойдисплей показывает】показывает установленное “18.0V” в вольтах (V). В
то время как “05.0м/мин означает номинальный скорость подачи проволоки и
указывается в м/мин”
15
Page 16
c) Врежиме MIG нажмите кнопку【BURN BACK】, индикатор загорится и вы можете
отрегулировать подачу проволоки на высокую скорость. (Рисунок 6). 【Цифровой
дисплей】будет мигать до тех пор пока вы не нажмете выключатель горелку либо
любую другую кнопку на панели. 【Цифровой дисплей】и 【BURN BACK】 перестают
мигать – прекращается подача проволоки
Рисунок 5: Дисплей с установленным Рисунок 6: Проверка подачи проволоки в
напряжениемврежиме MIG mode режиме MIG
d) Врежиме MIG, нажмите【Gas check】 ,загорается индикатор, функция проверки
газа включена. (Рисунок 7). 【Цифровой дисплей】продолжает мигать до тех пор пока
вы не нажмете выключатель горелки или любую другую кнопку на панели.
【Цифровой дисплей】и 【GAS CHECK】 перестают мигать – функция проверки газа
выключается.
Рисунок 7: Дисплей с функцией проверки газа в режиме MIG
e) В режиме MIG используйте 【VRD/2T/4T переключатель】чтобы выбрать режим
управления горелкой. 2T NORMAL означает двухступенчатый режим: нажмите
кнопку на горелке, пропустите газ, можете проводить сварочные работы; затем
отпустите кнопку на горелке, счистите нагар на конце проволоки, пропустите газ
около 3 секунд. 4T LATCH означает четырех ступенчатый режим: нажмите кнопку
на горелке, пропустите газ, подожгите дугу: затем отпустите кнопку горелки – можете
16
Page 17
проводит сварочные работы. Нажмите кнопку на горелке второй раз, сила
сварочного тока начинает снижаться пока не дойдет до силы тока заварки кратера,
можно отпустить кнопку горелки, счистить нагар с конца проволоки и пропустить газа
примерно 3 секунды.
f) В режиме MIG, используйте 【Выбор диаметра проволоки】, выберите нужный
диаметр из возможных φ0.8mm、φ1.0mm、φ1.2mm
g) Используя【 Многофункциональная регулировка настроек 】 во время проведения
сварочных работ вы можете синергетически регулировать сварочные настройки:
напряжение, скорость подачи проволоки, что будет отражаться на 【 Цифровом
дисплее】. При использовании проволоки диаметром φ0.8mm диапазон скорости
подачи проволоки составляет 16.2V 3.0м/мин-27V 15.0м/мин; при φ1.0mm - 16.5V
2.2м/мин-30.3V 12м/мин; при φ1.2mm - 18.2V 2.2м/мин-29.4V 9.0м/мин.
Заметка: Настраиваемый диапазон будет меняться в зависимости от требований к
сварочным параметрам. Если есть несоответствие между указанным диапазоном и
фактическим значением, фактическое значение следует отрегулировать.
h) При первичном нажатии кнопки【Выбор настроек】 【Цифровой дисплей】выглядит
как на Рисунке 8, что означает что сварочное напряжение можно регулировать в
диапазоне ±20%; При вторичном нажатии кнопки 【Выбора настроек】【 Цифровой
дисплей】 выглядит как на Рисунке 9, что означает что индуктивность можно
регулировать в диапазоне ±10%; Если нажать кнопку【Выбор настроек】в третий раз,
на дисплее вновь отобразиться установленное сварочное напряжение и скорость
i) Через 3 секунды после введения сварочных параметров【 Цифровой дисплей】
мигает 1 раз, что означает что параметры были сохранены.
j) Дисплей выглядит как на Рисунке 10 во время работы, что означает что сварочное
напряжение составляет 18.2V, при силе тока 82A.
17
Page 18
k) Когда вы отпускаете кнопку горелки и перестаете варить, дисплей выглядит как на
Рисунке 11. Кнопка “HOLD” (Удерживание) мигает 3 секунды и гаснет, что означает
что сварка остановлена. Через 2 секунда на дисплее загорается установленная сила
тока.
Рисунок 10:Дисплей в работе в режиме MIG Рисунок 11:Дисплей когда сварка остановлена
Функция сохранения данных
Функция срабатывает автоматически. Установите сварочные параметры, когда
загорится сообщение Memory 1, параметры будут сохранены. Если сварочные
установки меняются, они будут автоматически переписаны, сохраняются последние..
Сварочные параметры могут быть сохранены в 3 режимах Memory 1/2/3 нажатием
кнопки【Выбор режима】 и поворачиванием 【Многофункциональная регулировка
настроек】.
4.2.2 Неисправность
Неисправность механизма подачи
Дисплей выглядит как на Рисунке 12, когда механизм подачи проволоки неисправен,
【 Цифровой дисплей 】 продолжительно мигает. Выключите и включите аппарат,
дисплей покажет настройки, которые были установлены до появлении сообщения о
неисправности.
Перегруз
Дисплей выглядит как на Рисунке 13 при перегрузе аппарата,【Цифровой дисплей】
продолжительно мигает . Перезапустите аппарат, дисплей покажет настройки,
которые были установлены до появлении сообщения о неисправности
Дисплей выглядит как на Рисунке 14 при перегреве, 【 Цифровой дисплей 】
продолжительно мигает. Когда температура аппарата упадет ниже 60℃, сообщение о
перегреве погаснет и аппарат может работать нормально без рестарта.
Рисунок 14:Дисплей при перегреве
4.3 Рабочее помещение
1. Условия эксплуатации
1)Аппарат следует использовать в помещении с относительной влажностью воздуха не более 90%.
2)Температура окружающей среды от -10 до 40 градусов.
3)Избегайте попадания на аппарат прямых солнечных лучей и воды.
4)Не используйте аппарат в пыльном помещении и среде коррозийных газов.
19
Page 20
5)Не проводите сварочные работы в ветреном помещении
2. Нормы безопасности
В наших аппаратах присутствует функция защиты от перегруза, перегрева и перенапряжения. В случае
если напряжение, ток на выходе или температура превышает допустимые нормы, аппарат автоматически
отключается.
1)Рабочее пространство должно хорошо проветриваться!
Наши аппараты – высокомощные установки, которым требуется специальное охлаждения, так как
естественное проветривание не является достаточным. Поэтому аппарат снабжен вентилятором.
Перед началом работ убедитесь, что входное отверстие не заблокировано, а расстояния от аппарата
до предметов в рабочем пространстве не менее 0.3 метра.
2)Не перегружайте аппарат!
Пользователь должен помнить о соблюдении максимального тока нагрузки (относительно
коэффициенту полезной нагрузки). Максимальный ток не должен превышать норму, перегруз
аппарата может привести к его поломке.
3)Не допускайте перенапряжения!
Допустимые показатели напряжения можно найти в основных технических параметрах. Механизм
автоматической защиты от перепадов сети обеспечит поддержание напряжения на нужном уровне.
Если напряжение превышает норму, это может привести к поломке деталей аппарата.
4) На задней панели аппарата разъем заземления, со значком заземления. Перед началом работ,
убедитесь что рабочая деталь надежно подсоединена к кабелю заземления, поперечное сечение
которого должно быть около 6 кв. мм., чтобы избежать статического электричества.
5) Если время сварки превышает номинальный рабочий цикл, аппарат автоматически выключается.
Если аппарат перегревается и поэтому температурный индикатор загорается красным и мигает “ON’’.
В такой ситуации не выключайте аппарат из розетки, дайте вентилятору охладить аппарат. Когда
температурный индикатор погаснет, температура понижается и можно снова работать.
4.4 Возможные проблемы и их устранение
Свариваемый материал, условия эксплуатации, источник тока могут повлиять на качество сварочных работ.
A. Плохой поджиг дуги:
1. Убедитесь в качестве электрода.
2. Если электрод не сухой, это может стать причиной нестабильности дуги и снижения качества сварки.
3. При использовании чрезмерно длинного кабеля, напряжение на выходе будет меньше.
20
Page 21
B. Ток на выходе не соответствует номинальным показателям:
Если напряжение на выходе не соответствует номинальным показателям, ток на выходе будет также не
совпадать с номинальным. Если напряжение на выходе меньше заявленного, максимальный ток на выходе
будет ниже номинального показателя.
C. Нестабильность тока во время работы с аппаратом:
1. Изменилось напряжение сети.
2. Электрическийкабельповрежден.
D. Посторонний газ при сварке:
1. Проверьте, нет ли утечки в системе подачи газа
2. Проверьте, нет ли на поверхности изделия разломов, масла, краски и т.д.
5. Ежедневная диагностика и обслуживание
Ежедневное обслуживание
Удаляйте пыль с аппарата при помощи сжатого воздуха. Вслучаееслиаппаратиспользуетсявсреде
насыщенной дымом и загрязненным воздухом, очистка аппарата должна производится не реже чем раз в
месяц.
Давлениесжатоговоздуха должно соответствовать норме во избежание повреждений частей аппарата.
Проверяйте внутренние части аппарата и убедитесь в корректности всех соединений. В случае
образования налета – удалите его.
Избегайте попадания воды на аппарат. Если вода все же попала на аппарат – тщательно высушите его и
измерьте уровень изоляции мегомметром.
Если аппарат долгое время не используется, храните его в оригинальной упаковке в сухом месте.
Каждые 300 часов работы механизма подачи проволоки очищайте коллектор от осадка. Протрите
редуктор, используя смазку из 2# Дисульфида Молибдена
При проведении любого вида проверок и диагностик, аппарат должен быть
отключен от сети.
21
Page 22
Ежедневная проверка
ИСТОЧНИК СВАРОЧНОГО ТОКА
Элемент
Диагностика
Пометки
Панель
управления
1. Переключатели, дисплей, параметры установки
2. Проверьте индикатор сети
Система
охлаждения
1. Убедитесь, что звук вентилятора нормальный и
идет подача воздуха
Если звук ненормальный, нет
подачи воздуха проверьте
систему охлаждения
Электрические
элементы
1. При включении аппарата в сеть, проверьте нет ли
посторонних запахов
2. При включении аппарата в сеть, проверьте нет ли
посторонней вибрации или дребезжание.
3. Изменение цвета, других внешних характеристик
Внешние
детали
1. Поврежден газовый шланг
2. Корпус или другие внешние детали плохо закреплены
ГОРЕЛКА
Элемент
Диагностика
Пометки
Сопла
Проверьте не поврежден ли корпус и
надежное ли соединение
Причина появления воздушных
отверстий
Есть ли защита от сварочных брызг
Причина перегорания горелки
Датчик хола
Надежны ли соединения
Причина повреждения резьбы горелки
Проверьте исправен ли датчик
Причина нестабильности дуги.
Канал подачи
проволоки
Проверьте внешнюю часть канала подачи
проволоки
Если канал меньше 6mm и наконечник
слишком мал, замените его, так как
иначе дуга будет нестабильна
Диаметр проволоки и входное отверстие
горелки не совпадают.
Причина нестабильности дуги
Частичная кривизна внешней части
Причина плохой подачи проволоки и
нестабильности дуги.
Заблокирована по причине скопления грязи
и осадка
Причина плохой подачи проволоки и
нестабильности дуги.(используйте
керосиновый очиститель)
Канал подачи проволоки сломан
Замените канал
22
Page 23
Газоход
Не установлен, блокирован.
Может привести к перегоранию корпуса
горелки (при попадании пламя дуги )
МЕХАНИЗМ ПОДАЧИ ПРОВОЛКИ
Элемент
Диагностика
Пометки
Воздушный
рукав
Проверьте не перегибается ли рукав
Может привести к нестабильности
дуги и подачи проволоки
Канал подачи
проволоки
Проверьте не скопилась ли пыль или осадок
так как это может блокировать подаваемую
проволоку
Прочистите канал
Совпадает ли ось диаметра подающего
ролика и диаметр канала.
Несовпадение диаметров может
повлечь нестабильность дуги
Совпадает ли диаметр проволоки и диаметр
входного отверстия канала
Несовпадение диаметров может
повлечь нестабильность дуги
Подающий
ролик
Проверьте совпадает ли диаметр подающего
ролика и диаметр проволоки. Не
заблокирован ли ролик.
Несовпадение диаметров может
повлечь нестабильность дуги и
блокированию канала
Прижимающи
й ролик
Проверьте достаточно плотно прилегает
ролик к проволоке
Несовпадение диаметров может
повлечь нестабильность дуги
КАБЕЛИ
Элемент
Диагностика
Пометки
Кабель
горелки
1. Проверьте не перегибается ли кабель
2. Проверьте плотно ли вставлен кабель в подающий разъем
1. Может привести к плохой подаче проволоки
2. При перегибании кабеля возможен
риск нестабильности дуги
Обратный
кабель
материал
Для обеспечения безопасной и
эффективной сварки соблюдайте
следующие правила:
Ежедневное обслуживание
23
Page 24
Сетевой
кабель
1. Проверьте надежно ли питающее
соединение
2. Проверьте не поврежден ли сетевой кабель
Более детальная проверка
аппарата
Кабель
заземления
Проверьте надежно ли подсоединен
кабель заземления к аппарату
Неисправность
Решение
Дисплей не загорается;
Вентилятор не вращается;
Сварка не идет
1. Проверьте включен ли аппарат в сеть.
2. Убедитесь подходит ли входной кабель к
источнику тока.
3. Проверьте не поврежден ли 3 фазный
выпрямитель.
4. Неисправен вспомогательный источник питания
на плате управления, обратитесь к дилеру
Дисплей горит;
Вентилятор работает;
Сварка не идет
1. Проверьте все ли соединения в аппарате закреплены
верно.
2. Возможно размыкание сети или плохое подсоединение на