auna Linie 400 A, Linie 500 DA, 10033751 Instruction Manual

Page 1
Linie 400 A
Regallautsprecher
Bookshelf Speaker
Enceinte bibliothèque
Altavoces de estantería
Diusore da scaale
www.auna-multimedia.com
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine
Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugri
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALT
Inhalt 3 Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 6 Hinweise zur Entsorgung 8
TECHNISCHEN DATEN
DE
Artikelnummer
Stromversorgung 220 V
RMS-Leistung 2x20 W
max. Leistung 2x40 W
Lautsprecher
Tieftöner 4 Zoll
Hochtöner 1 Zoll
Anschlüsse und Konnektivität Cinch, USB, SD, BT
10033751
3
Page 4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Anleitung. Alle Anwendungshinweise müssen vor der Verwendung des Geräts gelesen werden.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet oder mit Feuchtigkeit in Berührung gebracht werden.
• Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit über die Geräte- und
Geräteönungen gelangt.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, vermeiden Sie Stöße.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle (z. B. Heizkörper) auf. Setzen Sie es nicht der Sonne aus.
• Schließen Sie das Gerät wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben an.
• Das Netzkabel sollte abgezogen werden, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Das Gerät ist von einer qualizierten Person zu reparieren, wenn:
a. das Netzkabel beschädigt ist. b. Gegenstände in das Gerät gefallen sind oder eine Flüssigkeit in das
Gerät eingedrungen ist,. c. Das Gerät war dem Regen ausgesetzt. d. Das Gerät funktioniert nicht korrekt ohne nennenswerte äußere
Veränderungen e. Das Gerät ist defekt.
• Der Benutzer darf nicht versuchen, das Gerät über das hinaus zu warten, was in dieser Informationsform beschrieben ist.
• Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt sein und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
• Um die Stromzufuhr vollständig zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Netz getrennt werden, da die Trennvorrichtungen der Netzstecker des Gerätes sind.
• Der Netzstecker des Geräts darf nicht verstopft sein ODER sollte bei bestimmungsgemäßer Verwendung leicht zugänglich sein.
• Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
• Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
• Halten Sie Mindestabstand (8 cm) um das Gerät herum für ausreichende Belüftung ein.
• Die Belüftung darf nicht dadurch behindert werden, dass die
4
Page 5
Belüftungsönung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. abgedeckt wird.
Es dürfen keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden;
• Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung ist zu achten.
• Das Gerät muss in in gemäßigten Klimazonen eingesetzt werden.
• Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Batteriewechsel.
• Batterien nur durch den gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen.
• Der Hauptstecker muss leicht zugänglich bleiben.
• Die Belüftung darf nicht dadurch behindert werden, dass die
Belüftungsönung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. abgedeckt wird.
Es dürfen keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
• Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung ist zu achten.
• Das Gerät eignet sich für den Einsatz in gemäßigten Klimazonen.
• Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Batteriewechsel. Nur durch den gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen.
• Der Netzstecker muss leicht zugänglich bleiben.
DE
5
Page 6
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1. USB: Schließen Sie Ihren USB-Stick hier an
2. SD: Schließen Sie Ihre SD-Karte hier an.
3. Master VOL: Verwenden Sie diesen Knopf, um die Master-Lautstärke einzustellen.
4. TONE: Verwenden Sie diesen Knopf, um den Klang der Ausgabe einzustellen.
5. BASS: Verwenden Sie diesen Regler, um den Bass des Ausgangs einzustellen.
6. INPUT: Drücken Sie diese Taste, um zwischen USB/SD/BT/AUX umzuschalten.
7. PREV: Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Titel zurückzukehren. Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie gedrückt, um die Lautstärke zu verringern.
8. PLAY/PAUSE: Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Zum Abspielen erneut drücken.
9. NEXT: Drücken Sie diese Taste, um zum nächsten Titel zu gelangen. Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen.
6
Page 7
Rückseite
1 AUX INPUT: Hier das AUX-Signal anschließen. 2 SPEAKER OUTPUT: Anschluss für Lautsprecher 3 POWER: Ein/Aus-Schalten des Geräts
DE
7
Page 8
DE
Um Musik über BT wiederzugeben, aktivieren Sie die BT-Funktion auf einem BT-Gerät wie dem Mobiltelefon, stellen Sie den Mischer auf den BT-Eingangsmodus und suchen Sie dann nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe des Mobiltelefons. Der BT-Name des Mixers lautet “Linie 400A”. Koppeln und verbinden. Es gibt keinen Kopplungscode.
Hinweis: Das Gerät ist nur dann sichtbar, wenn der Eingang auf BT
eingestellt ist.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische
Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen
Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des Herstellers
nden Sie unter folgenden Link.
Scannen Sie dazu diesen QR-Code oder geben Sie die URL ein.
use.berlin/10033751
8
Page 9
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
CONTENTS
Contents 9 Technical Data 9 Safety Instructions 10 Appliance Overview 12 Disposal Considerations 14
TECHNICAL DATA
Item number 10033751
Power supply 220 V
RMS power 2x20 W
Max. power 2x40 W
EN
Speakers
Woofer 4"
Tweeter 1"
Connections and connectivity RCA, USB, SD, BT
9
Page 10
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
device. Keep the instructions for future use.
• Attention, use and security guidelines must be respected.
• The device must not be used near water or be put in contact with
moisture.
• Make sure has no liquid is spilled on device and device openings.
• Move device carefully, avoid shocks.
• Do not block the breakdown of the device outputs.
• Do not place the device near from a heat source (e.g. radiator). Do not
expose it to the sun.
• Plug the device as indicate on this information form.
• This device has a connection with overload protection. Replacement
should only be done bt an experienced technician or the device manufacturer.
• For cleaning the device, please follow the recommendations of the
notice.
• The power cord should be unplugged when not using for a long period
of time.
Device shall be repaired by a qualied person when:
a. the power cord is damaged, b. objects have fallen into the apparatus or a liquid has been spilled
into device, c. device was exposes to the rain, d. device does not work correctly without notable exterior change, e. device is broken.
• The user shall not try to maintain device beyond that which is described in this information form.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no
objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.
• The mains plug of apparatus should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use.
• Excessive sound pressure form earphones and headphones can cause hearing loss.
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation opening with items such as newspaper, table-cloths, curtain etc;
No naked ame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus;
• The use of apparatus in moderate climates.
10
Page 11
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
• Replace only with the same or equivalent type.
• The main plug shall remain readily operable.
EN
11
Page 12
EN
APPLIANCE OVERVIEW
Front
1. USB: Connect your USB card here
2. SD: Connect your SD card here
3. Master VOL: Use this knob to adjust the master volume
4. Tone: Use this knob to adjust the tone of output
5. BASS: Use this knob to adjust the bass of output
6. INPUT: Press this button to switch among all input modes
7. PREV: Press this button to go back to previous track. Press this button
and hold to turn down the volume.
8. Play/Pause: Press this button to pause the playing. Press again to play
9. NEXT: Press this button to go to next track. Press this button and hold to
turn up the volume.
12
Page 13
Back
1. AUX INPUT: Connect your AUX signal here.
2. SPEAKER OUTPUT: Connect your external speaker here.
3. POWER: Press this switch to power ON/OFF the unit.
EN
13
Page 14
EN
BT connection
To play BT signal, enable the BT function on a BT device like cell phone and set the mixer to BT input mode and then search for available BT devices nearby on cell phone. The BT name of the mixer is “Linie400A”. Pair and connect. There is no pairing code.
Note: The appliance is only discoverable when input is set to BT.
DISPOSAL CONSIDERATIONS
According to the European waste regulation 2012/19/EU this
symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Germany
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
The complete declaration of conformity of the manufacturer can be found at the following link. Scan this QR code or enter the URL.
use.berlin/10033751
14
Page 15
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi
an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.
SOMMAIRE
Sommaire 15 Fiche technique 15 Consignes de sécurité 16 Aperçu de l'appareil 18 Informations sur le recyclage 20
FICHE TECHNIQUE
FR
Numéro d'article
Alimentation 220 V
Puissance RMS 2x20 W
Puissance max. 2x40 W
Enceinte
Woofer 4 Zoll
Tweeter 1 Zoll
Branchements et connectivité RCA, USB, SD, BT
10033751
15
Page 16
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lisez le mode d'emploi. Vous devez avoir lu tous les conseils d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
• Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
• L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ni être mis au contact de l'humidité.
• Assurez-vous qu'aucun liquide ne soit renversé sur l'appareil ni ne puisse entrer par ses ouvertures.
• Déplacez l'appareil doucement, évitez les chocs.
• Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur (sur un radiateur par ex.). Ne l'exposez pas au soleil.
• Branchez l'appareil comme indiqué dans ce mode d'emploi.
• Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
L’appareil doit être réparé par une personne qualiée si:
a. le cordon d'alimentation est endommagé. b. des objets sont tombés dans l'appareil ou si du liquide a pénétré à
l'intérieur. c. l'appareil a été exposé à la pluie. d. l’appareil ne fonctionne pas correctement sans modication
externe visible. e. l'appareil est défectueux.
• L'utilisateur ne doit procéder à d'autres types d'entretien que ceux qui sont décrits dans ce document d'information.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou aux éclaboussure et aucun objet contenant du liquide ne doit être posé dessus, comme des vases par exemple.
• Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez la
che secteur de l'appareil car la che secteur de l'appareil est son
unique interrupteur.
La che secteur de l'appareil ne doit pas être bloquée ET doit être facilement accessible pendant l'utilisation prévue.
• La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou équivalent.
• Ecouter de la musique à volume sonore excessif avec des écouteurs ou un casque peut causer une perte auditive.
• Maintenez une distance minimale (8 cm) autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.
16
Page 17
• La ventilation de l'appareil ne doit pas être entravée en étant recouverte par des objets tels que des journaux, des nappes, rideaux, etc.
Aucune amme libre allumée ne doit se trouver sur l'appareil, telle que des bougies par exemple.
• Respectez les règles environnementales concernant le recyclage des piles.
• L'appareil doit être utilisé dans les climats tempérés.
• Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles.
• Remplacez les piles par un type identique ou équivalent uniquement.
• La ventilation de l'appareil ne doit pas être entravée en étant recouverte par des objets tels que des journaux, des nappes, rideaux, etc.
Aucune amme libre allumée ne doit se trouver sur l'appareil, telle que des bougies par exemple.
• Les aspects environnementaux de la mise au rebut des batteries doivent être pris en compte.
• L'appareil est adapté pour une utilisation dans les climats tempérés.
• Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez les piles par un type identique ou équivalent uniquement.
La che d'alimentation doit rester facilement accessible.
FR
17
Page 18
FR
APERÇU DE L'APPAREIL
1. USB : insérez ici votre clé USB
2. SD : insérez ici votre carte SD.
3. Master VOL : utilisez ce bouton pour régler le volume master.
4. TONE : utilisez ce bouton pour régler le son en sortie.
5. BASS : utilisez ce bouton pour régler les basses en sortie.
6. INPUT: appuyez sur cette touche pour basculer entre USB/SD/BT/AUX.
7. PREV: appuyez sur cette touche pour retourner au titre précédent.
8. Appuyez sur cette touche et maintenez-la pour réduire le volume.
9. PLAY/PAUSE : appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
10. NEXT: appuyez sur cette touche pour passer au titre suivant Maintenez cette touche pour augmenter le volume.
18
Page 19
Dos de l'appareil
1 AUX INPUT: branchez ici le signal AUX. 2 SPEAKER OUTPUT: prises des enceintes 3 POWER: pour allumer/éteindre l'appareil
FR
19
Page 20
FR
Pour écouter de la musique par BT, activez la fonction BT sur un périphérique BT tel qu'un téléphone portable, réglez la console de mixage sur le mode d'entrée BT, puis recherchez les périphériques BT disponibles à proximité du téléphone portable. Le nom BT de la console de mixage est "Line 400A". Associez et connectez. Il n'y a pas de code d'appairage.
Remarque : L‘appareil n‘est visible que si l‘entrée est dénie sur BT.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit
se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.
20
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2011/65/UE (RoHS) 2014/53/UE (RED)
La déclaration complète de conformité du fabricant est accessible par le lien suivant. Scannez ce code QR ou entrez l'URL.
use.berlin/10033751
Page 21
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso
con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados
por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
ÍNDICE
Índice 21 Datos técnicos 21 Instrucciones de seguridad 22 Vista general del equipo 24 Retirada del aparato 26
DATOS TÉCNICOS
ES
Número de artículo
Alimentación eléctrica 220 V
Potencía RMS 2x20 W
Potencía máxima 2x40 W
Altavoces
Woofer 4 Zoll
Tweeter 1 Zoll
Conexión y conectividad Cinch, USB, SD, BT
10033751
21
Page 22
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de uso deben ser leídas
antes de usar la unidad.
• Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas.
• No utilice la unidad cerca de agua o humedad.
• Asegúrese de que no entre líquido por las aberturas del equipo.
• Mueva la unidad con cuidado y evite los golpes.
• No coloque el aparato cerca de una fuente de calor (por ejemplo, un
radiador). No lo exponga al sol.
• Conecte la unidad como se describe en este manual.
• El cable de alimentación debe desconectarse cuando no se utilice
durante un largo período de tiempo.
El aparato debe ser reparado por una persona cualicada si:
a. el cable de alimentación está dañado. b. han caído objetos en el aparato o ha penetrado líquido en el
aparato. c. El equipo ha estado expuesto a la lluvia. d. La unidad no funciona correctamente sin cambios externos
apreciables. e. El aparato está defectuoso.
• El usuario no debe intentar reparar el equipo más allá de lo que se describe en este formulario de información.
• No exponga el aparato a goteos o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
• Para desconectar completamente la fuente de alimentación, desenchufe el equipo de la toma de corriente, ya que los dispositivos de desconexión son los enchufes de alimentación del equipo.
• La clavija de alimentación del aparato no debe estar bloqueada O debe ser fácilmente accesible cuando se utilice según lo previsto.
• No exponga la batería a un calor excesivo como la luz solar, el fuego o similares.
• La presión sonora excesiva de los auriculares y los audífonos puede causar pérdida de audición.
• Mantenga una distancia mínima (8 cm) alrededor de la unidad para una ventilación adecuada.
• No obstruya la ventilación cubriendo la abertura de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
22
Page 23
• No se deben colocar llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el dispositivo;
• Preste atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de baterías.
• El dispositivo debe utilizarse en climas templados.
• Peligro de explosión debido a una sustitución incorrecta de la pila.
• Reemplace las pilas sólo con pilas del mismo tipo o de tipo equivalente.
• El enchufe principal debe permanecer fácilmente accesible.
ES
23
Page 24
ES
VISTA GENERAL DEL EQUIPO
1. USB: Conecte su memoria USB aquí
2. SD: Conecte aquí su tarjeta SD.
3. Master VOL: Utilice este botón para ajustar el volumen master.
4. TONE: Utilice este botón para ajustar el sonido de la salida.
5. BASS: Utilice esta perilla para ajustar los bajos de la salida.
6. INPUT: Pulse este botón para cambiar entre USB/SD/BT/AUX.
7. PREV: Pulse este botón para volver a la pista anterior. Presione y mantenga presionado este botón para bajar el volumen.
8. PLAY/PAUSE: Pulse este botón para pausar la reproducción. Pulse de nuevo para reproducir.
9. SIGUIENTE: Púlselo para pasar a la siguiente pista. Mantenga pulsado este botón para ajustar el volumen. para aumentar.
24
Page 25
Parte posterior
1 AUX INPUT: Conecte la señal AUX aquí. 2 SPEAKER OUTPUT: Conexión para altavoces 3 POWER: Encender/Apagar el dispositivo
ES
25
Page 26
ES
Para reproducir música a través de BT, active la función BT en un dispositivo BT, como un teléfono móvil, ponga el mezclador en el modo de entrada BT y, a continuación, busque los dispositivos BT disponibles cerca del teléfono móvil. El nombre BT del mezclador es "Line 400A". Emparejar y conectar. No hay código de emparejamiento.
Nota: El dispositivo sólo es visible si la entrada está congurada en BT.
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa
europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe
arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes, contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
26
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín,
Alemania.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2011/65/UE (refundición RoHS) 2014/53/UE (RED)
La declaración de conformidad completa del fabricante se encuentra en el siguiente enlace. Por favor, escanee este QR-Code o introduzca la URL.
use.berlin/10033751
Page 27
Gentile cliente,
ti ringraziamo per l‘acquisto di questo apparecchio. Leggi attentamente le seguenti istruzioni e seguile per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dall‘inosservanza delle istruzioni e dall‘uso improprio del prodotto. Scansiona il codice QR per accedere alla guida utente più recente e a maggiori informazioni sul prodotto.
INDICE
Indice 27 Dati tecnici 27 Avvertenze di sicurezza 28 Panoramica del dispositivo 30 Smaltimento 32
DATI TECNICI
IT
Codice articolo
Alimentazione 220 V
Potenza RMS 2x20 W
Potenza massima 2x40 W
Diusore
Woofer 4 pollici
Tweeter 1 pollice
Collegamenti e connettività Cinch, USB, SD, BT
10033751
27
Page 28
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Leggi attentamente le istruzioni. Tutte le istruzioni per l'uso devono
essere lette prima di utilizzare il dispositivo.
• Conserva le istruzioni per l'uso per poterle consultare nuovamente in
futuro.
• Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o a contatto con
l'umidità.
• Assicurati che nessun liquido entri in contatto o passi attraverso le
aperture del dispositivo.
• Sposta il dispositivo con cautela, evitando urti.
• Non posizionare il dispositivo in prossimità di una fonte di calore (ad es.
un termosifone). Non esporlo al sole.
• Collega il dispositivo all'alimentazione esattamente come indicato nelle
istruzioni per l'uso.
• Quando il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo di
tempo, il cavo di alimentazione deve essere scollegato.
Il dispositivo deve essere riparato da una persona qualicata se:
a. il cavo di alimentazione è danneggiato. b. sono caduti oggetti o è penetrato del liquido nel dispositivo. c. il dispositivo è stato esposto alla pioggia. d. il dispositivo non funziona correttamente, senza danni visibili
dall'esterno.
e. il dispositivo è difettoso.
Non tentare di eettuare interventi di manutenzione sul dispositivo al di
là di quanto descritto nel presente modulo informativo.
• Non esporre il dispositivo a gocce o schizzi e non collocare oggetti
contenenti liquidi, come vasi, sul dispositivo.
• Per scollegare completamente l'alimentazione elettrica e disconnettere
il dispositivo, la spina deve essere scollegata dalla presa.
• Non ostruire l'accesso alla spina del dispositivo, poiché questa deve
essere facilmente accessibile durante l'utilizzo.
• Non esporre la batteria a forti fonti di calore come sole, fuochi o simili.
Un'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuie può portare alla
perdita dell'udito.
• Mantieni una distanza minima (8 cm) intorno al dispositivo, per una
suiciente ventilazione.
• Non coprire le aperture per l'aerazione con oggetti quali giornali,
tovaglie, tende, ecc., in quanto questo potrebbe impedire la ventilazione del dispositivo.
28
Page 29
Non posizionare oggetti con amme libere, come ad esempio candele accese, sul dispositivo.
Lo smaltimento delle batterie deve essere eettuato in osservanza delle norme ambientali.
• Il dispositivo è adatto all'uso in climi temperati.
• Pericolo di esplosione dovuto alla sostituzione errata delle batterie. Sostituiscile esclusivamente con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
• La spina deve rimanere facilmente accessibile.
IT
29
Page 30
IT
PANORAMICA DEL DISPOSITIVO
1. USB: collega qui la tua chiavetta USB.
2. SD: collega qui la tua scheda SD.
3. Master VOL: utilizza questo pulsante per regolare il volume principale.
4. TONE: utilizza questo pulsante per regolare gli alti.
5. BASS: utilizza questo pulsante per regolare i bassi.
6. INPUT: premi questo pulsante per cambiare tra USB/SD/BT/AUX.
7. PREV: premi questo pulsante per tornare alla traccia precedente. Tieni premuto questo pulsante per abbassare il volume.
8. PLAY/PAUSE: premi questo tasto per interrompere la riproduzione. Premilo nuovamente per avviare la riproduzione.
9. NEXT: premi questo pulsante per andare alla traccia successiva. Tieni premuto questo pulsante per alzare il volume.
30
Page 31
Retro
1 AUX INPUT: ingresso AUX. 2 SPEAKER OUTPUT: connettore per gli altoparlanti. 3 POWER: accensione/spegnimento del dispositivo.
IT
31
Page 32
IT
Per riprodurre musica tramite BT, attiva la funzione BT su un dispositivo BT, come un telefono cellulare, imposta il dispositivo in modalità di ricezione BT, quindi cerca i dispositivi BT disponibili nelle vicinanze del telefono cellulare. Il nome BT del dispositivo è "Linie 400A". Associa e collega. Non c'è alcun codice di associazione.
Nota: il dispositivo è visibile solo se l‘ingresso è impostato su BT.
SMALTIMENTO
Se l'illustrazione a sinistra (cestino su ruote barrato) è presente sul prodotto, si applica la Direttiva Europea
2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i normali riuti domestici. Controlla le norme locali per la raccolta dierenziata delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Rispetta le norme locali e non
smaltire i vecchi apparecchi insieme ai riuti domestici. Lo
smaltimento dei vecchi apparecchi, in conformità con le norme vigenti, protegge l'ambiente e la salute dell'uomo da possibili conseguenze negative. Il riciclaggio dei materiali contribuisce a ridurre il consumo di materie prime.
32
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino.
Questo prodotto corrisponde alle seguenti direttive europee:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
La dichiarazione di conformità completa del produttore si trova al seguente link. Scansiona questo codice QR o inserisci l'URL.
use.berlin/10033751
Page 33
Page 34
Loading...