Данный знак предупреждает о высокой опасности. При
несоблюдении мер безопасности возможен летальный исход.
Данный знак предупреждает о потенциальной опасности. При
несоблюдении мер безопасности возможно получение серьезных
травм.
Данный знак предупреждает об определенном риске.
Несоблюдение мер безопасности может привести к поломке
аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное руководство по эксплуатации включает в себя описание сварочного аппарата и инструкции по работе
с данным оборудованием. Для обеспечения вашей безопасности и безопасности других людей, пожалуйста,
внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
ВНИМАНИЕ
Обратите внимание на значение следующих предупредительных знаков:
Содержание данного руководства пользователя может обновляться не одновременно с
оборудованием. Изображения, представленные в данном руководстве, являются ориентировочными.
При несоответствии между изображением в руководстве и фактическим оборудованием
ориентируйтесь на сам аппарат.
2
Содержание
1. Меры предосторожности ..........................................................................................................4
11 Гарантийные обязательства………………………………………………………………………...27
12 Хранение и транспортировка………………………………………………………………………..31
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Настоящим заявляем, что оборудование предназначено для промышленного и профессионального
использования и соответствует директивам ЕС: 73/23/ЕЕС, 89/336/ЕЕС и Европейскому стандарту
EN/IEC60974. Соответствует требованиям ГОСТ 12.2.007.8-75, ГОСТ Р МЭК 60974-1-2012, ГОСТР51526-
99.Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС
020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
3
Знак
Описание
Любой контакт с частями аппарата, находящимися под напряжением, может
привести к удару электрическим током или возгоранию.
Газ и пары вредны для здоровья.
Работа в замкнутом помещении может стать причиной удушья.
Возникновение искры и контакт с горячим оборудованием после сварки могут
стать причиной пожара.
Неплотное соединение деталей аппарата и кабелей может стать причиной
пожара.
Никогда не выполняйте сварочные работы вблизи с легко воспламеняемыми
предметами: это может привести к взрыву.
Никогда не выполняйте сварку в герметичных ёмкостях с ГСМ – это может
привести к взрыву.
Ультрафиолетовое излучение сварочной дуги может вызвать воспаление глаз
или ожог кожи.
Искры и остатки после горения могут повредить глаза и кожу.
Опрокидывание газового баллона может привести к травмам.
Неправильное применение газового баллона может привести к утечке газа под
высоким давлением и травмам.
Никогда не подносите пальцы, волосы, одежду и т.д. к движущимся частям
аппарата, таким, как вентилятор
Проволока, вылетающая из горелки может повредить глаза, руки
Никогда не стойте перед раскачивающимся оборудованием или под ним:
подъемное оборудование может дать сбой, что может привести к травме.
1. Меры предосторожности
Сварочные работы и резка могут быть опасны для самого сварщика, а также людей, находящихся рядом с зоной
сварки, если оборудование неправильно используется. Поэтому данный вид работ должен строго соответствовать
технике безопасности. Обязательно прочтите эту инструкцию перед началом работы.
4
Пожалуйста, во избежание несчастных случаев следуйте следующим правилам:
Используйте оборудование только по назначению.
Следуйте инструкции по эксплуатации источника питания, правилам организации рабочего места, нормам
безопасности при использовании газа под высоким давлением, правилам хранения и утилизации аппарата и т.д.
На месте сварочных работ не должны находиться посторонние люди.
Люди, пользующиеся кардиостимулятором, не допускаются к работе со сварочным аппаратом или к рабочему
месту без разрешения врача. Электромагнитное поле, излучаемое во время подачи питания на оборудование,
может плохо воздействовать на кардиостимулятор.
Установкой, эксплуатацией, диагностикой и обслуживанием оборудования должны заниматься специально
обученные люди.
Для вашей безопасности ознакомьтесь с руководством пользователя.
Во избежание удара электрическим током, следуйте правилам техники безопасности.
Держитесь на безопасном расстоянии от любых частей аппарата под напряжением.
Заземлять оборудование перед использованием должен специально обученный персонал.
Перед установкой или диагностикой оборудования отключите питание и перезапустите его через 5 минут.
Конденсатор - это заряженное устройство. Перед началом работы убедитесь, что оборудование не находится под
напряжением, даже если оно не подключено к электрической сети.
Не используйте кабель, имеющий внешние повреждения, повреждения изоляционной оплетки и оголенный
проводник.
Обеспечьте изоляцию кабельной линии.
Никогда не используйте устройство без кожуха.
Никогда не используйте повреждённые или влажные изоляционные перчатки. Регулярно проверяйте состояние
деталей, не используйте изделие со сломанными деталями.
Отключайте питание, когда не используете аппарат.
При обслуживании и эксплуатации аппарата необходимо соблюдать требования нормативных документов по
безопасности труда, действующие в регионе выполнения сварочных работ.
Во избежание пожара, взрыва и т.д., выполняйте следующие указания:
Не храните топливо вблизи рабочего места сварки.
Держите горючие вещества на удалении от места сварки.
Держите поверхность горячую после сварки подальше от горючих газов.
Убедитесь в том, что на рабочем месте, в том числе на полу и на стенах, отсутствует топливо.
Не пользуйтесь аппаратом пока его корпус открыт. Избегайте контакта с вращающимися частями аппарата, такими
как вентилятор.
Зажим массы должен находиться как можно ближе к месту сварки.
Никогда не производите сварку газовой трубы или герметичного контейнера.
На случай возгорания храните огнетушитель рядом с местом сварки.
5
Газ и пары вредны для здоровья. Пожалуйста, используйте средства защиты в
соответствии со всеми правилами.
Во избежание риска отравлением газом или приступа удушья, используйте дополнительные меры безопасности,
например, респираторы и другие средства защиты органов дыхания.
При работе в замкнутом пространстве проветривайте помещение и используйте средства защиты органов дыхания
и вентиляцию.
Никогда не работайте вблизи с легковоспламеняющимися и взрывоопасными веществами (масло, топливо,
ветошь).
Электрическая дуга, искры, вещества, оставшиеся после сгорания и шум вредны для
здоровья, пожалуйста, примите меры предосторожности.
Рекомендуется защищать глаза от электрической дуги как при сварке, так и при наблюдении за данным процессом.
Пожалуйста, используйте защитные очки или маску сварщика.
Во время сварочных работ используйте специальные перчатки и очки для сварки, носите одежду с длинными
рукавами, кожаный фартук и другие средства защиты. Для защиты других людей от электрической дуги в месте
проведения сварки должна быть установлена защитная перегородка.
Конец проволоки может нанести травму, обратите внимание на следующие правила:
Никогда не заглядывайте в отверстие электропривода при проверке механизма подачи проволоки ввиду риска
получить травмы глаз и лица.
При подаче проволоки вручную или при нажатии на кнопку горелки держите глаза, лицо и другие открытые части
тела на расстоянии от конца горелки
Для повышения эффективности и корректной эксплуатации источника питания
обратите внимание на следующие правила:
Соблюдайте меры предосторожности против опрокидывания аппарата.
Никогда не используйте сварочное оборудование для отогревания труб.
Во избежание опрокидывания оборудования, при перемещении источника питания с помощью вилочного
автопогрузчика, стойте сбоку.
При использовании крана для перемещения аппарата, подвяжите веревку к его петлям под углом не более 15%
по отношению к вертикальному направлению.
Во время подъема сварочного аппарата, оснащенного газовым баллоном и механизмом подачи, отсоедините их
от источника питания и обеспечьте их горизонтальное положение. При перемещении зафиксируйте газовый
баллон ремнём или цепью во избежание повреждений.
Перед подъёмом механизма подачи проволоки за кольцо, убедитесь в прочности конструкции.
6
Наименование:
Количество
Сварочный аппарат
1 шт.
Сварочная горелка MIG24 3м
1 шт.
Кабель с клеммой заземления 300А 3м/35мм²
1 шт.
Кабель с держателем электрода 300А 3м/35мм²
1 шт.
Руководство пользователя
1 шт.
Ролики 0,8/1,0 мм
1 пара
Ролики 1,0/1,2 мм
1 пара
Газовый рукав 8х12 3м
1 шт.
Хомут 6х12
2 шт.
Электромагнитные помехи.
При работах в нестандартном месте необходимо принять дополнительные меры безопасности.
Перед установкой, пожалуйста, устраните потенциальные проблемы, связанные с электромагнетизмом
окружающей среды:
а) Источник тока с механизмом подачи проволоки, а также силовой кабель должны находится на удалении от
кабелей управления, сигнальных и телефонных кабелей.
б) Беспроводные зарядные устройства, антенны, теле и радио приемники должны быть на удалении.
в) Компьютеры и другое офисное оборудование должны находиться на удалении.
г) Здоровье окружающих людей, пользующихся кардиостимуляторами и другим оборудованием, может быть под
угрозой. Доступ таких людей к зоне сварки запрещен.
д) Радиоэлектронное измерительное оборудование должно находиться за пределами зоны действия
электромагнитного поля сварки. Существует вероятность нарушения работы другого оборудования. Пользователи
должны обеспечить совместимость оборудования и окружающей среды, иногда необходимо применение
дополнительных профилактических мер.
В целях уменьшения радиоэлектронных помех, пользователи должны соблюдать следующие правила:
а) Регулярно проводите обслуживание сварочного оборудования.
б) Сварочный кабель должен быть достаточно коротким, при этом располагаться близко к оборудованию и к земле.
в) Обеспечьте безопасность всех сварочных металлических деталей и других сопутствующих частей.
г) Свариваемое изделие должно быть хорошо заземлено.
д) Необходимо использовать металлический кожух или другую защиту кабеля и оборудования, чтобы снизить
возможность возникновения помех. В особых случаях сварочное оборудование может быть полностью укрыто
экранирующим щитом.
Пользователи несут ответственность за электромагнитные и радио помехи возникающие в процессе сварки.
2. Комплект поставки
7
Параметры
SKYWAY 300
Напряжение питания U1
3 фазы ~ 380V±15% 50/60 Гц
Входной ток сети I1max
18A (MIG)
19A (MMA)
Входная мощность Р1max
14кВт
Диапазон сварочного тока I2
50 - 300A (MIG)
70 - 300A (MMA)
Напряжение сварочной дуги U2
16,5 – 29 В (MIG)
22,8 – 32 В (MMA)
Напряжение холостого хода U0
56 В (MIG, MMA)
ПН при I2max, T=40°C
35% (MIG, 300A)
20% (MMA, 300A)
Сварочный ток I2, при ПН=100%
250A (MIG, MMA)
Скорость подачи проволоки
3 - 16 м/мин
Диаметр сварочной проволоки
0,8/1,0/1,2 мм
3. Описание аппарата
3.1 Общая информация
Сварочный полуавтомат SKYWAY 300 построен на основе самых передовых инверторных технологий. Принцип
инверсии заключается в преобразовании переменного тока частотой 50Hz в постоянный ток посредством
инверторного высокочастотного преобразователя на 24 кГц, созданного на базе мощных IGBT модулей и
технологии широтно-импульсной модуляции (PWM). С применением данной технологии вес и объем сварочного
аппарата значительно уменьшаются, а мощность и эффективность источника увеличиваются на 30 %.
В дополнение к режиму MIG/MAG, в аппарат добавлена функция MMA.
В аппарат встроен яркий полупроводниковый цифровой индикатор, который всегда хорошо виден и обеспечивает
комфортную регулировку скорости подачи проволоки, сварочный ток и напряжение.
Сварочный полуавтомат SKYWAY 300 оснащен уникальной электронной схемой источника, которая позволяет
более точно контролировать переключение режима короткого и смешанного замыкания, что дает более высокую
производительность и скорость сварки, чем у других машин. По сравнению с другими полуавтоматами SKYWAY
300 имеет следующие преимущества: стабильная скорость подачи проволоки, гарантированно стабильная
сварочная дуга, компактные размеры, высокая энергоэффективность, минимальные электромагнитные шумы.
Благодаря применению самых современных технологий удалось достичь минимального разбрызгивания металла,
лёгкого поджига дуги, увеличенной глубины сварочной ванны и т.д.
Благодарим за выбор нашей продукции. Если у вас есть предложения по улучшению качества нашей продукции,
вы можете обращаться к нам на электронный почтовый адрес: info@aurora-online.ru
3.2 Технические параметры
8
Диаметр электрода
1,6 - 5,0 мм
КПД, (%)
85
Коэффициент мощности (Cosϕ)
0,93
Питание подогревателя СО2
АС 36 В/4.2A
Класс изоляции
F
Степень защиты
IP21
Габариты (ДхШхВ)
950х458х950 мм
Вес
60 кг
4. Инструкция по установке
Аппарат снабжен устройством защиты от колебаний сети. Аппарат продолжает работать нормально при
колебаниях сети ±15% от номинального напряжения.
В случае использования длинного кабеля, во избежание падения напряжения, используйте кабель с большим
поперечным сечением провода. Если кабель слишком длинный, это может повлиять на качество сварки, поэтому
используйте рекомендуемую длину кабеля.
Если компоненты аппарата упакованы раздельно, предпримите следующие шаги
1. Зафиксируйте тележку правым и левым суппортами, присоедините колёсную ось к тележке шестью болтами
M5 как показано на Рисунке 1.
2. Присоедините колеса к оси при помощи шайби пружинных колец как показано на Рисунке 2
3. Присоедините передние колеса к аппарату при помощи четырех болтов M8. Затем подсоедините задние
колеса к аппарату при помощи 10 болтов M6 как показано на Рисунке 3.
4. Зафиксируйте ручку и колеса при помощи 8 болтов M5 как показано на Рисунке 4.
левый суппорт правый суппорт шайба
колесопружинное кольцотележка колесная ось
9
полка суппортгорелки баллона
аксессуары для сварки
аксессуары
задняя тележка
передние колёса
задняя тележка
Установка - режим MIG
1. Соедините газовый баллон с впускным отверстием на аппарате при помощи газового шланга.
2. Вставьте быстросъём с кабелем массы в разъем «-» на панели аппарата.
3. Установите катушку с проволокой на опорную ось. Отверстие на катушке должно совпасть с фиксатором на
оси.
4. Выберите ролик под размер проволоки.
5. Установите горелку в евроразъем и вручную протяните в нее проволоку.
Установка - режим MMA
1. Вставьтебыстросъёмкабеля массы в минусовой разъём на панели и поверните его по часовой стрелке.
2. Обратите внимание на подключение контактов, сварочные аппараты постоянного тока имеют 2 способа
подключения: прямое и обратное. Прямое: электрод подключается к минусу, а рабочая поверхность к плюсу.
Обратное: рабочая поверхность – к минусу, электрод – к плюсу. Выберите нужный способ подключения в
зависимости от типа работ. Если выбрано неверное подключение, дуга будет нестабильной, будет больше
брызг и спайки. В случае возникновения таких проблем, поменяйте полярность. В случае использования
щелочных электродов нужно использовать обратное подключение, при использовании кислотных – прямое.
3. Подключите кабель питания к распределительной коробке с соответствующей мощностью согласно входному
напряжению и току (смотрите таблицу Технические параметры). Не подключайте питание при не стабильном
напряжении, а также убедитесь, что колебания входного напряжения находятся в пределах допустимого
значения.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.